Békés Megyei Hírlap, 1993. július (48. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-17-18 / 165. szám

1993. július 17-18., szombat-vasárnap NAGYVILÁG HÍKfPLUSZ Weizsäcker kiváló kondícióban Büszkék lehetnek a néme­tek első számú állami kép­viselőjükre, Richard von Weizsäckerre. Nemcsak azért, mert a visszafogott, józan politikai nézeteiről ismert szövetségi elnök külföldön is segített elosz­latni a „csúnya, erőszakos német”-ről keringő hiedel­meket. Az államfő kondíci­ója, sportbeli teljesítménye is elismerésre méltó. A minap tartott teljesít­ményfelméréskor a 73 éves Von Weizsäcker 27 perc 43 másodperc alatt úszta le az 1000 méteres távot. Ezzel kerek 27 másodpercet fara­gott le két évvel ezelőtti időeredményéből. A hely­ből távolugrásban is egyéni rekordot javított: a 210 cm pontosan 6 centivel múlja felül 1991-es teljesítmé­nyét. A négypróbában elért fenti teljesítményeivel egyébként Richard von Weizsäcker már ötödször érdemelte ki a német sport­kitüntetés arany fokozatát. * * *■ Vajh mikor olvashatunk hasonló híreket a magyar politikusokról, hogy da­gadó kebellel büszkélked­hessünk, ha nem is a politi­kai, de legalább a sportsi­kereken? K. i. Az Adria—Duna térség együttműködéséért A Közép-európai Kezdeményezés miniszterelnökei Budapesten A Közép-európai Kezdeményezés csúcsértekezletének „nyitá­nyaként” Antall József kormányfő pénteken a Parlamentben találkozott Catherine Lalumiere asszonnyal, az Európa Tanács főtitkárával, illetve az együttműködési fórum tagállamainak miniszterelnökeivel. \ A kétoldalú megbeszéléseken elsősorban a Pentagonáléból átalakult és kibővült Közép-európai Kezdeményezés jövőjéről, a regionális együttműködési forma tartalmi kérdéseiről volt szó. A kétoldalú kormányfői konzultációkkal párhuzamosan pén­tek délután tanácskozott a Közép-európai Kezdeményezés par­lamenti dimenziója is, csakúgy mint az együttműködési fórum tagországainak k*ül ügy miniszterei. Az Adria—Duna térség egy­mással szomszédos országai­nak együttműködése közel há­rom és fél éves múltra tekint vissza: 1989 novemberében Budapesten találkozott Auszt­ria, Magyarország, Olaszor­szág és Jugoszlávia külügymi­nisztere, illetve miniszterel­nök-helyettese, és elhatároz­ták a négy ország kormánykö­zi, jószomszédi kapcsolatai­nak erősítését, mint ahogy azt is, hogy fejleszteni kívánják együttműködésüket. így jött Az ENSZ Biztonsági Tanácsa — bár elismeri Horvátország igényeit az ország területi ép­ségének helyreállítására — úgy foglalt állást, a Zágráb ál­tal most tervezett lépések (egy kulcsfontosságú híd és a zárai repülőtér megnyitása) veszé­lyeztetik a tárgyalásos rende­zést. A Biztonsági Tanács felhív­létre a Quadragonale. Ehhez csatlakozott Csehszlovákia és Lengyelország is. Az elmúlt évek eseményei a régiót — és vele az együttműködési fóru­mot is — átalakították, mivel felbomlott Jugoszlávia és ket­tévált Csehszlovákia. A Quad- ragonale-ból kinőtt Közép­európai Kezdeményezés (KEK) ma kilenc tagot szám­lál, níiután Jugoszlávia helyett Horvátország, Szlovénia, Bosznia, Hercegovina társult hozzá. ta Zágrábot: mivel a tervezett lépések nem járulnak hozzá a bizalomépítéshez és a rende­zéshez, adják fel szándékukat, s a fenti létesítményeket a he­lyi szerbekkel történt egyezte­tés után nyissák csak meg. A BT a krajinai szerbeket is fi­gyelmeztette, hogy „azonnal szüntessék be” a horvát terüle­tek ágyúzását. Rendőri brutalitás a pályaudvaron Boguslaw Paleczny atya, egyi­ke azon szerzeteseknek, akik a varsói központi pályaudvaron, a hajléktalanok legnagyobb lengyelországi „menhelyén” e szerencsétlenekkel foglalko­zik, feljelentést tett az ügyész­ségen a pályaudvari rendőrök ellen, akik rendszeresen brutáli­san verik a hajléktalanokat, sőt kettőt közülük agyon is vertek. A vizsgálat megindult, az ügy óriási felháborodást keltett: Hanna Suchocka miniszterel­nök utasította a belügyminisz­tert, hogy mielőbb vizsgálja ki az ügyet. A két februári halálesettel kapcsolatban az ügyészség úgy nyilatkozott, hogy az egyiket okozhatta egy nagy erejű ütés, a másik oka valószínűleg kábító­szer-túladagolás volt. A pálya­udvari rendőrőrs parancsnoka a Zycie Warszawy újságírójával beszélgetve elismerte, hogy ve­rik a hajléktalanokat, de csak a szabályzatban előírt helyzetek­ben és módon. Például „ha az a büdös csavargó a váróteremben fekszik, és nem hajlandó onnan elmenni”. Mint minden éremnek, en­nek is két oldala van. A rend­őrökre ugyanis hatalmas nyo­más nehezedik, hogy tisztítsák meg a pályaudvart az utasok életét megkeserítő koldussereg­től, a csomaglopásra szakoso­dott és a zsebtolvajbandáktól, amelyek a bűnözés központjává teszik a Varsó szívében lévő Centralnát. Természetesen ez nem menti a rendőrök brutalitá­sát, különösen, hogy az éppen a leggyengébbek, és nem a veszé­lyes bűnözők ellen irányul, csu­pán adalék a kialakult helyzet magyarázatához. BT-figyelmeztetés Horvátországnak Önkénteseket toboroznak a krajinai szerbek A krajinai szerb köztársaság parlamentje felszólította a szerbe­ket, hogy jelentkezzenek önkéntes katonai szolgálatra. A felhí­vás szerint a Horvátország területén kikiáltott államnak „a tudjmani fasisztoid szoldateszkától” kell megvédenie magát. A felhívás szerint a krajinai szerbeknek a szabadság és a szolgaság között kell választaniuk, mivel az ellenséges hadsereg Krajina határa közelében vonja össze erőit — ezért ismét szükség van arra, hogy lesújtsunk az ellenségre — áll a felhívásban. Mindennap feladhatja 441-311 hirdetését 50%-os felárral, ha azt szeretné, hogy a másnapi újságban megjelenjen. Hirdetését személyesen és telefonon is feladhatja 8—16 óráig. Simson S 50 segédmotor-kerékpár felújított, 22 000 Ft-ért eladó. Újkígyós, Apponyi u. 2/2. sz. SIMCA RANGE vegyes használatú gépkocsi eladó. Érdeklődni: szombat 12—16 óra között, Harangozó Márta, Békéscsaba, Bánát u. 12. sz. vagy este 19 óra után, Kazinczy u. l/AIV/19. Kisbálás szalma eladó 25 Ft/bála. Telefon: 324-581. 1986-os, dízel Opel Kadett eladó. Érdeklődni a 321-155/24-es vagy a 458-096-os telefonon. Főkönyvelő mellékállást vállal. „MELLÉKÁLLÁS” jeligére a kiadó­ba. Nyúlátvétel! Békéscsaba, Rózsa F. u.—Egység u. sarok (tápbolt). Vasárnap, 18-án 7—9 óráig, 87 Ft/kg-os áron. Renault 9 GTL karambolos, 1986-os, kevés kilométerrel, érvényes műszakival, Ford Sierra karambolos 2,3 dízel eladók. Murony, Rákóczi u. 33., szombat kivételével. Németjuhász kölykök, feketék, olcsón eladók. Békéscsaba, Tessedik U.41. sz. Lakókocsi eladó, Qiek Aero típusú, egyszer használt, háromüzemű hűtővel, 500 kg önsúlyú, nagy elősátorral felszerelve. Ára: 200 000 Ft. Megtekinthető: Gyula, Csabai út, Autó City. Csónakmotor, SELVA 6,5 LE, 20 órát üzemelt és gumihajó együtt vagy külön eladó. Megtekinthető: YAMAHA Márkabolt, Békéscsaba. 64 négyzetméteres, 2 + fél szobás lakás eladó. Békéscsaba, Lencsési út 18. III/19. sz._________________________________________ Ház eladó társasház építésére is alkalmas telekkel. Békéscsaba III. kér., Kézay u. 2. sz. A Gyulai Petőfi moziban büfé bérletbe kiadó. Érdeklődni a 339-848-as telefonon. 1200-as Zsiguli bontásra vagy egyben, lejárt műszakival, új alkatré­szekkel és egy nagyméretű utánfutó, lejárt műszakival eladó. Érdeklőd­ni: Nagy Béla, Dombiratos, Béke út 10. / Rokonlátogatóban Göncz Árpáddal a finnugor köztársaságokban „Engedjék meg, hogy szeressük okét!” 6. rész: Akik visszavártak bennünket az őshazába Rokonlátogatóba menni csak úgy érdemes, ha az embert tárt ajtókkal, szíves szóval fogadják, hellyel kínálják. Nyugodtan mondhatjuk, hogy az Ural környéki finnugor népek példát adtak a vendégsze­retetből, az összetartozásból. Úgy is fogalmazhat­nánk, „visszavártak bennünket az őshazába”. Göncz Árpád szavaival élve: ihattunk egy kortyot a kultúrájuk tiszta forrásából. Betekinthettünk min­dennapos életükbe, terveikbe, arra, hogyan talál­nak magukra egy hosszú történelmi jégverés után, s miként keresik a szálakat önmaguk fenntartásá­hoz, erősítéséhez. Közel akarnak kerülni hozzánk is! Nos, ezt a szándékot Göncz Árpád a maga emberi módján is kifejezi, például amikor a mordvinok között az értelmi­ségiekkel találkozik. „Beval­lom, zavarban vagyok, amikor ilyen magasról kell beszélnem. Sokkal jobban örülnék, ha kör­ben ülnénk, és úgy társalog­hatnánk!” —mondja egy kon­ferenciaterem szónoki pulpi­tusáról, amit a helybéliek kitö­rő vastapsa kísér. Egyébként valamennyi helyszínen az ér­telmiség különösen fontos he­lyet kap a találkozókon, mel­Egy kedves pillanat: a messziről jött vendég köszöntése lettük azonban nem maradhat ki az egyszerű, hétköznapi em­ber és a gyerekek sem. Baskíriában vezető újság­írók egy rögtönzött fogadáson árulják el magyar kollégáik­nak, mennyire el vannak ra­gadtatva a magyar elnöktől. A legjobban az tetszett nekik, amikor az elnök így csodálko­zott el e természeti kincsek­ben, gyönyörű tájakban bővel­kedő vidéken: „Máig sem ér­tem, miért vándoroltunk el in­nen?” Beszélgetés közben egyre inkább rádöbbenünk, hogy még valami nagyon von­zó vendéglátóink szemében. Ez pedig a sajtószabadság, amely náluk — láthatóan —- teljesen más tartalmat kapott, a rendszerváltás után is. Azt is megnyerőnek tartják például, hogy a magyar köztársasági elnöktől bármit kérdezhetnek. A tájékozottabbak kedvenc kérdése így szólt: „Szokott-e írni mostanában?” A válasz: ,Aláírni." Göncz Árpád szí­vesen eltréfálkozik ezen a té­mán, hiszen mint mondja, nem tudja, ki a legjobb író ma Ma­gyarországon, de hogy ő az első aláíró, az bizonyos. Sőt, arról is meg van győződve, hogy a magyar köztársasági elnökök között ő a legjobb író, és az írók között a legjobb köz- társasági elnök. No, erre ki­húzza magát a világ egyetlen baskír nyelven megjelenő lap­jának főszerkesztője: ő is tud mondani magáról ilyet, mert főszerkesztők között ő a leg­jobb énekes, énekesek között pedig a legjobb főszerkesztő. Egy másik, szívesen feltett kérdés: mit csinál a szabad ide­jében? Lehet, a legtöbb állam­fő erre azt válaszolja, hogy nincs szabad ideje. Göncz Ár­pádnak sincs, de ha mégis, leg­szívesebben Mozartot hallgat vagy gregoriánt, hiszen Mo­zart az ember zenéje, a grego­rián pedig az angyaloké. Ál­maiban pedig a napi gondok jelennek meg. Ha már a zenénél tartunk, tegyünk egy kis < kitérőt Vot- kinszk városába. Itt látta meg a napvilágot a világhírű zene­szerző, Csajkovszkij. Hatal­mas épületegyüttes — az egy­kori lakóház és a múzeum — őrzi kívül-belül a művész hal­latlanul értékes személyes tár­gyait, hangszereit. A múzeumba betérve Göncz Árpádot hellyel kínál­ják, méghozzá nem is akárhol. Arra kérik, üljön Csajkovszkij zongorájához. Az elnök meg­tagadja a kérést — ami egyéb­ként nem erőssége — azzal, hogy ő bizony nem tud zongo­rázni, és ha meglátnák így egy fényképen, téves képzetet kel­tene az emberekben. A látogatás utolsó napján Tatárország nevezetes falujá­ban, Bulgárban járunk. A te­lepülés a mai napig méltókép­pen őrzi az ősi bolgár biroda­lom emlékeit. Most is komoly ásatásokat folytatnak a régé­szek, gyarapítandó a már fel­tárt és múzeumban elhelyezett régi tárgyakat, csontvázakat. Verőfényes délelőtt várako­zunk az elnökre, közben szóba elegyedünk egy helybéli taní­tónővel. A barátságos asszony távolabbra mutat, ahol a temp­lomok láthatók. Az egyik rom­jai a XIV. század emlékei, a másik későbbi. Aztán hirtelen változtat a témán, és mi meg­tudjuk, hogy a tanítónő elég jól ismeri Magyarországot. Igaz, Szurkoltunk Bulgár falu ta­nítónőjének, hogy átadhassa virágcsokrát a magyar el­nöknek nálunk még nem járt, de Cseh­szlovákiában igen, és ez az or­szág nemrég kettészakadt. Csodaszép virágcsokrot szo­rongat a kezében. Eljött ide, a füves repülőtérre, hogy kö­szönthesse a magyar államfőt. A többiek—sok százan a falu­ból, akiknek senki nem szólt hivatalosan Göncz Árpád jö­veteléről, mégis mindenki tu­dott róla — szintén látni akar­ják a magyarokat. A magas vaskerítés azonban ott áll — kapuja gondosan lezárva, rendőrökkel szigorúan védve — a tömeg és az érkező heli­kopter között. Mi már tudjuk, a „helyi erőknek” azonban új­donság, hogy Göncz Árpád el­ső dolga, hogy a kaput kinyit­tassa és kezet fogjon az embe­rekkel, barackot nyomjon a csintalan legénykék fejére, és persze átvegye a szép virág­csokrot a tanítónőtől. Csak így maradhat szép és felejthetet­len az emléke az őshazában, és térhet vissza ő is kimondhatat­lanul szép élményekkel az ele­ink választotta, öreg Kárpát­medencébe. László Erzsébet (Vége)

Next

/
Thumbnails
Contents