Békés Megyei Hírlap, 1991. július (46. évfolyam, 152-178. szám)

1991-07-08 / 158. szám

MEZŐBERÉNY ÉS KÖRNYÉKE 1991. július 8., hétfő SIMilLHIRLAP­Gondok között dolgozik az „öreg” A veterán Köröstarcsán úgymond alig akad olyan ember, aki ne ismer­né a sokoldalú idősebb Schupké- gel Adámot. Nyugdíjazásáig a vendéglátóiparban dolgozott, három évtizedet töltött el a pá­lyán, felét Tárcsán, másik felét Berényben. Sokan ismerik még két szerelméről: a vadászatról és a koronglövészetről. — A munka, a hobbi és a sport több évtizedes szenvedé­lyem — kezdi. Mindezt mi sem bizonyítja, hogy ő a tárcsái va­dászmester, s akik a sportlövé­szetet nyomon követik, azoknak a neve ismerős: ’70-től másfél évtizeden át a mezőtúri Szabó Lajos SK első osztályú és válo­gatott Skeet-lövője volt, nyert magyar bajnokságot, számtalan hazai és nemzetközi viadalon mind egyéniben, mind csapat­ban képviselte a magyar színe­ket, bejárta Európát. Most 64 évesen sem remeg kezében a fegyver, biztos lövő, igaz vi­szont, hogy egyre gyakrabban a veterán kategóriában áll lőállás­ba. — Az idén eddig négy külföl­di, nagy nemzetközi versenyen vettem részt, legutóbb a vadász­lövő Európa-bajnokságon (Jap- pertkur) indultam. Ez egy új, egyéni koronglövő verseny­szám, 70-féle változatban, kü­lönböző távolságokban repül­nek, gurulnak, szemből, oldalról a különféle átmérőjű korongok. Ennek a sportágnak nyugaton nagy népszerűsége van, főként az angoloknál. Mi sem bizonyít­ja jobban, hogy az abszolút kate­góriában az első 50-be csupán egyetlen német tudta bevere­kedni magát. — Ón hogyan szerepelt? — Az Eb-n 397 versenyző indult, a budapesti Hun-Tourist szponzorálásával a 7 tagú ma­gyar küldöttség tagja voltam. Az Skeet-lövő abszolút rangsorban a 201. let­tem, a veterán kategóriában a 71 induló között a 25. helyet sze­reztem meg. A hagyományos Skeet-számokban a legjobbak között szerepeltem, az új célele­mekkel viszont, a megfelelő gyakorlás hiányában, nehezen boldogultam... — Vagyis a vadász ,,bakot" lőtt... — Úgyis lehet mondani — neveti el magát. — Legközelebb hol verse­nyez? — Július 10-én indul Német­országba a 4 tagú magyar csapat egy összetett vadász-lövő világ- versenyre. A magyar csapatnak tagja a fiam is, most ez a verseny amolyan családi visszavágó is lesz: a fiam tavaly a második helyet szerezte meg, én lettem a harmadik. Nem tagadom, sze­retnék előrébb lépni. — Milyen számok lesznek? — A háromnapos viadal há­rom alapversenyszámból áll, így lesznek golyós, vadász- Skeet és vadász-trapp számok. — Döbbenetes ez a síri csend... — jegyzem meg, mi­közben megállunk a hatalmas üzemcsarnok bejáratánál. — ...De engem nem tud meg­nyugtatni —válaszol Boros Ká­roly, a PATEX Mezőberényi Rt. ügyvezető igazgatója, majd folytatja: — A kényszerűség nagy úr. Egy hete leállt a kisváros egyik legszámottevőbb ipari üzeme, teljesen kihalt a gyár. A máskor egyébként túlzsúfolt kerékpártárolóban alig tucatnyi „drótszamár” pihen, ottjártunk- kor alig húszán dolgoztak a pati­nás textilüzemben, melyet 1921. július 18-án Alföldi Szö­vőgyár néven alapítottak, s fo­kozatosan bővült a létszáma, nőtt a termelése. Az évek során mind több herényi család talált itt biztos megélhetést, az elmúlt két évtizedben dinasztiák vál­tották egymást, a szövéselőké­szítő gépeknél vagy éppenség­gel más munkaterületeken. A ’30-as évek nagy gazdasági vi­lágválságát is szinte észrevétle­nül vészelte át a gyár. Az ’50-es évek derekán protekcióval lehe­tett ide bekerülni, még kétkezi munkásnak is. Az idők változtak, a szövő­gyár — Berényben ma is így nevezik — bejáratán a cégtábla többször is megváltozott, leg­utóbb 1989. július 1-jétől, ha lenne cégtáblájuk, akkor ez áll­na rajta: PATEX Mezőberényi Rt. — Mi késztette a PATEX-et a változtatásra? — A mamutvállalat a köz­ponti irányításos rendszerével nem tudott megfelelni a megvál­tozott piaci igényeknek, ráadá­sul az adott gépparkkal egyre nehezebb volt piacot találni ter­mékeinknek. A herényi gyár termelésének felét ’89-ben az export adta. Szovjet megrendelésre csak­nem 4 millió négyzetméter bé­lésanyagot, valamint belföldre és kisebb tételben nyugati ex­portra több mint 5 millió négy­zetméter ágyneműt és műszaki szövetet gyártottak. A piaci vál­tozások szele egy éve csapta meg a gyárat, s tavaly ősztől csaknem viharrá dagadt, a piac beszűkült. A KGST-országok - kal a kapcsolat felbomlott, a szovjet export megbízhatatlan­ná vált, észak-keleti szomszé­dainkkal való megromlott gaz­dasági kapcsolat élénken érinti az rt-t. — Raktárra nem tudunk ter­melni, a magas kamatok és a megbízhatatlan piac miatt, bel­földi értékesítési lehetőségeink is, a vásárlóerő visszaesése miatt csökkentek. Jó esetben a különféle anyagokból együtte­sen 4,5 millió négyzetméter ter­melésre van lehetőségünk — fejtegeti az igazgató, majd to­vábbi gondjaira világít rá. Az rt. gépparkja célgépekből áll, több­ségében a kenyere javát meget­te, ráadásul az ezeken szőtt áruk választéka kicsi, csak tömeg- gyártásra alkalmasak. — Mi a helyzet a vésztői tele­pükkel? — Április elsejétől meg­szűnt. Itt a legutolsó időszakig 150 kínai szövőgéppel műszaki szövetet gyártottunk a Taurus­nak, amit azután tovább feldol­gozva amerikai exportra szállí­tottak. Az USA megrendelése megszűnt, így ott a termelést is befejeztük. Ez a telep 150 em­bert foglalkoztatott. Az üzem áll, a gépek egy részét leszerel­tük és elhoztuk, másrészük ott van... S tudja, mi a legszomo­rúbb? Az, hogy alig három éve még én toboroztam a létszámot, s most én írtam alá a felmondá­sukat... — nyúl cigaretta után. Ujjai között szertartásosan for­gatja, komótosan gyújtja meg, mélyet szippant belőle, miköz­ben emlékei között lapozgat. — Jó társaság volt, mégis szélnek kellett ereszteni őket... —Most megrendelés hiányá­ban állt le a herényi gyár? — Amiatt is, de nem ez a legdöntőbb. A székesfehérvári kikészítő gyár két hétre leállt, s nem kapunk folyamatosan alap­anyagot, ugyanakkor meghibá­sodott egy NSZK gyártmányú kompresszorunk, ami a géppark üzemeltetéséhez szükséges. Végül is minden körülményt mérlegelve úgy döntöttünk, hogy egy hétre leáll az üzem. Akinek volt szabadsága, az sza­badságot vett ki, akinek elfo­gyott, annak fizetés nélkülit ad­tunk. —Mi mindenre elég ez az egy hét? — Nagyon sokra. Az év má­sodik felét jobban elő tudtuk készíteni. Foglalkozunk azzal, hogy a három műszak helyett áttérjünk a két műszakra, s új piacokat keresünk. — Egy hét alatt ez nehéz lesz... — Mindez nem is egy hét alatt valósul meg. A piackutatás több csatornán folyt és folyik, a napokban aláírjuk a szerződést 1,1 millió négyzetméter anyag export gyártására. Sajnos újabb gondok jelentkeznek: a gyapot — kisebb hányada görög és török eredetű, zöme viszont szovjet import — ára a világpia­con 70—80 százalékkal meg­emelkedett, amit viszont termé­keinkbe nem tudunk beépíteni. Költségeinket kell tovább csök­kenteni —- magyarázza Boros Károly. Jelenleg csupán 250 munkást foglalkoztat az rt., pe­dig a gyár életében voltak idő­szakok, amikor ennek a létszám­nak több mint a kétszerese dol­gozott itt. — A körülmények további létszámcsökkentésre kényszerí­tenek bennünket. A keleti piac összeomlása bennünket is köz­vetlenül érint. Szerintem továb­bi kritikus időszak várható, fő­leg a textil- és ruházati iparban. Zárt kertek az út mentén Fehér fűz kosárfonásra (is) Csárdaszálláson a 46-os főút mentén 7—8 esztendeje csak­nem 100, egységesen az akkori szántóból 200 négyszögöles zárt kerteket pacelláztak ki. A tulajdonosok a környező telepü­lések lakói, az évek során szor­gos munkával megváltoztatták a kopár tájat. A gyümölcsfák bő­séges terméssel hálálják meg a gondoskodást, a kis földterüle­ten egy-egy család zöldségszük­ségletét meg tudja termelni. — Nagyon kellene az eső — mondja találkozásunkkor Virág János mezőberényi rokkant- nyugdíjas. S mintha az égiek meg is hallgaták volna óhaját, még aznap bőséges csapadék hullott a vidékre. — A környéken többen fúrat- tak már kutat, 8—9 méter mély­ségben kristálytiszta, kellemes, hűs vizet találtak. Akinek kútja van, az tud öntözni—támaszko­dik a kapanyélre, miközben megtudom tőle: a kert a sógoráé, aki beteg, s így most amolyan családi művelésűvé lett a birtok. — Ami a háztartásban kell, az itt megterem. Van zöldborsónk, zöldbabunk, krumplink, palán- táztunk paradicsomot, paprikát, karalábét... Telepítettünk né­hány tő szőlőt is, ezek most már szépen mutatnak. A gyümölcs­fákkal valahogy nincs szeren­csénk: vagy kiszáradnak vagy telepítés után megrágják a va­dak. Pedig az egész terület be van kerítve. Néhányan építettek hétvégi házat, így kötötték össze a kellemeset a hasznossal. Szó­val kezd kialakulni a környék— mondja, s még eldicsekszik a sárgadinnyével. Búcsúzáskor még megtoldja: anyagilag ugyan nemigen lendít rajtunk a kert, pénzt viszont nem kell kiadnunk a zöldségfélékre, s ma már ez sem mellékes. Az ember úgy boldogul, ahogy tud... Az utóbbi években ismét re­neszánszukat élik a természetes anyagokból készült termékek, legyenek azok dísz- vagy hasz­nálati tárgyak. A fűz az egyik legősibb ilyen alapanyag, mely a Körösök vidékének egyik jel­legzetes növénye: ma már több száz hektáron termesztik. Köröstarcsa határában, a Ket­tős-Körös mentén az Erdőgaz­dasági Fűz- és Kosáripari Válla­lat helyi telepét 200 hektáros te­rület övezi, melyből 145 hektár a termő füzes. — Nagy a kereslet a vessző iránt, mind belföldön, mind kül­földön — kezdi Vári István te­lepvezető. — A saját vállalati kosárgyárunk ellátásán túl je­lentős mennyiséget értékesí­tünk magánszemélyeknek, va­lamint szállítunk jugoszláv, cseh és albán exportra is. Évente mintegy 85 tonna fehér, illetve barna vesszőt állítunk elő, amit főként kosárfonásra és fűzbúto­rok készítésére használnak. A fűz termesztése kicsit eltér a más kultúrákétól: a növény ápolása (kapálás, gyomirtás, kultivátorozás) a nyári időszak­ra esik, míg az aratásra a tél kezdetén kerül sor, ugyanis ak­kor indulnak meg a gépek, s kez­dik meg a vessző vágását. S mire a nyers fűz piacképes, fehér vesszővé lesz, addig a több évti­zedes technológiai előírás sze­rint számos munkafolyamaton megy keresztül. —Nálunk igen sok a kézimű­velet, újítani csak a gépeken le­het. Éppen ezért nehéz az itteni munka. A telepen 25-en dolgoz­nak, három településről, Körös- tárcsáról, Körösladányról és Dévaványáról járnak. A fűz iránt egyre nő a kereslet, így a telep dolgozóinak nem kell ag­gódniuk megélhetésükért, mun­kahelyük biztos — mondja bú­csúzáskor a telep vezetője. A Kettős-Körös — Mezőberénvnél Régi utcák — új névvel Köröstarcsán az önkor­mányzat képviselő-testülete döntött öt utca nevének meg­változtatásáról. E szerint: a Dimitrov utca nevét Edelesi utcára, a Malinovszkij utca nevét Tavasz utcára, a Vörös Hadsereg utca ne­vét Berényi útra, a Lenin tér nevét Kossuth térre, valamint a Vorosilov utca nevét Aradi utcára változtatta. A Weinckheim-kastély apportként? A képviselő-testület legutóbbi ülésén tárgyalt a Weinckheim kastély (Népköztársaság u. 1—3.) esetleges hasznosításáról. Az épület jelenleg igen elhanyagolt állapotban van, jelentős felújításra szorul, amelynek várható költsége minimum 140— 150 millió forint. Lehetőségként fölmerült — Cservenák Pál Miklós polgármester ez ügyben már előrehaladott tárgyalásokat folytatott—a kastélynak a Thermál Invest Rt.-be apportként történő bevitele. Az elhúzódó vita során kiderült, hogy az épületben található intéz­mények közül a tornaterem és a gyermekkönyvtár más helyen történő esetleges elhelyezése bizonytalan, továbbá nem teljesen tisztázott a társasági átalakulás folyamata. A képviselő-testület úgy döntött, hogy e kérdést jóval alaposabb előkészítést követően egy későbbi időpontban újratárgyalja. Az oldalt írta és összeállította Szekeres András.

Next

/
Thumbnails
Contents