Békés Megyei Hírlap, 1993. március (48. évfolyam, 50-75. szám)

1993-03-08 / 56. szám

© 1993. március 8., hétfő SPO^T MEtU*V^ gKfe MEGYEI HÍRLAP A mély talaj a lila-fehéreknek kedvezett „Esélyeink kedvezőek a továbbjutásra...” BVSC-Dreher—Békéscsabai Előre FC 0—2 (0—1) Magyar Kupa labdarúgó-mérkőzés a pégy közé jutásért, első találkozó, Budapest, Szőnyi út, 1500 néző. V.: Kiss G. (Kiss B., Horváth O.). BVSC: Lippai — Kroner, Garaba. Csepregi, Cseh — Farkasházy, Nagy, Bognár, Farkas — Borgulya, Szekula. Edző: Both József. BÉKÉSCSABA: Horváth — Szenti, Usmajev, Fabulya — Mracskó, Csató, Árgyelán, Kasik — Váczi, Kulcsár, Vancea. Edző: Pásztor József. Csere: Farkas helyett Urbányi és Szekula h. Mundi az 59., Váczi h. Gricajuk a 78., Vancea h. Szarvas a 84. percben. Gólszerző: Kroner (öngól) a 31., Kulcsár a 90. percben. Sárga lap: Usmajev (Bognár felvágásáért) a 23., Szenti (Borgulya buktatásá­ért) a 36., Gáraba (Árgyelán felvágásáért) a 37., Csepregi (Váczi gáncsolásá­ért) a 77. percben. Szögletarány: 11:4 (7:1) a BVSC-Dreher javára. A kezdeti tapogatózó yB. játék után az első ér­tő demleges esemény a 17. percben történt, amikor Váczi remek labdával ugratta ki Kulcsárt, aki a jobb szélről a kapu elé emelt. Kasik - hoz került a labda, a középpá­lyás visszagurított Váczi elé, de a csatár 12 méterről alig lőtt fölé. A túloldalon Szekula nagy erejű, a kapu jobb oldala felé tartó lövését tolta szögletre bra­vúrosan Horváth. A 22. percben a vasutasok hálójában táncolt a labda, ám Kiss G. játékvezető érvénytele­nítette a találatot. Történt, hogy Váczi 8 méterről megcélozta a hazaiak kapuját, a labda kipat­tant Lippairól, Kulcsár pedig közelről a háló jobb oldalába emelt. Kiss G. játékvezető kiné­zett partjelzőjére, aki lest jel­zett, így a vezető, bíró nem ren­delt el középkezdést. Öt perccel később Vancea cselezgetett a 16-oson belül a bal oldalon, majd váratlanul célzott, de a rövid sarok felé tartó labdát Lippai lábbal kitor­názta. A 31. percben aztán meg­szerezte a vezetést a lila-fehér együttes. Csató a bal oldalon elhúzott, bekanyarodott kö­zépre, majd elóreemelte a lab­dát, amely átszállt a 16-os vo­nalán tömörüló'játékosok feje fölött, s éppen a balról érkező Kasik elé hullott. A középpá­lyás 10 méterről lőtt—tegyük hozzá nem a legjobb irány- zékkal —, ám Kroner ezt nem érezte, vagy talán a további támadók „lihegését” a nyakán érezve, gyorsan akart mente­ni. Szerencsétlenségére úgy lőtte meg a labdát, hogy az megpattant, így a saját kapu­jának bal alsó sarkába talált, öngól, 0—1. Az első játékrész vége előtt egy újabb tetszetős vendégtá­madás végén Vancea a bal ol­dalról remek labdával ugratta ki a középen megiramodó Argye- lánt, aki egyedül húzott a kapu­ra, de 10 méterről kissé kisodró­dott helyzetből gyengén Lippai kezébe emelt. Aszünetutánaz53. percben Kulcsár előtt adódott lehetőség, hosszú vágta után a 16-os vona­láról lőtt, amit azonban a vetődő fővárosi kapus megkaparintott. A 60. percben Farkasházy cé­lozta meg a jobb felső sarkot, de Horváth kapus ismét remek ütemben kiütötte a labdát. Ismét Farkasházy jeleskedett, jobb ol­dali beadását Urbányi lőtte 8 méterről kapura, ám Fabulya jól avatkozott közbe, így szöglet lett. A 87. percben Kasik húsz­méteres lövése adott leckét Lip- painak, aki remek mozdulattal a léc fölé tolta a pettyest. A békéscsabai gólszerző, Kulcsár, aki a 90. percre szinte megoldhatatlan feladat elé állította a BVSC-t. Gólja minden valószínűség szerint továbbjutást jelent a lila-fehéreknek Kiprich gólja döntött Japán—Magyarország 0—1 (0—0) Nemzetek közötti labdarúgó-mérkőzés, Japán, Fukuoka, 30 ezer néző. V.: Majid (amerikai). Japán: Maekawa — Horiike, Katsuya, Ihara, Tsunami — Moriyasu, Kitazawa, Yoshida, Fukuda — Takagi, Miura. Magyarország: Brockhauser — Telek — Nagy, Csábi — Fodor, Détári, Lőrincz, Márton, Duré — Kiprich, Kovács K. Csere: Fodor helyett Pisont a 75., Kiprich h. Balog a 80. percben. Gólszerző: Kiprich a 47. percben. Sárga lap: Lőrincz (reklamálásért) a 32.. Kovács K. (sípszó után elrúgta a labdát) a 63. percben. Már mindenki azt várta, mikor térhet be a meleg öltö­zőbe, nem úgy Gricajuk és Kulcsár. Az előbbi ellopott egy labdát a fővárosi védőktől — a BVSC-sek igencsak könnyelműsködtek —, és jól indította Kulcsárt. A békés­csabai csatár megiramodott, végigrobogott az egyenesen, kicselezte az elé kifutó Lippait is, majd hat méterről, kissé balra kisodródva az üres ka­puba gurított,!)—2. Mintegy negyedórás puha­tolózó játék után élvezetes meccs alakult ki a Magyar Kupa negyeddöntőben, noha meglehetősen mély és sáros volt a talaj. Mindkét gárda úgy állt ki: megpróbálja már most dűlőre vinni a dolgot. A hazaiak támadtak többet, tet­szetősen szőtték akcióikat, ám a középpályán mutatott gyors, rövidpasszos játékuk mit sem ért A kapu elé jutva ugyanis nem tudtak túljárni a békéscsabai védők eszén. Egy idő után rájöttek, hogy nem megy könnyű szerrel a kapu elé jutás, ezért távolról kísér­leteztek, de ez sem vált be, Horváth rendere útját állta lövéseiknek. Ettől végképp el­bizonytalanodtak a vasuta­sok, nem úgy a vendégek, akik mindinkább átvették a közép­pályát és egyre többször és egyre veszélyesebben támad­tak — legtöbbször azonban a jól bevált taktikával, a kontrá­val éltek. A fordulás után is ez ma­radt a képlet, de a lila-fehérek a középpályán megszerzett labdákat okosan kijátszották a szélekre, széthúzva a hazai­ak védőfalát, amivel veszélye­sebbek voltak, mint a középen rohamozó vasutasok. A lefú­jás előtt nem sokkal megszer­zett újabb csabai gól bizony feladta a leckét a BVSC-nek, mert az egy hét múlva esedé­kes visszavágón ha ugyan­ilyen teljesítményt nyújt a Bé­késcsaba, akkor nem sok ke­resnivalója lesz a Both-le- génységnek. A szervezetteb­ben, okosabban játszó és erőn­léti fölényben lévő Előre meg­érdemelten nyert az egysíkú játékot nyújtó BVSC-Dreher ellen. Jó: Lippai, Farkasházy, ill. Fabulya, Váczi, Kulcsár, Kasik. Nyilatkozatok. Both Jó­zsef: — Ezt a játékot lehet, de nem érdemes gól nélkül játsza­ni... Az igazság az, hogy ezek a pályaviszonyok nem igazán fekszenek nekünk, de nem sza­bad csak a játékteret okolni a vereségünkért. Természetesen, azért nem adjuk fel a továbbju­tást, hiszen a visszavágón még bármilyen eredmény előfordul­hat. Pásztor József: — Elisme­rem, hogy a mély talajú pálya inkább a mi játékunknak kedve­zett, a BVSC-t hátráltatta. He­lyenként látványosan futballoz­tunk, és szerencsére jól is. Az eredménnyel elégedett vagyok, esélyeink igen kedvezőek a to­vábbjutásra. Persze a visszavá­gón, esetleg hasonló talajú pá­lyán, még kerülhetünk mi is ne­héz helyzetbe. Gonda László Hat percnek kellett ,^0. eltelnie ahhoz, hogy a 'o magyarok eljussanak az ellenfél kapujáig: az újonc Csábi hatalmas bedobása oko­zott zavart a japánok ötösén belül. Rögtön utána Csábi tá­lalta Détári elé a labdát, a 11 méterről leadott lövés a hazai kapus testéről pattant ki. Az első félórában ez volt az egyet­len látványos, tervszerűen ki­dolgozottnak tűnő támadás, amúgy mindkét oldalon kap­kodtak a játékosok. A félidő hajrájában nagy gólszerzési lehetőséget szalasztottak el a japánok: Fukuda a félpályáról indulva mindenkit átjátszott, egyedül törhetett kapura, már csak Brockhauserrel állt szem­ben, ám Telek beérte, s ki tudta pöckölni előle a labdát. A szünet után a 47. perc­ben született a mérkőzés egyetlen találata: Kiprichtől indult a támadás, Détári visszajátszotta a labdát a vé­dők mögül kibújó Feye- noord-csatárnak, aki ballal, 7 méterről a kapu jobb alsó sarkába helyezett, 0—1. A gól után feljavult a játék, az 52. percben egyenlíthettek volna a japánok: Kitazawa tes­téről pattant a labda a kapu felé, ám a gólvonalon álló Kip- richnek sikerült szögletre mentenie. Nem sokkal később Csábi beadását Détári lőtte ka­pura, a labda alig kerülte el a bal alsó sarkot. A halvány na­Hatodik hely Szegeden .. I A hétvégén Szegeden rendezték meg a Heti yí Dél Sportja-kupa fér­fi kézilabda-tornát, amelyen hat csapat lépett pá­lyára. A viadalt a román, egy­kori KEK-győztes Nagybánya részvétele avatta nemzetközi­vé. A válogatott Mohácsit nélkülöző és több fiatalt felvo­nultató békéscsabaiak szom­baton a csoportmérkőzések során két vereséget szenved­tek, így csak az ötödik helyért mérkőzhettek a vasárnapi folytatásban. A nyírségiek el­leni helyosztón a rutinosabb szabolcsiak játszottak jobban és megérdemelten szerezték meg az ötödik helyet. A lila­fehérek a hatodik helyen vé­geztek. Egy különdíj is jutott a csabaiaknak: az idegenlégiós, Moldován János lett a torna gólkirálya, 20 találattal. A békéscsabaiak eredményei. Szombat. Magyar junior váloga­tott—Békéscsabai Előre KSE 24— 20 (13—10). Ld.: Moldován 5, Bogár- di 4, Fekete 3. Győri ETO KC— Békéscsabai Előre KSE 34—30 (19—14). Ld.. Moldován 10, Bogárdi 9, Fekete 7. Vasárnap. Az ötödik helyért: Nyíregyháza—Békéscsabai Előre KSE 34—26 (16—11). Ld.: Dögé 12, Selmeczy 6. A torna végeredménye: 1. Győri ETO KC, 2. Pick Szeged, 3. Magyar junior válogatott, 4. Nagybánya, 5. Nyíregyháza, 6. Békéscsabai Előre KSE. pót kifogó Kovács előtt adó­dott két helyzet is, előbb kapu fölé lőtt, majd a kapus kezébe emelte a labdát. A mérkőzést követő sajtó- értekezleten a holland Johan Ooft, a japánok szövetségi kapitánya amiatt sajnálko­zott, hogy a két kínálkozó helyzet egyikét sem használ­ták ki. Szerinte magas szin­ten ez megengedhetetlen. A vendégek játékát igen jónak értékelte: „A második fél­időben gyorsabb tempóra kapcsoltak a magyarok, ez egyáltalán nem lepett meg, viszont saját együttesemnél több technikai fogyatékossá­got tapasztaltam.” Jenei Imre, a magyar válo­gatott szövetségi kapitánya biztató kezdetnek minősítet­te együttese teljesítményét, ugyanakkor hiányolta a fo­lyamatos csapatjátékot. Megjegyezte azt is, hogy a hosszú utazás után ennél töb­bet aligha lehetett volna re­mélni. A csapatból Détárit, Kiprichet, Lőrinczet és az újonc Csábit emelte ki. A szövetségi kapitány szerint a többiek is elfogadható telje­sítményt nyújtottak. A japán közönség a mér­kőzés után lelkesen ünnepel­te a játékosokat, többszáz di­áklány pedig eufórikus han­gulatban igyekezett szót vál­tani a győztesekkel. Marton János, MTI Vélemények A szünetben. Laczkó Mihály MLSZ-elnök: — A középpá­lyán vagyunk gyengék, de azért több olyan támadásunk volt, amikor a játékosok helyzetbe kerültek. Kazuhiro Shindo, a japán szövetség főtitkára: —. Sok rossz átadással játszunk, csapatunk teljesítménye 70 szá­zalék körüli. A gól után. Kiprich József. — Olyan labdát kaptam, amibe csak bele kellett tennem a lábam. Senki sem számí­tott arra, hogy Détári pontosan elém tálalja, szerencsém volt, hogy betaláltam a kapu sarkába. Détári Lajos: — Begyakorlott figura volt, Kiprichhel már tíz éve játszunk együtt, így aztán tudja, hogy ilyen helyzetben merre mozdulok. A mérkőzés végén. Csábi József: — Óriási érzés, hogy győztes válogatottban mutatkozhattam be, nagyon szeret­ném megerősíteni helyemet a csapatban. Puskás Ferenc, az egykori aranycsapat tagja: — Egy olyan csapat, amilyennek ilyen közönség szurkol, valószí­nűleg rövid időn belül felzárkózhat a nemzetközi mezőny­höz — mondta udvariasan a házigazdák teljesítményéről. Jól sikerült főpróba Szarvasi Vasas—Trebisov 2—0 (0—0) Nemzetközi labdarúgó-mérkőzés, Békésszentandrás, 50 néző. V.: Gyekiczki. Szarvas: Hanyecz (Halász) — Hirmler — Gebri (Cziglédszky), Holp (Szlo- púczki), Mihalache, Zahorán — Major (Pisont R.), Pisont A., Brakszatórisz — Rácz, Stancu. Edző: loan Patrascu. Trebisov: Sudimak — Kokov (Blanák), Suchacok, Timko, Hartl (Palkó) — Mihalecz, Csizmadia, Tóth, Solotruk ( Rusnak) — Soltész, Popovics. Edző: Stanislav Richlik, Sándor János. rísz 8 méterről fejelt a hálóba, 1— 0. A 60. percben Sudimak rossz kirúgását Rácz elcsípte, majd egy menteni igyekvő vé­dőt kicselezve lőtt a kapuba, 2— 0. loan Patrascu a találkozó után úgy nyilatkozott, hogy igen hasznos mérkőzést vívtak a jól felkészített szlovák ven­dégek ellen: — Biztatóan ját­szottak a fiúk, de némi korrigá­lásra azért még szükség van — mondta a szakvezető. Cs. P. yy A tavaszhoz közeled- ve ahelyett, hogy ja­to vulnának a pályavi­szonyok, Szarvason egyre rosszabbak, így a Vasas rajt előtti utolsó előkészületi mér­kőzését át kellett vinni a szom­szédos Békésszentandrásra. Az ellenfél viszont ezúttal az I. ligás szlovák Trebisov együttese volt. Gól nélküli első félidő után a 48. percben Stancu szabad­rúgását követően Brakszató­A Totó 10. heti eredményei 1.1. FC Köln—Dresden ....................................3—1 1 2 . Bayern München—Frankfurt..........1—0 1 3 . Dortmund—Uerdingen................................2—0 1 4 . VfB Stuttgart—Leverkusen.........................0—3 2 5 . Ancona—Genoa............................................0—0 x ó.A talanta—Internazionale.............................1—1 x 7 . Foggia—Brescia............................................0—0 x 8 . Juventus—Napoli..........................................4—3 1 9 . AC Milan—Fiorentina..................................2—0 1 1 0. Parma—Lazio.....................................2—1 1 1 1. Pescara—Udinese.........................................2—2 x 1 2. Roma—Cagliari..................................1—1 x 13 .Sampdoria—Torino......................................0—1 2 + 1 mérkőzés: 14. Jena—Freiburg.............................................törölve a megállapított eredmény.............................. x HÉKÉS MF,GYEI HÍRLAP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen ügyvezető igazgató és dr. Tóth Miklós kiadóvezető. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; telefax: (66) 441-020; kiadó: (66) 441-545. Telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 319 forint, egy évre 3388 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068

Next

/
Thumbnails
Contents