Békés Megyei Hírlap, 1993. augusztus (48. évfolyam, 178-202. szám)

1993-08-14-15 / 189. szám

àRÉKÉS MEGYEI HlRLAP­GYULAI VÁRSZÍNHÁZ '93 1993. augusztus 14-15., szombat-vasárnap ,, Akkor nemesb-e lélek, ha tűri / Balsorsa minden nyűgét s nyilait; / Vagy ha kiszáll tenger fájdalma ellen” Hamlet játssza Szakácsit „Eredj kolostorba; minek szaporítanál bűnösöket! (Ophelia Juhász Judit) Istrukciók a színjátékról (Színészkirály Fülöp Zsigmondi „Lenni vagy nem lenni: az itt a kérdés.” tovább, külön-külön kik járul­Boldog lehet Szakácsi Sándor, mert eljátszhatta a világiroda­lom legszebb szerepét: Willi­am Shakespeare Hamletjét. Boldog lehet és elégedett, mert nagyszerű Hamletet ala­kított: nem bosszúvágyó har­cost, nem nagyravágyó, tettre kész hőst, hanem mélyérzésű, tisztaszívű, lélekben gyötrődő embert, olyan humanista gon­dolkodót, akinek lelkiismerete mindennél drágább és ezáltal évszázadok múltán is csodá­latra méltó, örök példakép. Szakácsi megjelenéséhez, egyéniségéhez szépen illesz­kedett a dán királyfi alakja. Hamlet tragikus sorsához, a roppant küldetés terhe alatt roskadozó lélekhez, a bár nem lesújtó, de értelmet és érzel­met alaposan felforgató, ön­marcangoló figurához alázat­tal, de könnyedén alkalmazko­dott a színművész. Szakácsi Hamletet játszott — Hamlet játszotta Szakácsit... A Globe Theatre közönsége pontosan tudta, akárcsak a mai publikum, hogy Shakespeare darabjain nem sokat lehet ka­cagni, inkább sírni kell a „Mo- solytalan, komor szemöldökű, / Fenséges fájdalommal jajga­tó” színpadi történéseken. A Hamlet előadásán is annyi a halál, a gyilkosság, a gonosz­ság, a cselszövés, hogy még a modem idők krimijén felnőtt nemzedék is kapkodhatja a fe­jét. Persze az a sok vér nem „öncélúan”, nem azért folyik, hogy teljesen elrettentse a né­zőt, inkább Hamlet tisztaságá­nak, nagyságának kiemelésére szolgál a környezetében leját­szódó borzalmak lefestése, sokkoló megjelenítése. Goethe, Shakespeare egyik nagy tisztelője és elemzője azt írta bálványozott elődjéről, hogy minden egyes műve ama titokzatos pont körül forog, ahol összeütközik az egyéni akarat a társadalmi mozgás szükségsze­rűségével. Az angol reneszánsz dráma halhatatlan szerzőjéről tengernyi elemzés, sok könyv­tárat megtöltő szakirodalom született, Hamlet tragédiáját is értékelték, értelmezték már számos változatban. Hozzám az a nézet áll legközelebb, amely szerint a dán királyfi a becsületesség, a tiszta lelkiis­meret megtestesítője, akinek sorsát, bukását küldetése hatá­rozza meg („Kizökkent az idő; —ó, kárhozat ! / Hogy én szület­tem helyretolni azt.”). Ez a rendkívüli hős nem a tettek, ha­nem a szavak embere, a gondol­kodásé, a filozofálásé, az elmél­kedésé, a töprengésé — ami ko­rántsem jelenti azt, hogy ezáltal gyengébb jellem, kevésbé érté­kes lenne a harcba vonulóknál, éppen ellenkezőleg! Hamlet a túl korán jött ember, jóval meg­előzve korát eszmél, a jövő, a szebb világ hírnöke, az örökös emberi küzdelem, a szüntelen jobbat, igazabbat óhajtó kor­szak előfutára; Hamlet esz­mény. A Gyulai Várszínházban Arany János gyönyörű fordítá­sában, Sík Ferenc rendezésé­ben és parádés „nemzetis” szereposztásban láthatjuk a Hamlet előadását. Mint már hangsúlyoztam, Szakácsi Sán­dor a főszerepre telitalálat. Ha már azzal kezdtem, hogy a Hamlet a világirodalom leg­szebb szerepe, legszebb drá­mája, nem kerülhetem meg a kérdést: A világirodalom leg­szebb monológját miért ott fenn, sötétben, az oszlopok­nál, olyan messze, tőlünk távol kezdi el Hamlet? Miért nem jön közelebb, egészen a szín­pad elé, akár a nézők közé? Vajon miért? Kozák András elegánsan és méltósággal játssza Claudius, az új király szerepét, hogy a darab elején kifejezetten vonzó és rokon­szenves figura tud lenni — pe­dig ő a kegyetlen számító és gyilkos —, az csak részben a színművész érdeme, a zseniá­lis Shakespeare ugyanis még a negatív hősöket is oly re­mekül, költőien felépítette. Hasonlóképp említhető Dra- hota Andrea Gertrud királyné­ja. Amikor fiát. Hamletet szá­monkérésre hálószobájába rendeli, de váratlanul fordul a kocka, és a fia lesz az, aki számonkéri anyja hűtlenségét, az a jelenet egyszerűen nyelvi bravúr és döbbenetes hatású. Szerencsétlen dolog viszont, hogy Kállai Ferenc Polonius főkamarásból, a bölcs öreg­emberből és rafinált kerítőbői vén bolondot csinál; totyog, gügyög, komolytalanná válik és ezáltal megkérdőjelezi a fi­ához, Laerteshez, lányához, Opheliához való kapcsolatát, de egy kicsit még Hamlet szín­lelt (szelektív) őrültségét is. Ilyen apáért bosszút állni, megőrülni, ugye, nem érde­mes? Ophelia igen árnyalt, bo­nyolult figurája óriási feladat a fiatal, még ismeretlen Juhász Juditnak; ügyesen és mérsék­lettel bánik vele, ígéretes te­hetség. Végh Péter Laertes szerepében méltó társa Ham- letnek a játékban, néha olyan gondolatom támadt, mintha Hamlet is lehetne. Szintén tet­szett Horatio, a dán királyfi hűséges barátja, akit Keresztes Sándor alakít elegánsan, kellő mértéktartással. Hamlet atyja szellemét és a színészkirályt talán nem véletlenül és nem csak praktikus okokból kapta ugyanaz a színművész, Fülöp Zsigmond. Mindkét figurában van valami közös: a szellem a lelkiismeret hangja, Hamlet számára szent. A színészek „a kor foglalatjai és rövid króni­kái”, Hamletnek fontos szö­vetségesek. Segítségül hívja őket, hogy előadásukkal lelep­lezzék gyilkos nagybátyját. Azért kell játszaniuk, „Hogy a vétkes megőrüljön belé, / Ké- pedjen az igaz, s a közönyös / Zavarba essék...” Az elő­készületek és a színház a szín­házban pillanatok az előadás legmozgalmasabb jelenetei közé tartoznak. Nem sorolom tak meg hozza a sikerhez, a sugárzó színházi légkör meg­teremtéséhez, az emlékezetes szép estéhez. Szász Endre díszlettervező­nek nem volt túl nehéz dolga, hogy Helsingör középkori erődjét, a Balti-tenger kies partján, az Öresund-szorosban fekvő kastélyt idevarázsolja; a gyulai vár ideális helyszín, alig kell egy kis módosítás, néhány ízléses jelzés, máris ott vagyunk Dánia erődjében. A színpadkép fenséges, méltó­ságteljes, mégis mértéktartó, ahogyan a jelmezek is, Tordai Hajnal munkái. Szakácsi Sándor boldog le­het és elégedett. Minden elis­merésem az övé, de az együtt­érzésem is, ha belegondolok, hogy Hamlet átéléséhez, ilyen fokú életrekeltéséhez milyen félelmetes belső erők kelle­nek. Niedzielsky Katalin Polonius főkamarás szerepében Kállai Ferenc A színház feladata, hogy „tükröt tartson ...a természetnek; hogy felmutassa ...az idő, a Egyedül a jó barát tudhatja az igazat (háttérben Horatio, Keresztes Sándor) század... lenyomatát” kovács Erzsébet felvételei

Next

/
Thumbnails
Contents