Békés Megyei Hírlap, 1993. október (48. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-08 / 235. szám

GAZDASÁG /KAMARAI HÍREK 1993. október 8., péntek DmKIK 1890 DÉL-MAGYARORSZÁGI KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Október 15-éig fogadják el a kvótapályázatokat Üzleti ajánlatok Német eég automata eszter- gálásra és összeszerelő' mun­kára (sorozatelemek össze­szerelésére és könnyű szere­lő' munkára) bérmunkakap­csolatot keres. B 001 Felső-ausztriai cég kárpi­tos termelési részlegét lépés­ről lépésre Magyarországra helyezné át. A megfelelő szakképzettségű munkaerő lenne számukra a legfonto­sabb követelmény. B 002 Osztrák vállalat üzleti partnert keres a volt KGST- országokban lucfenyő és vö- rösfenyő előállítására. B 003 Portugál cég gabonát, cso­koládét, húst, csirkét, puly­kát, szarvasmarhát, étkezési olajat venne. B 004 Német cég keres gőzölt bükk deszkaárut, gyalult profiltáblákat erdei fenyő­ből falburkolatnak, ötrétegű rétegelt lemezt, furnért ked­velt, értékes fából, nyír- és égerfaárut stb. B 005 Olasz gyártó cég biztos pi­accal magyarországi gyártó bázis kialakításához keres a tömítéstechnikai anyagok és műanyag tömítések gyártá­sában gyakorlattal és tárgyi feltétellel rendelkező ma­gyar céget társulási szán­dékkal. cs0826 Belga cég vásárolna jó mi­nőségű, a vegyi és a petrol­kémiai iparban használatos laboratóriumi felszerelést. cs0827 Tajvani cég szerves, szer­vetlen és finomított vegyia­nyagokat vásárolna.cs0828 Szlovák cég állványos haj­lító- és vágóberendezést kí­nál eladásra. es0829 Szlovák cég hőszigetelő tartályt kínál. cs0830 A fenti címeket és a részle­tes ajánlatokat — a kódszá­mokra hivatkozva — a Dél- magvarországi Kereskedel­mi és Iparkamara békéscsa­bai irodájában, a Szabadság tér 16—18. szám alatt le­het beszerezni. Tel.: (66) 324-976. A Murciai Fejlésztési Intézet (Dél-Spanyolország), a Ma­gyar Befektetésig és Kereske­delemfejlesztési Rt. az EK brüsszeli bizottsága által is tá­mogatott projekt keretében 1993. november 15—16-án Budapesten szemináriummal egybekötött üzletember-talál­kozót szervez. A mintegy 60 vállalkozás listája (keres, kí­nál, együttműködés), vala­mint a jelentkezési lap a kama­ránál beszerezhető. A magyar parlament jóváha­gyásának megfelelően 1993. október 1 -jével ‘ törvényerőre emelkedett Magyarország és az Európai Szabadkereskedel­mi Társulás (EFTA) tagálla­mai között létrejött kereske­delmi megállapodás. Finnor­szág és Izland kivételével — melyek várhatóan év végéig szintén ratifikálni fogják az egyezményt — Magyarország Az EK-val, az USA-val, Kanadával és Norvégiával je­lenleg érvényben lévő megál­lapodások, mennyiségi korlá­tozás alá eső termékköreinek exportját biztosító kvótákra 1993. október 15-éig beérke- zőleg nyújthatják be pályáza­taikat az NGKM engedélyezé­si főosztályának nemzetközi textilkvóta osztályához. A pá­lyázattal kapcsolatos tudniva­lók a kamaránknál megtekint­hetők. már ez évben jelentős kedvez­ményekkel bonyolíthatja ke­reskedelmét Norvégiával, Ausztriával, Svédországgal, Svájccal és Lichtensteinnel. A megállapodás részleteiről, valamint a kedvezényes vámel­bánás érvényesítését szolgáló származási szabályokról a DmKIK egynapos konzultációt tervez ez év októberében, mely­re minden érdeklődőt vár. Angliai kapcsolataink Az Enterprise Europe nemzetközi cég a személyzeti munka irányítása, annak vállalaton belüli alkalmazása témakörben tan­folyamot indít. A képzés hat hónapig tart, tervezett kezdés: 1994. január. Helyszíne: Marlow és London. Az utazási- és szálláskölt­séget, a napidíjat a vendéglátó vállalja. A jelentkezés feltételei: életkor 25—35 év, nemzetiség: cseh, orosz, lengyel, magyar, megfelelő angol nyelvtudás. A tanfolyamra jelentkezési lap a DmKIK-nál beszerezhető. A Dél-magyarországi Kereskedelmi és Iparkamara meghívá­sára Clive Barnard úr, az angliai EUROLEN közép- és kelet­európai üzleti kapcsolatokért felelős igazgatója 1993. október 12-én Szegedre látogat. A dél-magyarországi régió angol kap­csolatok kialakításában érdekelt - cégeinek, vállalkozásainak képviselőivel kíván találkozni és tájékozódni az üzleti kapcso­latfelvétel lehetőségeiről. A rendezvényen való részvételt előze­tes jelentkezés alapján tudják biztosítani. Kérik, hogy ezirányú szándékukat a kamarához szíveskedjenek jelezni. Konzultáció az EFTA-ról Technikai eszközeink (2.) Videokazetták Napjaink kazettaválasztékára nem lehet panasz. Mindenki megtalálhatja a neki leginkább megfelelőt. Felvételünk Békéscsabán az Elektroházban készült fotó: lehoczky péter Az elektronikus videojelek mágneses tárolására a video­szalag szolgál. Óriási talál­mány, ugyanis a felvett anyag tárolható, visszajátszható, tö­rölhető, majd új felvétel ké­szíthető. így jóvoltából kiala­kulhattak az otthonokban a kis házimozik. A kis házimozinknak örül­hetünk egészen addig, amíg a video, illetve a videokazetták engedik. Egy idő után felvető­dik a kérdés, a zöld miért lesz egyre halványabb, a piros mi­ért lett barna, esetleg vörös. Ennek az oka igen egyszerű és könnyen megmagyarázható. Nem a televíziónk romlott el, sem pedig a videónk, egysze­rűen csak gyenge minőségű a videokazettánk. A videókat ugyanis PAL- rendszerre fejlesztették ki. Ez­zel szemben nálunk és a kör­nyező szocialista országokban SECAM-rendszerű a tévé­adás. Emiatt elektronikus vál­toztatásra volt szükség, amely a minőség romlását eredmé­nyezte. A videoszalag felépítését és tulajdonságait tekintve hason­ló az audiokazettákhoz. A hor­dozó poliészterből készül és a hordozó anyag vas-oxid vagy króm-dioxid szemcséket tar­talmazó mágneses réteg. Néhány alapvető különbség azonban van a hang-, illetve a képfelvétel céljára készült szalagok között. A videosza­lagnak, mivel kép- és hangje­leket is tárol, egységnyi felüle­tén lényegesen több informá­ciót kell tartalmaznia. Mágne­ses érzékenysége nagyobb és a rajta lévő mágneses szemcsék mérete kisebb. Másik lénye­ges különbség az, hogy szi­lárdságának nagyobbnak kell lennie, ugyanis sokkal na­gyobb igénybevételnek van kitéve. Valamennyi kazettára jel­lemző, hogy a szalagot védő­fedél borítja, amely a megérin­téstől óv. A szalag elején és végén átlátszó fóliarész talál­ható, amely az optikai érzéke­lő útján a végállomás-kapcso­lókat vezérli. A kazettavásár­láskor felmerül a kérdés, hogy hány perces legyen. Nem aján­latos a 240 perces kazetta, ugyanis a kazetta mérete adott, így a szalagnak vékonyabbnak kell lennie a műsoridő növeke­désének arányában. Amit nyerünk időben, esetleg elve­szíthetjük a minőség révén. Az átcsévélést is kevésbé fogja tűrni. A videokazetták műszaki jellemzőiről: Fontos a rugóerő ismerete. A kazettában az or­sókat leszorító szerkezet nyo­móerőt fejt ki. Minél kisebb a rugóerő, annál bizonytalanabb lesz az orsók helyzete. Ha pe­dig túl nagy, akkor feleslege­sen nő a súrlódás. Az árakról és minőségről. A Teszt Magazin minősítése alapján a legolcsóbb Audioton 180-as közepes minősítést ka­pott. A legdrágább, a Philips E 195-ös jó minősítésű, az ára viszont kétszerese az Audioto- nénak. Ami árban és minőség­ben megfelelő, az a Sony Vi- vax E 195-ös. Ezt, ha szeren­csénk van, 3—400 forintért megkaphatjuk. Mindenkinek jó vásárlást kívánok! Török Miklós Munkatár(s) Az alábbiakban közöljük a Békés Megyei Munkaügyi Köz­pont állásajánlatait kirendeltségenként: A Gyulai Húskombinát Rt. készíti szerződési ajánlatait a jövő évre Mentőöv a tenyésztőidnek? Békéscsaba: autószerelő 2, gépjár­mű villamossági szerelő 2, villany- szerelő (Békéscsaba, Mezőberény) 2, szerszámgéplakatos (Békéscsa­ba, Mezőberény) 2, esztergályos (Mezőberény) 2, szerszámköszörűs (Mezőberény) 2, lakatos (Békéscsa­ba, Mezőberény) 10, nyomdai for­makészítő 1, ékszerész (Mezőbe­rény) 5, fémfestő 1, kőműves (Bé­késcsaba, Szabadkígyós, Mezőbe­rény) 6, bádogos 1, műköves (Me­zőberény) 5, festő-mázoló 4, cipész 1, hentes 2, molnár 1, ács-állványo­zó 1, központifűtés-szerelő 1, épületasztalos 3, asztalos 1, pék (Békéscsaba, Köröstarcsa) 4, sza­kács (Békéscsaba, Kétsoprony) 4, felszolgáló (Békéscsaba, Kétsop­rony, Mezőberény) 6, vendéglátó­ipari eladó 1, élelmiszer-eladó 2, műszakicikk-eladó 1, varrónő (Bé­késcsaba, Szabadkígyós, Telekge­rendás) 15, betanított varró (bőr, szőrme, cipőfelsőrész) 2, fodrász (vállalkozói igazolvánnyal) 4, gon­dozónő 2, kazánfűtő (magasnyomá­sú) 1, targoncavezető 4, építészmér­nök 1, épületgépész (Mezőberény) 1, villamosmérnök 2, vegyésztech­nikus 1, angol—magyar szakos ta­nár 1, üzletkötő 8, gépjármű kár­szakértő 1, külkereskedő 1, belke­reskedő 1, magasépítő szakoktató 1, óvónő (Mezőberény, Doboz) 3. Békés: kosárfonó (bedolgozó is) 19, textilkonfekcionáló 10, kőmű­ves 4, felszolgáló 2, szakács 2, pul­tos (nő) 1, élelmiszereladó 3, műkö­ves 1, ruhaipari technikus 1, árufor­galmi értékesítési fogl. 1, biztosítási ügynök 9, szeszfőzdevezető 1, mű­szaki ügyintéző (Bélmegyer) I, vé­dőnő (Tarhos) 1, körzeti orvos (Bél­megyer) I. Gyula: láncoló-ketliző 3, gépi varró 5, varrónő (megváltozott munkaképességű) 6, nagyüzemi szabász 1, cukrász 1, általános asz­talos (Elek) 1, bútorasztalos 3, ács­állványozó (Elek) 1, fényező (lakk­szórásban jártas) 5, felnőtt szakápo­ló 1, idegpszich. szakápoló 1, autó­busz-vezető 5, felszolgáló (nértiet vagy angol nyelvismeret) 2, adóta­nácsadó (számítógépes ism.) 1, mérlegképes könyvelő 1, könyvelő (ff. KÁLÁSZ) 1, műszaki rajzoló (30 éves korig) 1, gépészmérnök (30 éves korig) 1, védőnő (Sarkad) 1, konfekcióüzem-vezető (techni­kus) 1, jogász 1, vegyészmérnök 1, vízépítő mérnök 1, gyermekorvos (Sarkad) 1, fogszakorvos (Sar­kad) 1. Orosháza: varrónő 29, varrónő (Tótkomlós) 21. varrónő (Csanád- apáca) 25, pék (Kaszaper) 1, ofszet­gépmester 1, nyomdai fotós 5, autó­busz-vezető (Pusztaföldvár vagy Csanádapáca és Tótkomlós) 2, sza­kács 3, fodrász 1, cukrász 4, védőnő 1, dietetikus 1, vámügyintéző (gya­korlott) 1, cipőipari technikus 1, fordító (középfokú angol nyelv­vizsga) 1, ügynök (gépkocsival) 25, adóügyi csoportvezető (Tótkomlós) 1, programozó matematikus (angol nyelvism.) 1, közegészségügyi felügyelő 1, irodalmi muzeológus 1. Szarvas: gépkocsivezető (E kát.) 3, gépkocsivezető (ADR jog.) 1, szarvasmarha-gondozó (Bé- késszentandrás) 1, gulyás segéd­munkás (Békésszentandrás) 1, ne­hézgépkezelő (MTZ-árokásó gép­kezelő, B-H gépkezelő) 1, autósze­relő 3, ács 1, felszolgáló 2, fodrász 10, kárpitos 1, lakatos—láng- hegesztő 1, műszakicikk-eladó 1, ügynök 10, üzletkötő 10, víz-, gáz­vezeték-, központifűtés-szerelő 1. Mezőkovácsháza: varrónő, be­tanított varrónő (Kunágota, Mező­hegyes, Csanádapáca) 50, ruhaipari technikus (Kunágota) 1, pék (Ka­szaper) 1, felszolgáló (nő) 1, ügy­nök 30, óvónő (Magyarbánhegyes) 2, tanító (Battonya) 1, napközis ne­velő (Nagykamarás) 1, német— bármely szakos tanár (Nagykama­rás) 1, angol—bármely szakos tanár (Mezőhegyes, Dombegyház) 1—1, gyógypedagógus (Magyarbánhe­gyes) 1, igazgatási főelőadó (jogi végzettség, Mezőhegyes) 1. Gyomaendrőd: vasaló (Kisúj­szállás) 4, varrónő (Kisújszállás) 80, betanított varrónő 25, szabász (Kisújszállás) 4, üzletkötő 8. Szeghalom: textilkonfekcionáló betanított munkás Bihamagyba- jomba 16, Körösújfaluba 1, Tátra- darukezelő (8 t, Füzesgyarmat) 1, elektroműszerész 1, autóvillamos­sági szerelő 1, karosszéria-lakatos 1, textilkonfekcionáló (Vésztő) 1, szalagvezető (Vésztő) I. bolti eladó 1, biztosítási üzletkötő 16, védőnő (Füzesgyarmat) 1, óvónő (Vésztő) 1, óvónő 2, magasépítő mérnök, üzemmérnök 1, közgazdász (jo­gász) 1, számítógéphálózat-szerve- ző, karbantartó (Füzesgyarmat) 1, gépészeti előadó (Füzesgyarmat) 1, karbantartási előadó (Füzesgyar­mat) 1, beruházási előadó (gépész­mérnök, Körösladány) 1. Érdeklődni személyesen a kiren­deltségeken lehet. (Folytatás az 1. oldalról) jelentő gyulai nagyüzem. Ez nem lehet érdeke a termelők­nek sem. A Gyulai Húskombinát Rt. október 6-ától az e dátum után átvett sertésekért új árat fizet. A 95—140 kg-os sertést a nagytermelőktől kilogram­monként 112 forintért + 10 százalék áfáért veszik át. (A felső felvásárlási súlyhatárt is megemelték!) A kistermelők 102 forintot és 7 százalék kom­penzációs felárat kapnak. A 140 kilogrammot meghaladó sertések kilónkénti ára egysé­gesen 85 forint lesz. Ezeket az árakat november közepétől fi­zetik ki. Akkor lesz ennyi a felvásárlási ár, ha két héten belül tudnak fizetni. Ha erre mégsem kerülne sor, akkor he­tente 50 fillérrel nő a kilog­rammonkénti alapár, s vele nő­nek a felárak is. Ez bizony 25 százalékos éves kamatot jelent a gazdák jav ára! S mit hoz a (közeljövő? Ha igaz, kötelező lesz a sertésmi­nősítés. Ez a tenyészállomány javítására szorítja majd a ter­melőket. E folyamatot a gyu­laiak anyagilag is támogatni kívánják: megfelelő kocasül­dők, kanok beállítását segítik elő. Utána a minőségtől függő­en akár 30 forintos átvételiár­különbség is kialakulhat a le­adott sertéseknél. — Két-három héten belül megkeressük a termelőket a jövő évre érvényes szerződési ajánlatainkkal — ígérte Zaho- rán János. — A szerződések­nek a meghatározott mennyi­ségben és minimálárral min­denképpen eleget teszünk majd. Azoktól viszont, akik­hez nem kötődünk szerződés­sel, csak akkor vásároljuk fel, ha kötelezettségeinknek már eleget tettünk. Stabil partnere­inknek a kiskereskedelmi ár­nál olcsóbban, jó minőségű húslisztünket is felajánljuk. Megbízható kapcsolatot aka­runk kiépíteni a termelőink­kel. —Állítólag más megyékben olcsóbban és azonnali fizetés­sel vásárolnak fel sertéseket. — Kilenc hónapja nem vettünk — a zárlat miatt nem is vehettünk — más megyéből sertést. Szarvasmarhát, juhot viszont valóban folyamatosan vásárolunk. Sőt, a vágómarha novemberre elfogy az ország­ban, ezért behozatalra is be kellett rendezkednünk.-Igaz-e a hír, hogy a csőd felé tartanak? — Alaptalan. Most ruház­tunk be 200 millió forintot, felvettünk 150 embert, Buda­pesten telepet nyitottunk. Ha lesz alapanyagunk, a fejlő­désünk biztosított. Hitelképe­sek vagyunk. — Többszáz fős elbocsátást rebesgetnek a városban. — Száz körül van azok szá­ma, akiknek a határozott időre kötött munkaszerződését nem áll módunkban meghosszab­bítani. Ez nem elbocsátás, s főleg nem az említett mértékű. Jelenleg 1600 dolgozónk van. Kiss A. János

Next

/
Thumbnails
Contents