Békés Megyei Népújság, 1988. április (43. évfolyam, 78-102. szám)
1988-04-12 / 86. szám
1988. április 12., kedd Műfordítói pályázat A KISZ Gyomaendrődi Városi Jogú Nagyközségi Bizottsága és az úttörőelnökség 1987. novemberében hirdette meg orosz nyelvi műfordítói pályázatát, amelyre összesen 480 pályamunka érkezett. A pedagógiai intézet szakemberei szerint a fordítások egyharmada jól megfelelt a követelményeknek. Az általános iskolások közül első helyezett lett Kvasz Tibor, a Békéscsabai 2. Sz. Általános Iskola 8. osztályos tanulója. Második helyezést ért el a 8. osztályos Laurinyecz Tímea, a Békéscsabai Belvárosi Iskola tanulója. A harmadik helyezett az orosházi Sárecz Szabina. A középiskolások közül első lett Prókai Tünde, a békéscsabai Sebes György Közgazdasági és Kereskedelmi Szak- középiskola negyedikese. A második helyet iskolatársa, Balogh Tünde szerezte meg. Harmadik lett Makai Ildikó, a békéscsabai szlovák gimnázium tanulója. Kedd Tegnap hétfő volt, ha ma kedd van. Ha pedig hétfő, és április 11., akkor a költészet napja. Kinéztem az ablakomon, sütött a nap, de azért olyan volt minden, mint tegnapelőtt, vagy azelőtt, vagy a múlt héten. Kérdeztem telefonon a csabai könyvesboltot: vásároltak-e több verseskönyvet a költészetnek ünnepnapján? A válasz: talán még kevesebbet. Gondoltam: persze, az iskolákban, ott biztosan voltak ünnepi percek az alkalomból, hogy a költészet ..., meg József Attila. Eltaláltam, voltak. Legalábbis ott, ahová telefonáltam, az iskolarádióban kapott pár percet a poézis ünnepe. Hogy sok ez, vagy kevés? Mindenesetre, valami. Ünnep volt tehát tegnap, manapság különösen gyorsan felejthető ünnep. Mára már múlt az egész, túlvagyunk rajta. Az iskolarádiók másról beszélnek, az emberek megint másról. A versek azonban tovább élnek, és nem adják fel. Még ha szürkén és reménytelenül távozott is tőlünk ez a nap. Éppen útjára bocsátottam volna pár soromat, amikor elém állt a hír: nemcsak az iskolarádió, szavalóverseny is volt egy másik iskolában. Nocsak, emberek: hát mégsem olyan szürkék az elmúló napok? A költő idekacsint. Odaátról. —ser— — MAKARENKO születésének 100. évfordulója alkalmából meghirdetett országos pályázaton Chrappán Magdolna és Kolarovszki Jánosné, a sarkadi Ady Endre Gimnázium két pedagógusa második helyezést ért el „Az iskolai diákönkormányzat fejlesztésének lehetőségei" című dolgozatukkal. ... hát megjöttek Fotó: Béla Ottó A Magyar Könyvtárosok Egyesületének ifjúsági és iskolai szekciója az elmúlt héten Gyulán, a Mogyoróssy könyvtárban tartotta továbbképzését. A rendezvényen az ország legkülönbözőbb településeiről mintegy 150 általános és középiskolában dolgozó könyvtáros vett részt. Tóth Gyuláné, az iskolai szekció elnöke, a szombathelyi tanárképző főiskola könytárának igazgatója elmondta, a rendezvény témáját, a tantestület és a könyvtáros kapcsolatát a gyakorló könyvtárosok először vitathatták meg széles körben. Magyarországon a könyvtárosok mintegy 10 százaléka dolgozik különböző fel- szereltségű iskolai' könyvtárakban. Hol van a helyük az oktatásban? — kérdeztük Nagy Attila szociológust, az Országos Széchenyi Könyvtár osztályvezetőjét, az ifjúsági szekció elnökét. Két évvel ezelőtt, a hazai gépkocsigyártás vitájának kellős közepén szenzációként robbant a hír: a Hódmezővásárhelyi Mezőgazdasági Gépgyártó Vállalat kifejlesztett egy kisautót, amelyre már akadt is francia vevő. Hogy teljesen világos legyen, miről is van szó, íme a Puli paraméterei: hosszúsága 2460 mm, szélessége 1400 mm, magassága 1390 mm. Tömege 350 kilogramm, terhelhetősége 200 kiló, sebessége óránként 45 kilométer. Fogyasztása 2,8 liter gázolaj száz kilométeren. Mindebből világos, hogy a Puli teljesítménye a hasonló méretű japán kiskocsikétól messze elmarad. Nincs azonban ekkora különség az árat illetően, hisz a Pulit — ahogy ezt Horváth Árpád, a Hódgép műszaki vezérigazgató-helyettese elmondta — Franciaországban a partnerük 40-50 ezer frank körüli áron kívánja értékesíteni. Az első mintadarabban még 50-50 százalékban voltak francia és magyar alkatrészek. Ma az alváz, az erőátviteli berendezések és a — Már a XVII. században megfogalmazta Comenius — válaszolta —, hogy a könyvtár az iskola lelke. Ez nálunk még ma is csak óhaj, mindössze néhány helyen valóság. A könyvtár a sokoldalú felkészítés bázisa. Az iskolai könyvtárosok ezzel szemben azzal küszködnek, hogy az oktaiási intézményen belül naponta bebizonyítsák. az olvasás ügye nemcsak az ő feladatuk; hanem az egész tantestületé. Bár Magyarország a világon majdnem egyedülálló abban, hogy felsőfokú végzettségű könyvtárosait tanári diplomával is ellátja, az iskolai könyvtárügynek még hosszú évekre van szüksége ahhoz, hogy igazán betörjön az oktatásba, a mindennapi munkába, hogy az olvasás, a könyvtárhasználat természetes szükségletté váljon — ez derül ki a két szekció munkájából. sz. M. felépítmény (karosszéria, szélvédő, ülés stb.) hazai, ám a kocsi lelke, azaz a motor — japán. A hódmezővásárhelyiek keresik annak a lehetőségét, hogyan lehetne a japán motort hazai vagy szocialista gyártmánnyal felcserélni. A hazai forgalmazással kapcsolatban még számos tisztázatlan kérdés van. Egyelőre még tart a huzavona, milyen típusú jogosítvánnyal lehet a Pulit vezetni. Franciaországban elegendő a motorkerékpárra szóló engedély — a kiskocsi piaci sikerének ez az egyik titka, hiszen háziasszonyok és tinédzserek is vezethetik —, míg a magyar hatóságok ragaszkodnak ahhoz, hogy motorkerékpárra szóló jogosítvány legfeljebb háromkerekű járműhöz elegendő. A Közlekedési Minisztérium szerint tehát a Pulinak a kelleténél eggyel több kereke van. Egyelőre tehát gallföldön rója majd a kilométereket hazánk szocialista gépkocsi- gyártásának első szülötte. Indul a Puli sorozatgyártása Betonozzák a sportpályát A múlt héten — a tavaszi szünet ideje alatt — kezdtek a gyula-remetei nevelő- otthon nevelői és szakmunkástanulói a nagyméretű műanyag sportpálya építésének legkeményebb részéhez, az alap betonozásához. A rossz idő azonban közbeszólt, így a munkát 7-8. osztályos tanulók — még az iskolalátogatás alól is felmentést kaptak emiatt — hétfőn és kedden folytatták. A pálya kialakításához tavaly áprilisban fogtak hozzá, és ha Debrecenből időben megkapják a műanyag lapokat, akár két-három héten belül elkészülhet a már várva várt sportlétesítmény. A mintegy 700 ezer forintba kerülő építkezéshez több üzem és vállalat nyújtott anyagi támogatást, a kétkezi munkában azonban kizárólag az otthon nevelői és diákjai vettek részt. Szabó István, 8. osztályos tanulót a talicska mellől hívtuk el egy kis beszélgetésre. — Ez a legfárasztóbb munka? — Nem, az alapot kiásni sokkal nehezebb volt. — Örömmel dolgoztok az építkezésen? — Igen, hiszen eddig nem volt olyan hely, ahol sáros időben játszhattunk, sportolhattunk volna. Itt pedig tudunk majd focizni, röp- labdázni, kézilabdázni... — Én meg teniszezni akarok! — vág a szavába egy fekete szemű fiúcska. Ha a pálya elkészül, ezek a kívánságok mind teljesülhetnek. B, Cs. Fotó: Gál Edit Merre mehet a kamion? Legutóbb 1986-ban zárták le a közúti forgalom elől a Szolnok megyei Tiszaugnál a Tisza hídját. Akkor tíz napra minden járművet „kitiltottak” onnan. Az ok: pályafelújítás. Most, néhány nap múlva — április 14-én este 22 órától — súlykorlátozást vezetnek be, ami a húsz tonnánál nagyobb össz- tömegű járműveket érinti — tudtuk meg a Szolnoki Közúti Igazgatóság tájékoztatóján. A túlzott terhelés, a korábbi korszerűtlen műszaki megoldások és a téli je- gesedés elleni sózás miatt bekövetkezett állagromlást meg kell állítani — határozta el a Közlekedési Minisztérium, ám addig is, amíg a javítási, felújítási munkák megkezdődhetnek, a súlyosabb járműveket más útvonalra terelik. A minisztérium elképzelései szerint a tiszaugi Tisza-hídon végzendő munkáknak — akkor minden forgalom elől lezárják majd — az évtized végéig el kell készülnie. Tulajdonképpen már a kiviteli tervek is elkészültek, némi módosítás után azok használhatók, ám legjobb esetben is csak a jövő év márciusában kezdődhetnek a munkák. Az április 14-én bevezetendő súlykorlátozás érinti szinte az összes nyugati márkájú kamiont, de a Tatra, Skoda és Kamaz típusúakat is, ha pótkocsival és rákot- tan közlekednek. (Az IFA-k jó részét ez nem érinti.) A közúti igazgatóság a korábbi tapasztalatok alapján a Kecskemét felől érkező járművek számára a korábbinál 42 kilométerrel hosszabb utat jelölt ki. Eszerint a nagy súlyú járművek csütörtöktől Kiskunfélegyházán át közelíthetik meg a csongrádi Tisza-hidat, majd Szentes városán áthajtva, Kunszentmártont érintve juthatnak el Gyuláig, illetve a megszokott határátkelőig. A súlykorlátozást mindkét irányból táblák jelzik majd, s természetesen az érintett határátkelőkön szórólapokkal figyelmeztetik idejében a kamionosokat. A híd két végén a járművek súlyát ellenőrzik. Hortobágyi Zoltán — MEGYÉNKBEN az első füstmentes napon 182 ezer 841 forint gyűlt össze a Rák ellen az emberért, a holnapért elnevezésű alapítvány javára. Az összeghez Békéscsabán 56 ezer, Orosházán 21 ezer, Gyulán |17 ezer, Me- zőberényben ugyancsak 17 ezer, Mezőkovácsházán pedig 16 és fél ezer forinttal járultak hozzá. A levélszekrényekben több mint 94 ezer forintot találtak. A társadalmi aktívák perselyezés- sel 88 ezer 700 forintot gyűjtöttek össze. Anyakönyvi hírek békés Születések: Orovecz Imre István és Sáfrány Erzsébet fia László, Dur- Jkó Ferenc és Kürti Mária leánya Boglárka Adrienn (Bélme- gyer), Komlódi Sándor és Nagy Klára Ilona fia Sándor (Kamut), Rangasz József és Hegyesi Edit — MTESZ-RENDEZVÉ- NYEK. Ma délután két előadást is tartanak Békéscsabán, az István király tér 8. szám alatti TIT-klubban. Az Építőipari Tudományos Egyesület rendezésében 14 órakor kerül sor arra az előadásra, amelyet Farkas Gábor Ybl-díjas építész tart „Kecskemét város mai építészete” címmel. Az Eötvös Loránd Fizikai Társulat tagjainak pedig délután 14.30- kor Francia Tamás „Fizika a művészeti fejlesztés szolgálatában” címmel tart előadást. leánya Edit Renáta (Köröstar- csa), Bula István és Balog Vera fia István (Mezőberény), Timár István és Schultz Ilona fia Dávid (Mezőberény), Gyurkó János és Bondár Anna fia Gábor (Murony). Haláleset: Csizmadia Istvánná Tóth RóSÁRKAD Haláleset: Képiró Károlyné Elek Julianna. CukoraRciő Az elmúlt hét végén a Sarkadi Cukorgyárban termelői áron vásárolhattak cukrot azok, akik tudtak erről az akcióról. — Miért volt szükség a kedvezményes árusításra? — A kérdést Kora Kornél igazgatónak tettük fel. — Szó sincs szükségről. Közvélemény-kutatásnak szántuk ezt az akciót. — Saját dolgozóiknak lehetett csak vásárolni, vagy bárkinek? — A mi dolgozóink időnként — juttatásként — 50 kiló cukrot kapnak 500 forintért. Ezt a vásárt most nem nekik szántuk. Bárki vehetett nálunk cukrot, termelői áron. — Ez mit jelent? — A cukrot egy-, tíz- és ötvenkilós csomagolásban árultuk. A kilós 22,50, a tízkilós 21,50/kg, az 50 kilós zsákos cukor pedig 21/kg forintért volt kapható. — Jól sikerült az akció? — Én azt hiszem, ha csinálunk egy kis propagandát, többet is eladhattunk volna. így „csak” 150 mázsa cukrot vittek el a gyár területéről. — Terveznék még ilyen kedvezményes árusítást? — Elképzelhető, hogy ez évben még megismételjük. B. V. „Édes teherrel” a csomagtartóban Fotó: Fazekas Ferenc HÍREK MA: GYULA NAPJA A Nap kél 6.02 — nyugszik 19.29 órakor A Hold kél 4.22 — nyugszik 14.23 órakor ÉVFORDULÓ ötven éve halt meg Fjodor Saljapin (1873—1938) orosz operaénekes. IDŐJÁRÁS Erős dérrel és —5, —6 fokos talaj menti faggyal köszöntött ránk a hétfő reggel, és 2 méter magasságban is 0,5-0,7 fokkal fagypont alá csökkent a hőmérséklet. Egész délelőtt felhőtlen volt az ég, fokozatosan melegedett föl a levegő, kora délután 13-14 fok közötti hőmérsékletet mértünk — kaptuk a tájékoztatót Torda Lajostól, a Békéscsabai Meteorológiai Állomás ügyeletesétől. Várható időjárás az ország területére ma estig: csak időnként növekszik meg a felhőzet, több órás napsütés várható. Eső nem lesz. A déli, délnyugati szél napközben élénk lesz. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 0 és 5 fok között alakul, helyenként azonban talaj menti fagyra is számítani kell. A hőmérséklet csúcsértéke 15 és 20 fok között várható. Hírügyeletünk 19 óráig hívható; a tele- AAA fonszámunk: . - JL # " 0 0 U Hírügyeletes: Nemesi László Elhunyt dr. Nagy Katalin Súlyos betegség következtében, életének 60. évében elhunyt dr. Nagy Katalin József Attila-díjas író, az MSZMP KB Politikai Főiskolájának docense, a Magyar Pedagógiai Társaság titkára. Temetéséről később intézkednek. — ÍRÓ-OLVASÓ TALÁLKOZÓ. A Dolores Ibarurri szocialista brigád rendezésében Orosházán, a baromfi- feldolgozó vállalat főtelepi klubszobájában író-olvasó találkozót tartanak. A találkozó vendégei: Kamarás István és Varga Csaba, a „Reformvár” című mű szerzőpárosa lesz. A találkozóra április 14-én 15.30 órakor kerül sor. — VADÁSZMESTERI ÉRTEKEZLET. Április 15-én 13 órakor Békéscsabán, a Mavosz Bajza utcai székházában megyei vadászmesteri értekezletet tartanak a vadgazdálkodási szakemberek. Szó lesz a május 1-jén kezdődő őzbakvadászatról, a fácánnevelésről és az oktatás, továbbképzés aktuális kérdéseiről. — A GÁZ Békéscsabán mért fütőértéke tegnap 35,34 MJ/nor- málköbméter volt. (Az alapadat 34,8 MJ/normálköbméter.) Az adat tájékoztató jellegű. — BALESETEK. A hét végén az országban összesen 93 olyan közúti közlekedési baleset történt, amelynek sérültjei voltak. Ezek közül két halálos kimenetelű, 39 súlyos és 52 könnyű sé- rüléses volt. A KNER NYOMDA FELVÉTELRE KERES: vezető mellé, gyakorlattal rendelkező gyors- és gépírónőt. Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: Békéscsaba, Lenin u. 9—21. Munkaügyi csoport. „A könyvtár az iskola lelke”