Békés Megyei Népújság, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)
1990-06-30 / 152. szám
1990. június 30., szombat NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT SPORT Rz olaszok aggódva várják a csatát Gyökeres szabálymódosítások A labdarúgás szinte ősinek nevezhető szabályaiban hozhat gyökeres változásokat annak a nemzetközi szabálymódosító bizottságnak a döntése, amely csütörtökön tartott ülést a világbajnokság helyszínén. A testületben a FIFA egy voksa mellett a négy brit szigetország — mint a labdarúgás alapítói, létrehozói — rendelkezik szavazati joggal. Andreas Herren, a FIFA szóvivője bejelentette, hogy a csütörtökön jóváhagyott változások a következő' évben lépnek érvénybe a FIFA tagországaiban. Ezek szerint a támadójáték ösztönzése és a csatárok helyzetének megkönnyítése érdekében a jövőben megszűnik az úgynevezett egyvonalas les, azaz, ha a támadó a labda el- rúgásának pillanatában az ellenfél védőjével egy vonalban áll, nem számít lesnek. A másik módosítás lényege, hogy a szabálykönyvben is lefektetik azt az irányelvet, miszerint az ellenfél gólhelyzetben lévő, egyedül kitörő játékosának szándékos buktatásáért azonnali kiállítás jár. A FIFÁ-nak ezt az ajánlását egyébként a vb-n közreműködő bírók már többé-kevésbé alkalmazzák. n bunda nemzetközi viselet Nyolcból hetet egy csapásra flz éllovas... Araczki János elsőrendű vádlott, közvetlenül az ítélethirdetés után a következőket mondta: — Nagyon rosszul esik, hogy bűnösnek mondtak ki! A mai napig hiszem, hogy nem vagyok bűnös! Állítom, hogy senkit sem károsítottunk meg. Ma is azt mondom, hogy nem tettünk mást, mint az akkori körülmények között teljesítettük azt, amit elvártak tőlünk. Egyébként pedig bundáról én soha senkivel nem tárgyaltam. Akkoriban sikk volt a foci, általában a sport körül serénykedni, és nagyon sokan sütkéreztek a sikerekben. Arról pedig, hogyan fizetek vissza egymillió körüli összeget, elképzelésem sincs. És a sereghajtó... • Rattai József gyúró, tizenharmad rendű vádlott felmentő ítéletét így kommentálta; — Nekem nem volt ügyvédem, mert nem tudtam megfizetni. Azt, hogy mégis felmentettek, „dr. Becsületnek” és „dr. Igazságnak" köszönhetem. Ez a tortúra 1988. októbere óta tart, ezalatt idegileg teljesen kikészültem és családom is elérte tűrőképessége határát. Igaz, kiderült, hogy nem vagyok bűnös, de a becsületemet senki nem adja vissza. Én sportmasszőr vagyok, de ezek után nagyon nehéz lesz bármilyen csapatnál elhelyezkednem, mert egyből rámmondják, hogy ez egy „bundás”, nincs rá szükségünk. F. R. Bár a mai argentin válogatott eddig csak árnyéka az 1986-ban világbajnoki aranyérmet szerzett csapatnak, a gyengébb kezdést a dél-amerikai ország szurkolói hamar megbocsátották Maradonáéknak, miután a nyolcaddöntőben elbúcsúztatták az ősi rivális brazilokat. Az argentinokkal természetesen továbbra is a csapatkapitány, Diego Maradona „egészségi állapota” a legfőbb téma: — Már jobban érzem magam, s egészen biztosan pályára léphetek a jugoszlávok ellen — nyugtatta meg híveit a nápolyi szupersztár —, csütörtökön délután már együtt gyakoroltam a csapattal, és labdaérintéskor nem éreztem fájdalmat. Carlos Bilardo szövetségi kapitány gondjait enyhíti, hogy Jorge Burruchaga és Oscar Ruggeri is felépült sérüléseiből. A két sárga lapot összeszedett hátvédet, Pedro Monzont Jósé Serri- zuela helyettesíti majd a szombati összecsapáson, s bizonytalan még a középpályás Pedro Troglio játéka, elképzelhető, hogy helyére Gabriel Calderon kerül a kezdőcsapatba. — A jugoszlávok a Mondiale nagy meglepetését okozták a spanyolok legyőzésével, s azzal, hogy erővel is bírták a 120 perces csatát — méltatta az ellenfelet Carlos Billardo. — Nagy küzdelmet várok, s szerintem az első gólt szerző csapat juthat az elődöntőbe. A jugoszlávokná] mindenki egészséges, s a szakemberek napok óta azt találgatják: kire bízza Maradona őrzését Ivica Oszim szövetségi kapitány? A legesélyesebb jelöltnek erre a korántsem könnyű feladatra Refik Szabanadzsovics tűnik. — Bár tisztelem Marado- nát, feleslegesnek tartom, hogy a fél csapat csak vele foglalkozzon — mondta Oszim. — Azt hiszem, a spanyolok elleni játékunk megismétlésével a világbajnoki címvédőt is legyőzhetjük. * * * „Ha vesztünk, akkor is hősökként térünk haza. Amennyiben viszont legyőzzük a házigazdákat, nem szeretnék kollégám helyében lenni. Bevallom, nem irigylem Azeglio Violnit,” — nyilatkozta Jackie Charlton, az írek angol szövetségi kapitánya, aki nem akármilyen bravúrt hajtott végre csapatával. Hiszen a vb- újoncokat egészen a legjobb nyolc közé vezette. A zöld sziget válogatottja úgy jutott el az élmezőnybe, hogy eddigi mérkőzéséből egyet sem nyert meg: az F- csoportból három döntetlennel léptek az írek, majd a nyolcaddöntőben 11-^ rúgásokkal búcsúztatták a románokat. Az angol ligában szereplő futballisták legfőbb erénye, hogy a játéktudás hiányát akaraterővel képesek ellensúlyozni, s ezt „válogatott formában” is bizonyították a Mondiálén. — Az első húsz percben minden eldől — jelentette ki Charlton. —'Ha játékosaim fel tudják venni az olaszok ritmusát, továbbjuthatunk. Az íreknél három helyen bizonytalan az összeállítás: John Aldridge, Steve Staunton és Kevin Moran kínlódik sérülésekkel, de úgy látszik, Charltont már ez sem izgatja igazán: — Nekünk nincs mit veszítenünk, mi elértük azt, amiért Olaszországba jöttünk. A magabiztos írekkel ellentétben az olaszok aggódva várják a szerdai megméretést: Tudják, hogy olyan ellenfelekkel kerülnek szembe, akik az utolsó pillanatig küzdenek majd. — Emlékszem arra az ír csapatra, amelyHt az 1988-as Európa-bajnokságon még a későbbi győztes hollandokat is majdnem megadásra késztette — nyilatkozta Azeglio Vicini, szövetségi kapitány. — Ennek ellenére elképzelhetetlennek tartom, hogy vereséget szenvedjünk Rómában. Az olaszoknál nem játszhat a sárga lapos Nicola Berti, helyét valószínűleg az időközben térdsérüléséből felépült Roberto Donadoni foglalja el. A csatársorban nem lesz változás, a vb előtt elsőszámú támadóként kezelt Gianluca Vialli továbbra is a kispadon ül — a Sampdoria játékosa bal- szerencséjére megfázott —, s a jól bevált Salvatore Schillaci, Roberto Baggio- kettős kezd. R szombati és vasárnapi program Mérkőzések a négy közé jutásért: Szombat: Argentína—Jugoszlávia, Firenze, 17.00, játékvezető: Kurt Röthlisber- ger (svájci). Írország—Olaszország, Róma, 21.00, jv.: Carlos Silva Valente (portugál). Vasárnap: Cseh és Szlovák SZK—NSZK, Milánó, 17.00, jv.: Hemut Kohl (osztrák). Kamerun—Anglia, Nápoly, 21.00, jv.: Edgardo Codesal (mexikói). (Folytatás az 1. oldalról) forint pénzbüntetést kapott. Kovács Mihály ugyancsak a hűtlen kezelés különböző minősített eseteinek elkövetésében találta bűnösnek a bíróság, s 2 évi börtönbüntetésre és 30 ezer forint pénzbüntetésre ítélte. Moch- nács Pál jelentős vagyoni hátrányt okozó hűtlen kezelés bűntette, felbujtóként elkövetett magánokirat-hamisítás vétsége és egyéb cselekmények elkövetése miatt 8 hónapi börtönbüntetést és 10 ezer forint pénzbüntetést kapott. Mindannyiuk börtön- büntetését a bíróság felfüggesztette. Szarvas János nagyobb vagyoni hátrányt okozó hűtlen kezelés bűntettében és magánokirat-hamisítás vétségében találtatott bűnösnek, amiért a bíróság 100 napi tétel pénzbüntetésre ítélte (egy napi tétel 500 forint). (Nem mellékes részítélet, hogy a pénzmellékbüntetés — meg nem fizetés esetében — fogházbüntetésre változtatható, mégpedig Araczki János és Kovács Mihály esetében 500, Gally Mihálynál 400, Mochnács Pálnál pedig 250 forint egy napi tétel.) A vádlottakat érintik a közkegyelemről szóló törvény rendelkezései, mégpedig a következőképpen: Araczki Jánossal, Gally Mihállyal, Kovács Mihállyal, Mochnács Pállal szemben a kiszabott börtönbüntetés próbaidejét a bíróság megszüntette, azaz végrehajtási kegyelmet kaptak, ami egyben azt is jelenti, hogy büntetlen előéletűek maradnak. Ugyancsak a közkegyelmi törvény értelmében Szarvas János mentesül az 50 ezer forint pénzbüntetés megfizetése alól. Rattai Józsefet az orgazdaság bűntette miatt emelt vád alól a bíróság felmentette, míg Csank János ellen — akit ugyancsak orgazdaság bűntette miatt ültettek a vádlottak padjára — megszüntették az eljárást, és megrovásban részesítették. Drága volt a „szőrme” Az ítélet zsebbevágóbb része csak ezután következett: milliók röpködtek ugyanis a levegőben (annak ellenére, hogy a bíróság messzemenő méltányosság alapján döntött), amikor dr. Garami Emil a kártérítéseket sorolta. A nagy vesztes, a Békés Megyei Tanács 1 millió 840 ezer forint kártérítést kap, ■amelyet — egyetemlegesen — Araczki Jánosnak, Gally Mihálynak, Kovács Mihálynak és Mochnács Pálnak kell megfizetnie. A Békés Megyei Víz- és Csatornamű Vállalatnak Mochnács Pál és Szarvas János tartozik kártérítéssel, összesen 80 ezer forinttal. Csank Jánost pedig 20 _ezer 702 forint kártérítés megfizetésére kötelezi a bíróság, mégpedig a Békés Megyei Szolgáltató és Termelő Szövetkezet részére. Az illetékek és a bűnügyi költség mindezekhez képest már csekélységnek bizonyulnak. Az ítélet elleni fellebbezésre az ügyész, dr. Horváth Mihály 3 napi gondolkodást kért azzal a kivétellel, hogy Mochnács Pállal szemben a teljes Jcár megtérítésének kötelezéséért fellebbezett. Araczki János és védője felmentésért és a kártérítés alóli teljes mentesítésért fel- I lebbezett, míg dr. Gally Mihály és védője gondolkodási •időt kért. Kovács Mihály felmentésért fellebbezett, ehhez csatlakozott védője is, mégpedig a tényállás téves megállapítása, a bizonyítási indítvány elutasítása és a kártérítésben való marasztalás miatt. Mochnács Pál és védője bűncselekmény hiányában való felmentésért és a kártérítés alóli mentesítésért fellebbez, míg Szarvas János és védője 3 napig gondolkodik. Csank János és védője, illetve Rattai József tudomásul vették az ítéletet. Hegedűst hidegfen hagyta az ajánlat Dr. Garami Emilnek egy fél műszakra volt szüksége az ítélet indokolásához, kezdve a pénzátutalásoktól a lakástámogatásokon át a mérkőzések eredményeinek előzetes befolyásolásáig. Délutánra is maradt programja a bírói tanácsnak, hiszen a korábban elkülönített — de a bundabotránytól el nem választható — Hegedűs-ügyet tárgyalta. A szombathelyi kapus esetében viszont máig nem tisztázódtak a körülmények. Felettébb ködös volt ugyanis Kerekes Imre vallomása a nyomozási és a bírósági szakaszban. Arra sem emlékezett tisztán. hogy mikor találkozott Hegedűssel, az Abbázia kávéházban voft-e a randevú vagy máshol. A Haladás együttesének kapusa nem titkolta, hogy az ominózus meccs előtt beszélgettek, de a lekenyerezést hűvösen visszautasította. A bíróság — éppen a spk ellentmondás. tisztázatlan helyzetek miatt — felmen- . tette Hegedűs Pétert a vesztegetés vétsége címén indított vád alól. A békéscsabai bundaügy természetesen nem ért véget. A fellebbezések után --másodfokon folytatódik a fővárosban, a Legfelsőbb Bíróságon. L. E. Az angol Chris Waddle a levegőben úszva kerüli ki a magasba emelt lábbal szerelni próbáló belga Bruno Versavelt az 1—0-ás szigetországi sikert hozó találkozón. Az angolok a 120. percben elért találattal jutottak a legjobb nyolc közé n platina Piatini is vesztett értőkéből? Míg Gyulán, a Békés Megyei Bíróság a békéscsabai, addig Lyonban egy francia bíróság a Saint Etienne „bundaügyében” ítélkezett tegnap, s a véletlen úgy hozta, hogy az MTI tudósítójának segítségével — összehasonlításul — egymás mellett számolhatunk be a határozatokról: Négyhónapi felfüggesztett börtönbüntetésre és 300 ezer frank pézbüntetésre ítélte egy lyoni bíróság Michel Piatinit, a francia labdarúgó-válogatott szövetségi kapitányát, mert aktív játékos korában ő is részese volt csapata, a Saint Etienne „fekete kasszája” körüli manővereknek. Piatinin kívül kilenc egykori játékostársa is hasonló felfüggesztett börtönbüntetést kapott és — az akkor kapott illegális ösz- szegeknek, illetve jelenlegi jövedelmüknek függvényében változó összegű — kártérítés megfizetésére kötelezték őket. Ugyancsak felfüggesztett börtönre és jelentős összegű pénzbüntetésre ítélték a klub több volt vezetőjét is, az ügy főszereplője, a klub egykori elnöke, Roger Rocher viszont börtönbe vonul: négy évre ítélték, ebből ugyan két és fél évet felfüggesztettek. Rocher 200 ezer frankos anyagi kártérítést köteles fizetni. Az ítélet nem jogerős. A Saint Etienne botráiwa többévés huzavona után, csak áz idén került bíróság ele JÁ klub elnöke a bevételek egy- részét egy titkos, „fekete Kasszába” helyezte el, ebből jelentős összeget fordított játékosvásárlásra, a klub egyes vezetőinek, a vezetőedzőnek, és jó néhány játékosnak illegális jutalmazására — sőt,,még egy képviselő választási alapjához is ebből járult hozzá. A bíróság most szigorú— egyes esetekben az ügyész által kért büntetésnél is szigorúbb. — ítéletet hozott Rocher és közvetlen munkatársai ellen, s megbüntette a tíz volt játékost is, akik korábban főként azzal védekeztek, hogy nem volt tudomásuk arról, honnan származnak a külön jutalmak. A tíz volt labdarúgó közül egyet, a volt válogatott Lopezt 15 hónapi felfüggesztett börtönre ítélték, mert szerepe az ügyben súlyosabb volt társaiénál. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Politikai napilap. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő: dr. Serédi János. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Megbízott igazgatóhelyettes: Raáb Sándorné. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat.' A szerkesztőség és a kiadó címe: Békéscsaba, Munkácsy u. 4. sz., PL 111. 5601. A szCTkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83-312. Telefax: (66) 21-401. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin u. 9—21., 5600. Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.