Békés Megyei Népújság, 1990. december (45. évfolyam, 282-305. szám)

1990-12-23 / 301. szám

1990. december 23., vasárnap-kÖRÖSTÁJ Szabad szombaton, azaz szombaton szabad Akik rendszeresen figyelem­mel kísérik lapunkat jól tudják, hogy e „Szabad szombaton...” sorozatunkban mindenről be­szélhetnek riportalanyaink, csak a munkájukról nem. Ment is ez egy darabig, mígnem talál­koztunk Nagyné Kovács Iloná­val. A vésztői művelődési ház népművelőjét ugyanis nem akármilyen apropóból kerestük fel. De e történet évekkel ezelőtt kezdődik... Akkoriban fiatalok járták a falut: télapók képében hordták a gyerekeknek a csoma­gokat. Igen ám, de — lám a télapók sem feddhetetlenek — a házaknál nemcsak jó szó, de jó­fajta házipálinka is akadt. Úgy­hogy, mire a lista végére értek, bizony nemcsak a gyerekek, de a télapófiúk is rózsás hangulatba kerültek. így aztán a „Házhoz megy a Télapó” szolgálat né­hány esztendeig szünetelt. Ta­valy, a helyi művelődési ház népművelői úgy döntöttek, fel­elevenítik e kedves hagyó­Hit és szív Vízszintes: 1. Eötvös József intel­mének első része (zárt betűk: E, O, N, O, K). 14. ... Duncan; amerikai táncmű­vész volt. 15. Emyős virágzani gyomnö­vény. 16. A titkos házasság c. opera olasz zeneszerzője (Domenico). 18. Jeladó eszköz. 19. Tangens, röviden. 20. Egy­kori rádiómárka. 21. Női név. 23. A cso­koládé fontos alapanyaga. 26. Román autók jelzése. 28. Három hangjegyből álló csoport. 30. Betű kiejtve. 32. Balsafa belseje! 34. Vonatkozó névmás. 35. Kor­hol. 37. Nagy energiájú fénysugár eredeti írásmódja. 39. Megmagyarázhatatlan je­lenség. 41. Szappanmárka. 42. John Len- nőn özvegye. 44. Francia költő, műfordí­tó (Antoine, 1753—1801). 46. Gotovac tréfacsináló operai alakja. 47. A nő párja. 49. Hegy Belgrád mellett. 50. Képlékeny tömítőanyag. 51. Csak, németül (Nur). 52. Ferihegyi szervezet névbetűi. 53. Ha­todrész! 54. Dénes becézése. 56. Savó egynemű betűi. 58. Ebben az időpont­ban. 61. Tejipari melléktermék, névelő­vel. 63. Angyalrang. 65. Félkész! 66. Tajték. 68. Érzelgős udvarló, szoknyava­dász. 70. Hegyes tárggyal bökdös. 73. Az USA tagállama. Függőleges: 1. Francia város a Rivié­rán. 2. Hullik. 3. Nagyon gyorsan. 4. Hegy Kréta szigetén. 5. Fruska ...; hegy­ség Jugoszláviában. 6. Föld alatti üreg, barlang. 7. Kortárs török író (Kemal). 8. Nota bene, röv. 9. Védett ragadozóma­dár. 10. Női név. 11. Anyós, népies szó­val. 12. Körülbelül, röv. 13. Görög betű. 17. Más néven, ismert latin szóval. 22. Japán kikötőváros. 24. Hegység Jugoszláviában. 25. Az intelem befejező része (zárt betűk: M, N, Z, E). 27. Ide­gen szóösszetételekben olajat jelent. 29. Becézett női név. 31. Új-Zéland őslakó­ja. 33. Csavar. 36. Búzavirágféle gyom­növény. 38. Glasgow lakói. 39. La ...; spanyol kikötőváros az Atlanti-óceán partján. 40. Lehullt száraz lombok törne­mányt. Igen ám, de ki az, aki ellen tud álni a túláardó ven­dégszeretetnek, és egyben haj­landó beöltözni^ gyerekek ked­véért. A választás az egyik fiatal népművelőre, Nagyné Kovács Ilonára esett, s így lett — nem éppen eredeti poénnal élve — a Télapóból Télanyó Vésztőn. Hogy miért voltunk zavar­ban, mikor vele beszéltünk? Nos, mert a télapó szabadidejé­ben népművelő és fordítva, a népművelő szabadidejében Tél­apó. Mi az hát—dilemmáztunk, amikor kérdezhetjük, ha rova­tunk íratlan törvényét be akarjuk tartani. Szóval, rtiiről faggassuk a fiatalasszonyt. Végül úgy dön­töttünk, ha már megtudtuk, hogy került puttony a hátára, megkér­dezzük azt is, miként lett nép­művelő... — Sarkadon, a postaforgalmi szakközépiskolát végeztem el, de ezen a területen nem tudtam elhelyezkedni, a tanulásból meg — úgy éreztem az érettségi után — egy időre elég volt. ge. 43. Idősebb hölgy. 45. Rara ...; ritka madár. 48. Üde. 52. Fásult, kedvetlen, unott. 54. Tengeri átjáró a Hom-fok és az Antarktisz között. 55. Az Édentől keletre c. amerikai film rendezője (Elia). 57. Elhagyott, zord vidék. 59. Manuális. 60. Karlovy Vary folyója. 62. Egykor, ismert —Csak egy időre? — Szeretem a gyerekeket, ezért is vállalkoztam immár másodszor a Télapóságra. Szó­val annyira szeretem őket, hogy talán jó lenne, ha óvónő len­nék... —Mi akadálya van? — Iskola után férjhez men­tem, így csak levelezőn tudom elképzelni a továbbtanulást. Mindenesetre nekilátok a fel­készülésnek, aztán majd elválik, felvesznek-e. — Hogy készül a karácsony­ra (egy majdnem igazi) Télapó? —köt.' —Miért, szeret kötni? — Nagyon. Minden szabad­idejét a kötésnek szenteli. Az anyósa például egy mellényt kap karácsonyra, melyet ezúttal a Télapó maga köt meg. — Ha már itt tartunk, kiről kell még gondoskodnia? — A férjem borotvahabot meg arcszeszt kap... —Ahogy elnézem a jelmezét, jó hasznát venné ennek a Télapó is. — Annak csak olló kell és máris átszabható a hosszú kóc- szakáll. — Félre a tréfával, térjünk vissza a karácsonyra. — A keresztfiamnak kisnad- rágot, az apósomnak cigarettát, apunak barkácsszerszámot... — Ez barátok között is több­száz forintba kerül. — Bizony drága minden, rá­adásul az otthonunkat is most újítottuk fel egy régi parasztház­ból. És a fizetésem nem több 4 ezer forintnál. — Van kedves emléke múlt évi télapóságáról? —Aranyosak voltak, ahogy a kis verset, dalt előadták a gyere­kek. A legjobban az a csöppség tetszett, amelyiknek az édes­anyja előre eímesélte, hogy a kicsi vadonatúj pizsamája Miki egerét vágta ki. Mikor óva intet­tem hasonló akcióktól, nem győzött csodálkozni, honnan tudja csínytevését a Télapó. —A gyerekek tehát készültek, és ön? — Én azzal készülök, melyet a szülők mesélnek. Hogy me­lyik gyerek nem pakolja el a játékát, hogy melyik nem fogad szót... Aztán előállhat a hintó és indulás. —A hintó? — Igen, az is lesz. — Akkor hát sok szerencsét az úthoz. Nagy Ágnes Fotó: Kovács Erzsébet latin szóval. 64. Díszítő írás. 67. Tánc- mulatság. 69. A színezékek egyik nagy csoportja. 71. Utóvizsga, röv. 72. Azo­nos római számok. Nagy Balázs Beküldendő: vízszintes 1., függőle­ges 25. Beküldési határidő: 1991. január 2. Cím: Békés Megyei Népújság Szerkesztősége, 5601 Békéscsaba, Pf.: 111. A megfejtéseket csak postai levelezőlapon fogadjuk el. A megfejtők között 5 db 150 forintos könyvvásárlási utalványt sorsolunk ki, melyet postán küldünk el. A december 8-i rejtvény megfejtése: Áz egész estét betöltő dara­bok sokszor űrt hagynak a lelkűnkben. Nyertesek: Német Mihályné, Békéscsaba; Lovas Mihályné, Bél- megyer; ifj. Szilágyi Gábor, Békés; Soós István, Orosháza; Kvasz István, Tótkomlós. Tes(zt)sék játszani! Könnyen megsértődik? 1. Megbeszéli másokkal a problémáit? a) igen, a családommal — 3 b) igen, a jóbarátaimmal — 5 c) nem, senkinek sem mon­dom el — 1 2. Hogyan reagál, ha keze­lőorvosa, kizárólag a kezelés sikerességének érdekében, a magánéletére vonatkozó kér­déseket is feltesz? a) ez természetes — 5 b) egy kicsit furcsa — 3 c) szerintem ez teljesen feles­leges — 1 3. Babakocsiban három já­tékbabát Iát. Ez a kép ön sze­rint vidámságot áraszt? a) nem — 3 b) részben igen — 2 c) igen — 1 4. Megtörténik-e, hogy ma­gában beszél? a) nem — 5 b) olykor igen—3 c) nagyon is gyakran — 1 5. Képeslapokat tesznek ön elé, a felső képen vízparti vá­roskát, az alsón középkori al­földi kistelepülést lát. Melyik felvétel emlékezteti önt a „régi szép időkre”? a) a felső kép — 4 b) az alsó kép—0 6. Melyik kép idézi fel in­kább a nyarat? a) a felső kép —0 b) az alsó kép — 4 Értékelés: 10 pontig: érkézeny és éppen ezért gyakrabban megsértődik. Egészében véve szereti magát az alattomos összeesküvés áldo­zataként feltüntetni, másrészt azonban semmit sem tesz az ilyen helyzetek elkerülése érde­kében. Röviden: Ön állandóan az ügyeletes „póruljáró”. 11—20 pontig: az Önről mondott, akár felületes, elha­markodott véleményeket is leg­inkább a szívére veszi, s hossza­san rágódik rajtuk. Olykor azon­ban mégis sikerül kibújnia a bő­réből és szembeszegül az effajta minősítésekkel, ám ezt túl bur­koltan és egy jó adag sértődött­séggel fűszerezve teszi. Nem tudja megbocsátani a sértéseket, noha ezt a kívülállók az első pillanatban nem veszik észre. 21 ponton felül: Önt csak az igazán sebezhető pontjain lehet megsérteni, különben minden sértő szó lepereg Önről. Erős az önbizalma és elég „vastag a bőre” is. Ez részben jó, de vi­gyázzon, nehogy környezete éppen emiatt közösítse ki. (Szi­várvány) Pletyi! Változatok egy témára: Szexuális rabszolgaság Vannak-e még rabszolgák? A kérdés úgyszólván történelmi­leg túlhaladott, hiszen minden iskolás tudja, hogy nincsenek. Ha lennének, mire lehetne hasz­nálni őket? Nos, a választ egy bírósági ítélet más megfogalma­zásban adja meg. Ne\y Yorkban az igazságszolgáltatás figye­lemre méltóan döntött egy bizo­nyos Anneka Di Lorenzo javára, Bob Guccione ellen. Az utóbbi a Playboy riválisa, a félpomó Penthouse magazin tulajdono­sa. Anneka (akkor még Marjo­rie) 1973-ban küldte el bemutat­kozó aktképét a mesternek, aki fantáziát látott a lány ki- és fel­emelkedési vágyában. Az első „művészi’ ’ fotók publikálása— mint a bíróság megállapította— a hárembe való belépést is jelen­tette. Az ígért művészkarrier helyett a főnök ügyfeleit kellett A tengerből jövet a vidám frakkos „főpincér” átbaktatott a 80 000 főnyi telepen asszonyá­hoz és gyermekéhez. Amikor találkoztak, a mama és a papa egymás keblére hajolt, és amennyire csak engedik a cson­ka szárnyak, átölelték egymást. Tíz percnyi csendes boldogság. A pingvinek 12 óránként vált­ják egymást a fészek őrzésénél, és ennek az újra és újra cerebrált viszontlátási örömmámornak oka is van; a halászat közben le­selkedő életveszély. Vitus B. Dröscher, a nyugat­német Bunte magazin biológusa a dél-amerikai Patagónia atlan­ti-óceáni partján sok Magellán- pingvin tetemére bukkant. A dühödt szél és erős áramlatok csapkodták őket a sziklákhoz. A pingvinek világa különben „mennyországból” és „pokol­ból” áll. A mennyország a vízfe­lület fölött van, ott nincsenek ellenségek, félelem, nem kell menekülni. Az Atlanti-óceán déli részében azonban rengeteg „szórakoztatnia”. A bírák mel­lőzték annak a számszerűsíté­sét, hogy hányszor kellett „a tu­lajdonos érdekeit szolgálni”, ám az ítélet súlyos voltából erre is következtetni lehet. „A sze­xuális rabszolgaság büntetendő cselekmény — hangsúlyozza az indoklás. — Guccione pedig bizonyítottan arra kényszerítet­te alkalmazottját, hogy munka­helyének megtartása érdekében a testét bocsássa áruba.” S ezért 4 millió 60 ezer dollár kártérítés fizetésére kötelezték a munkál­tatót. Az összeg egyébiránt re­kord. Büntetésként is, munka­díjként is. Cinkelni kell, ennyi az egész A brit lélekbúvárokat és sze­xológusokat élénken foglalkoz­tatta, hogy mi az oka — és ter­mészetesen a változás módja — a veszély: gyilkos cet, tengeri párduc, óriásfóka és más. A pingvinek emiatt már vízbe ugrás előtt páni félelmet mutat­nak. Sokszor egyik sem mer el­sőként indulni, ezért az egész partszegély tele van habozó, to- porgó frakkosokkal. Az éhség azonban nagy motiváció, és amikor a tömeg már felduzzadt, az elsőket egyszerűen belökik a tengerbe. Akkor mindannyian várnak, hogy felbukkannak-e újra... Ha felbukkannak, az egész társaság utánuk veti ma­gát. Ha nem bukkannak fel, a ko­lónia több kilométerrel is arrébb gyalogol, hogy biztonságosnak vélt sziklát találjon, ahol halász­hat. Ezért a megható öröm a mindennapos találkozásnál. Az is nagy teljesítmény, ha a 70 centi magas, ötkilós állatka visszatér a 30 kilométeres úszásból, hogy picinyeit ellássa hallal, tintahallal, vagy gaméla- rákocskákkal. A hatalmas tele­pülésen a család meglelése sem a szigetországi férfiak szerelmi passzivitásának. Derek-Bryce Smith professzor eljutott a meg­oldáshoz, és közzé is tette—egy kémiai folyóiratban. A derék tudós szerint ahhoz, hogy vala­kiben tartósan fönnmaradjon a szerelmi vágy, naponta 15 milli­gramm cinket kell fogyasztania. Legalább. Ezzel szemben az angol férfiak alig esznek meg kilenc milligrammot. Ez és csak ez az oka annak, hogy minden ötödik úr passzív, már-már im­potens. De hogyan lehet ezen segíteni? Az étrend megváltoz­tatásával. A hús több cinket tar­talmaz, mint a zöldség. De még ennél is kevesebbhez jut, aki sok gyümölcsöt fogyaszt. Az igazi arany-, pontosabban cinkbánya azonban az osztriga, amihez az elemzés rideg tényein kívül a tudós kutató azt is hozzátette, hogy Casanova titka a napi 50 osztriga volt. A probléma osztri- gás kezelésétől azonban kényte­len eltekinteni a mai brit férfitár­sadalom cinkre éhes része, mert drága — így a professzor. És akkor még nem szóltunk azokról, akik ugyan nem britek, de cinkelni szeretnének... könnyű. A pingvin ugyanis a víz alatt sasszemnek számít, a leve­gőben azonban rövidlátó. A pingvinek a hangról ismerik fel egymást, ezért a hazatérő ma­gashangú énekbe kezd, és ami­kor a családja meghallja, vála­szol neki. Ez az ének emberfülnek sza­márhangra emlékeztet, ők azon­ban gyönyörűnek tartják, és a 80 000-es telep kakofóniájából kiszűrik azt a hangot, amely őket boldoggá teszi. A Magellán-pingvinek mély lyukat ásnak a kemény talajba, az a fészkük, amely védi őket az idő viszontagságaitól. Amikor októberben, a rövid nyár elején az óceán messzeségéből megér­keznek, nehézkesen építik ott­honukat, és akkor már nem len­ne idejük gyereket nevelni. Ezért egy üresen álló villába kell beköltözniük, miközben a régi lakójog nem számít. Az óceánon különvált házas­párok a fészekkereséskor ismét találkoznak, és ez a féléves kie­sésekkel élt partneri kapcsolat 27 éven át is tarthat. Az özve­gyek új párt keresnek, de a cere­mónia olyan hosszadalmas, hogy abban az évben már nem jut idejük költeni. Összeszok­nak hát, és jövőre családot ala­pítanak... A Magellán-pingvineket 1985-ig a kiveszés fenyegette, mert a japánok papucsot akartak belőlük készíteni. A természet- védőknek azonban sikerült meggyőzniük az argentin ható­ságokat arról, hogy a turisták több pénzt hoznak a konyhára, és ez a fajta most viszonylag vidáman éli életét mennyország és pokol között. (Bunte) A pingvinek víziszonya Madarak, de nem tudnak repülni. Annál jobb úszók. A víz alatt azonban halálos ellenségeik élnek...

Next

/
Thumbnails
Contents