Békés Megyei Népújság, 1989. november (44. évfolyam, 259-284. szám)

1989-11-01 / 259. szám

O 1989. november 1., szerda SPORT SPORT SPORT SPORT R bundaper hétköznapjai Utalványok, utalványozók, ellenjegyzők, érvényesítők Hét végi labdajáték-eredmények Tagadhatatlan — kivált­képp a kívülállók számára —, az úgynevezett bundaper gyulai megyei bírósági tár­gyalásának napjai mostaná­ban kevés izgalmat hoznak. A tanúkat hallgatja ki dr. Garami Emil büntetőtaná­csa, annak érdekében, hogy minél tisztább kép alakul­jon ki la bűnüggyel kapcso­latban. Tanácsi tisztviselők, pénzintézeti alkalmazottak, élsportolók, társadalmi sport­vezetők, gépkocsivezetők állnak a bíróság elé. Tegnap délelőtt például a megyei tanács pénzügyi osztályának beosztottjai. Elsőként S. P.-né. A kér­dések többnyire ugyanazon témakörben sorjáznak. „Ki volt a kötelezettségvállaló?” „Ügy gondolom . .„A kö­telezettségvállalónak nem kell aláírnia a kötelezvényt, lehet így utalványozni?" „Nem, de menjek oda meg­kérdezni?” „Az írásban vál­lalt kötelezettség is hiány­zik, akkor a szóbenire mi­ért intézkedett?” „Minden egyes tételre nem emlék­szem. Különben is ez gya­korlat volt.” „És azóta meg- változott-e a gyakorlat?” „Igen.” A párbeszéd nagyjából így hangzik a bíró és a tanú kö­zött később is. S. P.-né után Cs. J.-né, F. A., D. Gy.-né következik, és akár ismétel­hetnénk szó szerint az eddi­gi „jegyzőkönyvrészletet”. Csak nagy ritkán szakítja félbe a dialógust valamelyik védőügyvéd, azt tudakolva, akadt-e valaki is, aki az át­utalások kezelőjeként szóvá tette a kialakult (vagyis tel­jesen szabálytalan — a szerk.) gyakorlatot. A vá­lasz minden esetben nemle­ges. Jobb esetben azzal is kiegészül: „Azért csináltuk így, mert sürgős volt." A bíró közbevetése erre: „Mintha legalábbis földren­gés, vagy árvíz sürgette vol­na a gyors pénzügyi bonyo­lítást”. Vajon nem sporttámoga­tási ügyekben hány meg hány bizonylatról hiányzik az utalványozó, az érvénye­sítő, az ellenjegyző? Az át­utalást önmagában is meg­határozó hivatalos levélről, a kötelezvényről nem is be­szélve. Mennyi, de mennyi mindent kell (kellene) „hely­re tennünk”. • F. I. Rmnesztiatudaknln — Én azt hittem, hogy délután már nem is lesz tár­gyalás, a bíró véget vet az eljárásnak, az amnesztia­törvény értelmében — mondta az egyik, nem is sokad- rendű vádlott tegnap, az ebédszünet előtt. — Nem örülnék neki, ha megszüntetnék ellenünk az eljárást, mert egy ilyen felmentés után sokan azt mon­danák: bezzeg, ha lefolytatják végig a pert, megnézhet­ték volna magukat... Változatlanul bízom abban, hogy fellebbezés után majdan a másodfokú eljárás nem ál­lapít meg bűnösséget — ezt egy másik vádlott jegyezte meg, ugyancsak nem a sokadrangúak közül. Kétségtelen, hogy valahol benne volt a tárgyalási nap levegőjében az Országgyűlés hétfőn elfogadott, a köz­kegyelem gyakorlatásáról szóló törvénye. A Magyar Hírlap erről szóló hasábjain aláhúzott sorok jelezték, hogy az érdekeltek keze ügyében lévő újságban mi a legfontosabb hír. Ezért is beszélgettünk dr. Szikara Ist­vánnal arról, hogy mit jelent a törvény a bundaper vádlottjai számára? A megyei bíróság elnöke elöljáró­ban elmondta, szó sincs a sajtóközlemények komolysá­gának megkérdőjelezéséről, ám számukra minden eset­ben a Magyar Közlöny az útmutató. .Egy-két napon be­lül mindig megkapják a törvényekről szóló, irányt mu­tató dokumentumokat, mint például legutóbb a mun­kásőrséget megszüntető XXX-as törvényt is. Egy-egy törvény — ha erre külön utalás nincs — már aznaptól érvényes munkájukra. Ami a közkegyelem gyakorlásáról szóló törvényt ille­ti, ebben található egy kulcsfogalom: „gondatlanságból elkövetett bűncselekmény miatt”. Nos, a szóban forgó per vádlottjai szándékosan elkövetett bűncselekmény elkövetéséért állmaik a bíróság előtt. A végrehajtási ke­gyelem húszegynéhány indokot tüntet fel, akárcsak az 1985-ben megszavazott hasonló törvényhez. (Akkor egyébként felszabadulásunk 40. évfordulója szolgált a törvény meghozásául.) összefoglalva, úgy tűnik, a pert folytatják, kegyelem gyakorlására egyébként is a bírói tanács jogosult. Tegnap nem esett szó arról, hogy a tár­gyalássorozatot a korábbi tervektől eltérően folytatják. ROMA: Egy ll-csböl szerzett góllal ün­nepelte az argentin Diego Mara­dona 29. születésnapját. Az SSC Napoli színeiben szereplő lab­darúgó ezt a találatát családjá­nak ajánlotta. PÁRIZS : Párizsban, az UNESCO szék­házában átadták az 1988-as fair play-dijakat. A sportszerű magatartásért járó kitüntetést 13 kanadai és szovjet síelőnek nyújtották át, akik részt vet­tek abban az expedícióban, amellyel a két ország közötti sportkapcsolatokat erősítették. Rajtuk kívül a háromszoros olimpiai bajnok kubai ökölvívó Teofilo Stevensont tartották méltónak a magas elismerésre sportember! érdemeiért. C ““ ★★★★★★★★★★★★★★ «S­akció! I na most vesz, J 24%-kal olcsóbban építkezhet ! * Vállalatunk megkezdte szentesi téglagyárában 4" a POROTON 45/19-es falazóblokk kedvezményes árusítását. Mérete: 30X19X19 cm. Régi ár: Kedvezményes ár: 25 980 F't/1000 db ’ 19 730 Ft/1000 db Az árak a csomagolási és gépi rakási költségeket is tartalmazzák ÁFÁ-val együtt. Ütemezés: a gyár szállítási csoportjánál, amíg a készlet tart! Cím: DTCSV Szentesi Téglagyár, Szentes, Ipartelep út. délalföldi Telefon: Szentes 749. tégla- és cserépipari Telex: 82-437. vállalat k VÁRJUK VÁSÁRLÓINKAT! ★★★★★★★★★★★★★★ Tsz Kupa-döntö — nagypályán Noha a Szarvasi Dózsa Tsz többszörös védője a Tsz Kupa nagypályás megyei focidöntőjé­nek, mégis csupán első alka­lommal adott otthont hasonló finálénak a Körös-parti város. A nemrégiben megrendezett döntőben először a harmadik helyért mérték össze tudásukat a csapatok, mégpedig a Kondo­rost Egyesült Tsz—Békéscsabai Lenin-Szabadság Tsz közös csa­pata. Itt a rendes játékidő 0—lí­ra végződött, mi több, a hosz- szabbításban sem esett gól, így a ll-es rúgások döntöttek (3—1) a kondorosiak javára. Az első helyért: Szarvasi Dó­zsa Tsz—Mezőkovácsházi ÜJ Al­kotmány Tsz 2—2. Itt hosszab­bítás következett, amelynek so­rán a helyiek 4—2-re győztek. A gólokon Tóth I., Pósa, Bánáti, Bracsok, illetve Bacsa, Sipos osztoztak. a 44. hét szelvényeihez. 1. Kaiserslaut.—Dortmund 1 X 2. Hamburg—1. FC Köln X 1 3. Uerdingen—Nürnberg 1 x 4. B. München—Bremen 1 5. Essen—Bayreuth 1 6. Verona—Intem. 2 7. Cesena—Ascoll x 1 8. Fiorentina—Bologna 1 9. Milan—Juventus 1 X 10. Ancona—Pisa X 2 11. Padova—Reggiana z 12. Torino—Cagliari 1 13. Barletta—Como X 1 POTMÉRKÖZÉSEK 14. Unterhach.—Schalke 04 z 15. Watenscheid—F. Köln 1 16. Meppen—Kassel 1 Nem élt a lehetőséggel a hazai együttes Honvéd Auróra SE— Békéscsabai Előre Spartacus 3:2. NB Il­es női röplabdamér­kőzés. Békéscsaba. V.: Papp. Előre: Bu- zássy, Szoszki, Koczicha, Ne­mes, Széplaki, Fábián. Csere: Mező, Kolarovszki, Somogyvári. Edző: Buzássy Béla. 1. játszma: nehezen született meg az első pont, majd sokáig fej-fej mellett haladtak a csa­patok, végül a hazaiak előnyre tettek szert, nyertek. 2. játszma: könnyelműen ala­kították a csabaiak akcióikat, az Auróra lábra kapott, s egyenlített. 3. játszma: előrés percek kö­vetkeztek, és meggyőző játék­kal 2:l-es játszmaelőnyre tettek szert. 4. játszma: ismét nem élt a lehetőséggel a hazai együttes. Talpra engedte állni ellenfelét, akik felül is «kerekedtek és egyenlítettek. 5. játszma: ezen a mérkőzé­sen is rövidített Játszma dön­tötte el a két pont sorsát. Pszi­chikaiig összeomlott a lila-fe­hér együttes, és szinte ellenál­lás nélkül veszített. A látottak alapján az ered­mény igazságos. Ismerve (nem lebecsülve) és látva az Auróra erejét, nem lett volna szabad a csabaiaknak vesztesként elhagy­niuk a pályát. Felemás békési mérleg Kecskeméti SC III.— Békési Afész Fontex 53:52 (23:23). NB Il-es női kosárlabda-mér­kőzés. Békés. v. : Da- rida, Szalontai Bé­kés: EPERJESI (17), Vargáné (15), Sárközi (8), Bányi (6), Si- monyi. Csere: Kondé (6), Hoff­mann, Veres, Polgári, Horváth. Edző: Békési Mihály. Megérde­melt vendéggyőzelem a gyenge napot kifogó hazaiak ellen. Békési Afész Fontex—Kinkun- félegyháza 6G:63 (35:28). NB II. Női. Békés. V.: dr. Frizzi, Sza­bó. Békés: Vargáné (16), sárkö­zi (14), Bányai (14), Eperjesi (7), simonyi Csere: Kondé (13), Lőwinger (2), Hoffmann, Pol­gári, Horváth. Edző: Békési Mi­hály. Végig vezetve, javuló helyzetkihasználással nyertek a békésiek. A megyei úttörő leány A és a minimérkőzések eredményei. 1. forduló. Gyula. Úttörők. Gyulai 5. sz. DSE—Békési Afész SE 16:18, Szarvasi 1. sz. DSE— Mezőberényi 2. sz. DSE 35:18, Mezőberény—Gyula 43:16, Szarvas—Békés 29:19, Békés— Mezőberény 20:28, Gyula— Szarvas 22:32. Minik. Gyulai 5. sz. DSE—Bé­kési Afész 46:13, Szarvasi 1. sz. DSE—Mezőberényi 1. sz. DSE 21:36, Szarvas—Gyula 46:24, Me­zőberény—Békés 46:7, Békés- Szarvas 31:48, Gyula—Mezöbe- rény 22:29. 2. forduló. Szarvas. Úttörők. Szarvas—Mezőberény 39:30, Bé­kés—Gyula 19:28, Gyula—Szarvas 23:39, Mezőberény—Békés 39:21, Szarvas—Békés 42:26, Gyula— Mezőberény 26:34. Minik. Szarvas—Mezőberény 42:25, Békés—Gyula 20:25, Békés —Szarvas 18:42, Gyula—Mezőbe­rény 18:66, Gyula—Szarvas 17:38, Békés—Mezőberény 14:44. Mirelit—0MTK 24-24 4­A megyei kézilabda­bajnokság legutóbbi fordulóinak eredmé­nyei. 6. forduló. Nők : Gyulai Gimnázium— Bcs. Előre Spartacus 10—33, Csorvás—Doboz 18—36, Bcs. MÁV—Békésszentandrás 20—13, Kétsoprony—Szarvasi Szirén 13— 25. Serdülők: Csorvás—Doboz 9—24, Kamut-Murony—Szegha­lom 25—3, Kétsoprony—Szarvasi Szirén 17—7. Férfiak: Oh. Honvéd Dózsa— Mezőberény 23—18, Murony—Mi­relit 12—41. Ifjúságiak: Kondo­ros-Mezőhegyes 31—21, Körös­tarcsa—Bcs. Előre Spartacus 20 —26. Serdülők: Köröstarcsa— Bcs. Előre Spartacus 26—12. 1. forduló. Nők: Bcs. Előre Spartacus—Bcs. MÁV 27—15, Do­boz—Kamut-Murony 16—18, Két­soprony—Csorvás 21—8. Serdü­lők: Doboz—Kamut-Murony 9— 11, Kétsoprony—Csorvás 16—10. Férfiak : Mezőberény—Murony 30-11, Mirelit—OMTK 24—24, Gyomaendrőd—Szeghalom 27—25, Mezőhegyes—Oh. Honvéd 21—27. Ifjúságiak: Bcs. Előre Sparta­cus—OMTK 26—16. Serdülök : Bcs. Előre Spartacus—OMTK 23 —15, Mezőhegyes—Köröstarcsa 16—14. Hengerelt a Medgyesegyháza A Gyulai SE női nagypályás labdarú­gócsapata az utóbbi két héten négy baj­noki mérkőzést ját­szott. Eredmények. Gyulai SE—Szol­nok 8—0 (3—0), Femlna I.—Gyu­la 3—0 (3—0), Eger—Gyula 5—1 (3—1), Pécs—Gyula 0—3 (0—1). A megyei II. osztályú labda­rúgó-bajnokságban történt. Keleti csoport. Medgyesegyháza—Csorvás 5—1 (3—0). Medgyesegyháza, 200 né­ző. V.: Roxin. A hazaiak lehen­gerelték az eddig 100 százalé­kos teljesítményt nyújtó vendé­geket. G.: Jakab 3, Cseh, Oláh, ill. Popol. Jó: az egész hazai csapat, ill. Kaszai, Evanics, Po­pol. (O. T.) Kétsoprony—Körösladány 5—3 (3—1). Kétsoprony, 100 néző. V.: Zsíros. Sportszerű, jú iramú mérkőzés, a jobb helyzetkihasz­nálás döntött. G.: Szplsják 2, Szenczi, Szigeti B. (ll-esből), Szigeti J., ill. Danó 2, Tóth. Jó: mindkét csapat labdarúgói di­cséretet érdemelnek teljesítmé­nyükért. (L. J.) Gyulavári—Újkígyós 4—0 (1— 0). Gyulavári, 300 néző. V.: Bú­zás. Iramos mérkőzésen a ha­zaiak folytatták további jó sze­replésüket. Kiállítva: Burkus. G.: Medgyesi R. 3, Szilágyi. Jó: Sztojka, Lechner, Medgyesi J., Medgyesi R., ill. Szudák, Vajes- tán. (H. J.) Dévaványa—Gerla 6—0 (1—0). Dévaványa, 150 néző. V.: Meny­hért. Jobb helyzetkihasználással a hazaiak két számjegyű győ­zelmet is arathattak volna. Okány—Sarkadkeresztúr 1—1 (0—0). Okány, 80 néző. V.: Csonka. A látottak alapján a vendégek örülhettek az egyik pontnak, hisz a hazaiak sok helyzetet kihagytak, sőt, még büntetőt is hibáztak. G.: Szap­panos, ill. Sújtó. Jó: Szappa­nos, ill. Pesti, Muntyán, Ko­vács. Gyulai Köröstáj—Bcs. MÁV 5— 0 (2—0). Gyula, 120 néző. V.: Guti. A Köröstáj labdarúgói ki­tűnő játékkal rukkoltak ki. G.: Gortka 2, Zsidó, Fekete, Burda. Jó: az egész hazai csapat, ill. Ónodi. Doboz—Tarhos 1—1 (1—1). Do­boz, 200 néző. Jól kezdett mind­két együttes, de az idő múlá­sával ellaposodott a Játék, vé­gül is reális eredmény született. G.: Majnár, ill. Oláh. A talál­kozón egyetlen Játékos sem nyújtott átlagon felüli teljesít­ményt. (Zs. Z.) Ifjúsági eredmények: Gy. Kö­röstáj—Bcs. MÁV 0—3, Med­gyesegyháza—Csorvás 0—0, Gyu­lavári-Újkígyós 3—1, Dévavá­nya—Gerla 3—2, Kétsoprony— Körösladány 2—0, Okány—Sar­kadkeresztúr 12—0, Doboz—Tar­hos 0—0. Nyugati csoport. Oh. Rákóczi Vasas—Kunágota 2—1 (0—1). Orosháza, 100 néző. V.: Titz. A hazai csapat végig erőlködve, görcsösen játszott a helyenként jól és sportszerűen küzdő vendégek ellen, de az orosházi siker a látottak alap­ján megérdemelt. Kiállítva: Ber­ta S. G. : Kucsera, Csontos, ill. Török. Jó: Kucsera, Babosán, Csizmadia, ill. Mákos, Török. (Sz. F.) Magyarbánhcgyes—Lökösháza 4—2 (3—0). Magyarbánhegyes, 150 néző V.: Kiss. Kitűnő Já­tékvezetés, biztos hazai siker. G.: Szlanyinka, Gábor, László I., Fejes, ill. Szilágyi, Haluska. Jó: Bányik, Gábor, Fejes, ill. Húsvét, Szelezsán. Csanádapáca—Kardos 3—0 (1— 0). Csanádapáca. 200 néző. V.: Braviszki. A lelkesen játszó ha­zaiak Nagy M. vezérletével biz­tosan nyertek. G.: Nagy M., Bozsó, Fodor. Jó: az egész ha­zai csapat, ill. Szabó, Varga. További eredmények: Domb­egyház—Pusztaföldvár 3—0, Bé­késsámson—Kaszaper-Nagy- bánhegyes 1—1, M.edgyesbodzás —Tótkomlós 0—1, Kevermes— Csabacsüd 0—3. Ifjúságiak: Kevermes—Csaba­csüd 1—5, Medgyesbodzás—Tót­komlós 2—5. Békéssámson—Ka- szaper-Nagybánhegyes 0—3, Ma­gyarbánhegyes—Lökösháza 1—2, Oh. Rákóczi Vasas—Kunágota 6— 1, Csanádapáca—Kardos 3—1. A Dombegyház—Pusztaföldvár találkozón a pusztaföldvárlak nem jelentek meg! Felvételünk a Békéscsaba—H. Auróra (2:3) NB Il-es női röplabdamérkőzésen készült. A fehér mezes csabaiak akció­ja, a labda útját a vendégek egyszemélyes sánca igyekszik megakadályozni Fotó: Kovács Erzsébet Példátlan intézkedések Szegeden A magyar labdarúgás történe­tében példa nélküli biztonsági intézkedések közepette kerül sor Szegeden szerdán 17.30 óra­kor a F erencváros—Admira Wacker labdarúgó Kupagyőzte­sek Európa Kupája nyolcaddön- tő visszavágó mérkőzésre. Mint közismert, a két héttel ezelőtti bécsi első találkozón botrányo­san viselkedtek a zöld-fehér szurkolók, s emiatt az UEFA elrendelte, hogy Budapesttől legalább 150 km távolságra ren­dezzék meg a második össze­csapást. Az FTC vezetőségének választása Szegedre esett. Tisza Lászlóné, a Szeged SC ügyvezető elnökhelyettese nem is titkolta: — Az UEFA előírásainak ér­telmében, mivel az első találko­zón már rendbontás történt, ez a visszavágó már úgynevezett A kategóriás összecsapásnak minősül, legalábbis biztonsági szempontból. Ezért 60 centimé­terrel meg kellett magasítanunk a nézőteret a pályától elválasz­tó kerítést. A ferencvárosi „B- közepet” kerítéssel különítjük el a többi nézőtől, s minden néző­nek motozásra kell felkészülnie a bejáratnál. Nem tart a mérkőzéstől? — Egy kicsit igen, de egyrészt a 250 rendőr jelenléte, másrészt a Hungária Biztosítóval kötött ötmillió forintos biztosítás meg­nyugtató. BÉKÉS MEGYEI Politikai napilap. Igazgató-főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc, dr. Serédi Jánor. Igazgatóhelyettes: Adamik Tibomé. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat. A szerkesztőség és a kiadó címe: Békéscsaba. Munkácsy u. 4. sz. Pf. 111. 5601. A szerkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, igazgató-főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83312. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlap­kézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy. hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin út 9—21., 5600. Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents