Békés Megyei Népújság, 1987. december (42. évfolyam, 283-308. szám)
1987-12-05 / 287. szám
1987. december 5., szombat NÉPÚJSÁG MOZI Hz utolsó kézirat Makk Károly filmjeinek egyik jellemzője, hogy azok nem viselnek el semmiféle besorolást, nem tűrik a kategóriákba osztályozás kényszerét. Minden újabb és újabb alkotása meghökkentő; s ha szerkezetében az előzőekkel rokonítható is, de jelzésrendszerét, üzenetét tekintve főnixként újul meg. Az utolsó kézirat című legfrissebb színes filmje Déry Tibor Vidám temetés című műve nyomán készült. Az irodalmi alap már önmagában is felkelti érdeklődésünket; profánul megfogalmazva: Déry művészetének autonomitása már-már lehetetlenné teszi a megfilmesítést. Üjra kell gondolni. bele kell bújni hőseinek életébe. A szolgai adaptációt természetszerűen rázná le magáról Déry bármelyik novellája, regénye, műve. Ebben a filmben méltó társ, igazi partner az író és a rendező; aki nem ismeri a Vidám temetést, annak a maga tökéletességében válik eggyé az irodalmi mű és a film. Teljes a harmónia, amelynek egységei csak az egész kárára lennének megbont hatóak. A közönség azonban nem irodalom- és filmesztétikai stúdiumokat folytatni megy be a moziba. Számára a legfontosabb a látvány és az élmény, amelyhez, ha a katarzis is hozzájön, elégedett lehet. Nagy film, veretesen súlyos film Makk Károly alkotása. Tömege és fajsúlya azonban olyan erővel nehezedik ránk, hogy az már s/fáj: a gyengébbeket taian menekülésre is készteti. Komoly nagyságából így aztán bizonyos lomhaságot, cammogó lassúságot érzünk ki. Végső soron unalommá is fokozódhat ez a meg nem ért(het)ésből eredeztethető és így negatívvá romló élmény. Meghal hazánk írófejedelme. díszesen és minden protokolláris cicomával készülnek eltemetni. A halott azonban feltámad, hogy . elmondja nekünk: van egy kézirata, az utolsó, amelyben mindent önéletrajzsze- rűen mondott el. Környezetéről. harcostársairól, politikai ármánykodásokról — leleplezően. metsző őszinteséggel. S a család, a Hatalom nekikezd felkutatni a kompromittáló írást . . . Ennyi a történet, nagyjából. Közben kifeslik egy korrajz, amely már-már a politikai pamflettek egy (vagy több?) értelműségével mutat meg visszásságokat, megdöbbentő kudarcokat. Mindezt Tóth János operatőr jól komponált képeivel és visz- sza-visszatérő képi jelekkel (agyonkátyúzott aszfaltúton elsuhanó luxusautó, méltóságteljes és nyikorgó vaskapu, a kék ég, stb.). És persze közben vallomások arról, hogyan és miképpen lehet és szabad feloldani köznapi félelmeinket, indokolt vagy indokolatlan rettegéseinket. Jozef Kroner (az író) és Alexander Bardini (Márk akadémikus, avagy „a Hatalom kiszolgálója”) mellett a legemlékezetesebb alakítást az írófeleség-özvegy szerepében Psota Irén nyújtotta; olyan színekkel gazdagítva a filmet, amellyel csak egy kivételesen nagy művész rendelkezhet. (nemesi) Hz új osztály és vidéke fl Békötben becsülik a műszaki értelmiséget Ez év második felétől a Békéscsabai Kötöttárugyár kelmetechnológiai és gyártmányfejlesztési, valamint konfekció- és gyártmányfejlesztési osztályát összevonták, s megszületett a gyártmányfejlesztési és-technológiai osztály. Hogy milyen meggondolások alapján hozták ezt a döntést, s az új felállás mennyire vált be a szűk fél esztendő alatt, erről kérdeztük az osztály vezetőjét, Nagy Balázs gépészmérnököt. — A két osztály összevonására azért volt szükség, mert korábban beigazolódott, hogy akár alapanyag, akár divat vonatkozásában együtt kell lenniük az információknak ahhoz, hogy komoly eredményeket érjünk el. A tapasztalatok, e rövid idő alatt is kedvezőek. — Mérhető valamiképpen, hogy osztályuk eredményesen dolgozik, vagy sem? — Természetesen igen. Ha van megrendelés, s időben teljesíteni tudjuk azokat. Ha a felmerülő problémákat a lehető leggyorsabban meg tudjuk oldani: jól dolgoztunk. — Egyáltalán milyen feladatokat lát el az osztály? — Munkánkat két nagy csoportra osztanám. Egyrészt a folyamatos, mindennapi problémakeresés és -megoldás, másrészt a nagyobb volumenű kutatások tartoznak feladataink közé. Az előbbi témakörbe tartozik például általános kelmefejlesztésben, hogy a rendelkezésünkre álló fonalkészlet alapján új verziókat dolgozzunk ki. A cél, hogy az új termék eddig gyártott, s jól bevált, keresett anyagtípusoknak megfelelő tulajdonságokkal bírjon. Tehát. új fonalból kell egy anyagkaraktert elérni anélkül. hogy külképe változna. Varrógépeink mind tökéletesebb kihasználására is kell törekednünk. Gépeink nem speciális célgépek, hanem univerzálisak. melyekre kiegészítő segédberendezéseket építünk. — Mondana erre is egy példát? December 7-én ifjúsági bemutató lesz a Jókai Színházban: Timur és csapata. A P. Gajdar ismert gyerekregényét Kárpáti Gyula dramatizálta. Balogh Gábor betegsége nratt vendégművész rendezi az előadást. Konter László, aki jelenleg a Népszínház rendezője, de nem ismeretlen Békéscsabán. — Színészként és rendezőként is jártam már itt korábban. Ha jól emlékszem, az 1971—72-es évadban játszottam Békéscsabán. Miszlay István volt akkor az igazgató és Sándor János a főrendező. Jelentős korszaka volt az a Jókai Színháznak. emlékezetes előadások születtek, a Sha- kespeare-ciklus V. Henrikében nekem is módom volt játszani. Később rendeztem itt a Nebántsvirágot Kővári Judittal és Géczi Józseffel, Szentirmay Évával, úgy hat-hét éve. — Szívesen jött most újra Békéscsabára? — Mindig nagyon szívesen jövök. A Népszínházban éppen befejeztem Ily- lyés Gyula Tűvétevők című darabját, ezért vállalhattam el ezt a munkát. A régmúltból olyan kapcsolataim, emlékeim vannak, amelyek az új találkozáskor csak szépülnek. Az idősebb kollégákkal nagy öröm találkozni. — Jövő héten kezdődik egy modell gyártása. A díszítő pántot normális körülmények közt külön varrják az egyik idomra, utána erre varrják a másik idomot. Ezt a műveletet leegyszerűsíthetjük egy szerkezettel, mely gyorsabbá és egyenletesebbé teszi a munkát. Ezt a segédszerkezetet próbálják ki többek között a mintavarrodában. Évente 20-30 ilyen megoldás születik. Közülük azokat, melyek elérik a megfelelő színvonalat, újításként kezeljük. Az elmúlt években az iparági újítási versenyben ötször lettünk első helyezettek. — Beszélne a nagyobb lélegzetű kutatásokról is? — Tárcaprogram keretében jelenleg különféle témákat dolgozunk fel, más vállalatokkal — mi leginkább az Innovatexttel — karöltve. Foglalkozunk például az import minőségű kötött termékek vizsgálatával, és hazai gyártásuk lehetőségeivel. Vagy egy másik, több évre szóló program: korszerű szervezési és normakészítési eljárások a termelés hatékonyságát növelő .betanítási módszerek elterjesztésében. Ezek olyan információk, melyek megszerzéséhez eddig sem időnk, sem lehetőségünk nem volt... És van egy nagyon fontos területünk, amit nem is tudom melyik témához kapcsoljak. A költségcsökkenésben is, az anyaggazdálkodásban meggyőződésem, hogy még nagy lehetőségeink vannak. Kutatásaink végső célja, hogy termelékenyen, jó minőségben dolgozzunk, szabásmintáink a legjobb anyagkihasználás jegyében, de ne a modell rovására készüljenek. — Mindaz, amit felsorolt, bizony nem kevés. Van elég szakembere minderre? — Jelenleg megfelelő a szakember-ellátottság, de folyamatosan gondoskodnunk kell az utánpótlásról is. Jelentkezők akadnak a könnyűipari, műszaki főiskolára, talán azért, mert látják. hogy akik az utóbbi években végeztek, megtalálják helyüket, végzettségüknek, tudásuknak megfelelő munkakört látnak el, és anyagilag sem járnak rosz- szul. — Elmondhatom tehát, hogy a Békéscsabai Kötöttárugyárban megbecsülik a műszaki értelmiséget? — A mi vállalatunk lehetőségei szerint helyére tette ezt a kérdést az utóbbi években. Nem mondom, ha az országos szinthez mérjük a jövedelmeket, van lemaradásunk, de azért úgy hiszem, aki eredményesen dolgozik, s megpróbál lépést tartani a műszaki fejlődéssel, megtalálja számítását. — És van-e lehetőségük a lépéstartásra? — Nézze: szerintem a legfőbb kérdés mindig az. hogy az emberben megvan-e az igény önmaga továbbképzésére. Ha megvan, úgy a lehetőségek nálunk adottak. A szakfolyóiratok rendszeresen járnak üzemünkbe. A kiadók folyamatosan tájékoztatnak minket az új könyvek megjelenéséről. Amire szükségünk van, megrendeljük. Olykor az is elég, ha az ember bemegy a boltba és megnézi az import kötött árukat. Gyakorlat nálunk, hogy ezekből a termé— Öröm hallani, hogy valaki szívesen jött, vagy jön vissza Békéscsabára. Gyermekkori olvasmányunk színpadi változatát rendezni; mit mondhat Timur és csapata ma a békéscsabai ifjúságnak? — Kicsit meglepett a feladat, nem tagadom, azért is mert ez a mű egyike azoknak, amelyeket az ötvenes évek eleién bizonyos kultúrpolitikai irányvonalnak megfelelően kisajátítottak, elcsépeltek. S bennem is éltek ezek a „rugók” a darabbal szemben. De most. hogy újra elővettem, főleg inkább a regényt, azt kell mondanom, sok olyan érték van ebben a műben, amely rokonítja a Pál utcai fiúkkal, vagy bizonyos áttételekkel a West Side Storyval. A két csapatban — legfeljebb némi arányeltolódással — de jelen van a jó és a rossz, csak valamilyen történelmi, vagy politikai helyzet szétválasztja őket. Megpróbáljuk azt is felmutatni. hogy mi az a motívum. ami embertelenné tesz egv figurát. S nem véletlenül mondom ezt a nevet: Figura, mert így hívják a szereplőt, akit mindkét csapat kivet magából, nem fogad el. mert antihumánus- nak ítél meg. Ügy gondolom, hogy a jelen társadalmi. politikai körülmények között, azok között az erőviszonyok között. amelyek ma a világban dúlnak, alapvető gondolatok ezek. Két csoport egymás életvitelének megértésében próbál egymáshoz közeledni. S kékből egyet-egyet megveszünk, hisz nem szégyen másoktól tanulni, sőt. Megvizsgáljuk milyen a fazonja, az anyaga... Nem sorolhatom tovább, mi minden ra van írva egy termékre. Itt kell felemlítenem a szakmai utakat, belföldre és külföldre egyaránt mehet nek szakembereink, hogy felfrissítsék tudásukat. kicseréljék tapasztalataikat másokkal. Jómagam mar háromszor jártam Zalaegerszegen, hogy az ottani számítógépes előkészítő rendszert tanulmányozzam. Ha idővel szeretnénk mi is hasonlót, tájékozódnunk kell. A külföldi cégek itthoni szakmai bemutatójára is rendszeresen elmehetünk. Es mint mondtam, igaz kissé ritkán, de külföldre is eljuthatunk. Két-három eve Kölnben, a konfekcióipari gépek szakkiállításán, októberben pedig Párizsban, a textilgépek világkiállításán voltunk többen. Tervezőink ott vannak a térmek-szak- kiállításokon is. _ Olykor nemcsak az emberi tényezőktől függ a produktum. hanem a technikai háttértől is ■ ■ ■ _ Valóban így van- s er ről is csak kedvező dolgokat tudok mondani. A múlt évben már komoly pénzeket fordítottunk uj, korszerű berendezések va sárlására. Az idén új kötő-, szitanyomó gépeket vettun . Ez utóbbi működésének tanulmányozására, a jövő heten Angliába utazok egy munkatársammal. Szóval, nincs ok panaszra e kérdésben sem. _ Ennyire felhőtlen lenne a m unka a Békéscsabai Kötöttárugyárban? — Valótlant állítanék, ha azt mondanám, nincsenek mindennapos problémáink. Hogy a fonalgondok ellenere határidőre a vevőhök kerüljenek a minták. Vagy. hogy olyan modellek kerüljenek kialakításra, amelyek megfelelő gyártási és műszaki háttérrel bírnak. És sorolhatnám tovább, mindezzel együtt, úgy érzem, elégsdettnek mondhatom magam. És ez is fontos manapság. Nagy Agnes közben mindenkinek éberen kell figyelni arra, hogy ne jelentkezhessenek embertelen tendenciák. Nos, ilyen tartalmat igyekszünk felfedezni a darab mélyén. De amivel a néző elsősorban találkozik, az egy kedves, kellemes, szórakoztató, kalandos történet, ifjúsági előadás, ahol drukkolni lehet a csapatoknak, ahol a gyerekek egyik-másik szereplőben magukra ismerhetnek. Pici szerelmi szál is átfut a darabon. Azt remélem, hogy a közönség élvezni fogja, amit lát. — Nem titkolhatom, a darabválasztással kapcsolatos kérdést: most, amikor any- nyi értékes mű kerül elő éppen a Szovjetunióban, miért döntött a színház mégis a Timur mellett? — Meglepődtem, csodálkoztam magam is, voltak aggályaim, amíg meg nem ismerkedtem alaposan a feladattal. De most, hogy úgy érzem, „meggyúrtuk” a magunk előadását, azt kell mondanom, az említett tendenciákba beletartozik ez a darab is. Hiszen nem csak új dolgokat fedeznek fel a peresztrojkában és a glasznosztyban, hanem régieket is, amelyekről azt hitték eddig, hogy értéküket veszítették, vagy nem kaphatták meg azt a: akusztikájukat, amelyet most megkaphattak. — Köszönjük a rendező ajánlását, és várjuk Timurt és csapatát! Niedzielsky Katalin December 7-én ifjúsági bemutató a Jókai Színházban II rendező Timurról Gajdar darabjában Timurt Sövény Tibor játssza Fotó: Gál Edit