Békés Megyei Népújság, 1989. január (44. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-28 / 24. szám

O 1989. január 28., szombat IRODALOM-MUVESZET Székelyhídi Attila: Öregember Szúdy Géza: Valami vigasztaló Mi már annyit beszéltünk! Nem volna itt az ideje némi takarékosan bölcs hallgatásnak? Vagy még mindig azt hisszük, hogy a szájjártatás (ez kerül persze a legkevesebb fáradságba) megoldhat valamit is? A szavaknak már régen nincsen akusztikájuk, sem hitelük, nagyon olcsón jegyzik őket a világ ricsajos tőzsdeügynökségein. A szavakat régen lejáratták a politika fölkentjei, no meg a esőstől ránk szabaduló önjelölt próféták, olyannyira, hogy ha kinyitjuk a szánkat, hovatovább már magunknak «sem hiszünk. Jól kialakított feltételes reflexeink, a kételkedésé és a tagadásé, mindjárt működni kezdenek, amint a hangszórókban vagy az újságok hasábjain megindul a szájtépés szégyenletesen ordináré mutatványa. S ha a képernyőn is rángatózni kezd a beszéd otromba hangjait formálva egy emberi száj, már le is veszem a hangerőt. Kitárom a kertek felőli ablakokat, és beengedem a szélzúgás moraját, vagy a cinkék és stiglicek csillogó üveghangjait, örülve magamban csendesen, hogy földi tájaink a fül számára is nyújtanak még valami értelmeset és vigasztalót. Simái Mihály: Határtalan daccal nem több egy inga-útnál s nem kevesebb a végtelennél emberi lehetőség GONDOLAT-LÉZER — megkeresni a teremtés napját az elhagyott isteni műtőasztalt s véges arcodon határtalan daccal folytatni mégis a f oly tathatatlant Kis kiadók nagy gondjai Pár éve még csak ábránd, homályos elképzelések hal­maza volt, hogy az évtize­dek alatt megszokott ma­gyar könyvkiadói rendben változtatás történhet. Bár valamiféle jelek évek óta mutatkoztak, hiszen a tíz­egynéhány hivatásos kiadó mellett az egyetemek, a tu­dományos és a művelődési műhelyek több-kevesebb rendszerességgel megjelen­tek — rendszerint kis pél­dányszámú és nehezen hoz­záférhető — munkákkal. 1988 tavaszán aztán meg­kapták működési engedélyü­ket az első, nem állami könyvkiadók, számuk azóta gombamódra szaporodik. A könyvkiadás decentrali­zálásának többféle értelme van. Először is az, hogy a politikai téveszméken és fé­lelmeken túl semmi sem in­dokolta a kultúra e terüle­tének a teljes központosítá­sát. Vf. n még egy lényeges előfeltétel: o Kiadói Főigaz­gatóság szerepének újragon­dolása. az engedélyezési el­járás megszüntetése. A könyvkiadásnak azonban nemcsak ilyen politikai­technikai, hanem gazdasági előfeltételei is vannak. Év­tizedek gyakorlata a könyv­kiadást viszonylag jelentős mértékű állami támogatás­ban részesítette. A nyolcva­nas • években a támogatás mértéke először nem tudott lépést tartani a könyv nyomdai előállítási árának rohamos mértékű és megál­líthatatlan emelkedésével, majd a költségvetés egyre nyomasztóbb mértékű vál­sághelyzetében egyáltalán a támogatás maga vált kérdé­sessé a kultúra egészében, így a könyvkiadásban is. Csökkent a támogatás, amelynek értékét tovább mérsékelte az infláció. Ebben a helyzetben a leg­többet az írótársadalom ve­szítette. Egy folyamatos, év­tizedek óta működő író egv- szercsak azt vette észre, hogy a kiadó nem köt vele előre szerződést, hogy az el­fogadott kéziratot a megszo­kotthoz képest is csak több éves csúszással adja Ki, hogy a honoráriumot — hiá­ba a megállapodás szabad­sága — továbbra is alacsony szinten tartják. Idén pedig már az sem ritka, hogy a szerződés négy évének le­jártával inkább kifizetik a minimális honoráriumot, és eltekintenek a mű megjele­nésétől. Elsősorban a szép- irodalmi és a tudományos műveket sújtja ez a helyzet. A megalakuló kis kiadók­nak (a békéscsabainak is) ebben a helyzetben — köny- nyen belátható — a legki­sebb gondja éppen a kéz­iratok beszerzése. Kézirat van, s nem is kevés, nem is rossz színvonalú. A legna­gyobb kiadói és olvasói ér­deklődés természetesen azok iránt a művek iránt élénk, amelyek a korábbi években politikai tiltás miatt nem je­lenhettek meg, de ezek a művek általában a régi nagy kiadóknál vártak eddig a sorsukra, s így most is ott jelennek meg. Az új kiadó­kat azok az írók keresik meg, akik „csak” egy jó ver­ses- • vagy novelláskötettel, esszével házalnak isten tud­ja mióta, pedig esetleg már 5-6 könyvük is megjelent idáig. Meg azok a pályakez­dők reménykednek, akik ed­dig mindenhonnan azt hal­lották: türelem. S jelentkez­nek olyanok is, akiknek máshol elfogadott kéziratuk van, de reménykednek, hogy egy új kiadónál esetleg 3-4 évvel hamarabb is megje­lenhet a művük, s ennek re­ményében még a kevesebb honoráriumot is elfogadnák. Jó kézirat tehát van, nem éppen elegendő, hanem sok. Nyomdai kapacitás is van, s egyelőre még papír is. Egy elfogadott, megszerkesztett kéziratot némi ügyességgel már 2-3 hónap múltán könyvként lehet megvásá­rolni. A könyvkiadáshoz vi­szont tőke is szükséges. S ezzel az új, néhány szemé­lyes kiadói vállalkozások nemigen rendelkeznek. Ho­gyan hidalható át ez a hi­ány? önként kínálkozik a kölcsönfelvétel. S a bankok adnak is hitelt. Igenám, de a kamat, mint tudjuk 20 százalék körüli, s ezt is be kell építeni a könyv árába. Másrészt a bank is tudja, hogy nem a háromezer pél­dányban megjelenő verses- könyv vagy esszé, hanem a sok tízezer példányos lektűr, vagy a politikai szenzáció fogja megtermelni a köl­csönt meg a kamatát. Ha tehát egy kiadó iro­dalmi és tudományos érté­keket akar kiadni, másfelé kell keresnie segítséget. Gon­dol nyK’án a szponzorokra. Érdek nélkül ma már vi­szont senki sem szponzorál, másrészt meg ma az egész magyar kultúra szponzoro­kat keres. Akkor hát a könyv árát úgy kell megál­lapítani, hogy ne legyen rá­fizetéses. Csakhogy így egy új magyar verseskönyv, amely idén kemény kötésben 30-40 forint volt az állami kiadóknál, azonnal 3-4-sze- res árúvá változik. S há­nyán tudják azt megfizetni? A könyvárak sajnos így is emelkednek, de hogy ennek mértéke elviselhető legyen, be kell kapcsolni még egy forrást: az „állami” támo­gatást. Azért teszem idéző­jelbe e jelzőt, hogy érzékel­tessem: itt tulajdonképpen a magyar népgazdaság forrá­sainak elosztásáról van szó, nem az állam, hanem a nép adja a támogatást a kultú­rának, s támogatni egy adott művet, egy értékes tenden­ciát, kiadói politikát kell, s ilyképpen nem szabad kü­lönbséget tenni állami és magán-könyvkiadó között. A magyar könyvkiadás válsá­gát csak úgy lehet felszá­molni, ha a sokkal racioná­lisabban megszervezett ki­adás következetes és elegen­dő mértékű támogatásban részesül. Emellett biztosíta­ni szükséges a nyomdák és a könyvkereskedelem racio­nalitását is, az árakat és a költségeket a valós értékek­hez közelítve. Akkor talán a könyvárak nem emelkedné­nek a csillagos égig. Aki ma végigtekint a könyvpiacon, száz forintos átlagárakkal találkozik az egyszerűbb ki­adványoknál is. Nem a mesz- szi jövőbe, csak ez évre elő­retekintve: a hivatalosan előrejelzett infláció mérté­két ismerve, vajon lesz-e pénze a magyar átlagolva­sónak arra, hogy havonta 8-10 darab könyvet megvá­sároljon? Vagy azt kell mondania: fontosabb a ke­nyér, a tej, a cipő a gye­reknek? Vasy Géza Weintrager Adolf: Corpus Heti mottónk: „Az általános és elvont igazság minden javak kö­zül a legértékesebbik. Nélküle az ember vak; az igazság az értelem szeme. Általa tanulja meg az em­ber, hogy miképpen viselkedjék, hogy azzá legyen, amivé lennie kell, hogy azt tegye, amit tennie kell, hogy valódi céljai felé törekedjék.” JEAN-JACQUES ROUSSEAU Varga Imre: Húsz év előtti történet A gondnok, amint a lép­csőről befordult az első eme­leti folyosóra, megállt, s fi- gyelemkeltő széles mozdulat­tal ajka elé emelte mutató­ujját. — Ne zavarjuk, elvtársak, az üdülő dolgozókat. Pszt. Csak halkan, csendesen, ked­vesem. Pardon, szabadna mégegyszer á nevét? Már megbocsásson, de nem ér­tettem egészen tisztán. — Naszreddin — mondta a látogató, s miközben a fo­lyosó falára helyezett, ara­nyozott rámájú reproduk­ciókat nézegette, eszébe fi­gyelmeztető szavakat vésett, efféléket: „mért nem erede­tieket raknak ki?" — „Mi­ért raktárban őrzik az ere­deti képeket, ha már meg­vették a művészektől” ... közben persze áhítattal hall­gatta a gondnokot is. Az pe­dig mint egy felesége szó- áradatából megszökött vár­úr, aki végre beszélhet, las­san lépdelt a folyosón és magyarázott. — Értem, elvtárs. Csudá­latos. Hallja, hogy milyen nevet adtak magának az ősei! Maszrendi. Nem mon­dom, faramuci egy név. De azért mégsem olyan jó a magáé, elvtársam, mint ezé a beutalté. Mert ez — Víz­törő Pál. Ez ám a valódi! Muzsikus, borivó, és a neve Víztörő. Először van üdülő­ben. Tudja, az szmt-jük zsuppolta ide. Mert az úgy volt, ebbe a szobába egy di­rit céloztak be. No, persze, protekkel, mert, pszt, akad kérem, pszt. Ez egy illető­nek az állandó helye. Há­rom éve mindig ide jár, eb­be a szobába, ebben a tur­nusban. Hanem — beütött valami. Na, mi? Népi ellen­őrzés ! Pszt. Két nappal előt­te. S így jött a Víztörő ne- j es tői. És a görcs rángatja az ujjait, hogy nem bazse- válhat. A főszezonban. Pszt. No menjünk tovább. Ezek itt. jó népek, ezeket szeretem. Tudja, kétkeziek. Rendesen jöttek, semmi flanc. Semmi nyomoznivaló. Mert ám az is akad, elvtárs. Lássa, ezek itt Klappék. Mind a kettő hegedűtanár. És tudja, hogy a vizesek beutalójával jöt­tek? A zeneiskola egy be­utalót sem kapott nyárára. A vizesek most nem érnek rá, a zengerájosoknak meg most kéne a beutaló. Csak aki elosztja tudja, kedve­sem, • annak kéne ... (hom­lokául- mutat). Pszt, nem szóltam semmit. Itt szunyái­nak most Borbála Sándorék. Ezek csak a negyedik sze­zonban vannak itt. Négyen. Szabályos kérem minden. Ha klappol a dolog, akkor klappol. Persze megánérze- tem azért van. Bizalmi vol­tam én kérem, harmincöt esztendőn át. Klaszkenditt elvtárs, maga korombeli ká­der, maga tudja mi az, röntgen szemem van nekem kérem, átlátok a beutalón is. Pszt, ezeket megint ked­velem. Ez itt egy tiszánt- túli bolond orvos, akinek eddig csak Trabantra futot­ta. Pedig már elmúlt ötven éves. Ez meg itt egy ko­hász. Sorstársam, kérem. Szilikós', Á, ezek itt egy ug- ra-bugra fiatal pár. Pestiek. Itt kérem megint régiek lak­nak. Kovácsék a Síp utcá­ból. Ötödik éve. Ez a csuda kérem, nem a Luna 10. Pszt. Nem hangoskodok, elvtárs. Pláne itt nem. Tudja ki lakik itt? Majsai elvtárs. Pszt, egy nagy pénzügyi serif. Valósá­gos krimi ez, kérem. Szóval ez a Majsai elvtárs megtud­ta, hogy itt forgatják egy álló napig a „Sztriptíz ma-, gyár módra” című kisfil- met. Pszt. És abban Kolozs­vári Márike sztriptízkedik. És Majsai elvtárs minden­képpen látni akarja Méri- két. Kiadta az ukázt: be­utaló kell. Mégpedig abba a szobába, amelynek ablakából kukkerral lehet látni, ké­rem, az egész felvételt. És én mint szakszervezeti em­ber megmondom Maszken- dig elvtársamnak, ez a ve­zető káder nem volt szak- szervezeti tag kérem. De lebrennolta egy évre vissza­felé a tagdíját. Külön enge­déllyel. Pszt. És itt van ké­rem, Majsainéval. De az nem számít. A serifné fe­kete szemüveggel jár, ké­rem, és nem lát semmit. Csak hajtogatja mindig: ahh, Majsaikám!- Ö meg nyugod­tan kukkerozza Mérit, amint éppen sztriptízkedik. Bizony kérem, pszt. De bizony, Klaszkengitt elvtárs, rém kí­váncsi vagyak én, fizeti-e majd negyed év múlva is a szakszervezeti tagdíjat ez az édes, kedves, aranyos, cuki Majsaikám?! No, de nem szólunk semmit, nem zavar­juk kérem az üdülő dolgo­zókat. Pszt. Mert azért van­nak itt melósok is, kérem, és magunk közt szólva — én még a paraszt elvtársa­kat is idehoznám. Akkor ta­lán más lenne itt a levegő­járás. Pszt, de nem szólok kérem, régi bizalmi vagyok én. Nem zavarjuk kérem, az üdülő dolgozókat... Hó! Várjon csak! Maga mit fir­kál itt? Talán cikket akar írni?! Ott az emlékkönyv, kérem, abból lehet kimásol­ni. Vagy talán ... jelenté- secske íródik? Amit eddig mondtam, letagadom kérem. Az számít, amit eztán mon­dok. Nálunk kérem minden klappol... Nem küldünk vissza senkit. Hozza, kérem, mindenki felülről doku- mentet! Az szb-k a leg- kliasszabbul, rövid úton old­ják meg az üdülőjegyek szétosztását. A koszt pedig bőséges, szórakozás és pihe­nő váltakozva. A férfiak és nők aránya megegyező, pássz! Parancsol esetleg fényképet is az elvtárs? Ne zavarjuk, kérem, az üdülő dolgozókat. Szó se lehet egy­oldalú beállításról. Azt kend, itt, elvtàçs, nem írhatja meg, amit az imént hallott, ismétlem, mindazt nem én mondtam. Kitaláció az egész. Különben is ne zavarjuk az üdülő dolgozókat, kérem. Pszt.

Next

/
Thumbnails
Contents