Békés Megyei Népújság, 1987. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-13 / 37. szám

1987. február 13., péntek AIDS — kivándorlók — incidensek az Arbaton Geraszimov tájékoztatója Moszkvában Kihívónak minősítette az újabb, a moszkvai békefó­rum megnyitásának küszö­bén végrehajtott amerikai atomrobbantást Gennagyij Geraszimov. a szovjet kül­ügyminisztérium információs főosztályának vezetője csü­törtöki moszkvai tájékozta­tóján. Egyidejűleg emlékez­tetett arra, hogy Genfben megszakadt a nukleáris kí­sérleti robbantások beszün­tetéséről és betiltásáról foly­tatott szovjet—amerikai tár­gyalások negyedik forduló­ja. Geraszimov közölte, hogy kínai kereskedelmi kor­mányküldöttség tartózkodik a szovjet fővárosban. Felada­ta, hogy részt vegyen az. 1987. évre szóló szovjet—kí­nai árucsere-forgalom tervé­nek kidolgozásában. Elmondta: szovjet részről felfigyeltek arra, hogy a Kí­nai Népköztársaság aláírta a Csendes-óceán déli részének atomfegyvermentességéről szóló úgynevezett raratongai szerződéshez fűzött 2. és 3. számú jegyzőkönyvet. Emlé­keztetett arra, hogy a Szov­jetunió a múlt év decembe­rében írta alá ezeket az ok­mányokat. Gennagyij Geraszimov ag­godalmának adott hangot a libanoni palesztin táborok körül kialakult helyzet mi­att. Mint mondotta, meg kell szüntetni a táborok blokád­ját, lehetővé kell tenni az élelmiszer- és gyógyszer- ■ szállítmányok bejuttatását, véget kell vetni a síiták és a palesztinok közötti test­vérgyilkos összetűzéseknek. Szovjet vélemény szerint eb­ben nagy szerepet játszhat az Arab Liga szervezete. A külügyi szóvivő hivata­losan közölte, hogy a Szov­jetunióban 21 szerzett im- munelégtelenségi tünetegyüt­tesben (AIDS) szenvedő be­teget tartanak nyilván, kö­zülük 20 külföldi, a huszon­egyedik egy fiatal lány. aki fertőzött injekcióstű haszná­lata következtében kapta meg a betegséget. A szovjet orvosok kidolgozták és al­kalmazzák a betegség diag­nosztizálásának módszereit. Szovjet vélemény szerint az Egészségügyi Világszervezet (WHO) májusi közgyűlésén ki lehet dolgozni a betegség leküzdésével kapcsolatos megfelelő nemzetközi aján­lásokat. ' Geraszimov szólt arról is, hogy folyik a Szovjetunióból kitelepülni kívánó állampol­gárok kiutazási kérelmeinek elbírálása. Kilenc olyan ne­vet olvasott fel, akiknek esetében biztonsági okokból nem engedélyezték a kiuta­zást. Ez a kilenc személy a Szovjetunió biztonságát érin­tő állami és katonai titkok birtokában van — mondotta. Egy kérdésre válaszolva Geraszimov szóvivő megerő­sítette, hogy — egyes szemé­lyek kiutazási kérelmének megtagadása miatt — egy kisebb csoport ismét tiltako­zó felvonulást tartott csütör­tökön reggel az Arbaton. Ez a harmadik ilyen megmoz­dulás. Mivel a kis létszámú tüntetések helyszíne azonos, ezek provokatívnak tekint­hetők. A szovjet hatóságok nem léptek fel a résztvevők­kel szemben, csakis arra tö­rekedtek, hogy elejét ve­gyék a tüntetők és a járó­kelők összecsapásainak, a ve­rekedések résztvevőit vették csak őrizetbe. Az incidenseket feltehető­en az úgynevezett „ljuberek” provokálták. Ezek a fiatalok egy Moszkva környéki ipar­városról (Ljuberci) nevezték el magukat, innen jött első csoportjuk, s a maguk esz­közeivel — sokszor ököllel — próbálnak nekik tetsző rendet teremteni az utcákon. A tüntetők követelései nyil­vánvalóan nem nyerték meg a „ljuberek” tetszését, mert összetűzések kezdődtek az Arbaton. Geraszimov kije­lentette: a hatóságok nem támogatják a „ljuberek” fel­lépését. Lehetséges, mondta, hogy egyes nyugati újság­írókat is ők bántalmaztak. A hatóságok semmi esetre sem akartak kárt okozni az újságíróknak, mondta Gera­szimov azzal kapcsolatban, hogy egy nyugati tudósító kijelentette, bántalmazták a sétálóutcán. Budapest—Rima Kölcsönös érdekek Craxi kormányfő Budapesten 1984-ben Strada Hungarorum, a ma- ■ gyarok útja — történészek számára ismerős * fogalom idehaza csakúgy, mint Itá­liában. Őseink a középkor­ban ezen terelték az Al­földről Milánóba és a Pó- síkság gazdag városaiba a marhacsordákat. Padova egyetemén már 1221-ben ok­tattak magyar diákot, utóbb pedig — mint azt Bonfini, Mátyás király olasz történet­írója feljegyezte — az ural­kodó „második Itáliává” kí­vánta tenni Pannóniát, fele­sége, Beatrix kedvéért. Ke­gyelettel őrzik mindkét or­szágban a garibaldisták, a független Olaszországért küzdő magyar hősök emlé­két. A magyar—olasz kapcsola­tok méltatásában tehát min­denképpen indokolt a törté­nelmi jelző, Lázár György­nek, a Minisztertanács elnö­kének február 17-én kezdődő római látogatása kiemelkedő esemény Budapest és az Örök Város újkori együtt­működésében, amelynek históriájában mérföldkőként tartják nyilván miniszterel­nökünk első, 1975-ben foly­tatott római eszmecseréit. Két évvel később, 1977 jú­niusában Kádár János itáliai útja gazdagította újabb lehe­tőségekkel kapcsolataink el­Palesztin gyerekek, akiknek sikerült kijutniuk a négy hónap­ja ostromzár alatt tartott Burdzs el-Baradzsne menekülttá­borból Tábormementő Tel Zaatar. E név egy messzehangzó tragédia em­lékét idézi fel az újságolva­sóban. Aki a hetvenes évek közepén is figyelt már a vi­lág dolgaira, aligha töröl­hette ki emlékezetéből azt a palesztin menekülttábort, amelyet heteken át ostro­moltak a libanoni keresz­tény erők osztagai. A fa- langista milíciák a mai el­nök, Amin Gemajel apjá­nak, Pierre Gemajelnek uta­sítására rontottak rá a bej­rúti keresztény negyedben fekvő két menekülttáborra, hogy kifüstöljék onnan a palesztin fegyvereseket. A körülzárt nyomortelepek la­kói harcosaikkal együtt mindenre elszántan véde­keztek, míg végül az éhség és a betegségek olyan ször­nyű helyzetet teremtettek, hogy Tel Zaatar és a másik tábor elesett. De amíg be­telt a végzete, ezernyi iszo­nyú hír és fénykép járta be a világot bekötözetlen, sú­lyos sebesültekről, éhen halt gyerekekről, összeaszott, csonttá. soványodott élőhol­takról. A falangisták kímé­letet nem ismerő blokádján csak a teljes pusztulás előtt pillanatokkal volt képes át­hatolni a nemzetközi félhá- borodás küldte segítség. Nos, 12 esztendővel később Bejrútban ismétli magát a történelem. Újra palesztin menekültek táborai vannak áthatolhatatlan blokád alatt. Több tízezer ember hónapok óta nem jut megfelelő éle­mélyítését. 1984 tavaszán Bettino Craxi kormányfő vendégeskedett hazánkban. Lázár György küszöbön álló római tárgyalásai jól al­kalmat nyújtanak majd a kétoldalú kapcsolatok átte­kintésére, a gazdasági együtt­működés fejlesztését akadá­lyozó tényezők fölkutatására és kiiktatására, s tágabb ér­telemben az európai bizton­ság és a leszerelés lehetősé­geinek kölcsönös elemzésére. Olyan időpontban látogat a magyar kormány vezetője az Olasz Köztársaságba, amikor különösen fontos a különbö­ző társadalmi és gazdasági berendezkedésű államok ve­zető politikusainak párbe­széde. Hazánk megkülönböz­tetett felelősséget érez Euró­pa és a világ békéje, bizton­sága iránt, s — mint arról az olasz államférfiak megnyi­latkozásai is tanúskodnak — hasonló álláspontra helyez­kednek a Tiberis partján is. Meglehet, a nemzetközi helyzet megítélésében néze­teink nem mindenben egyez­nek, annyi azonban bizo­nyos, hogy a kelet—nyugati párbeszéd folytatásában, az európai biztonság feltételei­nek megteremtésében, az enyhülés légkörének megszi­lárdításában Itália is érde­kelt. Ami a két ország kapcsola­tainak gazdasági szféráit il­leti, nem titok, hogy szá­munkra rendkívül hátrányos — és az Olaszországgal folytatott kereskedelemben is meghatározó tényező — az EGK szigorú rendszabályai­nak alkalmazása, a GATT- tagságunk ellenére is kedve­zőtlenül ható diszkrimináció. A múlt évben Magyarorszá­lemhez, hosszú hetek óta sem gyógyszer, sem kötszer nem került be az ostromlott táborokba. Éhínség pusztít, járvány fenyeget, a Tel Zaa- tar-inál is iszonyatosabb tö­meghalál rémét jövendölik a jelentések. Az ostromlók ez­úttal nem a keresztény fa­langisták, hanem a paleszti­nokkal azonos vallású, mo­hamedán Amal-gárdisták. Az Amal a Libanonban egy­re nagyobb erőt képviselő síita muzulmánok legna­gyobb harci szervezete, amely úgy látszik, eltökélte, hogy a maga módján dönti el a pa­lesztin kérdést az ország­ban. Minden nemzetközi közve­títés hiábavaló volt eddig: a vöröskeresztes autók az élel­miszer- és gyógyszerszállít­mányokkal rendre visszafor­dulnak a táborok közeléből. A síita ostromlók nem lazí­tanak a blokádon. Odabent- ről pedig rémületes hírek jönnek. Állítólag a bezártak közül sokan a múlt héten már feloldozást kértek pap­jaiktól, hogy megszeghessék a szigorú vallási tilalmat, amely a poklot ígéri az em­berhúst evőknek! Ezen a héten már hangos lett a világ: neves politiku­sok, kormányok próbálnak közbenjárni a végső pusztu­lás szélén álló több tízezer palesztin érdekében. Eddig mindhiába — az Amal nem enged. Sok idő pedig már nincs — még néhány nap, esetleg egy hét és egy még szörnyűbb tragédia fogja el­homályosítani Tel Zaatar mementóját. Avar Károly gon járt magas szintű olasz gazdasági küldöttségek rész­letesen tájékozódhattak tö­rekvéseinkről. Tapasztalhat­ták, hogy részünkről nincs akadálya az érvényben levő mintegy félszáz kooperációs szerződésen túlmenően ki­bővíteni az együttműködést, nem utolsósorban oly módon, hogy a magyar—olasz ve­gyes vállalatok által előállí­tott termékeket harmadik piacon kölcsönösen előnyös feltételekkel értékesíthetnek. Ehhez természetesen ki kell munkálni a megfelelő, mind­két fél számára előnyös pénzügyi feltételeket. Nemcsak a statisztikák, hanem a magyar kulturális közvélemény is tanúsítja, mi­lyen népszerű nálunk az olasz irodalom, a filmművé­szet és az újkori drámairo­dalom legfrissebb termése. Ebben a tekintetben együtt­működésünk korántsem ki­egyensúlyozott. Kultúránk1 rangos követei ritkán talál­nak bebocsátásra Itáliában, ami bizonyára nem kerüli el a rövidesen kezdődő magas szintű magyar—olasz eszme­cserék résztvevőinek figyel­mét. Hazánk kereskedelmi part­nerei között Olaszország a hatodik helyen áll, a tőkés országok között pedig az NSZK és Ausztria után a harmadik. Lázár György ró­mai tárgyalásaitól a ma­gyar közvélemény azt vár­ja, hogy Budapest és Róma kapcsolatai dinamikusabban fejlődnek majd, ami megfe­lel mindkét nép érdekeinek, s egyben hozzájárul az euró­pai légkör javulásához is. Gyapay Dénes riEH3EHCKAfl llÍiesse MaqymSió AZ AIDS-MEGELÖZÉS SZABÁLYAI A csehszlovák egészség- ügyi szervek nemrég felszó­lították a lakosságot, hogy tartsák be az egészségügyi szabályokat, melyek megóv­hatják őket a XX. század pestisének titulált betegség­től. Véleményük szerint el­sősorban a szexuális partner megválasztásánál kell vi­gyázni, és önmegtartóztatást gyakorolni olyan esetekben, ha a szóban forgó személyt nem ismerik kellőképpen, vagy ha ez a lakosság leg­veszélyeztetettebb rétegéből sízármazik, mint amilyenek a homoszexuálisok, prostituál­tak, kábítószer-élvezők. ÓRIÁS SÜTEMÉNY Piramis alakú óriás süte- , ményt készítettek a boule-i (Dél-Franciaország) cukrá-. szók. Egy vendéglátóipari is­kola növendékei 1200 órát fordítottak habverésre és piskótasütésre, hogy fölállít­sák az új világrekordot. A piramis alakú sütemény 8,65 méter magas. Az előző re­kordot az ősszel a párizsi cukrászok döntötték meg, ők 7,43 méteres süteményt készítettek. A SÍRRABLÓK NEHÉZSÉGEI Egy tolvajcsoport, amely temetők fosztogatásával és felásásával foglalkozik, nem­rég munka közben előre nem látott nehézségekbe ütközött, ugyanis a banda Görögország északi részében véletlenül 6 régi sírt ásott ki, amelyekről a tudósok azt állítják, hogy a régi hellén korból erednek. A tolvajok a sírban amforákat, bronz­pénzeket és más értékes tár­gyakat találtak. A legértéke­sebb Aphroditénak, a szere­lem istennőjének szobra volt. Ezeket a tárgyakat a tolvajok megpróbálták elad­ni, és ekkor ütött rajtuk a rendőrség. A tolvajok ellen sírrablás és értékes törté­nelmi tárgyak elsajátítása címen emelnek vádat. FÜGEFALEVÉL NÉLKÜL Masaccio híres freskóján, amely a Kiűzetés a paradi­csomból címet viseli, Ádá- mot és Évát megszabadítják a fügefalevelektől, amelye­ket a cenzorok adtak rá­juk, jó három évszázaddal ezelőtt. A Brankacci-kupola felújításakor a firenzei San­ta Maria del Kormine temp­lomban a szakemberek fel­fedezték, hogy a leveleket a 16. században adták Évára és Ádámra. körülbelül két évszázaddal a remekmű el­készülte után. Egyébként a felújítási munkálatokat ez év végén fejezik be. WOLF-DÍJASOK Az idei Wolf-díjat. ame­lyet a természettudományok terén elért kimagasló ered­ményekért ítélik oda, két matematika szakos profesz- szor érdemelte ki. Az egyik az amerikai Peter Lax, a másik pedig a japán Kijossi Ito. A Wolf-díj 100 000 dol­lár, a két professzor a ma­tematika alkalmazásában el­ért eredményeivel érdemelte ki. A díjat ez év májusában adja át Hercog izraeli elnök Jeruzsálemben. KÍSÉRT A MÜLT W. S. Ellis és J. P. Blair felkeresték a Bikini-korall­zátony (Csendes-óceán) tér­ségét. és ott megfigyelése­ket végeztek a 40 évvel ez­előtt végrehajtott atombom­ba-kísérletek színhelyén. A tapasztalatokról fényképeket is készítettek. Ezek egyike egy ún. sebészhalat (Acan- thurus spec.) ábrázol, piely- nek teste deformálódott an­nak következtében, hogy ra­dioaktív algát fogyasztott. A LEGJOBB FILM Minden eddigi amerikai háborús film sikere elhalvá­nyul A szakasz című film mellett — írta Sheila Ben­son, a Los Angeles Times filmkritikusa, jóval előbb, mint ahogyan Hollywoodban közölték a döntést, hogy Olive Stone A szakasz című alkotása nemcsak Oscar-dí- jat kapott, hanem elnyerte a legnézettebb filmnek járó elismerést, ' az Arany Gló­buszt, tehát ez egyben a leg­jobban megrendezett film is. BOKASSA GAZTETTEI A Közép-afrikai Köztársa­ság egykori császárának fe­lesége, Jean Bedel Bokassa megmérgezte unokáját. A gyilkosságot maga a császár rendelte el, mert fél a gyer­mek bosszújától, mivel ap­ját megölette. A tanúk val­lomása ez Bokassa császár gaztetteinek tárgyalásán. A jelenlevők a tanúktól még 14 konkrét vádat hallottak. A KNER NYOMDA lapgyártására felveszünk: betanított GÉPSZEDÖT, magas kereseti lehetőség biztosítva. Jelentkezni lehet: Békéscsaba, Lenin út 9—21., munkaügyi csoport. FIGYELEM! KERESKEDELMI VAUALAT 50—90n/„-OS ÁRENGEDMÉNY A VÍDIA 21. SZ. RAKTÁRÁRUHÁZÁBAN, Békéscsaba, Szerdahelyi út. (10-es, 13-as autóbusz­végállomás.) Különböző vas-műszaki cikkek engedményes vására, AMEDDIG A KÉSZLET TART. Szeretettel várjuk vásárlóinkat!

Next

/
Thumbnails
Contents