Békés Megyei Népújság, 1988. augusztus (43. évfolyam, 182-208. szám)

1988-08-26 / 204. szám

SPORT SPORT SPORT Megvédi-e a Vár Kupát Múlt József? Világbajnokság után, Vár Kupa előtt A. A hét végjén, szombaton és vasárnap újabb rangos sportesemény színhelye lesz Gyulai. A Magyar Honvédel­mi Szövetség Békés megyei vezetősége, a megyei tanács ifjúsági és sportosztálya mo­dellező szakszövetsége, vala­mint . aiz MHSZ Vízművek Dobos István Klubja immár kilencedik alkalommal ren­dezi meg a Vár Kupa repü- lö modell- versenyt, ezen be­lül a negyedik alkalommal a nemzetközi versenyt F2, va­lamint F2C kategóriában. Alapításkor a rendezők az­zal a céllal indították útjá­ra;, hogy erősítsék a nemzet­közi sportbarátságot, meg­emlékezzenek az MHSZ megalakulásáról, valamint lehetőséget biztosítsanak a A címvédő Múlt József, a vb egyéni negyedik helye­zettje sportmínósítések teljesítésé­re. A nevezések a közelmúlt­ban lezárultak, és a magya­rokon kívül Jugoszláviából és Csehszlovákiából érkez­nek elflénfeliek. A verseny főrendezője, Máthé István szerint a viszonylag kevés jelentkezést azzal magyaráz­za, hogy alig néhány nappal ezelőtt fejeződött be ebben a kategóriában a kijevi világ- bajnokság — ahol a magyar válogatott, a gyulai klub tagjai az igen értékes ezüst­érmet szerezték meg a szov­jet csapat mögött — és e közelség miatt sokan nem vállalkoznak újabb megmé­retésre. A program szerint augusztus 27-én, szombaton 10 órakor lesz a megnyitó, majd a késő déliutáni órákig • bonyolítják le a két kategó­ria első-második startját. Este a résztvevők tiszteleté­re az Aranykereszt étterem­ben adnak fogadást. Vasár­nap a középdöntők és döntők után, várhatóan 13 órai kez­dettel tartják meg az ünne­pélyes eredményhirdetést. Az elmúlt évben az F2A kategóriában Múlt József, a hazaiak versenyzője sze­rezte meg az első helyet, 292,6 kilométeres teljesít­ménnyel, a másik kategóriá­ban, az F2C-ben Lerf Lehel, Zajúk Sándor 7,28 perces teljesítménnyel lett kategó-* riagyőztes. A gyulai Múlt József nagyon készül:, hogy megvédje a Vár Kupát. Kép, szöveg: Béla Ottó Mint arról tudósításban már beszámoltunk, az idei, Gyula Város Nagydíjáért kiirt nem­zetközi egyéni salakmotoros versenyt a csehszlovák Urban nyerte. A prágai salakmoto­ros mögött a gyulai Gyepes és a bolgár Manev végzett, utóbbi mellesleg a nap leggyor­sabb motorosa címet is kiérdemelte, miután a 11. futamot 71,39 másodperc alatt repülte végig. Nem tudni, a képen középen látható Manev (9-es) számára mennyire jelentett inspirációt a csinos lányok jelenléte, de biztosan nem volt ellenére... A rendezők első alkalommal szerveztek a „futambevonulásokhoz” a rajthelyeknek megfelelően piros-kék- fehér-sárga szoknyás lányokat. Kellemes színfolt, sok helyütt az állandó körítéshez tarto­zik. Jó lenne, ha a szabóipari szövetkezet vállalkozó kedvű hölgyei máskor is a rajtcere­mónia részesei lennének Fotó: Béla Ottó Szerdán az alsóbb osztályú labdarúgócsapatok már a legjobb 32 közé jutásért játszottak az MNK-ban. Sajnos, a Békés megyeiek szerény sikerrel vették a második akadályt: a Gyu­lai SE — igaz, nagy küzdelemben, de 11-es rúgások után — kiesett az NB Il-es Szeged SC-vel szemben, az Orosházi MTK a Szegedi Dózsa otthonában szenvedett vereséget 2—lí­ra. A Szarvasi Vasas viszont esélyeshez méltóan, 2—0-ra nyert a megyei I. osztályú Tá- piószentmárton csapatának otthonában. Képünk Gyulán készült, az utolsó percekben, amikor a sokadik helyzetet puskázzák el a fehérek a szegedi kapu előtt, itt éppen Répási h'báz Fotó: Fazekas Ferenc Tetőtől talpig fldidasban Birkózótábor Gyopároson Bándi doktor halálára Nemrég láttam, itt a sarki virágárusnál, egy csokor szeg­fűvel a kezében fordult hát­ra ... Mert soha senkiről és semmiről nem feledkezett meg, az ünnepeiteket, az ün­nepeket kiváltképpen Szá­mon tartotta. Tudta, sőt, min­dig is hangoztatta, hogy a ba­rátság, a figyelmesség annyi, de annyi mindennél fonto­sabb kell, hogy legyen az éle­tünkben. Hogy mtért fordult vissza, miközben fizetni ké­szült? Mert akkor is volt fon­tos mondanivalója, éppen pingpongügyben. Arról is kérdezett, mikor beszélgetünk ismét egy jóizűt dolgozószo­bájában, egy erős kávé, s egy csipetnyi konyak mellett. Mondtam, hamarosan, előtte majd telefonálok. Sejtettem, hogy rövid az idő ... Hányán, de hányán lehet­tünk igy közelebbi-távolabbi ismerősei közül! Rengeteg ba­rátja volt, imádott beszélgetni, gondolatot váltani értelmes dolgokról. Es, hogy bosszan­tották az értelmetlenségek! Budapesti, szegedi és algíri gyógyítómunka után, 1971-ben lett a békéscsabai kórház fül- orr-gégészeti osztályának ve­zető főorvosa. A várost, a me­gyét azóta sajátjának érezte, minden apró sikernek tudott örülni, ami Itt született, ami­től többek lettünk — közösen Is. Sok-sok betege emlékezett rá gyógyulása után is meleg szívvel. A faluról érkezett fej­kendős néni éppúgy kedves betege, személyes Ismerőse lett, mint a gyerekek. Meny­nyien kötik össze emlékeik­ben a mandulaműtétet a sza­kállas doktor bácsival. Nagy tudású orvos, őszinte vitapartner, Igaz barát, jó kolléga, sporttárs volt egy-' személyben. Egy nagyszerű ember! Es fáradhatatlan szer­vező; évekig tudósította la­punkat az asztalitenisz-ered­ményekről. Hihetetlen, hogy ő, aki any- nyl embert meggyógyított, visszaadta a bitét, vele szem­ben tehetetlen volt minden emberi-orvosi tudás. Dr. Bán­di Andor ötvenhat évesen tá­vozott, s még sokáig naponta hisszük, hogy egyszercsak csörren a telefon, átkőszön a túloldalról. Fájdalmas, bogy hiába vár­juk. (f. 1.) A Szöulba készülő magyar olimpiai küldöttség, de úgy is lehet mondani, hogy a Magyar Olimpiai Bizottság hivatalos támogatója címet húsz, úgynevezett szponzor érdemelte ki, köztük első számú segítőtársként az Adi­das. A világszerte ismert sportszergyártó cég kitűnő minőségű termékeiből több mint 4 millió forint érték­ben biztosított sportcipőket, melegítőket, táskákat, trikó­kat és egyéb felszereléseket a magyar olimpikonok szá­mára. A most következő nyári olimpia már negyedik a magyar sport történetében, ahol a piros-fehér-zöld szí­nek képviselői tetőtől talpig Adidasban szerepelnek. — Cégünk 1954-ben, a berni atlétikai Európa-baj- nokságon került először kap­csolatba a magyar sporttal, annak akkori vezetőivel — emlékeztetett a több mint 30 évvel ezelőtt történtekre Csanádi Péter, az Adidas Budapest kommunikációs menedzsere. — Két évvel az első megállapodás után a melbourne-i olimpián né­hány magyar versenyző már Adidas sportcipőben indult, még többen 1960-ban, Ró­mában, s aztán 1964-ben, Tokióban. Az Adidas 1967 óta gyárt textiltermékeket is, így az igazi áttörést 1972 jelentette, amikor a teljes magyar olimpiai csapatot is elláthatta a cipőtől a mele­gítőig, a táskától a verseny­mezekig. A magyar olimpikonok egy része, így az úszók, a tornászok, illetve az asztali- teniszezők nem Adidasban versenyeznék, előbbiek az Aréna, utóbbiak a Butterfly szereléseit viselik. — E három sportág kép­viselőitől is elvárja azonban — mint első számú támoga­tó — az Adidas, hogy a magyar versenyzők minden hivatalos felvonulásnál, ün­nepélyes ceremóniánál ennek a cégnek a felszereléseit vi­seljék. Választék bőven lesz, hiszen minden sportoló és kísérő rendekezésére gazdag kollekció áll. A magyar olimpikonok ugyanakkor olyan új Adidas-sportfelsze- reléseket is használhatnak, amelyekből még az NSZK szöuli küldöttségének tagjai közül sem mindenki, igy például az atléták az 1988- han megjelent úgynevezett torziós cipőket. Ha tetszik Kovács Attilának, a legjobb magyar vágtázónak, kipró­bálhatja az Accelerator el­nevezésű szöges cipőt, amely az amerikai Florence Grif­fith—Joyner a 10.49-es álom­világcsúcshoz segítette a női 100 méteres síkfutásban. Fá­bián László öttusázó és pár­bajtőrvívó is megkapta már a speciális magas szárú ci­pőjét. Az olimpiai felszerelés döntő többsége az NSZK- ban készült, kisebb része Franciaországban, a Távol- Keleten, illetve Magyarorszá­gon. Az Orosházi MTK idén nyáron ismét megrendezi Gyopárosfürdőn az úttörőtá­borban <a 9—16 éves birkózó gyerekek részére a sportis­kolád edzőtábort. Évtizedes hagyomány már, hogy a nyár végén az orosházi és vidéki (dévaványai, mezőhegyesi, nagymágocsi) szakosztályok iitt képviseltetik magukat te­hetséges, fiatal birkózóikkal. Ezekben a. napokban össze­sen 51 gyerek vesz részt ala­pozó edzéseken, aholl sző­nyeg- és fogásgyakorlatokat tanulnak, megismerkednek a szabadfogású birkózás tech­nikájával. Az őszi verse­nyekre való felkészítést négy edző — Koós Lajos, Tábi Lajos, Derne János és Kiss István — irányítja. A tábori élet nem szokat­lan az orosházi gyerekek­nek. Tizenhármán nemrég érkeztek haza az NDK-ból, ahol kéthetes cseretáborozá­son vettek részt. Az ifjú birkózópaliánták ott számot adhattak felkészültségükről, tudásukról, ugyanis a ven­déglátók azonos korú birkó­zócsapatával közös edzése­ken vettek részt. A táboro­zás utolsó napján pedig csa- pattalálkozó keretében a sömmerdai utánpótlás válo­gatott ellenfeleként meg­egyező pontaránnyal döntet­lent sikerült kivívniuk az OMTK versenyzőinek. Cs. I. 00 MAGYAR OLIMPIA! BIZOTTSÁG OLIMPIAI ■KALAUZ sportbarátoknak, tévénézőknek Az IPV TD gondozásában 10 ezer példányban elkészült, s már kapható az Olimpiai Kalauz. A Magyar Olimpiai Bi­zottság értékes, első ízben kiadott kiadványa négy egység­ből áll: ismerteti a szövetségi jelölések alapján az olimpiára utazó magyar sportolók legfontosabb adatait, közli képeit; közli a 237 olimpiai versenyszám csúcslistáját, a korábbi világversenyek győzteseit, rövid esélylatolgatást ad; végűi ismerteti a tévé és a rádió olimpiai adástervét, s bemutatja a helyszínt Cselgáncs Fonyódon rendezték meg a Balaton Kupa cselgáncs­versenyt, melyen — saját súlycsoportjukban — tata­mira léptek az olimpián részt vevő júdósok és a vá­logatott kerettagok is. A bé­késcsabai Gyáni jó formá­ban, magabiztosan verse­nyezve nyert a 86 kg-os súlycsoportban. A Balaton Kupán részt vett az osztrák Grác és az NDK-beli Poz­nan együttese is. A H. Szal- vai SE csapata az előkelő 2. helyen végzett, a kupát vi­szont a BHSE nyerte el. A szalvaisok eredményei. 60 kg (16): 3. Tóth. 71 kg (18): 5. Herpai, Szojka. 78 kg (17): 2. Kardos. 86 kg (16): 1. Gyáni. 95 kg (12): 3. . Jantyik. * * * Kellemetlen hír, hogy Kiss László, a békéscsabaiak ki­válósága, aki a KNDK-ban nehézsúlyban és abszolút ka­tegóriában képviselte volna a magyar színeket az IBV-n, az utolsó mátraházi edzésen térdsérülést szenvedett, és nem utazhatott el a csapat­tal. Kézilabda Siroki Vasas—Szeghalmi SC 32—23 (18—12). NB II. női. Szeg­halom, 100 néző. V.: Ladányi, Mikházi. Szeghalom: Takácsné — Veres l. MIKOLA ll. Mend- réné 7, Fehér 2, Szabó 2, Haj- dúné. Csere: Fejes (kapus). Edző: Vass Sándor. Az első fordulóban nyújtott jó teljesít­mény után rá sem lehetett is­merni a hazaiakra. Sok eladott labda, nagyon gyenge védeke­zés mélyen formája alatt pro­dukáló kapus, a minden csa­patrészében jobb vendégcsapat Sikerét hozta. Még azt sem le­het elmondani a látottak alap­ján, hogy a gólkülönbség túl­zott. (P. Gy.) Sportműsor PÉNTEK KÉZILABDA. NB II. Kondoros —Dunakeszi, férfi, 16.00. Botka, Papp F. SZOMBAT ASZTALITENISZ. Gyopáros Kupa jubileumi verseny, Oros­háza, Táncsics Mihály Gimná­zium, 10.00. ÜSZAS. 10. országos szenior bajnokság, Gyula, Várftirdő, 10.00. KÉZILABDA. NB II. Szarvasi Szirén—Kazincbarcika, női, 15.00. Fekete, Farkas J. Megyei baj­nokság. Nők. Murony—Doboz, ! 10.00. Unyatnyinszki, Valastyán. LABDARÚGÁS. NB III. Ti- sza-csoport, Szeghalom—Raka- maz, 16.00. Megyei bajnokság. I. o. Határőr Dózsa—Battonya, 16.30, Pálfi. Gyomaendrőd—Sar- ; kad, 16.30, jv. Szolnok megyé­ből. II. o. Orosházi csoport. ; Kardos—Medgyesbodzás, Sztano- i jev. ­SPORTNAP. A pásteleki park­erdőben szórakoztató sportver­senyek (kispályás labdarúgás, ; asztalitenisz, teke, tenisz, tol- ' laslabda). Póstelek, 9.00. MODELLEZÉS. IX. Vár Kupa, J nemzetközi verseny. Gyula, j 10.00. VASÁRNAP KÉZILABDA. Megyei bajnok­• ság. Férfiak. Békés—Mezőbe- rény, 9.00. Kardos, Kovács. Nők. Kamut—Kétsoprony, 9.00. ökrös, Zsuzsa. Békésszentandrás—Me- zőberény, 9.00. Gyeraj, Palotai. LABDARÚGÁS. NB II. Szarvas —Nyíregyháza, 16.30. NB III. Körös-csoport. Békés—Csongrád, 16.30. Kiss. Mezőhegyes—Soltvad- ; kert, 16.30. Bajkai. KTE—Mező- : kovácsháza, 16.30. Magyar. Kis- ■ kőrös—OMTK, 16.30.. Kovács. ! Gyula—Miske, 16.30. Tóth. Me­gyei bajnokság. I. o. Kaszaper­: Nagybánhégyesi Zalka Tsz—Bcs. Agyagipar, 16.30, jv. Csongrád _. megyéből. Kamut—Kondoros, 1 16.30, jv. Bács megyéből. Med- I gyesegyháza—Gádoros, 16.30. Gu- ] lyás. Füzesgyarmat—Békésszent- j andrás, 16.30, Koch. Vésztő—Me- I zőberény, 16.30. Dér. Nagyszé- 1 nás—Kétegyháza, 16.30. Korim. ' II. o. Orosházi csoport, Kunágo- j ta—Békéssámson, 17.00. Ifj. Bán­ki. Csanádapáoa—Rákóczi Vasas, I 17.00. Kuszár. Csabacsüd—Lökös- í háza, ‘17.00. Hárl. Pusztaföldvár ' —Magyarbánhegye®, 17.00. Gye- i kiczki. Kevermes— Elek, 17.00. i Kara. Dombegyház—Tótkomlós, 17.00. Zsucka. Gyulai-csoport. I Doboz—Dévaványa, 16.30. Üjki- s gyós—Gyulai Köröstáj, 16.30. Kö- j rösladány—Gyulavári, 16.30. ! Okány—Gerla, 16.30. Kétsoprony I —Sarkadkeresztúr, 16.30. H. Szal- 1 vay—Csorvás, 16.30. Bélmegyer— Bcs. MÁV, 16.30, MODELLEZÉS. IX. Vár Kupa. nemzetközi verseny, Gyula. J 10.00. BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pl.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megjei Lapkiadó Vállalat, Bcs.. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesitőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Lenin út 9—21., 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Hírek, események képekben

Next

/
Thumbnails
Contents