Békés Megyei Hírlap, 1993. február (48. évfolyam, 26-49. szám)

1993-02-22 / 44. szám

© 1993. február 22., hétfő' SPOÍ^ ftfets megyei hírlap Egy távoli bomba döntött Kispest-Honvéd FC—Békéscsabai Előre FC1—0 (0—0) . ^ NB I-es labdarúgó-mcrkó'zés, Kispest, Bozsik-stadion, 3000 néző. ji V.: Molnár L. (Vavika, Nagy IL J.). KISPEST-HONVÉD: Brock- hauser 0 — Csábi 6 — Plókai 6, Kovács 5 — Szabados 4, Pisont 5, ° Márton 6, Halmai 5, Duró 6 — Fischer 5, Negrau 6. Edző: Martti Kuusela. BÉKÉSCSABA: Horváth 6 — Szenti 5, Usmajev 5, Fabulya 6 — Mracskó 6, Vancea 5, Csató 6, Kasik 5, Váczi 5 — Fodor 4, Kulcsár 5. Edző: Pásztor József. Csere: Fodor helyett Gricajuk (-) a 62., Negrau h. Hamar (-) a 74., Vancea h. Szarvas (-), Fischer h. Orosz (-), mindketten a 80. percben. Gólszerző: Márton az 56. percben. Sárga lap: Fabulya (Fischer fellökéséért) a 65., Usmajev (Hamar földretaszí- tásáért) a 86. percben. Szögletarány: 8:3 (4:0) a Kispest-Honvéd javára. A sípszó előtt a két csapat és a szurkolók egyperces néma tisztelgéssel adóztak a hazai csapat egykori utánpótlás edzőjének, Longa Ferencnek emlékére, aki a napokban 60 éves korában elhunyt. Már a 3. percben veszélyez­tettek a házigazdák, amikor Plókai ívelt a jobb oldalról, a félpálya közeléből a békéscsa­bai 16-oson belülre, ahol Neg­rau megszelídítette a labdát, ám mielőtt kapura szúrta vol­na, Fischer közbekotnyeleske- dett: 8 méterről belsővel a bal alsó sarkot vette célba, de a kitűnő ütemben kivetődő Hor­váth mentett. A túloldalon Mracskó húzott el a jobb szé­len, majd a büntetőterületen belül érkező Kulcsárhoz to­vábbított, aki Fodort válasz­totta. A csatártól mindenki be­adást várt, ő azonban egy óriá­si testeseit követően laposan visszagurított az éppen lendületből felfutó Csató elé, aki futtából célzott — Brokha- user rendhagyó mozdulattal kiütötte a középre tartó labdát. A 19. percben Pisont bal oldal­ról ível a rövid sarok felé szög­letet, ahol Kulcsár nemcsak megelőzte Negraut, hanem majdnem saját kapujba fejelte a labdát. A félidő lefújása előtt Halmai Pisont elé tálalt, a kerület „királya” igazítás nélkül rászúrta a labdát, amely alig kerülte el a bal alsó sarkot. A szünet után az 56. perc­ben Szabados Mártonhoz to­vábbított, aki 18 méterről ballal kapura ló'tt, és a blok­kolni próbáló Fabulyán eny­hén megcsúszó labda—Hor- váthot is becsapva és meg­kerülve — a jobb felsó' sarok­ba vágódott, 1—0. A gól után tíz perccel Duró a balösszekötő helyéről célzott, ám Horváth ezúttal bravúrral vetődve hárított. A 80. perc­ben egy hosszú előreívelést Hamar sarokkal tett Márton elé, a középpályás 11 méterről kapásból alig lőtt a bal sarok mellé. A folytatásban újabb nagy hazai helyzet: Pisont a 16-os jobb oldaláról csavarta középre a labdát, ahol Kovács Ervin még azt is megnézhette, hogy melyik sarkot választja, végül Horváthba lőtt. Mély talajon, hűvös idő­ben fogadta a fővárosi csapat a viharsarkiakat, ennek elle­nére tavasziasan, frissen kezdtek a csapatok. Rövid tapogatózás után a Honvéd vette át az irányítást, s akár f*AGRO — Mezőgazdasági gépek és pótalkatrészek, műszaki cikkek, gumiköpenyek, tömlők, gördülőcsapágyak, akkumulátorok, csavarok és egyéb vasáruk forgalmazása nagykereskedelmi áron. — Simon kosaras emelőgépek összeszerelése, javítása. Agro-Stop Ipari, f Kereskedelmi Kft., 5600 Békéscsaba, Szarvasi út 84. Telefon: (66) 28-588, (66) 28-232, (66) 27-964. Telefax: (66) 28-632. MARATHON nagykereskedelmi vállalkozás: sportcipők, sportruházat. Sarkad, Szabadság tér 28. Tel.: (66) 375-243 Következik A labdarúgó NB Havaszi 2. fordulójában az alábbi párosításban lépnek pá­lyára a csapatok. Február 26., péntek: Vasas-Smir­noff—Veszprém LC, 15.00 óra. Február 27., szombat: Békéscsabai Előre FC—Ferencváros, 14.00, jv.: Nagy L. (Feke­te, Bajkai), Vác FC-Sam- sung—Rába ETO FC, 14.00, Nyíregyházi FC— Pécsi MSC-Fordan, 14.00, Csepel SC—Újpes­ti TE, 14.00, BVSC-Dre- her—Kispest-Honvéd FC, 14.00, Videoton- Waltham—Siófoki Bá­nyász, 16.00. Február 28., vasárnap: MTK— Diósgyőri FC, 11.00. SMA Kft. Autószalon 5600 Békéscsaba, Gyóni Géza u. 14—16. Telefon/fax: (66) 442-556. Volkswagen és Audi típusú személygépkocsik Hitel­f elején! Telefon: 444-511/39. az elején megszerezhették volna a vezetést. Ennek el­szalasztása viszont a vendé­geket nyugtatta meg, akik fölismerhették, hogy a házi­gazdák nem tévedhetetle­nek. A békéscsabaiak igye­keztek megszűrni a középpá­lyán kibontakozó Honvéd­támadásokat, ami az első já­tékrészben jobbára sikerült is, mert a piros-feketék egyre kevesebbet aktivizálták ma­gukat, és a párharcokat is könnyen feladták. A békés­csabaiak még labda nélkül is sokat futottak, űzték-hajtot- ták a házigazdákat, s az em­berfogást, a területvédeke­zést a kívánalmak szerint váltakozva és kitűnően al­kalmazták. A folytatásban hasonlóan játszott a Kispest, nem véletlen, hogy szurkolói füttykoncertbe kezdtek. A fordulás után viszont egy harcosabb Honvéd lépett a pályára. A békéscsabaiak egyre inkább beszorultak, de továbbra is hittek és bíztak abban, hogy 0—0-al kihúz­hatják. Jött viszont Márton kitűnően eltalált lövése, ami segítette a házigazdákat, vi­szont a vendégek kénytele­nek voltak kitámadni, olykor kockára téve védelmük sta­bilitását. Ha támadtak is, igazán nem voltak veszélye­sek kapura, és a fellazult Bé­késcsaba ellen egyre formá- sabb támadásokat vezettek a kispestiek. Az utolsó negyed­órában már csaknem Hor­váth kapuson múlott, hogy 1—0 maradt a végeredmény. Korántsem fogható a mér­kőzésre, hogy nagy iramú és magas színvonalú volt, a ha­zaiak a két pontnak örülhet­tek, míg a békéscsabaiak ter­vezett tisztességes helytállá­sa a szoros eredményben re­alizálódott. Nyilatkozatok. Martti Kuusela: — Az első félidőben széllel szemben játszottunk, talán ezért is volt pontatlanabb az összjátékunk. A szünetben láthatóan csalódottak voltak a fiúk, de én megnyugtattam őket: a széltől segítve biztosan nyerünk a második félidőben, így is lett. Nem futballoztunk jói, de a két pont bent van a zsákban, és ez a lényeg. Pász­tor József: — Küzdött a csa­pat, de több jó teljesítmény kellett volna ahhoz, hogy bra­vúrt hajtsunk végre. Az első félidőben egyenrangú partne­rek voltunk, ám támadóink bá­tortalanul játszottak, nem hit­ték el, hogy lehetne keresniva­lónk. Jellemző, ha egy kis csa­pat nagyobb tudású ellenfél otthonában gólt kap, általában vereséget szenved. így jártunk mi is. (borókai) AZ UTÁNPÓTLÁS BAJNOK­SÁGÉRT: Kispest-Honvéd FC— Békéscsabai Eló're 2—2 (2—2). Budapest. V.: Tompos. Kispest: T arlósi (Kisnémet) — Horváth, Ra- guler, Flórián (Gyurováth), Tóth J. — Karászi, Juhász, Árki, Simon — Duró T., Tóth M. Edző: Dobesch Gyula. Békéscsaba: Such — Szűcs, Bélteki, Pusztai, Ottlakán— Kulcsár, Lévai, Debreczeni Cs., Gyura — Tóth A., Ábrahám (Ba­logh), Nagy. Edző: Dávid Imre. Sárga lap: Horváth, Flórián, Si­mon, ill. Nagy. G.: Szűcs (öngól), Tóth M„ ill. Tóth A. 2. Jó: Árki, ill. Tóth A., Ottlakán, Kulcsár. A jobb helyzetkihasználás döntött Gyomaendrődi FC—Szarvasi Vasas 1—3 (1—1) Előkészületi labdarúgó-mérkőzés, Gyomaendró'd, 150 néző. V.: Majoros. Gyomaendrőd: Hunya — Sajben, Gonda, Kugyela, Dobó (Udvari) — Gu- bucz, Somogyi, Janis, Lénárt (Varjú) — Tóth, Durucskó. Edző: Plástyik János. Szarvas: Hanyecz (Halász) — Hirmler (Brakszatórisz) — Gebri (Hóbei), Holp, Mihalache, Cziglédszky — Major (Pisont R.), Szlopóczki, Pisont A. — Rácz (Csubró), Stancu (Bolba). Edző: loan Patrascu. A körülményekhez képest ból álló hazaiak ellen. Az megfelelő pálya várta a csapa­tokat. A nagy iramú, magas színvonalú, küzdelmes talál­kozón az NB Il-es vendégek jobban használták ki adódó helyzeteiket a mezőnyben egyenrangúan játszó, de a ka­pu előtt rendre hibázó fiatalok­Újabb kosaras botrány a láthatáron? összecsapás három héttel a bajnoki rajt előtt jól szolgálta a két együttes felkészülését az idényre. G.: Gonda (11-es- ből), ill. Major (11-esből), Pi­sont A. Rácz. Jó: Hunya, Tóth, Gubucz, ill. Gebri, Pisont A., Rácz. V. I. A szarvasi elnök szerint: „ragaszkodunk a február 24-ei időponthoz...” Lesz-e Tungsram—Szarvas kosaras Magyar Kupa negyeddöntő? ^ Még pont sem került a botrányos körülmények között véget ért BSE— f ' BSC Szarvas női kosárlabda-mérkő­zés végére, máris újabb szarvasi kosaras ügy van kibonatkozóban. Ezúttal a Tungsram— Szarvas Magyar Kupa negyeddöntő első mérkőzésének időpontja körüli viták borzol­ják a kedélyeket. Mármint az, hogy a találko­zóról — a szarvasiakat kivéve — senki sem akar tudni. A történet előzményéhez hozzátartozik az is, hogy a Magyar Kosárlabda Szövetség elnöksé­ge február elején a klubok döntő többségének tiltakozása ellenére megváltoztatta a versenyki­írást és ezzel együtt a versenynaptárt. Akkor döntöttek arról is, hogy a Magyar Kupa negyed­döntők eredeti (áprilisi) időpontja helyett a kö­telezőjátéknapok február 24-én és március 17- én lesznek. A bajnoki rájátszás sűrített menet­rendjében ezt a két szerdát szabadon hagyták. A Szarvas képviselői kétszer is rákérdeztek az MKOSZ illetékeseire, hogy ez az időpont vala­mennyi csapatra kötelező-e, mire a válasz egy­értelmű igen volt. A Tungsram képviseletében jelen lévő Sza- bari János technikai vezető azzal az indoklással nem adott időpontot, hogy ő az eredeti áprilisi mérkőzésekre készült, de ígéretet tett, hogy néhány napon belül pótolja. A szarvasiak azóta is várják az időpontot ellenfelüktől, de várják a szövetség hivatalos értesítését is. Aztán az el­múlt napokban (órákban) felgyorsultak az ese­mények, de mint ahogy dr. Nyíri Dezső, a szarvasiak elnöke elmondta, nem a kibontako­zás irányába. — Péntek reggel óta telefonon és faxon egy­folytában keressük a kosárlabda szövetséget és a Tungsramot, de érdemi választ sehonnan nem kaptunk. Illetve szombat este elértem Kiss Len­két, a Tungsram szakosztályvezetőjét, aki a leg­nagyobb megdöbbenésemre azt mondta, hogy szerdán nem lesz mérkőzés, és lehet, hogy az első meccsen nem is ők a pályaválasztók. A Tungs­ram egyébként is hétfőn és kedden Bécsben játszik Szuper Kupa döntőt, így szerdán nem tudnak Magyar Kupát játszani, nem is foglaltat­tak termet. Nekik azt mondták a szövetségben, akkor játsszák le a meccset, amikor akarják. Azt hiszem, innentől komolytalanná vált az egész, hiszen az MKOSZ jelölte ki kötelezően mindenki számára az időpontokat, s csak úgy mentünk bele az eredeti időpontok megváltoztatásába, ha az minden csapat számára egyformán kötelező. Most megint azt kell tapasztalnom, hogy egy tűzhöz közel lévő fővárosi klub saját kénye- kedve szerint csinálhat mindent. A kis vidéki csapat szakmai munkája, tervszerű működése pedig nem érdekes. Mi most már ragaszkodunk a február 24-ei időponthoz, és 17 órakor megje­lenünk a Tungsram-pályán, 20 óráig várunk, mert a szabályzat szerint ez idő alatt bármikor kezdődhet a mérkőzés. Más időpontban nem tudunk, de nem is akarunk játszani. Ebben az évben már éppen elég támogatást kapott néhány fővárosi csapat a szövetségtől, sajnos éppen ellenünk, ideje lenne ennek már véget vetni. Egy gentleman: Lineker Japán vb-döntőt kí­y ván. Azért, hogy 2002-ben itt rande­vúzzon a világelit, szükséges egy jó nemzeti fut- ballbajnokság. Május 15-étől rajtol a J-Liga, az ország első profibajnoksága. Tíz csapat­tal, s nagy reményekkel. Azt remélik a távoli sziget- országban, hogy pár év alatt a hivatásos labdarúgás lesz olyan népszerű, mint a sumo- birkózás vagy éppen a base­ball. A népszerűsítéshez pedig olyan remek játékosok is szük­ségeltetnek, akik bálványai le­hetnek a japán fiatalságnak. Ezek egyike az angol Gary Li­neker. Lineker 32 évesen Angliát hagyta ott azért, hogy a Gram­pus Eight nevű klubot erősítse. A legendás 10-es mez az övé, várható, még több gólt lő majd japán földön, mint annak ide­jén az albioni válogatottban. — Remek érzés visszatérni Japánba — mondta megérke­zését követően Lineker. — Olyan mindegy, hol játszom, gólokat kell lőnöm. A japán szövetségi vezetők azért néznek fel Linekerre, mert hosszú pályafutása a sportszerűség mintapéldánya. Soha nem állították ki, sárga lapot is elvétve, akkor is jobbá­ra megjegyzései miatt kapott a futballsport „gentlemanje”. — Fiam, George lassan rendben van, állapota folya­matosan javul. A korábbi, a fehérvérűségéről szóló hírek természetesen engem is alapo­san próbára tettek. Ha minden jól megy, márciusban jön utá­nam George boy a feleségem­mel együtt — mondta még el Lineker. Mohácsi a szűkített keretben Szombaton Komlón Magyarország férfi kézilabda-vá- Ij logatottja 24—20-ra győzött Horvátország ellen. A M mérkőzés után Kovács László szövetségi kapitány 18-ra I szűkítette a keretet, amelynek tagja a békéscsabaiak átlövője, Mohácsi Árpád is. A névsor: Szathmári, Bíró, Fekete (kapusok). Mezei, Borsós, Gyurka, Györffy, Horváth A., Bartók, Fenyő, Kertész, Csoknyai, Sótonyi, Pásztor, Kovács T., Éles, Zsitnyikov, Mohácsi (mezőnyjátékosok). A keretből a békéscsabai szélső, Pocsai Tibor és a győri Polgár vált ki, és a szövetségi kapitány a románok elleni kettős mérkőzés után dönt a svédországi világbajnokságra utazó 16 játékosról. Ismét Békés megye az Alföldi csoport házigazdája ». Korábban éveken át a Békés Megyei Lab- darúgó Szövetség volt az NB III Alföldi csoportjának a házigazdája. Később a Bács-Kiskun megyei szövetség irányítása alá került az Alföldi csoport. Most a nyá­ron telik le a Bács-Kiskun me­gyeiek mandátuma, s az új há­zigazdáról a napokban döntött az MLSZ területi versenybi­zottsága. Mint Tóth Márton, a megyei szövetség főtitkára elmondta: csak háromfordulós szavazás után nyerte el a rendezés jogát Békés megye a szomszédos pályázóval, Csongráddal szemben. Két szavazás alap­ján — versenybizottsági tagok és az amatőr liga képviselői — Békés megye kapott több vok- sot. A Békéscsabán járt négy­tagú független, szakmai bi­zottság két-két szavazattal tá­mogatta Békés és Csongrád megyét. A határozat értelmében 1993. július 1-jétől 1997 júni­us 30-áig a Békés Megyei Lab­darúgó Szövetség szervezi, irányítja az NB III Alföldi cso­portjának küzdelemsorozatát. A Totó 8. heti eredményei 1. Diósgyőri FC—BVSC ....................................0—1 2 2 . Dortmund—Bochum....................................1—0 1 3. Bayern München—Uerdingen....................2—Ó 1 4 . VfB Stuttgart—Hamburg............................. 1—1 x 5. AscoIi—Bologna................................5—0 1 ő .Andria—Cremonese.....................................0—0 x 7. Cesena—Pisa.....................................0—1 2 8 . Lucchese—Verona............................1—0 1 9. Padova—Monza............................................2—1 1 10. Piacenza—Venezia..............................3—1 1 11. Reggiana—Lecce.................................0—0 x 12.Spal—Modena...............................................2—1 1 13. Taranto—Bari.....................................0—0 x +1. mérkőzés: 14. Ternana—Cosenza.............................0—1 2 RÉKÉS MF,GYEI HÍRLAP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen ügyvezető igazgató és dr. Tóth Miklós kiadóvezető. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; telefax: (66) 441-020; kiadó: (66) 441-545. Telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 319 forint, egy évre 3388 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068

Next

/
Thumbnails
Contents