Békés Megyei Népújság, 1990. nonvember (45. évfolyam, 256-281. szám)
1990-11-22 / 274. szám
BÉKÉS MEGYEI a Haza minden előtt NÉPÚJSÁG 1990. NOVEMBER 22., CSÜTÖRTÖK POLITIKAI NBPILBP Ara: 4,30 forint XLV. ÉVFOLYAM, 274. SZÁM Folytatni kell az együttműködést! Antall Jézsef és Mihail Gorbacsov találkozója Párizsban ŰJ, KÉTOLDALÚ MEGÄLLAPODAST KÖT EGYMÁSSAL MAGYARORSZÁG £S A SZOVJETUNIÓ. A KÉT ORSZÁG KÜLÜGYMINISZTERE RÖVIDESEN MEGKEZDI A MEGÁLLAPODÁS ELŐKÉSZÍTÉSÉT. ERRŐL SZÜLETETT DÖNTÉS ANTALL JÓZSEF MINISZTERELNÖK ÉS MIHAIL GORBACSOV SZOVJET ÁLLAMFŐ SZERDÁN PÁRIZSBAN MEGTARTOTT TALÁLKOZÓJÁN. Sokan érdeklődnek a fénymásoló gépek iránt Fotó: Kovács Erzsébet Irodatechnikai kiállítás Szarvason Nincs hiba — ha TOSHIBA? A Szovjetunió párizsi nagy- követségének rezidenciáján a találkozón jelen volt a két külügyminiszter: Jeszenszky Géza és Eduard Sevardnad- ze. Ugyancsak részt vett a megbeszélésen Annus Antal altábornagy, a Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkára, illetve Dimit- rij Jazov marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere. A találkozó előtt Mihail Gorbacsov és Antall József válaszolt a magyar újságírók kérdéseire.. — Az ön véleménye szerint hat-e majd Párizs szelleme a feszült szovjet—magyar viszonyra? — kérdezte Gorhacsovot a magyar televízió tudósítója. — Miért? Ügy gondolja, hogy feszültség van? — kérdezett vissza — i. szociálpolitika tudománya nem áll távol tőlem — mondja határozottan. — Ferge Zsuzsa szociológiai műhelyében szereztem az ismereteimet. Szeptember közepén léptem át a hivatalból a minisztérium ajtaját. Egy vasvázas sziéken ülve terveztem meg azt, hogyan építsem ki az iroda felállását, a válságkezelő programot. — Mit jelent ez a jogalom pontosabban, hogyan enyhít. a szovjet államfő, majd így folytatta: ■ ■ Szerintem sem Magyarországon, sem a Szovjetunióban nem felejtették el, hogy évtizedes barátság fűzött össze bennünket. Ha valaki Magyarországon ki akarja törölni az emlékezetéből ezeket az évtizedeket, akkor én nem értek egyet ezzel. De ha kész folytatni az együttműködést, azt üdvözlöm. Az MTI tudósítója Antall József miniszterelnök véleményét kérte ki erről. ■ ■ Szerintünk is folytatni kell az együttműködést, és nem felelnek meg a valóságnak azok a feltételezések, hogy rossz lenne a vihetik az ország súlyosbodó szociális gondjait? — Csak apró lépésekben, átmeneti megoldásokat tudunk megvalósítani. Ez egyértelműen .tűzoltómunka. A súlyos szociális krízishelyzetbe került lakossági rétegeken próbálunk segíteni. Két fő kérdéskörrel foglalkozunk : a hajléktalanokéval és a népkonyhákkal. Ezek nem újkeletű és nem egyedi gondok,; végérvényesen nem is találunk rámegszony Magyarország és a Szovjetunió között — válaszolta a magyar kormányfő. ■ ■ Természetes, hogy egy ilyen történelmi átalakulásnál vannak neuralgikus pontok. Ezeket világosan fel kell tárni és meg kell oldalni. Mi készek vagyunk az együttműködésre. ' Természetesen tisztában vagyunk azzal, hogy a Szovjetunió mai belső nehézségei ellenébe is a világ egyik vezető hatalma, tehát realista módon kívánjuk megközelíteni ezt a kérdést. Gorbacsov urat — ugyanúgy, mint a vezető nyugati államférfiak — mi is nagyon becsüljük. Erre a nemzetközi megbecsülésre a legjobb bizonyíték a Nobel- békedíj, ez önmagáért beszél. A találkozó után Antall József személyesen tájékoztatta a magyar nagykövetségen a sajtótudósítókat. ■ ■ Megállapodtunk abban, hogy új kétoldalú megállapodást kötünk a Szovjetunióval. Ezt mi javasoltuk, és Gorbacsov elnök úr azonnal elfogadta a javaslatot, oldást. Amelyik fejlett nyugati országban jól kiépített szociális rendszerek vannak, ott is állandóan újratermelődő, feszítő gond a hajléktalanság. Ha itthon megkérdezzük a hajléktalanokat, mióta élnek így, van akinek már 9—15 éve az utca az otthona. Legfeljebb eddig erről nem lehetett beszélni, pedig volt Magyar- országon szegénység, és volt (Folytatás a 3. oldalon) amelyet fontosnak tartott — mondotta. ■ ■ Ügy gondoljuk — s most őt is idézem —, hogy új alapokra helyezett szovjet—magyar kapcsolatra van szükség, és helyes, ha ezt jogi formába öntjük. Gorbacsov úr ezzel teljesen egyetértett, javaslatunkat elfogadták, így a két külügyminiszter megbízást is kapott arra, hogy készítsék elő a kétoldalú magyar—szovjet megállapodást. Azt. hiszem, hogy ez önmagában is mintaértékű lesz, és új lehetőségeket ad. ■ ■ Gorbacsov úr hangsúlyozta: szó sincs arról, hogy a szovjet—magyar kapcsolatot rossznak tekintenék, és minden olyan híresztelés — amely a magyar belpolitikában is felvetődik — arról, hogy mi egyoldalú politikát folytatnánk, nem állja meg a helyét. Mi is fontosnak tartjuk a korrekt szovjet— magyar kapcsolat fenntartását. Ez a kapcsolat teljesen logikus, hiszen a Szovjetunió nemcsak szomszédos ország, hanem az egyik vezető világhatalom is. Gorbacsov úr is azt hangsúlyozta, hogy korrekt és jó kapcsolatokat kell fenntartanunk. ■ ■ A tárgyalásokon hangsúlyozta, hogy a kapcsolatainkban jelenleg mutatkozó gazdasági nehézségek semmiféle politikai kérdéssel sem függenek össze. Egyszerűen arról van szó, hogy ezek a Szovjetunió belső nehézségeiből származnak. A kőolajtermelés visszaesett, de a gázszállításokat tudnák még fokozni — jelentette ki. Antall József elmondotta: magyar részről felvetették 1956 újraértékelésének kér(F oly tatás a 2. oldalon) közvéleménykutatás! A moszkvai katonai körzet politikai szervezeteinek azt ajánlották, hogy a tiszti állomány körében mellőzzék a közvélemény-kutatást. Erre vonatkozó írásos parancsot vagy utasításit ugyan senki sem kapott, de a szóbeli javaslat betartása kötelező. érvényű. Egy önmagát megnevezni nem kívánó magas rangú tiszt elmondta a Novosztyi munkatársának, hogy a tilalmat valószínűleg azok a korábbi közvélemény- kutatási eredmények váltották ki, amelyekben a tisztek többsége a hadsereg depói, itizálása, a hivatásos hadsereg létrehozása és a sereg politikai szervezeteinek felszámolása mellett tette le a votksot. A nyilatkozó tiszt elmondta még, hogy a politikai főcsoportfőnökség által javasolt reform és a politikai munka átstrukturálása nem más, mint a . kommunista párt hatailomátmentési kísérlete. A tisztek úgy tudják, hogy a fentről javasolt reform bukása esetén a politikai munkatársakat egyszerűen átirányítják a minisztérium személyzeti osztályára és más hatalmi pozícióval együtt járó beosztásba, minek következtében még nagyobb lesz a hatalmuk a hadsereg felett. Hol vannak már az ósdi írógépek, a billentyűket szaporán kopogtató, indigós ujjú gépíró-kisasszonyok? Napjainkban fénymásolók surrognak az irodákban, szinte hangtalan, villámgyors írógépek rögzítik papírra a 'betűket. Egy cég munkáját gyakran épp az irodai technika színvonala fémjelzi. A napi adminisztrációt végzők tudják csak igazán, mennyire megköny- nyítik, meggyorsítják munkájukat a korszerű gépek, melyek beszerzése eddig nem volt éppen könnyű hazánkban. Kétségtelen^ hogy a TOSHIBA gyártmányú gépek a japán csúcstechnikát képviselik. A Technotrade Irodagép Kft. arra vállalkozott, hogy e jól csengő márkanevű termékeket forgalmazza Magyarországon. Hogy a vásárló cégek, intézmények jobban megismerhessék kínálatukat, országos bemutatót szerveztek. Szarvason az Árpád Szállóban tegnap nyílt meg mindössze két napig tartó kiállításuk. Tevékenységükről, a bemutató céljáról kérdeztük Fabó Istvánt, a kft. területi képviselőjét: — Cégünk budapesti központtal és több vidéki egységgel működő, országos hálózatú nyugatnémet—magyar Az egészségügyben dolgozók köréből, most a gazdasági és műszaki területen foglalkoztatottakat érinti a várható bérrendezés következő lépcsője. Tegnap délután tájékozódtunk e témáról az Egészségügyben Dolgozók Szakszervezeti Szövetségeinek központjában, Budapesten. "Megtudtuk, hogy szándék szerint a béremelést december 1-jé.tői szerették volna megadni. Nem valószínű azonban, hogy erre sor kev egyes vállalat. Főként TOSHIBA típusú irodagépek forgalmazására és szervizellátására terjed ki. Széles repertoárral rendelkezünk fénymásoló gépekből és telefaxokból, később LAPTOP számítógépeket és egyéb irodatechnikai eszközöket is forgalmazunk majd. — Lesz-e alkatrész-utánpótlás, és hogyan szervezik meg a gépek javítását? — Mivel megkaptuk a japán gyár magyarországi képviseletének kizárólagos jogát, így az alkatrész- és kellékanyag-ellátást konszignációs raktárunkból, vagy az európai leányvállalattól közvetlenül biztosítjuk. Szerviztechnikusaink a gépeket a helyszínen üzemelik be, s végzik a garanciális javítást, a karbantartási munkákat. — Mekkora területet lát el a szarvasi kirendeltség? — Működési körzetünk a régi „Magyarország közepe" emlékműtől számított 100 kilométeres sugarú körzet, vagyis Békés megye, Szolnok, Csongrád és Bács-Kis- kun felénk eső része. Szarvasi irodánkat a nyár végén nyitottuk meg, s az érdeklődés azt bizonyítja, hogy van igény az Alföldön is a világszínvonalú iroda- technikára. rülheit. Elképzelhető, hogy januártól visszamenőleg rendezik ezeket a béreket. A 4 milliárd forintos keret adott, de még a napokban is folyik a Népjóléti Minisztérium és a szakszervezetek ‘ közötti egyeztetés, ezután dönthet majd a kormány. Jelenleg pontos összegről senkinek nincs tudomása, csupán arról, hogy várhatóan személyenkénti fix ösz- szeg, és 20 százalékos szabad keret osztható majd fel. Hajléktalanok, ingyenkonyhák, szociális válság Interjúnk Lakner Zoltán kormánybiztossal Lakner Zoltán Fotó: ‘Kovács Erzsébet A NÉPJÓLÉTI MINISZTÉRIUM KORMÁNYBIZTOSA, LAKNER ZOLTÁN A SZEPTEMBER KÖZEPÉN ALAKÍTOTT SZOCIÁLIS VÁLSÁGKEZELŐ IRODA VEZETŐJE. 38 ÉVES, NÉGY GYERMEK ÉDESAPJA. TlZ ÉVET TÖLTÖTT AZ ÉLETÉBŐL A PEDAGÓGIÁBAN. A VÉGZETTSÉGE MAGYAR—TÖRTÉNELEM, NÉPMŰVELŐ-KÖNYVTÁR SZAKOS TANÁR, BUDAPESTEN, EGY LAKÓTELEPI MAMUTISKOLA IGAZGATÓHELYETTESE VOLT. A NAPOKBAN JÁRT BÉKÉSCSABÁN. G. K. Még nem döntőnek az egészségügyiek béremeléséről (Lehet, hogy januártól visszamenőleg)