Békés Megyei Népújság, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)
1990-06-22 / 145. szám
1990. június 22., péntek SPORT SPORT SPORT SPORT Roberto Baggio, a 35 milliós sztár Nagy feltűnést keltett, amikor a világbajnokság előtt az olasz Roberto Baggio, eleget téve a Juventus mesés ajánlatának, aláírta az eléje tett szerződést, amely szerint ősztől már nem a Fiorentinát erősíti. Nem kevesebb, mint 35 millió márkába került a Jtiven- tusnak a 23 éves sztár, s ennyi pénzt még egyszer sem fizettek ki a világon labdarúgóért. A DPA hír- ügynökség munkatársa exkluzív beszélgetést folytatott Baggióval, s az első kérdés így hangzott: • Mennyire nyomasztja ez a nagy összeg? — Tudom, nagyon nagy pénz, de nem akarok csak erre gondolni. Meggyőződésem’ az évek során bebizonyosodik, megértem ennyit, és Torinóban elégedettek lesznek a játékommal. Bízom benne, új városomban ugyanolyan szeretet vesz majd körül, mint Firenzében. • A csehszlovákok ellen szenzációs gólt ért el, de a mérkőzés elején mintha nem találta volna a helyét. — Nem tagadom, ideges voltam, hiszen Vicini kapitány sokat várt tőlem, és bizonyítanom kellett. Két helyzetet is kihagytam, de aztán sikerült gólt szereznem. Ez óriási önbizalmat adott és ad a további mérkőzésekre is. • Milyennek Tátja csapata további esélyeit? — Mindenáron arra törekszünk- hogy olyan eredményt érjünk el, amelyet itthon elvárnak tőlünk. Ezentúl kudarc esetén már nincs lehetőség a javításra, a vereség a búcsút jelenti. Nem tudom, hogy hétfőn a kezdőcsapatban leszek-e, ezt eldönteni Vicini mester dolga. Az az igazság, hogy több társammal együtt versenyt futunk a válogatottba kerülésért. • Mindent egybevetve: megkönnyebbült a premierje után? — Feltétlenül, s nemcsak annak örülök, hogy bemutatkozhattam a válogatottban, hanem a gólomnak is. Ezt a találatomat a feleségemnek „ajánlom”, aki rövidesen anya lesz .. . Jubileumi gólok A svéd Johnny Ekström Costa Rica ellen 16tt gólja volt a világbajnokságok történetének 1400. találata. Ennek kapcsán érdemes felidézni a jubileumi gólok szerzőit: 1. gól: Laurent (francia) 1930. 100. gól: Jonasson (svéd) 1934. 200. gól: Wetterströn (svéd) j.938. 300. gól: Chico (brazil) 1950. 400. gól: Leiter (tőrök) 1954. 500. gól: Rahn (nyugatnémet) 1958. 000. gól: Jerkovics (jugoszláv) 1963. 700. gól: B. Charlton (angol) 1966. 800. gól: Jairzinho (brazil) 1970. 900. gól: Yazalde (argentin) 1974. 1000. gól: Rensenbrink (holland) 1978. 1100 gól: Barmos (csehszlovák — öngól) 1982. 1200. gól: Papin (francia) 1986. 1300. gól: Lineker (angol) 1986. 1400. gól: Ekström (svéd) 1990. HOLLAND REMÉNY... Hiába Európa-bajnokok a hollandok, a vb-n eddig elmaradtak a tőlük megszokott jó teljesítménytől. A szakvezetők az okok keresésében odáig jutottak, hogy Rotterdamból Ted Troost személyében pszichológust hozattak olaszországi főhadiszállásukra, aki máris „munkához” látott. 1000:1 Nemcsak a világbajnokságnak zárult le az első szakasza, hanem a fogadási irodákban is véget ért egy fejezet. Azokat az együtteseket, amelyek kiestek, törölték a listákról, most már csak 16 csapatra lehet tippelni. a nyolcaddöntőbe jutással nagy meglepetést okozó Costa Rica-iakban azonban nem sokan bíznak, mert 1000:l-es az esetleges világ- bajnoki győzelmük fogadási aránya. BECKENBAUER „MEGBOCSÁTOTT” Csaknem négy éve már,. hogy az újjáépített bécsi Práter stadionban Ausztria válogatottja 4—1-re legyőzte az NSZK együttesét, miközben az olasz Luigi Agnolin játékvezető két 11-est adottá házigazdák javára. Franz Beckenbauer ezt követően mindent mondott Agnoliról, csak jót nem, s már közel volt ahhoz, hogy csalónak nevezze. Az évek azonban feledtetnek, legalábbis ezt bizonyítja, hogy a Jugoszlávia—Kolumbia találkozó után Beckenbauer egy beszélgetés alkalmával Josef Blatter FIFA-főtitkárnak azt mondta: „Agnolin szenzációsan vezette a mérkőzést.” Igaz, nem a nyugatnémet csapatnak bíráskodott... OLASZOK SZIMPÁTIÁJA A világbajnokság újabb jó alkalmat nyújt a különböző népek közeledésére. Ezt bizonyítja, hogy a lelátókon helyet foglaló olasz szurkolók meleg fogadtatásban és kitörő lelkesedéssel üdvözlik minden egyes alkalommal a pályára lépő csehszlovákokat és románokat, jeléül annak, hogy egyetértenek a két országban lezajlott politikai változásokkal. A csehszlovákok jelenlétükkel, játékukkal és viselkedésükkel még akkor is kivívták a hazai nézők szimpátiáját. amikor az olaszok ellen mérkőztek. II labdarúgóvilágbajnokság jegyzőkönyve Belgium- Spanyolország 1—2 (1-2) E csoportos mérkőzés, Verona, 30 000 néző. V.: Loustau (argentin). Belgium: Preudhomme — Staelens, Demol, Albert, de Wolf — Emmers, van der Eist, Scifo, Vervoort — Degryse, Ceulemans. Spanyolország: Zubizarreta — Chendo, Gorriz, Andrimia, Sanchis — Martin Vázquez, Villaroya, Roberto, Michel — But- ragueno, Julio Salinas. Gólszerzők: Vervoort (30. p.), illetve Michel (27. p. -— 11-es- böl), Gorriz (39. p.). Csere: Emmers helyett Plovie (31. p.), Staelens helyett Van der Linden (79. p.), illetve Butragueno helyett Alkorta (84. p.), Julio Salinas helyett Pardeza (84. p.). Jók: Ceulemans, Demol, illetve Zubizarreta, Sanchis, Martin Vázquez. Koreai Köztársaság—Uruguay 0—1 (0—0) E csoportos mérkőzés, Udine, 25 000 néző. V.: Lanese (olasz). Koreai Köztársaság: Choi In Young — park Kyung Joon, Choi Kang Hee, Yoon Deuk Yeo, Hong Myung Bo — Lee Heung Sil, Hwang Bo Kwan, Chung Jong Soo, Kim Joo Sung — Choi Soon Ho, Byun Byung Joo. Uruguay: Alvez .— Gutierrez, De Léon, Herrera, Dominguez — Perdomo, Ostolaza, Francescoli, Ruben Paz — Ruben Sosa, S. Martinez. Gólszerző: Fonseca (92. p.). Csere: Byun Byung Joo helyett Hwange Seon Hong (43. p.), Hwang. Bo Kwan helyett Chung Hae Won (79. p.), illetve Ostolaza helyett Aguilera (a szünetben), Ruben Sosa helyett Fonseca (62. p.). 1 Sárga lap: Lee Heung Sil, Hwang Bo Kwan, Yoon Deuk Yeo, illetve Ostolaza, Ruben Paz, De Léon. Piros lap: Yoon Deuk Yeo (70. p.). Jók: Hwang Bo Kwan, illetve Perdomo, Dominguez. nnglia—Egyiptom 1-0 (0—0) F csoportos mérkőzés, Cagliari, 25 000 néző. V.: Röthlisberger (svájci). Anglia: Shilton — Wright — Parker, Walker, Pearce — Waddle, McMahon, Gascoigne, Barnes — Lineker, Bull. Egyiptom: Shobeir — I. Hassan, Yassein, H. Ramzy, Yakan — Youssef, Abdelghani, A. Ramzy, Abdelhamid — H. Hassan, Ab- dou. Gólszerző: Wright (58. p.). Csere: Bull helyett Beardsley (85. p.), Waddle helyett Blatt (88. p.), illetve Abdou helyett Rahmane (77. p.), Abdelhamld helyett Soliman (77. p.). Sárga lap: Beardsley (89. p.), illetve Abdelghani (37. p.), I. Hassan (48. p.). Jók: Waddle, Bull, Gascoigne, Wright, illetve Abdelghani, Abdou. Írország—Hollandia 1-1 (0-1) F csoportos mérkőzés, Palermo, 33 000 néző. V.: Vautrot (francia). Írország: Bonner — McGrath, McCarthy, Morris, Staunton — Houghton, Moran, Townsend, Sheedy — Quinn, Aldridge. Hollandia: Van Breukelen — R. Koeman — Van Aerie, Rij- kaard, Van Tiggelen — Wouters, Witschge, Gillhaus, Gullit — Van Basten, Kieft. • Gólszerzők: Gullit (11. p.), illetve Quinn (72. p.). Csere: Sheedy helyett Whelan (63. p.), Aldridge helyett Cas- carino (63. p.), illetve Witschge helyett Fräser (60. p.), Kieft helyett Van Loen (80. p.). Sárga lap: Rijkaard (43. p.). Jók: Quinn, Staunton, Houghton, illetve Rijkaard, Gullit, Van Basten. SZÁZASÉRT EGY WARTBURGOT! „CSARNOKTOMBOLA” . Kapható: Békéscsabán. az IBUSZ-irodában, a vásárcsarnokban, a könyvesboltokban, a 7-es sportboltban, a sportcsarnokban, a Bakator Kft.-nél, Gyulai út 45. és a vidéki városokban is. Sorsolás: 1990. július 29-én a sportcsarnokban .C0 **<6 _____________ S portműsor SZOMBAT KÉZILABDA. NB I B. Szarvas —Cegléd, férfi, 16.00. LOVASSPORT. Területi lovasbajnokság II. fordulója, Gyula, szabadkai lóvensenypálya, 9.00. TÖMEGSPORT. Békés megyében élő cigány lakosok VII. megyei sportnapja, Békés, sporttelep, 8.30 óra. VASÄRNAP LOVASSPORT. Területi lovasbajnokság II. fordulója, Gyula, szabadkai lóversenypálya, 9.00. TÖMEGSPORT. KSZSZ Spar- takiád nyári versenye, Gyula, városi sporttelep, 8.30 órától. ÚSZÁS. Várfürdő Kupa, Gyula. 10.30. Vízilabda Megkezdődött Egerben a négynapos Egervin-kupa nemzetközi viziiabdatoma. Eredmények: Ausztrália—Izrael 13:6, Szovjetunió—Cseh és Szlovák SZK 9:8, Magyarország—Kanada 13:9. Ma a magyar válogatott a Cseh és Szlovák SZK-val játszik. Könyvjutalom „S”-nek Az igencsak magasan művelt zsurnaliszta, akit az egyszerűség kedvéért nevezzük „S”-nek (mint például Schweppes, vagy Süsü), rengeteg önbizalommal fölvértezve úgy döntött, a sport világából kíván megélni, arra áldozza életét. Még az sem zavarta ebbéli elhatározásában, hogy előképzettsége mindössze annyiból állt: ismerős momentum előtte, hogy létezik testnevelésóra is az iskolákban, noha ő világéletében fölmentett volt. Zseniális meglátásán fölbuzdulva elszegődött egy regionális laphoz, ahol viszont egy félidőnyit sem tudott kitölteni. Ez sem lohasztotta kedvét, s úgy érezve, itt az idő, a jövőben minden újságvásárló csak „S” cikkeit olvashatja — hát egy országos lapnál kért bebocsátást. De ott is csak az első sípszóig bírta, hamarosan „könyvjutalomban részesült”.. Ha a bulldog szájába kerül a csont, semmiért el nem engedné. Ezt fölismerve, túlképzett publicistánk sem hagyott föl a kísérletezéssel, mondván, amíg ... van, addig veréb is lesz. Grafomániákusságáról nem mondott le, azóta is ontja bölcseletéit. Eközben annyi illendőség sem ragadt rá, hogy megtanuljon kommunikálni. Például annak legegyszerűbb módozatát, a köszönést sem ismeri. S minden bizonnyal a jövőben is az lesz kedvenc időtöltése, hogy nyelvét nyújtogatja. Én viszont tudom: ezután nem alacsonyodom le odáig, hogy visszaöltsem. „S”- re kiváltképpen nem pazarlók energiát... Jávor n szalmonella majdnem bajt okozott Egyre fogynak a felelősök - Annus Vince is amnesztiában részesült Ismét megcsappant a vádlottak száma tegnap, a Békés Megyei Bíróság előtt folytatott megvesztegetési ügyben, közismert nevén bundaperben. A nemrégiben hatályba lépett közkegyelmi törvény értelmében ugyanis a hetedrendű vádlott, Annus Vince ellen az eljárást meg kellett szüntetni. \ vád szerint a Békéscsabai Előre Spartacus elnöke vétséget és olyan bűncselekményt követett el, amelynek büntetési tétele nem súlyosabb 3 évi szabadságvesztésnél, ily móHajszál' híján eredménytelenül 2árult egyébként a tárgyalás, hiszen kiderült, Dénes Lajos kórházban fekszik, Hegedűs Pétert a szalmonellafertőzés tartotta otthon. így egyikük sem tudott megjelenni a bíróság előtt. Az ügyész, dr. Horváth Mihály, éppen ezért a tárgyalás elnapolását kérte, ám a bíróság egy végzéssel a távollévők ügyét elküölní- tette, s a perbeszédek megtartása mellett döntött. : A bíróság jót végezte a dolgát, állapította meg vádbeszédében az ügyész, hiszen széles körben, példás aprólékossággali igyekezett feltárni a tényállás minden mozzanatét. Az ügy részleteiből először a képlopásokkal kapcsolatban fejtette ki álláspontját, megindokolva, hogy hol és miképpen keletkezett kár a társadalmi tulajdonban. Az ugyanis, hogy a képek 'megvannak, a tanács leltárában megtalálhatók, csupán formai kérdés. Sokkal nagyobb jelentősége van az indíttatásnak, vagyis annak, hogy valamilyen megoldást kellett keresni a sportolók anyagi támogatására. A társadalmi tulajdonban akkor keletkezett kár — hangsúlyozta —, amikor a képek vételárának 50 százalékát élévé (feleslegesnek tartották. „Csak a trükkön múlik, hogy valami bűncselekmény, vagy sem?” tette fel a kérdést. Merőben más álláspontra helyezkedtek ebben a témában az ügyvédek. Dr. Bá- rándy György, az elsőrendű vádlott, Araczki János védője ,a vagyoni .hátrány fogalmát szedte ízekre, s megállapította, hogy hiányzik annak mindkét eleme, a kár és az elmaradt előny. Nincs értékcsökkenés ugyanis akkor, ha annyiért vették a képeket, amennyit érnek, márpedig a zsűri által megállapított árat fizették értük. Éppen ezért (a védő arra kérte a bíróságot, hogy „rekesszé ki” e vádat, hiszen nem történt bűncselekmény. Mennyit veszített a fontosságából ez a hajdan nagy port kavart bundaügy? Egyáltalán: milyen részben felelős a isport és mennyiben róható a társadalom torz felépítettségének számlájára? Az ügyész fzerint a bíróságnak azt kell mindenekelőtt figyelembe vennie, hogy a ‘bundaügyben a jogszabályok kijátszásával igyekeztek a sportot segíteni. Ám ez nem engedhető meg, hiszen, ha az ítélkezés szemet hunyna efölött, menlevelet 'adna más, hasonló cselekmények elkövetői szájúéra. — Valóban korszakos ügyről van szó — mondotta dr. Szabó Károly, dr. Gally Mihály védője, s hangsúlyozta, hogy a rendszerváltás idején a büntetőjog szabályainak is követniük kell a társadalmi fejlődést. Dr. fíer- jeczki János, Kovács Mihály ügyvédje kifejtette, hogy az ügy két korszak határán robbant ki, elbírálására már fokozatosan kialakuló jogállam idején kerül sor. Az ügy felületes ismerői pedig meg vannak győződve arról: a régi politikai rendszer emberei állnak most a bíróság előtt. Ám az állampárti tehertől1 megszabadult független magyar bíráskodásnak most meg kell mutatnia, az ítélkezés független a napi politikai történésektől. Az ügyész nem tért él az eredeti vádiindítványtól, már ami ja jogi minősítéseket illeti. Araczki Jánossal, Gally Mihállyal, Kovács Mihállyal szemben végrehatjható szabadságvesztés kiszabását, a felfüggesztett szabadság- vesztés kiszabását (kérte a bíróságtól, egyben a pénzmellékbüntetés alkalmazását is indítványozta. Hozzátette, a vádlottak csak a büntetés legalább háromnegyed részének letöltése után szabadulhassanak. Dr. Bárándy György, Araczki János' védelmére elmondta, hogy több évtizedes gyakorlatot örökölt, amikor tanácselnökké választották, s nemcsak a fiport támogatására, hanem minden területen egyformán mentek a pénzátutalások. Meglehetett győződve arnM, hogy ez a gyakorlat jó, s feltételezhette, hogy a társadalomra nem veszélyes. S miután megalapozottan tévedésben volt, kérte a bíróságot, hogy védencét mentse fel a vádak alól. Legrosszabb esetben pedig az új közkegyelmi törvény szabályait alkalmazza esetében. Dr. Gally Mihály védelmében dr. Szabó Károly a megyei tanácsra hárította a felelősséget, hiszen az átutalások ott történtek, a vádlott közreműködése nélkül., Éppen ezért azt kérte, a bíróság mentse fel Gally Mihályt a vád és következményei alól, mivel inem ő valósította meg a bűncselekményeket. Dr. Herjeczki János apró pénzügyi elemzésekkel igyekezett, a vándorló forintok útjait felfedni, ß közben hangsúlyozta, nem Kovács Mihályt terheli. a felelősség, mert a legtöbb esetben nem ő volt illetékes a döntésben. Hasonlóképpen felmentést, vagy a közkegyelem /szabályainak alkalmazását kérte a bíróságtól. A régen várt ítélet kihirdetésére várhatóan június 23-én, 8 óra 30 perckor kerül sor a |Békés Megyei Bíróságon. l. e. többiekkel szemben pedig II képviselő és a „bundaper” Az ügyvédek, mielőtt ténylegesen a konkrét üggyel kapcsolatban fejtették volna ki véleményüket, (kitérőt ttettek. Mindannyian, kivétel nélkül, sérelmezték, és a bíróság befolyásolásának tekintették, hogy Szokolay Zoltán képviselő (MDF) parlamenti felszólalásában bűnösöknek nevezte a vádlottakat. Pedig a büntetőeljárási törvény 3. paragrafusa szerint: „Senki sem tekinthető bűnösnek mindaddig, amíg büntetőjogi felelősségét a bíróság .iogerős határozata tnem állapította meg.»» Elsősorban, nem azért voltak felháborodva, ‘ mert a hatalmon lévő párt egyik tagjának a parlament előtt tett kijelentése csökkentheti jelenlegi esélyeiket, sokkal inkább azért, mert igazi demokráciában nem fordulhat elő, hogy a független bíróság munkájára bárki, bármilyen módon hatást gyakoroljon. Ott csak a törvény érvényesülhet, és erre legjobban éppen annak alkotóinak kell ügyelniük. Nem csak úgy, hogy jól működő, használható rendelkezéseket hoznak. Tudatukban kell lennie annak is, hogy minden cselekedetük összefügg az ország jövőjével. Es eközben egyáltalán tnem mindegy, hogy hol, mikor, mit mondanak. F. R. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Politikai napilap. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő: dr. Serédi János. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferrate. Megbízott igazgatóhelyettes: Raáb Sándorné. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat. A szerkesztőség és a kiadó címe: Békéscsaba, Munkácsy u. 4. sz„ Pl. 111. 5601. A szerkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83-312. Telefax: (66) 21-401. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin u. 9—21., 5600. Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.