Békés Megyei Hírlap, 1993. január (48. évfolyam, 1-25. szám)

1993-01-20 / 16. szám

MS MEGYEI HÍRLAP­. HÍREK 1993. január 20., szerda é . - ; \ Békés megyei „LEG”-ek A legelső Békés megyei legek könyve címen adja ki kötetét Vitaszek Zoltán békéscsabai újságíró, aki arra vállalkozott, hogy összegyűjti a megyei legeket. Olvasóink már a könyv megjelenése előtt is böngész­hetnek az érdekességekből. — Legelőször 1959-ben kértek engedélyt colagyártásra Békés­csabán. A Békés Megyei Szikvíz- és Szeszipari Vállalat legelő­ször a Quick Colát állította elő, s 1969-ben jelentkeztek a piacon az Extra Colával. — A copfot és fésűt viselő legutolsó öreg ember Michnay István volt Csabán. (1857-ben halt meg.) Ugyanis a csabaiak jó ideig hosszú hajat viseltek, ezt copfba fonták, az 1840-es évek­ben az öregek hajukat elől csimbókba kötötték. A copf ellen Wilim János tanító lépett fel igen erélyesen és sikeresen. Koráb­ban az itt élők a hajvágást veszedelemnek, sőt istenkáromlásnak tartották. Wilim János határozott fellépését követően az 1870-es években már nem volt copfos gyermek Csabán, s megdőlt az a hiedelem, hogy köszvényes és örökké koldus marad az, akinek a haját lenyírják. Egyébként Wilim János igen radikálisan, ollóval levágta az iskolás fiúk copfjait. — A legelső cukorgyárat Mezőhegyesen alapították 1889- ben. Ezt 1911-ben követte a sarkadi. A két gyár az 1910-es évek elején a kampánykor 1700 munkást foglalkoztatott, s az országos termelésnek mintegy 8 százalékát állította elő. —A vármegye legelső és leghatalmasabb családja az Ábránfy család (Gerlai), amely a Csőit nemzetségből származott. 1330- ban ők a kegyurai a csolt-monostori apátságnak, s 1341-ben a család egyik tagja ott is lakott Csoltmonostorán. 1350-ben legalább 30 éve múlt már, hogy e családé volt a Csőit nemzetség XII. századbeli birtoka mind a Sebes-Körös és Gerla körül, mind a Fehér-Körös felső folyásánál és Borosjenő körül. Ez a Gerlai Ábránfy család—amelynek nincs köze az 1760-ban nemességet nyert Ábrahámfyakhoz — a XVII. század végére halt ki úgy, hogy amikor a gerlai uradalom a török iga alól felszabadult, annak visszaszerzésére egyetlen egy Ábránfy sem jelentkezett, s csak a női ágon leszármazott távoli rokonok tettek visszaszerzé­sére sikertelen lépéseket. — A legtöbb csapadék általában Battonya környékén hull, míg a csapadékban legszegényebb terület Gyoma térsége. A megyében 4 évből 3-ban kevés a csapadék, amiből a legtöbb júniusban esik. — A legelső csapadékmérések éve 1886. Ezekre a békéscsa­bai Erzsébethelyen került sor. Az általános jellegű meteorológiai megfigyelések a megyeszékhelyen 1928. augusztus 1-jétől foly­nak. Csaba TV Hírturmix című adás a Belvá­rosban január 20-án 20 órától. A tartalomból: Soron kívüli közgyűlés a városházán; Sza­bó B. Gábor kiállítása a me­gyei könyvtárban; Szabad György Békéscsabán; Az Elő­re SC felhívása kezdőrúgásra; Szlovák nyelvű hírek; Kultu­rális programajánlat; Játék­film. Ismétlések: január 21. 9 óra Belváros; január 22. 19.30 Lencsésiltp, 19 óra Békés, Te­lekgerendás. Azt írja az álmoskönyv... Az éjjeli látásoknak, jelentéseknek, álmoknak magyarázata és értelme: Macska, tisztátlanságot jegyez 39; Madár melly éjjel jár, azt jelenti, hogy a ki mit akar kezdeni, annak a végét jól meggondolja 13; Madár melly mezítelen, bánat 88; Madár fészket lelni, nagy öröm 32,66; Madár ha te ellened támad, rút szégyen 76; Madarat repülni látni, jót jelent 42; Madarat fogni, nagy szerencse, avagy idegen vendég 15; Madarat látni mintegy páva formát repülni, kárvallás 23,40, 77; Madarat látni fejed felett repülni gyülölség 43; Madarat látni vissza jönni, veszekedés 41; Madarat tartani, nyereség a vevésben 3. Madarat elveszteni, veszedelem 83 ; Madarat égben látni, gyanuságba esni 43; Madarat látni, vele szólani, rút irigység rágalmazás 27; Madarat fogni, minnél szebb és nagyobb annál becsületesebb jószág 84; Madarat látni, egyedül fán ülni, bánat 24; Madarat csonka szárnyút látni, veszteség 34; Madarat kergetni gond, fáradság 14. (Az „Egyptomi Álmoskönyv az 1231-dik kiadás szerént melly ben az álmok jelentésén kívül számok is találtatnak, hogy azokkal a Lotteriában kiki szerentsét próbálhasson.) Cenzúrázott hadtörténelem 8. Olaszok a Donnál A magyar hadsereghez köz­vetlenül csatlakozott az olasz 8. hadsereg alpesi hadtestének védősávja. Ez a hadtest velünk egyidőben— 1943. január 16- án este — kezdte meg vissza­vonulását a Dontól, melynek során a hadtest több mint het­venezer katonájából mind­össze tizenötezer élte túl a har­cokat. Minderről egy olasz szemtanú, Giulio Bedeschi számolt be „Százezer jégcsaj­ka” (Contomila gavette di ghi- accio) című könyvében. A ki­magasló sikerű olasz könyvet még 1977-ben magyarra lefor­dítva kiadásra felajánlottam több kiadónak, de a kiadásra az akkori „cenzúrás” világban sor nem kerülhetett. Idézek az olasz könyvből egy kis részle­tet, mely híven tükrözi az ak­kori „légkört” olasz szomszé­dainknál: „...Az alkonyat ólomszínű­vé festette a menetoszlop útját, az oszlop haladt tovább nyugat felé. A menetoszlop, a télnek és a sztyeppének ez a torzszülötte nem hallotta az emberek jajgatását, csak a szél süvítését, vonult tovább kö­nyörtelenül, magával vonszol­va a szánokon a halottakat, el- hullajtva élő embereket a hó­ban... Egy pillanatnyi megtor­panáskor kimerült német kato­nacsoport állt meg az olasz alpesi tüzérek szánsora mel­lett. Mikor továbbindultak, a sor végén álló a hóba zuhant: egy kimerült kis gyalogos ka­tona volt, alig bírt lélegezni, csak lihegett fehér hóköpenyé­ben, mely alól kimeredt vérte- len arca. Egy német katona kiáltott a szakaszvezetőnek, hogy jöjjön oda. Ketten talpra­állították, de amikor elenged­ték, az újra a hóba zuhant. A szakaszvezető ekkor mellé térdelt, lehajolt a katona arcá­hoz és halkan, de gyorsan és hévvel beszélni kezdett hozzá, két keze közé fogva a leha­nyatlott kezet. A kavargó por­hó gyorsan belepte a mozdu­latlan testet. Az olasz tüzérek közelről figyelték a jelenetet, a szánok mellett ácsorogva. A német gyalogosok részvétlen arccal nézték. A fagy arcukat egyformává, merevvé, már­ványszerűvé formálta. —T estvérek—magyarázta az egyik német az olaszoknak. A térdeplő ajkáról gyakran el­hangzott a mama szó, ami megremegtette a fekvő szem­héját, de annak csak egyik ke­ze mozdult meg, felemelt ujja­it a hóról, fáradt mozdulattal jelezte: nem. A testvér kétségbeesetten felemelkedett, fájdalmasan te­kintett az emberre. Talán ek­kor ébredt tudatára annak, hogy otthon majd szemrehá­nyás éri, ami örökké üldözni fogja, mert egyedül tért haza. A jelenlévők úgy látták, hogy visszafojtotta magában a két­ségbeesést és kimért, szinte megvető magatartást öltött, végül egy rideg, személytelen német tisztessé alakult át. Ki­húzta magát, rendíthetetlen öntudattal testvérére mutatott, és az elképedt olasz tüzérek füle hallatára szemrehányóan és parancsolóan így kiáltott: — Deutscher Soldat! (Né­met katona!) Aztán a szél fütyülése közben éles szavak hulltak a hóban fekvőre. — Német katona! — paran­csolta a tisztes ujjával a hóban lihegő emberre mutatva — állj fel! A gyalogoska azonban te­hetetlenül lihegett tovább. — Né-met ka-to-na! — szó­tagolta a tisztes izgatottan és felindultan. — A nagy Német­ország nevében azt parancso­lom neked: állj fel! A katonácska észrevehető erőfeszítéssel felnyitotta sze­mét, és testvérére nézett. Min­den jelenlévő érzékelte, hogy valami rendkívüli dolog fog történni, miközben rideg sza­vak csattantak a levegőben. —Állj fel, német katona ! — kiáltotta utoljára a tisztes, és a győzelem érzése csengett ki szavaiból, mikor látta, hogy testvére igyekszik felállni. Egy bajtársa átfogta derekát, és tartotta az első lépéseknél. A kis német csoport teljes lét­számban tovább ment. — Láttad? — kérdezte gú­nyosan egy olasz. — Még annyira sem ura önmagának, hogy békességben meghaljon. Azt kiáltják neki Heil Hitler, erre felugrik és tovább menetel ! — Képzeld el, mit mondana egy olasz—mondta egy másik —, ha a fülébe ordítanák »él­jen Mussolini«, amikor az is döglődik! — Hitler vagy nem Hitler, ez a két szerencsétlen tisztel­gett neki — korholta őket Pi­lon a két lassan távolodó test­vér után nézve. — Két barom az, csak akkor mennek előre, ha gazdájuk szól nekik! — Nem kívánom neked, hogy a hóba bukjál, és ne halld meg, ha valaki hív téged — szólt szigorúan Bartolan őr­mester... A menetoszlop elindulása után a hangok, a beszélgetések elenyésztek. Leszállt az éjsza­ka, a menetelők vakon menetel­tek tovább... A hóvihar egyre dühöngött a sötétben. A 40 fo­kos hideg beledöfte fullánkját a menetoszlopba. Az oszlop ha­ladt tovább nyugat felé...” (Folytatjuk) Bártfai Szabó László Mai műsor KOSSUTH RÁDIÓ Óránként: hírek, időjárás, útközben 4.30: Reggeli krónika 8.20: Törvénykönyv 8.30: Hangszemle 9.05: Napközben 11.05: Válogatott perceink 11.35: Hrabal: Házimurik — X/3. 12.00: Déli krónika 12.30: Vendég a háznál 12.50: Külpolitikai figyelő 13.05: Ki nyer ma? 13.15: Falurádió 13.30: A református egyház félórája 14.05: Klasszikusok mindenkinek 14.55: Versek 15.05: A Határok nélkül naplója 16.00: Délutáni krónika 16.15: Mindennapi gazdaság 16.30: Zenefórum 17.05: Magyarországról jövök... 18.00: Esti krónika 18.30: Ráadás 19.05: Sportvilág 19.25: Jó éjszakát, gyerekek! 19.35: Összeállította: Károlyi Amy 20.05: Népzenei emlékeim 20.30: Határok nélkül 21.05: Kossuth-klub 22.00: Késő esti krónika 22.30: Fórum 23.05: A Rádió lemezalbuma PETŐFI RÁDIÓ 4.30: Napindító 8.05: Sportreggel 8.20: Rivaldafényben 8.50: Apró-cseprő — gyerekekről 9.00: Hírek, időjárás 9.05: Zene-szó 10.55: Gordiusz plusz 11.00: Hírek, időjárás 11.05: Napóra 12.00: Régi nóta, híres nóta 12.45: Időjárás- és vízállásjelentés 13.00: Hírek 13.05: Derűre is derű 13.30: Kedvencek a múltból 14.00: Pihenőidő Közben: 15.00: Hírek, időjárás 17.00: Hírek, időjárás 17.05: Napóra 18.00: Rockhullám 18.30: Segíthetünk? 19.00: Hírek, időjárás 19.05: Kölyökrádió 19.35: Népdalkörök és citerazenekarok felvételeiből 20.00: Tövisek és virágok 20.40: Visszaszámlálás 21.00: Hírek, időjárás 21.05: Más-világ 22.00: Magnósok, figyelem! 22.30: A MombeUi-Maríano kvartett játszik 23.00: Hírek, időjárás 23.03: Sporthíradó 23.10—4.20: Napforduló Közben: 0.10—1.00: Jazz-show 4.03—4.20: Magyar nóták, csárdások BARTÓK RÁDIÓ 6.00: Muzsikáló reggel 9.05: Pódium 10.00: Hírek, időjárás 10.05: A varrólány 10.35: Operaslágerek 11.00: Barokk muzsika 11.40: Magyar szerzők népzenei feldolgozásaiból 12.00: Hírek, időjárás 12.05: Hangverseny délidőben 13.27: Éneklő Hét, Veszprém, 1992 14.00: Hírek, időjárás 14.05: A Varázshegy 15.20: Zenekari muzsika 16.00: Hírek, időjárás 16.05: Fordulók a líra történetében 16.35: Kenneth Gilbert francia szerzők műveiből csembalózik 17.00: Metronóm 17.50: Most olvastam 18.00: Hírek, időjárás 18.05: A magyar zene évszázadai 19.30: Hírek, időjárás 19.35: Kapcsoljuk a Budapest Kongresszusi Központot Közben: 21.10: Szimfonikus táncok 21.25: Richard Strauss: B-dúr szvit 21.50: József Attila minden verse 22.00: Hírek, időjárás 22.05: Operabérlet 23.00: Világhangköltészeti Revue 23.30: Dave Valentin és Herbie Mann együttese játszik 24.00: Hírek, időjárás 0.05—1.15: Századunk zenéjéből 2.00: Haydn-művek TV1 5.40: Falutévé — géptippel, munkaügyi tippel, növénydoktorral 6.00: A Reggel 8.30: Közjáték 835—12.05: Napközi Benne: 9.00: Teli Vilmos 10.00: A kis Roque lány 11.00: Játék 11.15: ZOOM 12.00: Hírek 12.05: Képújság 16.00: Délutáni egyenleg 16.10: Nomádok 16.35: Képújság 16.45: Parnasszus 17.00: Megveszem ezt a nőt 17.30: Napközi 17.50: Pénzvilág 18.00: Most 18.30: Hol-mi? 18.45: Esti mese 19.00: Miami Vice 20.00: Híradó 20.30: Telesport 20.40: Vakhit. Amerikai tévéfilm — II/2. 22.15: Közjáték 22.20: AKTuális 22.40: Új Világ 23.25: Apák és fiúk 23.55: Híradó 24.00: BBC-híradó TV2 6.00—10.00: Napkelte 15.05: Műsorismertetés 15.10: Magyarországi néptáncok 15.25: Testestől, lelkestől. NSZK tévéfilmsorozat 16.10: Kérdezz! Felelek 16.32: Rinaldo Rinaldini. Német tévéfilmsorozat 17.00: Híradó, időjárás 17.05: Észbontó 17.25: Denver, az utolsó dinoszaurusz 17.50: Elektor kalandor 18.00: Híradó 18.10: Regionális híradó 18.25: Műsorajánlat, időjárás 18.30: Telesport 19.05: Kisfilmek a nagyvilágból 20.35: Vonzásban 21.15: Remekművek. Liszt Ferenc: VI. magyar rapszódia 21.25: Útmutató 22.00: Esti egyenleg 22.20: Időjárás 22.25: Napzárta előtt... 22.45: Esküvő Galileában. Belga— palesztin film. Feliratos! Moziműsor BÉKÉS, KORONA 7-kor: Túl az Operencián (m. b., sz„ am.). BÉKÉSCSABA, PHAEDRA 4-kor: Milyen fi­nomak a fehérek (sz., fr.—-ol.); 6 és 8-kor: Sose halunk meg! (sz., m). BÉKÉSCSABA, PHAEDRA KAMARA fél 7- kor: Milyen finomak a fehérek (sz., fr.—ol.). GYULA, PE­TŐFI 6 és 8-kor: Boys (m. b., sz., am). KÉTEGYHÁZA 2- kor: Szépség és a szörnyeteg (m. b., sz., am.). MAGYAR- BÁNHEGYES 4-kor: Szép­ség és a szörnyeteg (m. b„ sz., am.); 6-kor: Férfias játékok (sz., am.)*. MEZŐKO­VÁCSHÁZA 7-kor: Jöttem, láttam, beköltöztem... (sz., am). OROSHÁZA, SZI­VÁRVÁNY 5 és 7-kor: A nagy postarablás (sz., m.)*. Színház 1993. január 20-án, szerdán 15 órakor SZÍNEZÜST CSEHÓ Arany J.-bérlet 1993. január 20-án, szerdán 19 órakor SZÍNEZÜST CSEHÓ József A.-bérlet

Next

/
Thumbnails
Contents