Békés Megyei Hírlap, 1991. május (46. évfolyam, 101-126. szám)
1991-05-25-25 / 121. szám
1991. május 25-26., szombat-vasárnap KÖRKÉP Bankhit(el) Attila hitet kapott a Budapest Banktól. Nem tévedés hitet, s nem hitelt. Jóllehet a bank éppen ezáltal lett hitelesebb... Attila egy romániai kisváros polgára. A világra jöttét követő tucatnyi évet a csend világának rabjaként kellett leélnie. Magyarnak született az akkori Romániában. így az alávetettek megvetettjeként élők közt is hátrányos helyzetű volt. Szülei a legjobb román szakemberekkel vizsgáltatták meg a fülét. A baj oka talán előkerült, de segíteni nem tudtak. A hangokra szinte érzéketlen fiút a nagyothallók intézetébe sem lehetett elhelyezni: csak román nyelven oktató és gyógyító intézményeket működtetnek a szomszéd országban. Márpedig Attilát magyarnak nevelték. Az óvónő édesanya csodálatos szorgalommal és minden keserűségét legyűrő akarattal megtanította beszélni. Utóbb Magyarországon is megvizsgálták, s akkor hallókészüléket kapott. Amikor már nem jöhettek, éveken át barátok vitték a kis szerkezetet működtető gombelemeket. Túl az 1989. decemberi eseményeken, szabaddá vált az út Magyarországra. Megvizsgálták Attilát az Orvostovábbképző Egyetemen, a Gyógypedagógiai Főiskolán. A Gyulai Kórházban pedig dr. Borbényi Olivér osztályvezető főorvos áldott türelemmel tette Attilának szinte testrészévé a jobb, illetve bal fülének leginkább megfelelő készülékeket. A történet itt mégsem érhetett véget. A készülékek tetemes költségét valakinek állnia kellett. S ekkor nyújtott segítő kezet a Budapest Bank békéscsabai fiókja. Perjési Márton igazgató — látva a szülők különösen szorult helvzetetét, az eset lehetetlenségét, s azt az erőfeszítést, melyet a család önerejéből megtett — bankja nevében biztosította a vásárláshoz szükséges összeget. így juthatott jól tőkésíthető hitelhez egy pénzintézet, s adhatott hitet a reményvesztetteknek. K. A. J. Május 25-én született 1939-ben Kígyós Sándor Balázs Béla-díjas filmrendező, a Magyar Televízió főmunkatársa Május 26-án született 1948-ban Gál völgyi János Jászai-díjas színész IKREK (V. 21—VI. 21.). Vállalkozása kockázatos. Inkább a visz- szavonulást válassza, azért senki sem fog megharagudni. Hosszú ideje tartó harmonikus kapcsolatuk veszélybe sodródik. Büszkeségből ne hagyja a konfliktusokat elmélyülni, legyen megbocsátó. RAK (VI. 22—VII. 22. ). Kell ez a hétvége a kikapcsolódásra. Felejtse el a gondjait, dilemmáira se most keresse a megoldást. Az állásajánlatra adott válasszal is várhat! Élvezze a pihenést, űzze el a gondjait! OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Most érzi igazán, mekkora szüksége van a pihenésre. Felejtse el az eddigi kudarcokat, figyelje a megújuló, virágzó természetet. Vasárnap akár délig is ágyban maradhat! Kellemes, nyugodt sétával teheti még szebbé a napot. SZŰZ (VIII. 24—IX. 23. ). Sokszor eldöntötte már, hogy a teljes hétvégét pihenéssel tölti. Szombat reggel külső körülmény hatására mégis dolgozni kényszerül. Ne mérgesked- jen, mert fáradtsága bőven megtérül, pihenésre pedig elég lesz a vasárnap! MÉRLEG (IX. 24— X. 23.). Nagyon ért a csábításhoz. Társának "" estére meglepetést tartogat. A nyári szabadsággal kapcsolatos jó hírt is ma kapja meg. Minden oka megvan az örömre. Ha lehet, vasárnap napozzon egy keveset. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Egy kevés napozás jót tesz ma az egészségének, de a hangulatát is kedvezően befolyásolja. Ha új könyv kerül a kezébe, remekül fog rajta szórakozni. Vasárnap a magányos Skorpió új ismeretséget köthet, melynek végén a házasság is lehetséges. A politikáról ma ne essék szó, csak kellemetlensége származhat belőle. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Könnyed és kellemes lesz a hétvégéje, amihez az időjárás is besegít. Ezt a nagy meleget csak vízpart mellett könnyű elviselni, a napozással azonban még vigyázzon! A hétvégén a Nyilas szülöttekre különös veszélyek leselkednek, ezért mind a közlekedésben, mind pedig a kikapcsolódásban legyen óvatos és körültekintő. BAK (XII. 22—1.20.). Anyagi válsággal küzd. Nyugodt, okos érveléseivel hat környezetére, túlteszi magát a nehézségeken. Érzelmileg szép napja van, kedvese sok örömöt szerez és a szerelem harmóniájához szükséges érzéseket nyújtja. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Örömét leli a hét- végi munkákban. Ren- geteg feladat halmozódott fel, de békés nyugalommal elvégzi azt. Nagyon fontosnak tartja a baráti kapcsolatot, most tervezzen a szabadban összejövetelt, horgászatot és közös sü- tést-főzést. HALAK (II. 21—III. 20.). A megfontolás J' fázisába került. Kicsinyes konfliktushelyzetek alakulnak, ami ellen küzdjön, keressen magányos elfoglaltságot. Az olvasás kerülhet előtérbe s kedvenc hobbija. A művészetben aktív, kreatív fázisba kerül. KOS (III. 21—IV. 20.). Ötletekben gaz- nin . dag, ígéretes társasági összejövetelt szervezhet. Örömmel tartózkodnak az Ön társaságában, s nagyra értékelik okos elgondolásait. A szerelemben temperamentumos, partnerével kezdeményező. BIKA (IV. 21—V. cW$t \ 20-)- A szerencsés és Vif/ Peches események szeszélyes változatossággal követik egymást. Szerelmi vonatkozásban csúcsot mutatnak a csillagok. Élvezi és csinálja a szépet maga körül, az anyag megformálását reprezentálja. Most már Kindergarten is Visszakapta nevét a gyulai németvárosi óvoda Bár Gyulán, a Németvároson kint van még a „Kun Béla út” névtábla, a képviselő-testület márciusi határozata szerint ez már a Scherer Ferenc út. Az itt lévő óvoda is — az elnevezési szokások alapján — a Kun Béla Úti Óvoda nevet viselte, mígnem az önkormányzat május 13-i ülésén hozzá nem járult, hogy a város valószínűleg legrégebbi óvodája visszakapja évtizedekkel ezelőtti nevét. A névváltoztatást táblaavató ünnepséggel örökítette meg az intézmény. A gyerekek magyar és német nyelvű versei, dalai után dr. Pocsay Gábor polgár- mester mondott avatóbeszédet. Mint mondta, látszólag nem nagy dologról van szó, ám ebbe az alkalomba belesűrítődik a magyarországi és a gyulai németek történelme. A deportálások, a kényszermunka, a kitelepítések történelem, a nyelvhasználattól való félelem is már a múlté. Újra erkölcsi tartást kölcsönöz akár egy ilyen kis szerény tábla is, melyen a magyar nyelvű felirat mellett olvasható: Kindergarten... S hogy a német szó rajta nem üres formalitás, bizonyították a gyerekek. Az óvónők csoportlátogatóba invitálták az ünnepségen megjelenteket, akik bepillanthattak az öt csoportban folyó műhelymunkába. Ugyanakkor láthatták azt is, az épület süllyed, reped. A szülők, látva az intézmény helyzetét, alapítványt hoztak létre, amely javítani szeretne ezen, ám tőkéje csekély, így nem mondhatnak le az önkormányzat támogatásáról. Sz. M. Gyomaendr'ód Régi nevek, híres emberek Gyomaendrődön nemrég érkeztek vissza azok a kérdőívek, amelyeken az érintett lakosok véleményét kérték ki az utcanevek változtatásáról. Az ügyrendi és jogi bizottság elnökével, Gel- lai Józseffel beszélgettünk erről a minap.- A változtatásnál arra törekedtünk, hogy a régi nevet adjuk vissza vagy helyi híres emberről nevezzük el az adott területet - mondotta. - Kikértük a pártok véleményét, megkérdeztük Szilágyi Éerenc irodalomtörténészt, Cs. Szabó István múzeumigazgatót, a helybéli lelkészeket. Az általános lakossági vélemény az, hogy ahol nem muszály, ott ne változtassunk... A 199 közterület-elnevezésből először harminckilenc, majd huszonkilenc ítéltetett újrake- resztelésre. Végül tizenöt utcanév változtatását fogadta el a képviselő-tesület. Ezekről ment ki aztán a kérdőív a lakosokhoz. A visszajelzések azt mutatják, a lakosok egyetértenek javaslatainkkal. Persze közjátékok is akadtak: amíg a helybéli születésű talajjavító Rácz Lajos fia megköszönte a gyomaiaknak, amiért apjáról utcát neveznek el, addig Papp Zsigmond parasztgazda, autodidakta festő, szobrász családja ehhez járult hozzá. (Ezért van még függőben a Marx utca sorsa.) A legutóbbi képviselő- testületi ülésen a szociáldemokrata párt nevében elhangzott egy felszólalás, miszerint a protestáns Gyomán — a fő utca névadója — Szent István király neve elé ne kerüljön oda a jelző... S még egy adalék:- Tavaly itt járt Izraelből egy hajdani endrődi lakos, Fischer Ernő; és kereste az Apponyi utat. Akkor nem tudtam megmondani, melyik az. Hamarosan ezt a nevet fogja viselni a Vörös Hadsereg út - mesélte még beszélgetőpartnerem, majd hozzátette: - Van azonban néhány olyan személy, akiknek a munkássága, élete nem tisztázott. Az ő „lecserélésükkel” még várni kell. Ku- lich Gyulára, Ságvári Endrére, Hámán Katóra gondolok... Nehogy később kiderüljön, meggondolatlanok voltunk... k k MAGYARBANHEGYES POLGÁRMESTERI HIVATALA árveréssel az alábbi ingatlant értékesíti: Magyarbánhegyes, Jókai u. 11/e. házingatlant, és a Kossuth u. 29. sz. alatti házingatlant bontás útján. Árverés időpontja: 1991. május 30., de. 11 óra a polgármesteri hivatalnál. Olvasóink írják Egy focigála margójára Nemrégiben jótékonysági foci gálát rendeztünk Gyulán, a városi sportpályán. A rendezvényre a beharangozáshoz híven, valóban az „égbőr érkezett a labda. A békéscsabai Kvasz András repülő- és ejtőernyős klub 9 sportolója szállt le a pálya gyepére. A labdátTimár Vince sokszoros magyar bajnokunk hozta. A sportolókat a békéscsabai THERMAL AERO Kft. gépe emelte az ugrás magasságáig, így nekik köszönhető az a csodálatos néhány perc, amit az ejtőernyősök érkezése jelentett. Ezúton is köszönet a sportolóknak és a THERMAL AERO Kft.-nek. A gáláról már sok szót ejtettünk, de magáról az eredményéről csak most szólhatunk. A mérkőzés előtti percekben is jelentkezett támogató. Roxin György (NB I-es játékvezető) és családja a helyszínen fizetett be egy magasabb összeget az általunk megnyitott csekkszámlára. Köszönet érte. A számlazárás után 49 000forintot utalhattunk át sportsegélynek és a gyulai gyermekotthonnak. Reméljük, hogy ez a kevés összeg is kifejezi segítő szándékunkat és elkötelezettségünket a magyar sport és a gyermekek iránt. Köszönet minden segítőnek, akik átérez- ték a cél nemes szándékát. Molnár Csaba szervező Kitol kell megvédeni a munkásokat? Kell-e félni az orosházi MDF-tői?—kérdezi az újságíró. Pleskó úr, az MDF orosházi elnöke válaszol, legfeljebb azoknak, akiknek valami miatt nem tiszta a lelkiismerete. Én is félek azoktól, akik álhíreket közölnek a sajtóval, más nevében beszélnek valótlanságot, akik megszabják, hogy kinek kell félni. Ki dönti el, hogy kinek tiszta a lelkiismerete? Talán csak nem az, aki az alakuló demokráciában „uralkodópártról" és a „hatalom súlyáról beszél” ? Az emberek a rendszerváltásra szavaztak, jobb, igazságosabb világban reménykedtek. Sajnos megint a munkás lett a vesztes, a múltban is nevében, nélküle, róla hoztak döntést. Nincs ez másképp ma sem. Sajnos az „uralkodó” párt úgy kormányoz, hogy szinte mindent meg mer tenni. Újra megteremtjük, hogy egy munkahelyen érdekvédelmi szervezetek álarca mögé pártok bújjanak? Nem ellentétes ez a párttörvénnyel? Be kellene látni: az állam a saját helyzetén óhajt könnyíteni. Szerintem az államot jelenleg az a kormány képviseli, amelynek az MDF az „uralkodó" pártja. Kitől kell hát megvédeni a munkásokat? Véleményem szerint azoktól, akik május I-jén a tv-ben a százezres tömeg helyett, a tó vizének csillogását mutatták, s nem azoktól, akik a Mikolay kertet Orosházán rendbe tették. Fetser János Orosháza Sajnos, luxus a kocsi A kötelező gépjárműbiztosítás ezelőtt 30 évvel is volt már állam- polgári kötelezettség, egy autótulajdonos napi jövedelmének megfelelő összeget tett ki, míg ma esetleg egy újgazdag napi jövedelme, vagy annak töredéke. Azonban a hat-hétezer forintos jövedelműek vannak többen, nekik viszont a biztosítási költség körülbelül kéthavi keresetük arányával egyenlő. A letűnt rendszer a bírósági-rendőrségi bírságot is a havi jövedelemhez, kiskorú gyermekek számának arányában szabta ki. A kezdeményezők meg akarnak gazdagodni a kispénzűek révén. A biztosító nem így áll hozzá a kezdeményezéshez?! Nemcsak kiskocsi-tulajdonosok vannak öreg autóval, nyugdíjasok, kispénzűek, hanem milliomosok is, ami helytelenül egy kategóriába esik. Vajon miért ennyire antihumánusan gondolkodtak a honatyák? Sajnos, luxus lesz a kocsi, mivel nem tudják a költségeket megfizetni. „. T Rozsa Imre- Gyula Őrültek és őrültségek A villanyszerelő álma A villanyszerelőnek immár tizenegy éve él a telefonkérelme, reménytelenül. Ezért, mikor négy évvel ezelőtt kiváltotta az iparengedélyt, megkért egy telefonnal bíró öregurat, hogy vállaljon neki üzenetfelvételt. Az ötlet bevált, a villanyszerelő jobb titkárságról nem is álmodhatott volna. Aztán az idős férfi múlt nyáron elsétált a távközlési vállalathoz és közölte, szeretné, ha telefonszáma megváltozna, mert azt álmodta, hogy így kell tennie, különben szörnyű dolgok történnek vele. A kérést furcsállták ugyan, de teljesítették. A villanyszerelő ott maradt egyetlen kuncsaft nélkül. Titkára ugyan vállalta volna ezután is az ügyeletet, ám, hogy a hívások beérkezzenek, ahhoz elébb hirdetéseket kellett feladni, és új névjegyeket és szórólapokat nyomtatni. A villanyszerelő kiszámolta, hogy mindez mennyibe kerül, és bizony elöntötte az izzadság. Ennek ellenére rászánta magát az újrakezdésre, és húszezer forinttal elindult a hirdetőbe és a nyomdába. Útközben a valutázásról híres parkolóban találkozott egy régi barátjával. Kiderült, hogy haverja is valutázásból él, méghozzá nem is rosszul. — Ha van egy kis pénzed, segítek neked „megforgatni” — ajánlotta könnyedén a valutapiacé spílere. A villanyszerelőn erőt vett valami addig nem ismert kíváncsiság, és megpróbálta. Ismerőse kitanította mitől óvja meg magát, hogyan alkudjon, kinek ne zavarja még véletlenül se a vizét, és mikor vegye fel a nyúlcipőt. A lecke gyorsan fogott, és a villanyszerelő egy hét múlva már született valutásnak érezte magát. A takarékból kivett százezer forintot, mert rájött, nagy üzletet csak olyan ember csinálhat, akinek pénz van a zsebében. Két-háromezer forintot bármelyik napon megkeresett, néha meg háromszor ennyit is. A villanyszerelő, illetve az exvillanyszerelő elégedett volt. Felesége is, bár eleinte napokig nem aludt. Aztán, hogy egyik héten három ruhát kapott, megnyugodott. Mégse lehet ez annyira veszélyes, gondolta. Annál nagyobb volt az ijedtsége, amikor két hónap után férjét mégiscsak elkapták a rendőrök, és elkoboztak tőle ötszáz márkát. Ennyi még belefér, nyugtatta a férje tőle eddig szokatlan magabiztossággal. A tízéves fiú és öccse új játékokat kaptak, s így ők is elégedettek. Csak azt nem értik, hogy mostanában szüleik miért suttognak olyan gyakran. Az öregembert viszont keservesen érinti, hogy nem veheti át a villanyszerelő üzeneteit. De a villanyszerelőt ez nemigen érdekli. O egyre inkább úgy érzi, hogy az az álom neki szólt. B-né vigyáz B-nét Csabán sokan ismerik. A hirtelenszőke asszony sminkje olyan, mint egy filmsztáré az Oscar-díj átvételekor, vagy mint egy rosszlányé. Ez már csak azért is feltűnő, mert B-né jóval elhaladta a hetvenet. B-né gyakran sétál a belvárosban, és ha szép fiatalokat lát, kedvesen rájuk mosolyog, és hosszan utánuk fordul. B-né állandóan hatalmas táskát cipel. A táskában ruhák, élelmiszerek, edények. B-né a táska súlyától hamar kifárad. Ilyenkor leül egy padra vagy csak megáll a járdán, és nézi a forgatagot. Megnyugtatja őt az a .teli táska. Többé nem akar úgy járni, mint negyvennégyben. Akkor egy szál ruhában vitték el. Többé nem akar úgy járni. Ungár Tamás