Békés Megyei Népújság, 1990. december (45. évfolyam, 282-305. szám)
1990-12-15 / 294. szám
1990. december 15., szombat Brit parancsnokság alatt? Magyar orvosönkéntesek készülnek az öböltérségbe Tőkeerős partnerek kerestetnek Bezárják az atomerőmüvet? Az öbölbeli magyar jelenlét az Irak ellen készülődő szövetségesek oldalán „jelképes lesz”: mintegy 40 főnyi, önkéntesekből álló orvoscsoport kiküldésére lehet számítani — mondta az MTI- nek pénteken Londonban Katona Tamás, a Külügyminisztérium politikai államtitkára. Katona államtitkár az utóbbi két napban a magyar önkéntesek kiküldéséről, valamint nemzetközi és kétoldalú kérdésekről tárgyalt Londoniban a védelmi minisztériumban és a külügyminisztériumban, ahol Douglas Hurd brit külügyminiszter is fogadta őt. A brit üzleti és kulturális élet képviselőivel is találkozott. A budapesti Akadémiai Kiadó gondozásában megjelent a háromkötetes Erdély története németül, egy kötetben, amelyet pénteken mutatott be Magyarország bonni nagykövetségén Köpeczi Béla akadémikus, a szerzői munkaközösség vezetője és Hazai György, a kiadó igazgatója. Az államtitkár elmondta, hogy Magyarországot igen kellemetlenül érintette az öböl-válság, hiszen Irak, tavaszi olajszállításával, épp az idén kezdte törleszteni a nyolcvanas években felgyülemlett 145 millió dolláros adósságát Magyarországnak. Ennek ellenére ,,erkölcsi kötelességnek” érezzük az ENSZ-határozatokhoz való csatlakozást, Irak bojkottját és az agresszióval szembeszálló nemzetközi erők támogatását — mondta Katona Tamás. Hozzátette: magyar részről is szeretnék, ha a magyar orvoscsoport az öbölbeli brit parancsnokság kötelékében tevékenykedne. nyegi dolgokat emelték ki, a kötet — szemben a magyar kiadással — az 1918 utáni kitekintés után 1945-tel lezárul. „mivel az ezt követő időszak értékelése éles ösz- szeütközések tárgyává vált, s nem áll rendelkezésre megfelelő számban ihegbízható adat és értékelés ahhoz, hogy biztosított legyen a tudományos állásfoglalás”. Két olyan államférfi — Mihail Gorbacsov szovjet és Ro Te Vu dél-koreai elnök — kezd pénteken Moszkvában tárgyalásokat, akiknek hivatalba lépése hazájuk történetében fordulópont volt. Mindkettőjük neve szorosan összefonódott az országaikban kibontakozó demokratizálódással, s mindketten az új minőségű nemzetközi kapcsolatok megteremtésének és megszilárdításának elkötelezettjei. De itt véget is érnek a rokonvonások, hiszen tevékenységüket gyökeresen különböző politikai, társadalmi, gazdasági környezetben fejtik ki. S éppen ezért van mondanivalójuk egymásnak, ezért van szükségük egymásra. Ro Te Vu hatalomra kerülése lehetővé tette, hogy a korábbi katonai diktatúra ideién már a fejlődési lehetőségek kereteit . feszegető dél-koreai gazdaság a demokrácia megjelenésével ugrásszerűen nekilóduljon, s a világ egyik legdinamikusabb gazdaságává váljon. Gorbacsov hatalomra kerülése viszont azt tette lehetővé, hogy a diktatúra eszközeivel szőnyeg alá söpört problémák végre nevén nevezhetővé váljanak, és a válság szaggatta ország felkutathassa fennmaradásának és új típusú fejlődésének útjait. Gazdaságilag tehát van mit egymásnak felkínálni. Ro Te Vu országának gazdasága a dinamikus fejlődés ereda szovjetnél nagyobb potenciális piacot aligha kínálhat bárki is, a szovjet gazdaságnak pedig alkalmazható módszerek és tőkeerős vállalkozók kellenek, s ebből Dél- Korea kínálata nagy. A gorbacsovi külpolitika a világ legfontosabb kérdésében, a háború vagy béke, az emberiség életben maradása kérdésében lehetővé tette a megnyugtató távlatok kimunkálását, Európában véget vetett a II. világháború utáni fenyegető szembenállásnak, megindult egy új kollektív biztonsági rendszer kidolgozása. Hasonlóra Ázsiának is nagy szüksége van, s mivel a Szovjetunió legalább any- nyira ázsiai nagyhatalom, mint amennyire európai, Dél-Korea partnert lát benne mind az ázsiai biztonsági rendszer kiépítését illetően, mind pedig a világ utolsó kettészakított országának. Koreának a békés újraegyesítésében. A diplomáciai viszony szeptemberi felvétele óta eltelt rövid idő már megmutatta a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének széles távlatait. Gorbacsov és Ro Te Vu mostani moszkvai megbeszélései tehát várhatóan nemcsak megkoronázzák az egymásra találás eddigi hónapjait, de a perspektívák kijelölésével már meg is fosztják a szovjet—dél-koreai kapcsolatokat rendkívüli jellegüktől. Marian Calfa csehszlovák miniszterelnök pénteken hivatalában fogadta Kari Péteri iket, Ausztria prágai nagykövetét. A diplomata tolmácsolta Franz Vranitzky osztrák kancellár azon kérését. hogy Csehszlovákia haladéktalanul állítsa le a Jas- lovske Bohunice-.i V—1 jelzésű atomerőmű mindkét blokkjának működését. Az erőmű — osztrák szakértői bizottság megítélése szerint — nem felel meg a nyugati biztonsági előírásoknak. Válaszában Calfa elismerte a kérdés fontosságát. Ugyanakkor emlékeztetett arra, hogy csehszlovák szakértők szintén alapos vizsgálatot végeztek, és — bár találtak hiányosságokat — nem tartották szükségesnek az erőmű bezárását. A csehszlovák kormányfő mindazonáltal kijelentette: az ügyben sürgősen dönteni kell, és ha arra a következtetésre jutnak, hogy Jaslovs- ke Bohunipét be kell zárni, akkor azt azonnal megteszik. Jaslovské Bohunice Nyugat- Szlovákiában, Nagyszombattól északra található. menyeként piacra vágyik, s Kamazok a Dakar-ralin Temesvár: „Általános sztrájk” — hirdeti a tüntetők transzparense a december 13-i megmozduláson. A városi diákkonvenció a forradalom közelgő első évfordulója alkalmából általános sztrájkra hívta fel az ország diákjait és munkásait, követelve Iliescu elnök azonnali lemondását MTI-fotó Erdély-kötet németül Vállalva a megmérettetést Hazai . György elmondta, hogy az angol és német nyelvű változat mellett a munkát ki akarják adni franciául és oroszul, s talán egyszer sikerül kiadni románul is. Az Erdély története Magyarországon 130 ezer példányban fogyott el, kedvező nemzetközi fogadtatásban részesült, szakmai körök kiemelték objektivitását. A kiadó szívesen megjelentetné az Erdélyről román történészek által írt munkát is, más nézőpontok megismerése mindig hasznos. Köpeczi Béla hangsúlyozta, hogy a német változat töb- bé-kevésbé új munka. A léA volt miniszter egyebek között azzal indokolta az Erdély története külföldi megjelentetését, mert a mű magyarországi kiadása után román részről elhangzott a tudatos történelemhamisítás vádja is, amit Nyugat-Euró- pában is terjesztettek, ott pedig csak kevesen tudtak tényleges képet alkotni a könyv tartalmáról. Köpeczi Béla egyébként kifejezte azt a reményét, hogy eljön majd az az idő, amikor román, magyar és német történészek közösen megírják Erdély történetét, még ha nézetkülönbségeiket ez nem is tünteti el. December 27-én öt Kamaz gépkocsi rajtol a Vörös térről, hogy részt vegyen a nagytekintélyű transzkontinentális Dakar-ralin, amely január 17-én indul Szenegál /óvárosából. A szovjet autóknak ez lesz a második erőpróbája, tavaly egyiknek sem sikerült célba érni. A tehergépkocsik versenye nem tekinthető egyszerű sporteseménynek, hiszen elsősorban a műszaki paraméterek próbája egy ilyen verseny, s persze kiváló reklámlehetőség. Egy négyzetméternyi reklámfelület 20 ezer dollárba kerül. A Kamazok a tavalyi kudarc ellenére is elég jól vizsgáztak Európa és Afrika útjain, s ma már több országban futnak felhasználóik nagy megelégedésére. A dalcari versenyt követően a szovjet tehergépkocsik részletesebben is bemutatkoznak a szenegáli fővárosban, éppen ezért nagyon hasznos lenne, ha eljutnának a finisig, hogy bizonyítsák műszaki színvonalukat és jó használhatóságukat különleges körülmények között. A dakari ralin a Kamazoknak kemény versenytársai lesznek a Mercedesek, Ivecók, Renaultok és Manók „személyében". (AN) I hét kérdése: Békés lesz-e a rendszerváltás Albániában? A tiranai diákok sztrájkja éles fordulatot adott az albán vezetés színfalak mögött folytatott küzdelmének. Ramiz Alia pártelnök és államfő először ugyan roham- rendőröket vezényelt az egyetemisták ellen, de amikor kiderült, hogy a fiatalok nem rettennek meg a hatalom fellépésétől, azonnal békülékeny hangra váltott, és meglepő engedékenységgel elfogadta a szent tabu — az egypártrendszer — feláldozását. Ezzel egy időben a PB-ből kitették az ortodox irányvonal öt neves képviselőjét, átalakították a kormányt — azaz Alia a diákok zendülését felhasználva gyors palota- forradalmat hajtott végre. Tavaly novemberben Adil Carcani miniszterelnök még arról beszélt, hogy a kelet-európai változások csak erősíteni fogják az Albán Munkapárt pozícióit. Ramiz Alia újévi köszöntőjében azt hangsúlyozta: a külső események nem lesznek hatással a belpolitikára. Néhány héttel később viszont már szerény reformokat helyezett kilátásba, s májusra sikerült elérnie, hogy feloldják a vallásgyakorlásra kimondott 23 éves tilalmat, valamint közölte: minden albán útlevelet kaphat. Az utca a maga módján reagált a nyitásra: nagyon sokan azonnal távozni akartak, s hogy követelésüknek nyomatékot adjanak, ezrek szállták meg a Tiranában működő nagykövetségeket. A hatalom engedett: a követségfoglalók szabadon távozhattak, b Alia — néhány ellenlábasától megszabadulva — megerősítette pozícióját vezetésben. A kemény vonal hívei azonban még nem vesztették el minden befolyásukat, amit jól mutat, hogy szeptemberben engedélyezték ugyan független jelöltek részvételét, a jövőre kiírt választásokon, de azt határozottan leszögezték: az albán sajátosságok miatt az országban a kommunista párton *kivül más szervezett politikai erő nem működhet. Az „albán sajátosságok” érvénye alig három hónapig tartott. Alia bejelentése után azonnal megalakult a Demokratikus Párt, melybe — állítólag — rögtön 50 ezer ember kérte felvételét (Az Albán Munkapártnak mintegy 150 ezer tagja van.) A viharos váltás békés menetét veszélyes incidens zavarta meg: Shkodrában mintegy 500 tüntető megtámadta a pártházat a kormányzat több itteni épületét és a rádió helyi irodáját A kivezényelt katonák és rendőrök összecsaptak a tüntetőkkel — de lőfegyvert nem használtak, így nem fajultak el az események. Sőt, a tiranai televízió megszakította adását hogy a Demokratikus Párt felszólíthassa híveit a nyugalom megőrzésére. A változás tehát megindult és az első veszélyeket sikerült elhárítani. Gázon István Kínai tiltakozás Hnrvígiánál A kínai külügyminisztérium pénteken hivatalosan tiltakozott Norvégiánál amiatt, hogy Josef Benkow, a norvég parlament elnöke és Thorvald Stoltenberg külügyminiszter december 11-én fogadott egy kínai „bűnözőt”, Csaj Lángét, akit a kinai köz- biztonsági szervek köröznek. Csaj Ling a tavaly júniusban levert pekingi diákmozgalom egyik vezetője volt, jelenleg külföldön él. A kínai külügyminisztérium nyugat-európai osztályának meg nem nevezett illetékese azt is közölte a minisztériumba berendelt nagykövettel, hogy Csaj Ling magas szintű fogadása any- nyit jelent: a norvég kormány elnézi és támogatja a bűnöző diáklánynak a kinai kormány ellen kifejtett tevékenységét. — Kína szuverén állam, amely sosem avatkozott be más államok bel- ügyeibe, és nem tűri el, hogy más államok bármiféle ürüggyel beavatkozzanak az ő belügyeibe. Követeljük, hogy a norvég kormány szigorúan tartsa tiszteletben a nemzetközi kapcsolatok bevett szabályait, és a jövőben ne tegyen olyat, ami árt a kínai—norvég * kapcsolatoknak — mondta az illetékes. KI IS VOLT TARZAN? Az 1875-ben Chicagóban született Edgar Rice Burroughs fejéből pattant ki az indákba kapaszkodva repülő hős történetének megírása. Igen jómódú család fiaként jött a világra, ám ő maga még hősénél is kalandosabb életet élt, vagy negyven foglalkozást kipróbált és- mindenbe belebukott Már 37 éves elmúlt mikor a civilizációtól megundorodva tollat ragadott és megírta első novelláját az őserdő fiából, mely arról szólt, hogy egy angol lord gyermekét elrabolják a majmok, és felnevelik. Tőlük kapja a Tarzan nevet is, amely fehér bőrt jelent Az elbeszélést 1912 nyarán egy magazin megvette 700 dollárért. A világirodalmi lexikonok szerint 56 nyelven, 25 millió példányban keltek el. 1918-ban mutatták be az első Tarzan-filmet. Azóta egyfolytában készülnek róla újabb filmek, de műsoron maradnak a régiek is, főleg hzok, amelyekben a Tarzan ok Tarzanja, Johnny Weismüller alakítja a hőst. Amerikában rajta kívül 15 színész személyesítette meg Tarzant de filmre vitték más országokban is, többek között Japánban, Jamaicában, Kínában, Szingapúrban, ottani művészekkel a címszerepben. Az USA-ban már két várost is elneveztek Tarzanról. Hogy mi az örökzöld siker titka? Pszichológusok véleménye szerint azzal magyarázható, hogy Tarzan a nagyvárosi ember kamaszos szabadság- vágyát testesíti meg. A kritikusok szerint viszont az, hogy a Tarzan-történetek, noha roppant naivak, irodalmi értékük sincs, szerfelett szórakoztat óak. ASZPARÁGUSZ, MINT CSEMEGE A nálunk virágcsokrok dl- szitéséhez használt örökzöld a Fülöp-szigeteken csemegének számít. Fiatal hajtásaival leveseket, húsételeket, csirkét ízesítenek. Eddig a távoli országban az aszparágusz a gazdagok. ínyencfala- ta volt, mert a sóban, foszforban, cukorban, B. és C- vitaminban gazdag növényt nem termesztették, hanem külföldről importálták. Jelenleg már belföldi ültetvények is vannak, mivel felismerték, hogy ennek a növénynek a termesztéséhez az országban igen jók az adott- ságok. VIDEOKAMERA A MANÖKENEK SZEMÉBEN Az amerikai üzleti központok évente 200 millió dollárt költenek a lopások elleni harcra. Egy megjelent hír szerint a denveri szupermarketek irányítóinak leleményessége arról tanúskodik, hogy az e célra fordított ösz- szeg nem ablakon kidobott pénz. Az üzletházak minden részlegén manökenek (termé-' szetesen viaszbabákról van szó) állnak. Szemükbe videokamerákat szereltek, orrukban pedig mikrofonok vannak elhelyezve. Ily módon a a „manökenek” mindent rögzítenek. ami körülöttük elhangzik és történik. 145 ÉVES KELLABHAI Az indiaiak úgy tartják, hogy a világ legidősebb embere a Gadzsarat állambeli Bozkhad nevű településen élő Kellabhai. Azt, hogy 145 éves, úgy állapították meg, hogy milyen eseményekre emlékszik és hány éves volt akkor. A falucska hatvan családját kivétel nélkül Kel- iabhainak hívják és valamennyien a matuzsálemi korú férfi leszármazottai. 22 gyermekéből még 13 él ma is. Unokáinak száma meghaladja a hatvanat. a dédunokáké a 250-et.