Békés Megyei Hírlap, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)

1991-12-20 / 298. szám

Méhkerék, Balcescu-szobor Az oldalt írta és szerkesztette: Magyar Mária. Telefon: (66) 27-844. Ifjúsági fórum Újszalonta. — A közel­múltban Szabó Lajos polgármes­ter ifjúsági fórumon találkozott a község fiataljaival. A fórumon a polgármester tájékoztatta az ifjú­ságot az önkormányzat eddigi munkájáról, kiemelten szólt az első lakáshoz jutók támogatásá­ról, a nevelési segély összegéről és az ifjúsági klub kialakításáról. Kérte, hogy a fiatalok döntsenek a klub berendezésére tervezett 40 ezer forintnyi keret felhasználá­sáról. Többféle javaslat után vé­gül szórakoztató elektrotechnikai felszerelésre esett a választás. Dobi Erzsébet és ifj. Diószegi Ist­ván személyében pedig megvá­lasztották a klub felelőseit is. Rövidebb út Mezögyán volt a helyszíne nemrégen annak a találkozónak, ahol az Újszalonta és Mezögyán közötti 6 kilométeres útszakasz megépítésének feltételeiről, lehe­tőségéről tárgyaltak az érintett önkormányzatok, gazdálkodó szervek és hatóságok. A megyei önkormányzat pályázat útján kí­ván ehhez központi pénzforrást szerezni. A pályázatnak azonban részletes tanulmánytervet kell tartalmaznia, amelynek elkészí­tésével a Békés Megyei Tervező Vállalatot bízták meg. Ha minden a tervek szerint halad (vagyis el­fogadják a pályázatot), akkor 1993-ban kezdhetik el a munkát a két község között. Ezzel azután körülbelül 30-40 ezer embernek biztosítanak rövidebb utat a nagyszalontai (leendő) határátke­lő felé — mondta Szabó István, Mezögyán polgármestere. Farm Vátyomon Geszt. — Dr. Hrabovszky Já- nosné, Vátyom tanyai lakos (a gesztiek számára legalábbis) meglepő kéréssel fordult a Békés Megyei Munkaügyi Tanácshoz. Minthogy családja a Tisza gróf által épített egyik régi kúriában él, arra gondolt, némi munkahely­teremtő támogatással virágzó farmgazdaságot és a nyugati turistákat is vonzó kis panziót lé­tesítene tanyájából. A farmon el­sősorban birkát, szarvasmarhát tartana, de későbbi célja a sétalo­vaglásra alkalmas lovak beszer­zése és (a közeli erdőket figye­lembe véve) a vadásztatás is. Ter­veit a helyi önkormányzat támo­gatásra méltónak ítélte. Tiszavirág-élet Sarkad. — Szabados Csaba, a Bartók Béla Művelődési és Szer­vező Központ új igazgatója mun­kaviszonyának áthelyzéssel tör­ténő megszüntetését kérte a kép­viselő-testülettől. Bár a testület ehhez nem járult hozzá, az igaz­gató továbbra is ragaszkodott a munkaviszonyának felbontásá­hoz, így a testület ismét pályázat kiírására kényszerült. Az állás betöltéséig Sziics Tiborné, a mű­velődési központ munkatársa lát­ja el az irányítási feladatokat. Az oldal fotóit Fazekas Ferenc készítette. SARKAD ÉS KÖRNYÉKE 1991. december 20., péntek / Az Ur Gesztre vezérelte A Hajdú-Bihar megyei Gás­pár Katalin alig több, mint 20 éves. A teológia utolsó éves hallgatójaként október 1-jén ér­kezett Gesztre a nyugdíjba vonuló Váradi Jenő református lelkész helyére. Mindannyian jól tudjuk, Geszt nem éppen a világ közepe, ezért mindenek­előtt azt kérdeztem a tiszteletes nőtől: hogyan került erre a vi­dékre? — Már kislány koromban el­döntöttem, egy gyülekezetét szeretnék szolgálni — válaszol­ta. — Hogy hol, azt az Úristenre bíztam. Nos, január végén Vára­di Jenő lelkész úr felkereste a debreceni teológia akkori dé­kánját, akitől azt kérte, ajánljon neki valakit, aki folytatni tudná az ő munkásságát Geszten. Rám esett a választás. — Már két hónapja él Gesz­ten. Nem bánta meg, hogy elfo­gadta ezt a hivatalt? — A gyülekezet, a falu veze­tői nagy szeretettel fogadtak. Semmi olyat nem tapasztaltam, ami elriasztott volna. — Ne haragudjon meg, de az ilyen korú fiatal lányoknak álta­lában nem egy kis falu az álmaik netovábbja... — Azt hiszem, ez csupán azon múlik, ki mit tart értéknek „Itt rendben van a lelkészlakás, a gyülekezeti hely, ezért minden energiámat a lelki gondozásra fordíthatom’' az életben. Nálam első helyen a hit szerepel. A hitnélküliség nagyon sok csalódás forrása, és azt hiszem, sok a csalódott em­ber. Ugyan ilyen értéknek tar­tom a szeretetet is. Szeretetet adni és kapni egyaránt fontos. Ezekért az értékekért pedig nem kell városba menni, kis közsé­gekben is megtalálhatók. — A friss diplomás fiatalok mindig nagy tervekkel indulnak az életbe. Katalin is így van ez­zel? — Könnyű helyzetben va­gyok, mert itt rendben van a lel­készlakás, a gyülekezeti hely, s viszonylag a templom is, így minden energiámat a lelki gon­dozásra és a fiatalokkal való tö­rődésre fordíthatom. — Mit tenne, ha meggyőzhe­tet len emberekkel találkozna? — Meghallgatnám a problé­máikat, a szempontjaikat. így talán sikerülne rálelnem arra az akadályra, ami meggátolja őket, hogy Isten útján haladjanak. Karácsonyi ajándékaim Lehet, hogy az előző életemben sar- kadi voltam vagy mostanában járok túl sokat errefelé, mindenesetre időnként rámtör az érzés, miszerint végérvénye­sen és visszavonhatatlanul Sarkadhoz tartozom. S ha már ilyen szerénytele­nül bevallottam lelki hovatartozásom, engedjék meg, hogy mint „bevándorolt családtag” letegyek néhány szóbeli ajándékot egy képzeletbeli Sarkad és környéke fenyőfa alá. Tudjuk, Geszten nagy a munkanél­küliség, és a híres Tisza-kastély élet- veszélyes állapotban van. Ezért nekik azt kívánnám, hogy egy Gesztről elszármazatott amerikai olajmágnás az utolsó szögig hozassa rendbe a kastélyt, vezesse át Gesztre az olaját, s az olajkutaknál adjon munkát az embereknek. Mezőgyánnak cross­bart kívánnék vagy több százezer postagalambot, hogy végre gyorsabban tudjanak kapcsolatot teremteni a külvilággal. Nagy- gyanté kapjon váratlanul egy levelet Budapestről, amelyben az áll: ,,Ne írkáljatok többet, mától kezdve a kormány áldását adja az önállóságotokra!”. Kisnyéket és Varsányhelyet körbeásat- nám, és egy-két kilométerrel közelebb húznám Sarkadke re sztár­hoz, hogy a község ne legyen többé hátrányosan tagolt település. Kötegyánnak egy gyönyörű négysávos utat ajándékoznék, ame­lyet a sáros Kossuth utcában lenne köteles elhelyezni a képvise­lő-testület. Újszalontának azt kívánom, kapjanak egy levelet a Parlamenttől, amelyben minden országgyűlési képviselő fel­ajánlja tiszteletdíja 10 százalékát egy újszalontai általános isko­la fenntartására, hogy ne kelljen többé Kötegyánba utaztatniuk diákjaikat. Mivel Sarkad és Méhkerék sokat vitázott arról, melyi­kükről lenne célszerűbb elnevezni a Kötegyánnál megnyíló új határátkelőt, számukra briliáns ötletem támadt. Mit szólnának a Sarkkerék—Nagyszalonta elnevezéshez? , , , i . A sarkadi kisgazdák hívták fel a figyelmemet két tagjuk (Fésűs József és Kiss Lajos) a napokban tartott nagy családi eseményeire. Józsi bácsi és felesége ötvenedik, Lajos bácsi és neje hatvanadik házassági évforduló­ját ünnepelte. „Az élet egy harc, amelyben keményen meg kellett küzde- nünk mindenért, amink van” — mondta találkozásunkkor a 83 éves Kiss Lajos. Képünkön öt és 60 éve hű társát, Róza nénit láthatjuk Egy (fenyő)fa, egy nóta — Szerb Jóskát? Hogyne üsmemém! Geszti gyerek — mondta egyszer egy társaságban valahol egy idős férfi. Ez az első emlékem Geszt volt társadalmi tanácselnökéről, akivel szemé­lyesen csak ez év áprilisában ismerkedtem meg. Szerb József ma a község alpolgármestere. Mint megtudtam, nem is indult a polgármester-választáson, ho­lott ezt sok tanácselnök kollégá­ja megtette. Vajon miért? — kérdeztem. — Én vagyok a helyi Általá­nos Művelődési Központ igaz­gatója is, és az akkori szabályo­zók szerint ezzel összeférhetet­len lett volna, ha indulok a pol­gármester- választáson. Később feloldották ezt a megkötést, de akkorra már elálltam a dologtól. — Mint a község alpolgár­mesterének, milyen „jogosítvá­nyai” vannak? — Úgy érzem, több az ener­giám, mint amennyi a megbízá­som. Szeretném, ha több felada­tot kapnék a polgármestertől. — Tenne-e valamit másként, ha továbbra is Ön maradt volna a falu első számú vezetője? — A Tisza-kastély Geszt kul­turális centruma. Rengeteg tár­sadalmi, családi esemény hely­színe, és itt az iskola is. Mára a kastély életveszélyes állapotba került. Én például ennek rendbe­hozatalát tartanám elsődleges­nek. — Úgy tudom, sokan leg­alább ilyen fontos kérdésnek tartják a geszti határátkelő meg­nyitását. — Magam is fontosnak ér­zem, csak éppen nem látom hoz­„Sarkad egyre több bajnoksá­got szervez, így mindig van mire készülnünk” zá a feltételeket. Még hosszú távon sem. Annyira infrastruk­túraszegények vagyunk, és az út, víz, villany kiépítése olyan sokba kerülne, hogy vélemé­nyem szerint ennek mostanában nincs realitása. — Nemsokára itt a karácso­ny. Mit kívánna egy képzeletbeli geszti fenyőfa alá? — Egyetértést a testületben. Egy fa, egy nóta, ez sok mindent megoldana. — Ha azt mondom: szabadi­dő, feltehetően azt fogja vála­szolni: sport. Eltaláltam? — Igen. S aminek külön örü­lök, az az, hogy Sarkad egyre több bajnokságot, sportversenyt szervez, így mindig van mire készülnünk. Ezenkívül pedig az információgyűjtéssel töltöm a szabad időm. Televízió, rádió, újságok... Megágyazott a polgármesteri hivatalban Egy november eleji dél­utánon Orgovánné Puj Brigitta, a cigány etnikum helyi képvise­lője három kicsi gyermekével megágyazott a geszti polgár- mesteri hivatal folyosóján. Az­előtt az édesanyjánál éltek, de az édesanyja élettársa, Birigitta férje, a három gyerek túlzsúfol­ták a szoba-konyhás lakást, ál­landóvá vált a veszekedés. Bri­gitta úgy érezte, most már csak a „sztrájk” segíthet, ezért fogta a legszükségesebb holmikat, és beköltözött a polgármesteri hivatalba. Hanzéros János pol­gármester a kritikus helyzetben rendőri intézkedést kért, ám a helyi KMB-s azt a visszajelzést kapta a főkapitányságról, hogy erőszakot nem alkalmazhat. Mit volt mit tenni, Hanzéros János saját hatáskörben nyilatkozatot íratott alá Brigittával, miszerint a „sztrájkoló” család november 6-ától egy hónapra megkapja az önkormányzat egy üresen álló szolgálati lakását, ám december 6-án onnan feltétel nélkül kiköl­tözik. Brigitta december elején tele­fonon keresett fel, hogy sajnos lakásgondja azóta sem oldódott meg, és néhány nap múlva ideiglenes lakóhelyükről is kila­koltatják. A december 6-ai „ki­lakoltatás” helyett azonban a polgármester december 31-éig meghosszabbította a lakhatást. — A lényeg azonban ugyan­az — magyarázta találkozá­sunkkor Brigitta. — Mikulás napja helyett Szilveszterkor vagy Újévkor kerülünk az utcá­ra. November elején abban a reményben költöztünk ide ideiglenesen, hogy majd meg­veszünk egy 80 ezer forintért árult házat, amelyhez 50 ezer forint segítséget kaptunk az ön- kormányzattól. Az eladó azon­ban visszalépett. Több ilyen ol­csó lehetőség nincs, az édes­anyámhoz nem mehetünk visz- sza. Innen viszont ki kell költöz­nünk, mert már az egész falu haragszik ránk és a polgármes­terre is, amiért megkaptuk ezt a házat. Pedig tudjuk, évekig üre­sen állt és feltehetően üres is marad. A megőldást Brigitta abban látná, ha az önkormányzat vásá­rolna számukra egy lakást, álla­mi lakásra pedig fel tudnák ven­ni a szociálpolitikai kedvez­ményt és abból visszafizethet­nék a pénzi. Ha nem így lesz, vissza kell menniük Budapestre dolgozni, ahonnan négy éve el­jöttek, ám oda a gyerekeket nem tudják magukkal vinni... Megkérdeztük Hanzéros Já­nos polgármestert és Szerb .1 ri­zse ' alpolgármestert, az önkor­mányzat részéről milyen lépésre számíthatnak Brigittáék. Hanzéros János: — Az önkormányzatnak nincs pénze házat vásárolni, és Brigittáék nem fognak annyi szociálpolitikai kedvezményt kapni, ami fedezni tudná a visz- szafizetést. És egyébként is, na­gyon sokan jöhetnének még ez­zel a kéréssel. December végé­vel pedig kénytelen leszek meg­tenni a hivatalos lépéseket, ha Brigittáék nem költöznének ki. Szerb József: — Az igaz, hogy a ház üresen állt, de ha bárrr ilyen diplomás állást hirdetünk meg, ki jön el ide a világ végére, ha még egy szolgálati lakást sem tudunk neki biztosítani. Most éppen a pedagóguspályázatok kiírásá­nál lenne fontos, hogy fel tudjuk ajánlani ezt az üres szolgálati lakást. Kaukázusi üdülés útlevél és pénz nélkül — Kegyetlenül tűzött a nap. Megitattam az állatokat, utána beültem a hűvös szobába, és írni kezdtem — meséli a kötegyáni Ungvári Mihály bácsi, amikor a Lakiteleki Alapítvány paraszti önéletíró pályázatára beküldött munkájáról érdeklődöm. — Ha gyorsan belemegyek, írok, mint a vízfolyás. Vót is miről, hisz a 79-et tőtöm február 17-én — folytatja. Hamarosan megtapasztalhatom, hogy Mi­hály bácsi nemcsak írni, de be­szélni is úgy tud, mint a „vízfo­lyás”. A történetet onnan kezdi, ahonnan önéletírása is kezdő­dik, az árván maradásától, s a katonaélet-választástól. — A legelső nagy élményem az volt, amikor Schweitzer altá­bornagy megparancsolta a felet­tesemnek, Kunéri alezredesnek, hogy szedjen össze 28 barna, hegyi levegővel megfútt kato­nát, akik magyar földre hozzák az 1848—49-es szabadságharc oroszoknál maradt zászlait. No, az emberek összeszedésének feladatát én kaptam. Úgy indul­tunk el, hogy vagy az oroszok A 79 éves Ungvári Mihály még ma is őrzi a katonai díszegyen­ruhájához tartozó extrakar­dot vagy a fasiszták robbantják fel a vonatunkat. Szerencsére a rádió minden órában híreket közölt rólunk, ránk figyelt az egész vi­lág, így Lovosnyinál sértetlenül vehettük át a zászlókat és térhet­tünk haza Budapestre. Nem sokkal ezután Magyar- ország is bekapcsolódott a II. világháborúba, s Ungvári bácsit az orosz frontra vezényelték, ahonnan 6 év múlva (1948-ban) térhetett csak haza. A másik nagy „élménye” a hadifogság­ból származik. Kaukázus, ten­gerpart, pénz és útlevél nélkül. Azóta is úgy emlegeti, mint élete legemlékezetesebb „üdülését”. — Nem lehet azt leírni, mi­lyen nehéz is a fogság — sóhajt, majd könnyedebben hozzáteszi: — De azért én mindig tartottam a lelket az embereimben. Utoljá­ra olyan jó helyre kerültünk, hogy három korpagombócot is kaptunk a levesbe. Sőt, amikor működésbe hoztuk a novoro- sziszi cementgyárat és megal­kottunk egy orosz hősi emlék­művet, hazaengedtek bennün­ket... Itthon aztán B-listára ke­rültem, s reakciós fasisztának neveztek. Össze kellett húzni magamat... A szegény parasztgyerekből lett katona sorsát, történetét ma egy 60 oldalas, apró betűkkel írt önéletírás őrzi a Parlament irat­tárában. Ungvári bácsi 1000 fo­rint tiszteletdíjat és erkölcsi elis­merést kapott érte.

Next

/
Thumbnails
Contents