Békés Megyei Népújság, 1989. augusztus (44. évfolyam, 179-205. szám)
1989-08-01 / 179. szám
O1989. augusztus 1., kedd flflîUMTd Kedd Tele vagyok bűntudattal: már megint én vagyok a hibás, szűk tízmilliónyi honfitársammal együtt. Mert azt mondja a rádióban egy szakember, hogy olyan növényvédő szereket hozattunk és hozatunk be külföldről, amelyeket ott tilos felhasználni, mégpedig környezetvédelmi, közegészségügyi okok miatt. Mondom, tele vagyok bűntudattal, mert hát tényleg lehetett volna annyi eszünk, hogy ne tegyünk ilyet, ráadásul kemény valutáért. Szomszédunk kétéves gyermeke azonban szerencsére fittyet hány minderre, nevetgélve játszik mellettem. Nem törődik a különböző rendű és rangú szakemberekkel, akik manapság oly gyakran „fejedelmi többest” használva hárítják ránk a felelősséget. Hol ezért, hol azért, mondván, hogy elszabtuk. Nem ő hibázott, s nem X. vagy Z„ hanem mi, valamennyien: szomszédom kétéves gyermeke, jómagam és még szűk tízmillió magyar. —szék Hat település összefogása a gázszolgáltatásért Hogyan valósítható meg az észak-békési térség gázellátása? Erről tárgyaltak a minap Ecsegfalván, a Kunsági Vadásztársaság székházában — a megyei tanács, a Dégáz és néhány gazdálkodó egység képviselői jelenlétében — Szeghalom, Déva- ványa, Vésztő, Körösladány, Bucsa és Ecsegfalva tanácsi vezetői. ■* Mint azt Papp Tibor dé- vaványai tanácselnök elmondta, a megyei tanács hosszú távú energiagazdálkodási tervében a térség gázellátása nem szerepelt, de azt mégis megvalósíthatóvá teszi az Ecsegfalva határában húzódó összefogás országos gázvezeték. A korábbi elképzelések szerint az érintett hat település ellátása több irányból történt volna. Dévaványa, Bucsa és Ecsegfalva a már említett távvezetékről; Szeghalom, Vésztő és Körösladány pedig a füzesgyarmati gázüzemből kapta volna a gázt. Mint az utóbbi időben kiderült, Füzesgyarmat felől az ellátás nem oldható meg, így az utóbbi három település is csatlakozott a Dévaványa, Bucsa és Ecsegfalva által már korábban elindított programhoz. Ezért az átadó állomás korábban óránkénti 5 ezer köbméteres teljesítményét 20 ezerre kell növelni. A 21,2 millió forintos beruházásra a megyétől 11 milliós megyei támogatást kapnak. Az építkezést ez év második felében kezdik el, és a tervek szerint egy év alatt be is fejezik. Az átadó -elkészültéig az üzemeltethetőségre meg kell oldani Ecsegfalva részleges gázellátását is. A jelenlegi elképzelések szerint 1992-re a tervezett nyomvonal végén levő Vésztő is részesülne a gázellátásból. A teljes hálózat várhatóan 210 millió forintba fog kerülni. A közös beruházás megvalósítására Papp Tibor gazdasági szerződéstervezetet bocsátott a települések vezetői elé, akik ezt kisebb módosítással el is" fogadták. A szerződés aláírására augusztus 15-éig kerül sor, és ekkor kezdetét veheti a gázátadó állomás megvalósítása is. — ml — Nemzetközi kutyakiállitás PAsteleken Vidéken — ezen belül Békéscsabán — először rendezik meg a Magyar Ebtenyésztők Egyesülete és az egyesület békéscsabai szervezetének gondozásában Pós- teleken a kétnapos nemzetközi „CACIB” kutyakiállítást. A rendezvényt augusztus 5—6-án reggel 9-től délután 17 óráig látogathatja a nagyközönség. A nemzetközi rangot példázza az a több mint 1500 eb, amelyeket Kö- zép-Európa országaiból hoznak, valamint a nemzetközi szintű bírói gárda is. A szervezők tízezer vendég fogadására készülnek fel. A verseny színhelyére egyirányúsít ják a forgalmat. A gyulai út irányából alakítják ki a bemenő, és a Veszely- hídnál a kijövő forgalmat. A gépkocsival nem rendelkezőknek ä MÁV-állomástól plakátokkal megjelölt autóbusz indul 6 órától 9 óráig Póstelekre. Ezt követően pedig a városközponti Malom téri pályaudvarról indul busz, igény szerint. A buszon — a szabályok betartásával — kutyákat is lehet szállítani. A nemzetközi verseny szüneteiben többféle színes, kiegészítő programon szórakozhat a közönség. H. M. Egész napos gyermekprogram Focisták vízen A Demisz tótkomlósi tag- szervezete augusztus 5-én reggel 9 órától tömegsportnapot rendez a Rózsa fürdőben. A délelőtti program a TTC úszópalántáinak bemutatkozásával kezdődik, majd az amatőrök állnak rajtkőre. 10 órától vízi ügyességi játékokban jeleskedhetnek kicsik és nagyok. A jókedvű pancsolókat 11 órakor „kiparancsolják” a nagy medencéből, helyüket az amatőr vízilabdacsapatok foglalják el. Az orosházi, komlósi vi- zilabdások mellett már vannak jelentkezők a szárazabb labdajátékok hívei közül is, például a focisták. Azoknak a kisgyermekes anyáknak, apáknak mondjuk el, akik nem tudják csemetéiket az önfeledt lubickolás idejére kire bízni, hogy a Demisz fiataljai egész napra gyermekprogramokat is szerveznek. Cs. I. Újfajta vízisport alakult ki Szanazugban. Motorcsónakkal vontatják az ejtőernyős vízisíelőt Fotó: B. O. Legyen a könyvtár ingyenes! Orosházán a városi könyvtárban minden olvasó a kölcsönzött könyv mellé kézhez kap egy szórólapot is, amely a következőket tartalmazza: , bizonyára feltűnt olvasóinknak, hogy ebben az évben megszüntettük a tagsági díjat. Tettük ezt azért, mert úgy véltük, hogy a nevetségesen csekély összeg adminisztrációs költsége sokszorosa az éves tagdíjnak, valamint azért, mert esélyt szeretnénk teremteni azoknak is a könyvtár látogatásához, akik súlyos anyagi gondokkal küzdenek. Jelszavunk: legyen a könyvtár ingyenes! Meggyőződésünk, hogy a nemzeti felemelkedés egyik fontos pillére a művelődés, ezen belül a könyvtár. Jól tudjuk azonban mindannyian, hogy a kultúra esélyei a nehéz gazdasági körűimé-- nyék miatt sokat romlottak, és ma már a szinten tartás problémája is nehezen megoldható. A könyvek ára rövid idő alatt megháromszorozódott, az újságoké úgyszintén. Az új sajtókiadványok beszerzése pedig lét- fontosságú társadalmunk demokratikus átalakulása idején.” A felhívás tartalmazza a nemrég megalakított „Könyvtárbaráti társaság” célját is. Ezek szerint a könyvtári szolgáltatások színvonalának emelése érdekében létrehozott közösség tagjai havonta, ha csak 5, 10 forinttal is támogatják a könyvtárat terveiben, elképzeléseiben, már nagy segítséget jelent. „Második hazáin Magyarország...” I Magyar Kultúráért kitüntetést kapta egy francia tanárnő A fotó Párizsban készült, a magyar nagykövetségen Régi kedves Vendég érkezett a hét végén Szarvasra, a Ruzicskay-alkotóházba: Aimée Martel francia tanárnő. A Földközi-tenger partján, La Ciota városkában élő tanárnő évekkel ezelőtt Párizsban, a Sorbonne Egyetemen magyar szépirodalomból kitűnőre doktorált. Karikás Frigyes életét, munkásságát dolgozta fel, s azóta több magyar nyelvű könyvet fordított franciára. — Nagyon megszerettem Magyarországot, különösen jól érzem magam Szarvason, személyes jó barátok társaságában — vallja az örökké mosolygó, kedves tanárnő. — Boldogan jöttem néhány hétre, s mindjárt azzal kezdem, hogy megmutatom legutóbbi kitüntetésemet. A piros borítású okmányon arany betűkkel: „Pro Cultura Hungária” felirat, belül francia nyelven közli a magyar Művelődési Minisztérium, hogy Aimée Martel a magyar kultúráért kifejtett tevékenységéért kapta az elismerést. Találó a bronzérem: ragyogóan süt a nap, és egy ember magot vet. — Meleg hangú levélben közölte velem a hírt a közelmúltban Palotás Rezső párizsi nagykövet — magyarázza a tanárnő. — Arra kért, hogy mielőbb keressem fel, személyesen szeretné átadni a megérdemelt kitüntetést. Ott volt Párizs >VI. kerületi polgármestere, és több olyan jó barát, aki szintén sokat segít a magyar kultúra ápolásáért, fejlesztéséért. Aiméé Martel olyannyira második hazájának érzi Magyarországot, hogy az elmúlt év nyarán Szarvason, az Ótemetőben vásárolt magának sírhelyet. Megkért egy kőfaragót, hogy borítólapot készítsen a sírra, a sírkőre pedig francia nyelven arany betűkkel vésse be a megrendelő nevét és a következő szöveget: sokat szenvedtem, sírtam is, mégis nagyon szerettem az életet. — Első -utam a temetőbe vezetett. Nagyon elégedett vagyok a kőfaragó munkájával. Emberek vagyunk, -halandók, gondolnunk kell az elmúlásra. Végrendeletem szerint, -ha befejeztem földi pályafutásomat, a hamvaimat ide hozzák Szarvasra. De addig még tengernyi a tennivalóm. Kilószámra viszem a forrásmunkákat a további fordításokhoz, s újabb barátokat szerzek, segítem a magvarokat, ha Franciaországba jönnek.. (Ary) — A MEZŐHEGYESEN megtartott díjugrató országos lovasbajnokságon a KISZ helyi bizottsága tombolasorsolást tartott. A helyszínen át nem vett nyeremények és a nyertes tombolaszámok: törzskönyvezett pulikutyakö-. lyök — 00789; kétszemélyes vacsorajegy a szegedi Hungária Szállóba — 4341 ; 1 birka — 4047. A nyerteseket a KlSZ-bizottságra várják. Anyakönyvi hírek békés Házasságkötések : Kozma Gabriella és Tar Zoltán, Vári Ildikó és Csongrádi József, Nyárfád! Edit (Békés) és Gyebnár Péter (Békéscsaba). Születések: Juhász Viktor és Varga Julianna fia Viktor, Lakatos Lajos és Surinam Karolina Hermina leánya Karolina, Szűcs Zoltán és Gyarmati Tünde leánya Anett Tünde, Sipőcz Gábor és Vámos Agnes fia Zsolt Gábor (Sopron). Halálesetek : Horváth Istvánné Szabó Julianna, Varga Sándomé Püski Sára, Szántó I.ászióné Barta Mária, Antal Mátyás, Vincze Ferenc, Geist Mária, Nyeste Mihály (Kamut). SARKAD Házasságkötések : Szegedi Erzsébet és Kiss Zoltán, Borszéki Anna (Méhkerék) és Rúzsa János (Méhkerék), Nagy Erzsébet (Geszt) és Sújtó Árpád Zoltán (Geszt). Haláleset: Szilágyi Piroska (Sarkadke- resztúr). KRESZ 13+1 A Magyar Televízió Szégédi Körzeti Stúdiója, valamint a Békés, a Csongrád és a Szolnok Megyei Közlekedésbiztonsági Tanács KRESZ-totósorozatának 13. három kérdése a Dél-alföldi Króniiika tegnap esti adásában hangzott el. A megfejtést beküldeni szándékozóknak segítségül megismételjük a kérdéseket. A megfejtéseket a szegedi körzeti tévéstúdió címére (6725 Szeged, Úttörő tér 22.), augusztus 4-én, pénteken 24 óráig levelezőlapon lehet postára adni. Személyi számukat és a „KRESZ 13+1” megnevezést feltétlenül tüntessék fel. A 12. forduló helyes megfejtése: 1. A helyes áthaladási sorrend: A, C, B. 2. A „lakó-pihenő övezet” táblával ellátott útszakaszra a kerékpáros mindig behajthat. A válasz tehát: igaz. 3. Hasi sérültet kissé emelt fejjel, térdben behajlított és alápolcolt lábbal kell fektetni. A 12. forduló nyertesei: Szabó Imre, 6900 Makó, Zrínyi u. 32., nyereménye; Junoszty tv; Berta Mária, 5931 Nagyszénás, Szamuely u. 14., nyereménye: BMX-kerékpár; Sóspataki Imre, 5000 Szolnok, Ecseki I. u. 1., nyereménye: rádiós magnó. A 13. forduló kérdései: 1. Ismertesse a helyes áthaladási sorrendet! 2. Személyi sérülés nélküli, de több mint 15 ezer Ft anyagi káros baleset történt. Igaz az, hogy a rendőrhatóságot nem kötelező értesíteni (rendőrt hívni)? 3. Hogyan helyez el a lábán erősen vérző sérültet? MA: BOGLÁRKA NAPJA A Nap kél 5.21 — nyugszik 20.20 órakor A Hold kél 4.43 — nyugszik 20.23 órakor ÉVFORDULÓ Százhetvenöt éve született Ráckevén, és száz évvel ezelőtt Székesfehérvárott hunyt el Pauer János (1814—1889) püspök, egyházi író, 1858-tól a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja. idűiArós Igen fülledt, meleg ldö jellemezte a hétfői Időjárást. A hőmérséklet hajnalban még talaj- közeiben sem csökkent 15 fok alá, míg délutánra a szinte forró, délles áramlásban tartósan 29 fokot mértünk. A melegbeáramlást követő zivatarzóna 1( órára a Duna vonaláig jutott — kaptuk a tájékoztatást Torda Lajostól, a Békéscsabai Meteorológiai Állomás ügyeletesétől. Várható Időjárás az ország területére ma estig: túlnyomóan borult Idő lesz, országos esővel, zivatarral. A déli, délnyugati szél zivatarok környezetében viharossá fokozódik, majd a szél északnyugatira fordul és a Dunántúlon tartósan erős, időnként viharos lesz. Lehűlés kezdődik. A legmagasabb nappali hőmérséklet általában 17, 22 fok között, délkeleten még 25 fok körül alakul. Hírügyeletünk munkanapokon 9-től 19 óráig hívható közvetlenül a telefonszámon. 28-623 Üzenetrögzítőnk ugyanezen a telefon számon este 7-től reggel 3 óráig, valamint munkaszüneti napokon működik 00.010 Telexszámunk : Uv VIA Ma: a telefonnál :• VITASZEK ZOLTÁN — ELKÖLTÖZÖTT az Ady Endre utcából a Hazafias Népfront Orosházi Városi Bizottsága, amelynek új címe: Pacsirta u. 8. — VIDEOBIBLIA GYERMEKEKNEK. Hamarosan magyar nyelven is megjelenik a Televideo gondozásában az a kazetta, amely a gyermekek számára dolgozza fel a bibliai történeteket. Az Oxford Vision gyermekbibliájának jogait megvásárolva a napokban került a Televideo boltjaiba a Videobiblia angol nyelvű változata. A produkció kifejezetten abból a célból született, hogy az Ö- és Újszövetség történeteit a gyermekek számára is élvezetesen, könnyen befogadható módon elevenítse és ismertesse meg. A sorozat egyenként ötperces epizódjai a híres, több kiadást megért Lion Story Bible című könyv adaptációi, felhasználva annak eredeti rajzait is. Két kazettán, mintegy 50 részben elevenedik meg az Ó- és Újszövetség, a meseszerű, ismeretterjesztő jellegű feldolgozás a kisiskolások számára éppúgy hasznos és érdekes lehet, mint az idősebb korosztálynak, — FELHÍVÁS. A Békéscsabai Városi Állami Közegészségügyi- Járványügyi Szolgálat felhívja a lakosság figyelmét, hogy augusztus 4—5-én este, 22 órától hajnali 4 óráig Békéscsaba város területén. Illetve a PósteVe- kl Parkerdő területén szúnyogirtást végez, Reslin 25 SE Irtószerrel, melegködképzéssel. Rossz idő esetén a szúnyogirtást augusztus 5-án végzik, a fent jelzett időpontban. A vegyszer a méhekre és emberre káros hatással lehet, kérik a lakosságot, hogy a jelzett időpontban az ablakokat tartsák csukva, a méhészek a mé- heket a jelzett területre ne engedjék ki.