Békés Megyei Népújság, 1987. június (42. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-30 / 152. szám

1987. június 30., kedd Július 1-töl zárva Költözik a gyulai könyvtár A könyvszerető gyulaiak már néhány éve tudják, hogy a Városház utcai épületet, amelyet a múlt században városhá­zának építettek, legutóbb pedig iskolaként működött, hama­rosan a városi könyvtár foglalja el. A homlokzat elől már lebontották az állványokat, de a generálkivitelezőnek, Bé­kés Város Költségvetési Üzemének még bőven akad tenni­valója. Hol tartanak most? Ezt kérdeztük Balogh András­tól, a városfejlesztési iroda munkatársától, az építkezés műszaki ellenőrétől: — Az udvaron jelenleg is folyik a festés, mázolás, Az utcai rész sincs még teljesen befejezve. Végső színre kell festeni a lábazati részt, és az ablakkeretek mázolásán esett sérüléseket is ki kell javítani. Még várat magára a törmelék elszállítása,' az udvar rendezése, a kerítés felállítása. Későbbi terv ugyan, de elmondanám, Ho­gyan fest majd az épület környéke. A városrendezési terv részeként, az Élővíz­csatorna mentén parti sé­tányt alakítunk ki. A Város­ház utcát és a csatornát a könyvtár udvarán átvezető sétány köti össze, körül­övezve hangulatos parkkal és díszes olvasópavilonokkal. . . Az épületen belül is egysé­gességre és szépségre törek­szünk. — A szerződéses határidő június 30. — látható, hogy nem sikerül tartani, éppen a belsőépítészeti munkák mi­att .. . — Igen, sok az alvállalko­zó. De úgy gondolom, érde­mes várni az igényes mun­kára. Például az Intarzia Gmk, amely a nagyterem berendezését készíti, augusz­tusra ígérte a bútorokat. Ök állítanak fel itt egy olyan galériát, amely három fal mentén fut körbe. Talán az egész könyvtár ékessége lesz ... Az emeleti és a föld­szinti termek egy része egyébként már nemsokára fogadhatja a könyveket. Áll­nak a polcok az emeleti ol­vasótermek zömében, lefek­tették a szőnyegpadlót is. Néhány elektromos bemérés és beállítás miatt kell még a költözéssel várni. * * * A népkertbeli könyvtár- épület ajtaján felirat hir­deti, hogy július 1-től a könyvtár bezár. Hogyan fognak hozzá a könyvtáro­sok a nem mindennapi fel­adathoz, miként látják el az olvasókat? Erről kérdeztük Havasi Istvánnét, a könyvtár igazgatóját: — Tudjuk, nagy munka lesz. Nemegyszer részt vet­tünk már községi könyvtá­rak berendezésében, a váro­si könyvtár költözése hord- erejében azonban eddig még számunkra is ismeretlen fel­adat. Mintegy 120 ezer kö­tetnyi könyvet és egyéb do­kumentumot kell megmoz­gatnunk. Állományunk nagy részét szerte a városban és a könyvtár melléképületei­ben raktározzuk. Ez a tény eddig is nagyon megnehezí­tette az olvasóknak az iro­dalom átadását, de bonyolít­ja a költözést is. — Tudomásunk szerint csendben, a könyvtár hasz­nálatát nem zavarva, felké­szültek a nagy munkára. — Minden költözés egy ki­csit számvetés. így van ez egy intézmény életében is. Szakmai útmutatások alap­ján megvizsgáltuk állomá­nyunkat, összeállítottuk a hiányzó, de szükséges művek jegyzékét. Alaposan áttekin­tettük raktári katalógusun­kat, és ebből megállapítot­tuk, mely művek kerülnek majd raktárba, és melyek szabadpolcra. Már a csoma­golást is úgy végezzük, hogy összeszedjük a különböző raktárakból a könyveket, és a szerint helyezzük reke­szekbe. amilyen sorrendben maid a polcra kerülnek. Nagy körültekintést igénylő munka ez — ügyelnünk kell a szakterületek megfelelő arányára. Reméljük, az új könyvtár megnyitása után olvasóink is meglátják vég­re, milyen gazdag gyűjtemé­nyünk van, a 151 év alatt milyen kincsek kerültek hoz­zánk, ugyanis mintegy 60 ezer kötet kerül majd sza­bad polcra. — Miért szükséges már július elsején zárni? — Már maga a tematikus csomagolás, polcra állítás, hiánypótlás, folyamatos gya­rapítás és feldolgozás is igénybe veszi könyvtárosa­ink minden erejét. Ezentúl meglevő bútorainkat, melyek igen szép, egyedi tervezésű- ek, és majd a gyerekkönyv­tárba kerülnek, felújítjuk. Könyveinket tehát a raktá­rak és az olvasótermek pol­cairól mielőbb leszedjük, így nem tudjuk fogadni ol­vasóinkat. — A könyvtárosok nők. Egy költözéshez fizikai erő is szükséges. — Ígért segítséget a mű­velődési Osztály. A szállítás­ban segítenek az iskolák ta­nulói, sőt a megyei könyv­tárban egy férfibrigád is alakul . . . — Egész nyáron zárva tar­tanak. Az új könyvtár ta­lán októberben, de lehet, hogy csak novemberben nyí­lik. Mi lesz az olvasókkal? — Számítunk fiökkönyvtä- raihk munkájára, összesen 14 működik a városban, ezek segítik majd a könyvellá­tást. Folyamatosan visszük majd ki az új könyveket, a friss folyóiratokat, újságokat. Tekintélyes anyaggal ren­delkezik a román gimnázi­umban levő könyvtárunk, ez hétfőtől péntekig 9—17 órá­ig várja az olvasókat. * De említhetném a többieket is, a gyulaváriban levőt, a Pós- teleki útit vagy a Kuznyeczk lakótelepit. Mindent megte­szünk, hogy olvasóink ne érezzék meg a városi könyv­tár hiányát, kérjük, legyenek türelemmel, hiszen ránk, könyvtárosokra megfeszített munkát hoz ez a nyár ... Kép, szöveg: Szőke Margit Július 17-től 25-ig Szegeden XI. nemzetközi szakszervezeti néptáncfesztivál A szegedi hagyományok között rangos helyet foglal el a kétévenként megrende­zésre kerülő nemzetközi szakszervezeti néptáncfeszti­vál, amely az idén tizen­egyedszer ad alkalmat a né­pi kultúra terjesztőinek, a hazai és külföldi szakszerve­zeti együtteseknek bemutat­kozásra. A július 17-től 25-ig tar­tandó fesztiválra a SZOT felkérésére kilenc országból érkeznek külföldi együttesek, Bulgáriából, Ciprusról, Cseh­szlovákiából, Jugoszláviából, Lengyelországból, Francia- országból, a Német Demok­ratikus Köztársaságból, Ro­mániából és a Szovjetunió­ból. A hazai együttesek kö­zül részt vesz a fesztiválon a HVDSZ Bihari, a dunaúj­városi Vasas. a Gutenberg nyomdász és a Délép Nap­sugár együttese. A sokszínű, vidám forga­tagban több száz láb dübö­rög, ropja majd Szegeden a táncot — a magyar csár­dást, a lengyel mazurkát, a bolgár, a szerb kólót, a ro­mán hórát, az orosz gopa- kot, a német, a ciprusi, a francia néptáncot. Több ha­zai és külföldi zenekar húz­za majd a talpalávalót a há­rom folklóresten az újszegé- di szabadtéri színpadon, a táncházban és a nemzeti napokon délutánonként a város terein felállított dobo­gókon és a nemzetközi talál­kozó fénypontjának ígérke- ,ző Dóm téri gálaesten (júli­us 24—25.) a Boszorkányok, varázslatok című, egész es­tét betöltő táncjáték bemu­tatása alkalmával. A gála­műsor rendezője Novák Fe­renc, zenei vezetője Rossa László. A verseket Polner Zoltán írta. A külföldi együttesek ar­ra is szakítanak majd időt, hogy más megyékben, váro­sokban, községekben is fel­lépjenek, bemutassák egész estét betöltő műsorukat. Jú­lius 20-án Békés megyébe látogat a jugoszláv együttes és Gyulán mutatkozik be. KÉPERNYŐ Ki ne gondolt volna arra ifjúkorában, hogy egyszer majd „nagy” ember lesz, olyan, akit legalábbis egy egész ország ismer. Olyan, akire felnéznek, akiért rajonganak. Ügy hiszem, természetes dolog ez, így van rendjén. Ez a fajta vágy erőt is adhat, munkára, tanulásra késztethet. Azután — telvén az idő — egyre többen rájönnek, hogy mégsem kiugró tehetségek, s lemondanak vágyaik kerge- téséről, s olyan célokat tűznek maguk elé, melyek eléré­I séhez elegendő energiájuk és tehetségük van. Annak idején — bizony, több mint 20 éve volt ez — közvetlen közelről szemlélhettem egy beategyüttes meg­alakulását, egy évig tartó erőfeszítéseit és „bukását”. Gimnáziumi osztálytársaim alakították meg ezt az együt­test. Számos ilyen próbálkozás volt akkoriban, hiszen — 1964—65-öt írtunk — a beszivárgó beatzene, a Beatles és I a Rolling Stones muzsikája lázba hozta hazánk ifjúságát is. Nos, különösebb felszereléssel nem rendelkezett ez az együttes. Két dobozgitárral, egy elektromossal — kemény nyári munka eredményeként —, s egy úttörődobbal (!). I Erősítőként egy Népsuper rádió, alkalmasint egy Pacsirta | világvevő szolgált. .. Nem szaporítom a szót, egy év mun- | kája után mindnyájan belátták, hogy a »későbbiekben | sem „rúghatnak labdába” az akkor még igencsak szűk | beatpiacon sem, s az együttes csendben kimúlt. Tagjai | mára meglett családapák, mindnyájan megtalálták helyű- | két, s munkájuk örömeik egyik forrása is, nem csalódott | emberek. Vajon a mai fiatalok, a mai sztárjelöltek hogyan gon- | dolkodnak önmagukról, lehetséges jövőjükről? Ezt tudtuk I meg a szombaton délután bemutatott Új generáció című műsorból. Három együttesi éí két fiatal énekest fag- I gatott elképzeléseikről a riporter, s közben egy-egy „nó- I tát” is hallhattunk tőlük. Ami rögtön feltűnt, ezek a fia- | tál önjelöltek, már nem is annyira fiatalok, voltak közöt- | tűk olyanok, akik már közelebb vannak a harminchoz, | mint a húszhoz. Egy mindenképpen közös bennük: hisz­nek magukban. S ez még nem' lenne baj. Csakhogy: leg­többen már elég régen hisznek a kiugrásban, a sikerben. Köztük családapák is, akik nehezen tudják eltartani akár­csak önmagukat is. Mert a zenére tették fel életüket,, s abból is akarnak megélni. S ha nem megy valami, akkor illik hivatkozni valamire, valami kívülálló okra. Így volt ez most is. Az kétségtelen, teljesen más a mai könnyűzenei élet, mint húsz évvel ezelőtt. Ember legyen a talpán — vagy legalábbis popszakértő —, aki eligazodik az együttesek, énekesek, irányzatok áradatában. Azt is megengedem — az egyik „banda " tagja szólt erről —, hogy „maffia” van a hazai popszakmában. Ez is nehezíti a kiugrást mindenképpen. De ez csupán az egyik oldal. A másik oldalt nézve valamiféle hiányt érzek. Elsősorban az I önismeret hiányát, a tisztánlátást, az objektivitást. Mert I csak sajnálni tudom azt a 26 éves programozót, aki még görcsösen kapaszkodik a tőle egyre távolodó „lehetőség­be”, s közben nehezen él a családjával, anyagi gondokkal küszködik. Be kellene már látnia, hogy nem mindenkiből — illetve nagyon kevesekből — lehet sztár, a tömegek bálványa. S az élete értelmét megtalálhatja más területen is. Akár a hétköznapi, a családja boldogulásáért jól vég­zett munkában. Ahogyan ezt volt gimnáziumi társaim is tették. Röviden, velősen Láttam már a televízióban olyan egyórás gazdasági ri­portműsort, melyben — úgymond — körbe jártak egy kérdést, igyekezvén megvilágítani az adott téma minden oldalát. Nem egy ilyen műsor után voltam tanácstalanabb, mint megtekintése előtt. Hogy nem csupán a műsor idő­tartama számít — amikor is a szándék és a megvalósu­lás találkozik — arra jó példa volt a szombat esti tévé­híradó egyik — talán egyperces — tudósítása. Egy kisszövetkezetet mutattak be. Százan dolgoznak, a 200 milliós a termelési értékük. Tehát — ahogy mondani szokták — megy a szekerük. Mi lehet a titka ennek? — erre válaszolt a kisszövetkezet szimpatikus elnöke. Nem tesznek nagy dolgokat, s nem is meglepőket, ök „csupán” gyakorlatban is azt csinálják, amit nap mint nap követel- « ményként fogalmaznak meg a gazdasági vezetők. Nem várják a megrendelőket, ők keresik a lehetőségeket. S ha olyan kéréssel fordulnak hozzájuk, ami éppen nem tar­tozna a profiljukba, akkor is igyekeznek megteremteni a lehetőségeket, s nem küldik el a megrendelőt. Az is ter­mészetes náluk, ha szükséges, akkor az elnök beáll a sor­ba, akár segédmunkára is. Példának sem megvetendő, ami náluk történik ... P. F. Kórházvonaton a Dontól Dániáig Azt hihetnénk, hogy Magyarország II. vi­lágháborús részvételéről, a különböző had­színtereken, s itthon történtekről már nem lehet újat mondani. Hiszen mondhatjuk, hogy könyvtárnyi irodalma van e szomorú éveknek. S a szakmai, hadtörténeti mun­kákon túl, sorra jelentek már meg szemé­lyes visszaemlékezések, memoárok is. A napokban azonban elsők között olvas­hattam el egy olyan könyvet, mely a II. világháborúról szól, s eddig még alig fel­dolgozott területet tár elénk. Szerzője: dr. Bak Mihály nyugalmazott mezőberényi or­vos. * * * A szerző — többek között — ezeket írja könyve bevezetőjében: „A második világ­háború egészségügye elhanyagolt téma a magyar orvosi irodalomban. Mintha elpá­rolgott volna fejünkből az a sok szenvedés, amelynek nemcsak én, de sokan mások is hosszabb-rövidebb ideig tanúi, résztvevői voltunk. Nem pusztított ugyan a régi hábo­rúkat befejező pestis, kolera, de a nagyon sokféle sebesülésen, fagysérülésen kívül a kiütéses tífusz, a gázgangréna és az ukraj- nika néven elkönyvelt súlyos bélhurut sok szenvedést okozott.” Bak doktor azért is fogott könyve meg­írásához. hogy emléket állítson a háború­A felvétel Bak Mihály orvossá avatásának 50. évfordulóján, 1979-ben készült ban sokszor embertélen körülmények között dolgozó orvosoknak, ápolónőknek, az iszo­nyú kínokat szenvedett sebesülteknek, azok­nak, akik hazatérhettek, de azoknak is, akik soha nem láthatták viszont hazájukat. Hosszú évek kutatómunkája és elsősorban saját, a háborúban eltöltött esztendeiben szerzett tapasztalatai, élményei feldolgozá­sával született meg ez a könyv. A szerző 1942—43-ban a Ili. számú kór­házvonaton teljesített szolgálatot beosztott sebészként, s átélte a doni „halálmarsot” is. Később, 1944—45-ben hasonló beosztás­ban a 107. számú kórházvonaton gyógyí­totta a sebesülteket, összesen három évet töltött a két kórházvonaton, s mint köny­vének alcíme utal is erre, a sebesültek szállítása, gyógyítása közben eljutott a Dontól Dániáig, összesen tizenháromezer sebesült szállításában működött közre, s közben rengeteg tapasztalatra tett szert. A hozzájuk kerültektől sok értesülést szerez­tek a frontokon történtekről, s hamarosan tisztán kellett látniuk a német és magyar hadvezetés embertelen cselekedeteit, értel­metlen, a katonákat semmibe vevő paran­csait. Könyvében erről így ír: „Az 1944—45-ös, több mint egyéves ta­pasztalataim szörnyűsége még az 1942—43- ban átélteket is felülmúlta. A kilátástalan helyzetben a német és magyar hadvezetés, emberáldozatot nem sajnálva, a katonák és a polgári lakosság életét, egészségét egyál­talán nem kímélve, a maga szempontjából is teljesen hiábavaló szenvedéseket okozott. Ezt mint orvos, nagyon közelről és nagyon világosan láttam.” Egyfelől kíméletlenül bírálja az esztelen katonai vezetést, másfelől nagy szeretettel mutatja be az esküjükhöz minden körül­mények között hű orvosokat, akik a leg­mostohább viszonyokkal is dacolva mindent megtesznek az emberekért, sokszor pa- rancsszegéssel — ami háborúban főbenjáró bűn — mentik ki veszélyhelyzetekből a rá­juk bízottakat. A könyv egyik legfőbb erénye, hogy a szerző nem csupán1 a saját emlékeire ha­gyatkozott, s nem csupán az általa átélt három évről ír, hanem igyekszik teljesebb képet adni a II. világháborús magyar ka­tonai egészségügyről, a hadba lépésre való felkészüléstől a teljes összeomlásig. Akkori orvostársai, s gyógyszerésztársai emlékeit, megtalált naplóit is felhasználja művében. Az Orvosok — sebesültek (Kórházvona­ton a Dontól Dániáig) című könyv hézag­pótló munka témáját tekintve, s viszony­lag kis terjedelme ellenére is. Minden bi­zonnyal alapmunkaként fog szolgálni annak a történészkutatónak, aki egyszer a II. vi­lágháborús magyar egészségügy lehető leg­teljesebb feltárására vállalkozik majd. Pénzes Ferenc A százévesnél is idősebb romantikus középület ősztől könyv­tár

Next

/
Thumbnails
Contents