Békés Megyei Népújság, 1987. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-04 / 156. szám

1987. július 4., szombat jguawjiM KÖRÖSTÁJ KULTURÁLIS MELLÉKLET Boszorkányok a szegedi Dóm téren Beszélgetés Polner Zoltánnal A Csongrád Megyei Hír­lap főmunkatársa, Polner Zoltán társszerzője a nem­zetközi szakszervezeti nép­táncfesztivál gálaműsorának, a szegedi szabadtéri játéko­kon színre kerülő Boszorká­nyok, varázslatok című tánc­játéknak. Ez az apropója annak, hogy kollégámat „hó­hérakasztásra”, azaz beszél­getésre kértem. — Mióta foglalkozol a néphit, néprajz kutatásával? — Először is: nem vagyok a néprajz tudósa, még nép­rajzkutató sem, papírom nincs róla. Ez természetesen meghatározza, hogyan rang­sorolják az embert. De: sem Arany, sem Petőfi nem volt néprajzkutató abból a meg­gondolásból, mint mondjuk Kriza vagy Erdélyi. Költői kötelességüknek tartották, hogy azt a népet, ahonnan jöttek — ahogy később Bar­tók és Kodály —, megismer­jék, fölemeljék. Mögöttem negyedszázados kutatómun­ka van, kiegészítő tudo­mányágnak tekintem, mély- lélektani régészeti munká­nak, ami azért szükséges, hogy mindazt, ami költészet, ebből az alapállásból köze­lítsem meg. — Ugyanakkor a másik, vénádat, a költőit is táplál- tatod belőle? — Az természetes, ezt nem is lehet külön megfogalmaz­ni, hogy másik véna. Ugyan­is a másik véna akkor kez­dődik és akkor jelentős, ha ettől a költő unikumot tud létrehozni. Ha nem tud ér­téket teremteni, mindegy, milyen vénával rendelkezik. Visszapillantva költői mun­kásságom 25 évére. 1962-ben jelent meg az első kötetem. A negyed század alatt elké­szült négy verseskötetem, tíz néprajzi kiadványom, 9 néprajzi film és 2 rádió­műsor. Utóbbiak zömében ezhtán kerülnek adásra. — És a szabadtéri előadás. — Ez csak egy lehetőség, amelyben néhány verssel és egy történettel megmutatha­tok, visszaadhatok valamit. Az igazi nagy alkalom, az első nagy megmérettetés az Az utolsó stáció, az opera. Ahol a néprajzi szöveg és a történet egységben van. És kap egy különleges zenei felemelést. — Mondanál még néhány mondatot az operáról? — Háborúról és békéről szól, az a Pongrácz Zoltán írt hozzá zenét, aki maga is népdalgyűjtő, s az elektroni­kus zene legjelentősebb ha­zai képviselője. így az ope­ra nemcsak hagyományos opera lesz, hanem elektroni­kus is. Ami még különlege­sebbé teszi a néprajzi szöve­geket. — A misztikumot adja vissza? ­— Igen. De nemcsak azt, hanem ami másként nem oldható meg. Például: a ze­nekar játszik, az énekes énekel, s az elektronika le­hetővé teszi, hogy egy utcai tüntetést beközvetítsünk. Hangzásban egyszerre jele­nik meg valami egészen sá­táni dolog. — Bemutató? — 1989., a Szegedi Nemze­ti Színházban. A színház és a szabadtéri közös vállalko­zása lesz. — Térjünk vissza a nép­rajzi gyűjtésekhez. — Olyan területen dolgo­zom, mint a babonák, ami az ötvenes években tiltott volt, valamint a népi hit­élet, az apokrif népi imád­ságok. Ez csak azért tesz büszkévé, mert a Föld szülte fáját kötetem az Erdélyi Zsuzsa kötetével együtt egy új néprajzi kategória doku­mentációja. 1970. óta tudjuk, hogy létezik népi imádság, s ebből összesen két gyűjtés jelent meg az or­szágban. Erdélyié és az enyém. Felbe­csülhetetlen érték abból a szempont­ból, hogy ma már ugyanazon embere­ket nem tudnám megszólaltatni, szinte kivétel nél­kül halottak. Gyűj­töttem ráolvasókat, hiedelmeket, ezek­ből is kész kötetek jelentek meg. Dol­gozott bennem a vágy is, hogy olyan témákat gyűjtsék, melyeket az ország más részein nem lehet: tudós kocsi­sok, jósok, ördön- gősök. Persze ez az állítás — mármint, hogy máshol ilyen nincs —, vélemé­nyem szerint nem igaz, ugyanis azt hiszem, azért nem találtak, mert nem kereste senki. Ilyen gyűjtő, mint én, más megyékben nem akadt, önálló kötet jött össze például a szentesi Veszett Nagy Sán­dorról, meg a maroslelei Kúráiról — ezek az ördön- gősök. Azt akarom mondani ezzel, ha az ország 19 me­gyéjének lenne megszállott kutatója, akkor az anyag or­szágossá gazdagodhatna. Bartók az összehasonlító ze­ne kapcsán azt mondta, ada­tokra van szükségünk, száz­ezerszámra adatokra. Kitű­nő összegző tanulmányok születtek. Németh Lászlótól, Csoóritól. Én nem írtam ilyet. De letettem nyolc-ki- lenc olyan könyvet, mely ön­állóan megállna, mint „nép- költészeti tanulmány”. Ahogy Bálint Sándor is vallotta, a néprajzi dokumentumok fon­tosabbak, mint bizonyos esz­mefuttatások, összegzések. Ezeket Ikésőbb is el lehet végezni. Az én — önmagam által rám rótt — feladatom a gyűjtés. A-Csongrád Me­gyei Hírlap, munkahelyem jóvoltából kikerülhettem Csongrád megye 62 községé­be, a tanyavilágba. — Mikor, hogyan jött az ötlet, hogy a boszorkányo­kat ,.kivigyétek” a Dóm tér­re? — Nagy Pál, lapunk nyug­díjas főszerkesztő-helyettese adta az ötletet. Novák Fe­renc örömmel fogadta, gon­dolom, babonát még nem dolgozott fel. A táncjáték története rendkívül egyszerű sztori, meseszerű. A boszor­kányoknak, varázslatoknak Szegeden egyébként is ha­gyománya van, mondhatnám, szégyenteljes hagyománya, hiszen éppen a bemutató előtti napon lesz 259 éve, hogy 1728. július 23-án 12 szegedi lakost, hat nőt, hat férfit égettek meg a Boszor­kányszigeten. Ilyen mértékű boszorkányégetés Európában egyszerre nem zajlott le. Ez a szegedi szélsőségek közé tartozott. A szabadtéri be­mutató története pedig egy szép mese, ahol a boszor­kány arra készteti ördög­űző Istvánt, hogy elmenjen szerelme után, mert a bo­szorkánynak is tetszik» a fiú. s elvarázsolja a lányt. Ist­ván elindul a világ nagy or­szágaiba. Fölveszi a lány lábnyomát, és beleköti a jegykendőbe — a lábnyom és a jegykendő, tudjuk, népi rekvizítum. Végül megtalál­ja az előle állandóan eltűnő szerelmét, s visszaváltja, a többi boszorkányt is „eldo­bolja”, azok egyszerre szép­séges lányokká változnak vissza. — A bemutató nemzetközi, hiszen több külföldi ország­ból érkeznek táncosok. „A darab ezt a nemzetköziséget kívánja jelezni azzal, hogy a fiú országról országra jár? — A külföldi táncosok sa­ját folklórjukból olyan jel­legű táncokkal kapcsolódnak be, amelyek fedik ezt a vi­lági anyagot — az állatron­tás, a szerelmi varázslás nemzetközi hagyomány, min­den népnél megtalálható —, s táncuk illik hozzá. Nem kell mondanom, hogy a sze­relem nemzetközi, s nem keü ahhoz néprajzkutatónak lenni, hogy tudjuk, boszor­kányos dolog. Hiszen a nők úgy meg tudnak vadítani, őrjíteni férfiakat.. . Ma is. Mágikus hatása van. . — Mi lesz a sorsa ennek a táncjátéknak a szabadtéri bemutató után? — Ki tudja. A sikertől függ. Elvileg európai érdek­lődés is lehet iránta. Hiszen minden ellen tiltakozás, ami az emberi tisztaságot, békes­séget, szerelmet megbontja. — Min dolgozol jelenleg? —' Most jelenik meg a Jegykendő a forgószélben című kötetem, állat- és gm- berrontások Csongrád me­gyében. Egyébként pedig rendelkezésemre állnak to­vábbra is az éjszakák — mert hogy napi munka mel­lett dolgoztam végig ezt a negyed századot —, s tud­juk a néprajzból, hogy a boszorkányok éjszaka, haj­nal előtt jönnek... Honti Katalin (Fotó: Enyedi Zoltán) Molnár Antal: Zrenjanini házak Molnár Antal: Egri utca Kovács György: A szememben búcsúpillantás „Elűzött a földem” Ady Éndre Mint aki útra készül úgy nézek szét magam körül — új veszélyek új furcsa helyzetek tűnnek föl s a szememben búcsúpillantás Kalandok tenger-sós illatát várom s robajló vad szeleket fáradt szememben új fények gyúlnak — vedd le a karomról csitító kezed * Lásd eged nélkül már csak tátogok hát add Uram Te Egyedül Hatalmas még villoghassak mint a szuronyok de legyen hozzám minden éj kegyelmes E.Kovács Kálmán: Visszhang Ki tornázott a kard élén? Ki ócsárolt városszerte? Ki a gálád törvényszegő? Kik óvják, mi forradalmi? Kik nézik le, ha paraszti? Kik az ügyes ingyenélők? Szúdy Géza: A szó visszahőköl • Lehet-e pontos annyira a szó, hogy •* megragadja a lényeg lényegét, amely mindenkor mélyen rejtezik? Az ember végzete, a szavaké, hogy bennük is, mint a száraz tökhéjban, gyémánt és kavics egyformán csörög. Hát hogy hihetnék a „biztos” szavakban? Tapogatózni tudok velük is csak, mint vak, a belső sötétségben. Tán kitapintom a valóság egy szögletét. Tán kitapintom a meredély szélét, amelyen túl ott lappang a felmérhetetlen. A végső igazság már nem adekvát szavakkal, csupán önmagával. Mint az istenség, akinek nincs, mert nem is lehet, neve. „Vagyok, aki vagyok!” A szó csak az átfutót érinti meg, mert maga is átfutó csak. A mindenség alapjai a titkok vak rétegébe ágyazódnak, s véglegesek csupán ezek. A szó a véglegest soha meg nem ragadja, így hőköl vissza a halál előtt is.

Next

/
Thumbnails
Contents