Békés Megyei Népújság, 1987. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-12 / 36. szám

1987, február 12., csütörtök Hl H au raw SPORT SPORT SPORT SPORT Mint arról már beszámoltunk, öttagú lengyel sportdelegáció a Békés Megyei Tanács vendé­ge. Tegnap a krakkói sportvezetőket — élükön Jan Roskowski megyei sportszövetségi el­nökhelyettessel és Marek Polubinskivel, a Wisla Krakkó képviselőjével — fogadta dr. Be­csei József (középen), a megyei tanács elnökhelyettese. A találkozás legfontosabb témája a két megye közötti sportkapcsolatok további bővítése, idei programja. Ennek keretében ma írják alá azt a megállapodást, amely rögzíti az ökölvívó, cselgáncs, atlétika, kosárlabda, kézilabda, torna, labdarúgás, úszás és röplabda sportágban az edzőtáborok, versenyre tör­ténő meghívás részleteit. Akárcsak tavaly, az idén is ellátogat Krakkóba, illetve Békésbe egy-egy 40 tagú, sportvezetőkből, edzőkből álló delegáció szakmai tapasztalatcsere céljából Fotó: Gál Edit 0—2 Bűében Megérkezett az első hír­adás Auéből, ahol a Békés­csabai Előre Spartacus NB 1- es labdarúgói folytatják előkészületeiket a bajnok­ságra. A lilák lejátszották első mérkőzésüket is az NDK-ban a házigazda Wis- muth ellen, s havas pályán, igen szikrázó mérkőzésen 2— 0-ás vereséget szenved­tek. Such János technikai vezető azt is elmondta, hogy szerencsére senki sem sérült meg, így mindenki szorgal­masan gyakorolhat a napi két edzésen. Röplabda Befejeződött a megyeszék­helyen a női serdülő Téli Kupa érdekes, változatos küzdelemsorozata, ahol fel­vonult a megyei utánpótlás is. A Bcs. Előre Spartacus sportszerű, lelkes, jó játéká­val külön fejezetet jelentett. Megérdemelten végeztek az első helyen. Nagy Gyula ta­nítványai egyre biztatóbb utánpótlást ígérnek az NB-s csapatnak. A Telekgerendási Medosz a szokott, megbízha­tó játékát nyújtotta. A rendkívül mostoha körülmé­nyek között működő csoport — nincs tornaterem — telje­sítménye elismerést érde­mel. Tímár Tibor tanár edző nagyszerűen meg tudja sze­rettetni tanítványaival a sportágat. Egyre biztatóbban szerepel a sarkadi csapat, Fodor Pál irányításával és a Gyulai Román Gimnázium, Nedró György vezetésével. Meglepő a gyomaendrődiek és a vízműsök visszaesése. A női serdülő Téli Kupa végeredménye: 1. Bcs. E. Sp. 2. Telekgerendás 3. Gy. Román G. 4. Sarkadi K. 5. Sarkadi 1. sz. L 6. Bcs. E. Sp. 7. GYESTK 8. Sarkadi Gimn. 9. Bcs. Dtép. szk. 8 8 - 24: 3 16 8 7 1 22: 3 15 8 6 2 18: 9 14 8 5 3 15:10 13 8 3 5 12:16 11 8 3 5 10:19 11 826 8:19 19 8 1 7 7:22 9 8 1 7 6:22 9 Milyen a modern labdarúgó? Eduard Malofejev, a Di­namo Moszkva vezető edző­je nyilatkozott a Szovjetsz- kij Sport munkatársának: — A mai labdarúgásban a játékos legértékesebb tulaj­donsága az azonnali hely­zetfelismerés — mondta többek között. — Döntő je­lentőségű, hogy a kapott át­adással azonnal tudjon mit kezdeni. Nagy súlyt kell he­lyezni az erőnlét fejlesztésé­re és a gyorsaság növelésé­re. Jobban be kell osztani a csapat erejét. —. Meggyőződésem, hogy a világ legjobb együttesei eze­ken a területeken léptek elő­re, így jutottak a jó ered­ményekhez. Nekünk is ha­sonlóan kell cselekednünk, ha meg akarunk maradni az élmezőnyben. — A professzionizmus be­vezetése a szovjet labdarú­gásban segítséget jelenthet, ha a hivatásos státus1 még jobban meghatározza majd a játékosok és edzők jogait, kötelességeit — zárta sza­vait Malofejev. Asztalitenisz A közelmúltban rendezték meg Békéscsabán a 9. sz. isko­lában az idei Mészöv Kupa me­gyei döntőjét, több mint 50 résztvevővel. A lányok versenyében az első helyen Gonda Judit végzett, megelőzve Kamarás Zsuzsannát, akik mindketten a gyulai áfész iskolaszövetkezet tagjai. Páros­ban a Verhoczi—Hangya (Oros­házi Áfész) duó végzett az első helyen. A fiúk vetélkedőjében a Mezőkovácsházi Áfész tagja, Szekeres Rajmund lett a végső győztes, megelőzve a gyomai áfészes Botos Gábort. Párosban is gyomaendrődi siker született, a Gubucz—Botos kettős végzett az első helyen. Vegyes páros­ban a Babcsán—Szlovák (Mező- kováesházi Áfész) duó végzett az első helyen. A győztesek az országos ver­senyen képviselik megyénket, melyet Egerben rendeznek áp­rilis 25—26-án. fl téli úttörőolimpia megyei versenye Pénteken a Sátoros-hegy oldalában fellobban az olim­piai láng, több száz úttörő havas versenyének országos döntőjén. A közelmúltban megyénk kisiskolásai vetél­kedtek a sátoraljaújhelyi út­törő- és síszövetség segítsé­gével az „olimpiai” pályákon, nem kis téttel: az országos döntőbe jutásért. Sőt, első ízben avattak megyei téli • bajnokokat. Az elmúlt év­ben ugyanitt lett volna ha­sonló verseny a Békés me­gyei úttörőelnökség szerve­zésében, de az időjárás köz­beszólt. Az autóbusszal és sze­mélygépkocsikkal érkező ap­róságok szánkózásban három kategóriában mérték össze tudásukat. A síelésben mű­lesiklás, óriás-műlesiklás és ezek összetett versenye sze­repelt a programban. A fi­úknál két korcsoportban, a lányoknál csak egy korcso­portban voltak rajthoz állók. Különverseni/t vívtak a bé­kési és gyomaendrődi szán­kások, végül is három-három győzelmet szereztek. A sí- zők küzdelméből a III. kor- csoportos dobogós helyezet­tek emelkedtek ki, hiszen eredményeik a nagyfiúk kor­csoportjánál is jobb volt. Sikerükhöz jelentős segítsé­get nyújtott a gyulai vízügyi sítúra-szakosztály, az évek óta ott folytatott felkészülé­si lehetőséggel. Figyelemre­méltón szerepelt a mezőny legfiatalabb indulója, Chris- tián Lacika, a gyulai 3. sz. iskola 2. osztályos tanulója,, több évvel idősebb társai kö­zött. A rendezvénynek vala­mennyi résztvevője győztes­nek számított, mivel me­gyénk földrajzi lehetőségeit ismerve, dicséretes kezdemé­nyezéssel, remélhetőleg hosz- szan tartó sorozat első állo­mását jelentette a verseny, szép élményeket nyújtva a bátor úttörőknek. A rende­zés tanulságai kapcsán a következő években még több pajtás kapcsolódhat be, olyanok is, akiknek ott lett volna a helyük, tudásuk alapján, az indulók között. Az elkövetkezendő napok­ban a kategóriagyőztesek képviselik megyénket Sátor­aljaújhelyen, ahol a tapaszr- talatszerzés lehet a fő cél, a jobb körülmények között készülő, hegyes vidékekről érkező pajtások mellett. Bár szánkósaink már eddig is értek el dobogós helyezése­ket a korábbi években or­szágos döntőkön, reméljük, a folytatás sem marad el. Eredmények. Fiúk. Szánkó. II. kcs.: 1. Csatári Sándor (Békés) 68,22, 2. Tímár (Gyomaendröd) 84.56, 3. Zolnai 93.41. III. kcs.: 1. Tímár Attila (Gyomaendröd) 67.57, 2. Kohut (Mezőberény) 69,32, 3. Szatmári (Békés) 72,61. IV. kcs.: 1. Levente Béla (Gyo­maendröd) 63,14, 2. Such (Békés) 64.83, 3. Szálkái (Békés) 71,06. Si. Műlesiklás. III. kcs.: 1. Zen- tai Péter (Bcs.) 51,19, 2. Szikszai (Gyula) 52,64, 3. ifj. Christián (Gyula) 56,14. Oriás-mülesiklás: 1. Szikszai Csaba 44,21, 2. Zentai 44,89, 3. Pacsa (Békés) 47,04. Al­pesi összetett: l. Zentai Péter 96.08, 2. Szikszai 96.75, 3. Pacsa 104,37. IV. kcs. Műlesiklás: 1. Grünvald Tamás (Szarvas) 60,81, 2. Gál (Gyula) 62,38, 3. Egeres! (Békés) 86.40. öriás-műlesiklás: 1. Grünvald 45.20, 2. Egeres! 46,00, 3. Gál 46,11. Alpesi össze­tett: 1. Grünvald 106,01, 2. Gál 118,49, 3. Egeresi 132,40. Leányok. Szánkó, II. kcs.: 1. Bartyik Márta (Békés) 81,93, 2. Körmöndi (Gyomaendröd) 94,88, 3. Csók (Mezőberény) 98,63. III. kcs.: 1. Szatmári Enikő (Békés) 61.03, 2. Herter (Gyomaendröd) 65,71, 3. László (Békés) 71,02. IV. kcs.: 1. Deli Diana (Gyomaend­röd) 63,46. 2. stoker (Békés) 64.94, 3. Farkas (Gyomaendröd) 67.85. Sí. Műlesiklás. III, kcs.: 1. Szelényi Andrea (Szarvas) 65,37 , 2. Szirony (Szarvas) 66,34, 3. Izsó (Békés) 85,82. Oriás- műlesiklás: 1. Szirony Éva (Szarvas), 47,26, 2. Szelényi 55,14. 3. Izsó 101,38. Alpesi ösz- szetett: 1. Szirony Éva 113,60, 2. Szelényi 120,51, 3. Izsó 187,20. Egy hátvéd, akinek most a pályán kívül is véde­keznie kell „ILYEN NINCS!” Végh Antal azt állította, hogy te személy szerint biztosítottad őt arról, miszerint nemrégiben megjelent könyvében „nincs hi­ba", ami úgy értendő, hogy Mexikó előtt és kint Mexikó­ban úgy történtek a dolgok, ahogyan azt ő leírta. — És engem, név szerint em­lít? — Hát, ha téged hívnak Sallai Sándornak... Nézd meg, itt van a megjelent írás fotókópiá­ja. — Ez fantasztikus. Ilyen nincs! Még hogy én mondtam volna, hogy a könyvben minden igaz? Nem is olvastam a könyvét! A feleségem vette meg, most is ő olvassa. Mert őt még érdekli, hogy mit írnak rólam, meg azokról, akiket szeret, akiket is­mer. De, hogy én ... Fel va­gyok háborodva, kikérem ma­gamnak ezt a gyanúsítást. Azt a könyvet én nemhogy eddig nem olvastam, de ezután sem fogom ... — Miért említhet mégis éppen téged? Miért nem mondja, hogy X vagy Y tett közületek hű- ségesküt a leírtak mellett? — Mondom, hogy fogalmam sincs. En Végh Antallal ebben az ügyben egyetlen szót sem váltottam. — Ismeritek egymást egyálta­lán? — Igen. Én a Debrecen máso­dik csapatában játszottam, ami­kor ő amolyan pszichológus­féle volt a csapatnál. Emlékem róla csupán annyi, hogy Fodor Petit egyszer 500 forintra meg­büntette, de azt mondta neki, hogy nem kell fizetnie, ha meg­eszik egy fej vöröshagymát... Ez volt a pszichológia! — Mikor találkoztatok utoljá­ra? — Néhány héttel ezelőtt, Pa­saréten, a Pénzügyőr-pályán. Egy Pénzügyőr—Dorog meccsre mentem ki. mert az öcsém a Dorogban játszik, kíváncsi vol­tam rá. Szendrei Józsival vol­tunk együtt, amikor a lelátón ránk köszönt Végh Antal. Any- nyit kérdezett, hogy az a gye­rek, aki a Dorogban játszik, az öcsém-e. Mondtam, hogy igen, ő. Ennyi volt a párbeszédünk. Pontosabban, a meccs végén megkérdezte, hogy megiszok-e vele egy üveg sört. Mondtam, hogy köszönöm, nem. — Ebben a cikkben mindenek­előtt arról esik szó, hogy nem volt minden tiszta azon a bizo­nyos holland—magyaron, ame­lyet a mostanihoz hasonlóan 1—0-ra vesztettünk el, de még vb-selejtező gyanánt játszottá- tok. Miután a cikkben név sze­rint csak te vagy említve, az ember óhatatlanul is arra gon­dol, hogy... — Ezt újra visszautasítom és kikérem magamnak! De nem­csak én, hanem minden társam, akik azon a vb-selejtezőn a pá­lyán voltak. — A könyvben két válogatott játékosról is szó esik, akik a világbajnokságon járt csapat belső ügyeiről úgymond infor­málták a szerzőt... — A mostani EB-selejtező előtt a tatai edzőtáborban volt nagyjából újra együtt a társa­ság, amelyik Mexikóban járt. Végre volt egy kis időnk, hogy a világbajnokságon történtekről beszéljünk. Valaki, aki a köny­vet olvasta, mondta, hogy ket­ten közülünk állítólag beszéltek Véghnek a Mexikóban történ­tekről. Az egész csak arra volt jó, hogy egy kicsit még mi is elbizonytalanodjunk. kémeket keressünk egymás között, sanda pillantásokat váltsunk. De aztán fehéren-feketén kiderült, hogy kamu az egész, hogy ilyen mó­don Is összeugrasszanak ben­nünket. — Mostanában Nagy Antiról is annyi mindent hallani... — Na látod, ez megint egy olyan dolog, amitői az ember szét tudna robbanni. A vb előtt ő volt a példakép, senki egy rossz szót nem mert volna ej­teni róla, mostanában meg min­denki, aki a világbajnokságról ír vagy beszél, valami elenged­hetetlen kényszert érez, hogy Antiban forgassa a kést. A le­hető legőszintébben mondom neked, ha a mi vb-szereplésünk tényleg Anti akaratán, hitén és lelkesedésén múlt volna, akkor mi éremmel jövünk haza Mexi­kóból ... — Ezt most szívből mondod, vagy csak amolyan betyárbe­csületből? — Az Igazság kedvéért! Mert nem sportszerű dolog valakit bántani, aki erre nem szolgált rá, ráadásul most éppen olyan messze van, hogy úgysem tud­na védekeznL — Sanyi, kell egyáltalán vé­dekezni? — Egyre inkább hiszem, hogy igen! Mert különben a sár az emberen marad... És abból mindenki csak annyit képes a teljes összeomlás veszélye nél­kül elviselni, amennyi megilleti. Egy dekával sem többet... östreicher hív. Felolvassa Végh Antal ellen tett feljelen­tésének szövegét. Tájékoztat az újabb fejleményekről, arról, hogy a holland újságban megjelent cikket átvette az NSZK­beli sajtó. Hogy számára most már nincs más lehetőség, mint a per a magyar bíróságon, majd másutt is — odakint —, ha jól értettem a szavát, östreicher egy Vadas nevű em­berről beszél, aki nemzetközi futballbíró volt, s talán most újságíró? Szégyellem magam, hogy tájékozatlan vagyok. Nem ismerek jelentős neveket, nem tudom kontrollálni, hogy Va­das valóban Végh Antal súgója-e? Hogy östreicher valóban találkozott-e most Vadassal, aki állítólag szemrehányást is tett Végh Antalnak ezért a „szerencsétlen nyilatkozatért”, mondván, hogy „kiteszem a lábam az országból két napra, Tóni, és te ahelyett, hogy számolnád a pénzedet, ilyen hü­Mezei András: Ki beszél itt már Mexikóról? Válaszok Végh Antalnak lyeségeket nyilatkozol”? — Na nem. Itt már nem követem a dolgokat. Beavatatlan vagyok. Ezek „nehéz fiúk”, igazuk van mindazoknak, akik féltenek. Ki ez a Vadas? Van-e Vadas? Mit jelent a magyar labdarúgás számára ez a nemzetközivé szélesült botrány, amit most már nem lehet per nélkül hagy­ni? — Miért nem? — östreicher követeli, hogy a feljelenté­sét közöljem a könyvben, ha már interjút kértem tőle, és ha már ott ért engemet is „tetten” a botrány, östreicher hozza az NSZK-beli lap cikkét. Azt mondja, hogy Vadas azt sze­retné, ha ők hárman, Végh Antallal összeülnének. Tudod, mikor fogok én Végh Antallal összeülni? — kérdezi tőlem teátrálisan Don Emilio. Nem, én nem tudom. A Kicker Sportmagazin cikke az NSZK-ban: Magyar Író gondoskodik izga­lomról — MEGVESZTEGETETT VÁLOGATOTT JÁTÉKOSOK? — A magyar futball nem jut nyugalomra: a két évvel ezelőt­ti totókorrupciós botrány és a mélységes csalódást keltett vi­lágbajnokság után most Végh Antai gondoskodik újabb izga­lomról. Matty Verkamman hol­land újságíró interjújában, ame­lyet a magyar labdarúgás gyó- gyíthatatlanságáról írott Végh- könyv kapcsán folytatott, az író azt állítja, hogy a magyar—hol­land világbajnoki selejtező mér­kőzésen 4 honfitársát megvesz­tegették. Hollandia akkoriban meglepetésre 1—0-ra győzött, ez­zel biztosította a döntő mérkő­zés részvételi jogát Belgium el­len. noha ennek ellenére később kiesett. A pénzt — Végh így folytatja — a Schalke egykori magyar me­nedzsere, Ostreicher Emil adta át,, de östreicher ezt a legéle­sebben cáfolja és perrel fenye­getőzik. Végh Időközben szintén ta­gad — az interjút hamisan for­dították — nyUatkozza —, a tol­mácsnő, Nelli Mikes azonban kijelentette: a beszélgetés szóról szóra, vesszőről vesszőre egyér­telműen megfelel a valóságnak. Miközben a Magyar Labdarú­gó-szövetség magánkívül van, a hollandok könnyedén reagál­tak: amíg Végh az érintett já­tékosok nevét nem nevezi meg, az egész ügyet nem vesszük ko­molyan, mondta Wim Jesse saj­tószóvivő. Az író azonban a ne­vek közlését megtagadja, őt ha­misan idézték, mondja. Végh a múltban egyébként fel­fedte a totókorrupciós botrányt, és a magyar szövetség egyné­mely tisztázatlan ügyét. (Kicker Sportmagazin, Nürnberg) Hát igen. östreicher Emil lépéskényszerbe került. Számára a szakmai hitel az NSZK-ban, Spanyolországban pénz. (Magyar Hírlap, 1986. október 30.) L. Kelemen Gábor: Nem a könyvért pereli Véghet östreicher: egyszerűen meg­döbbentő Nagy futballvihart kavart a holland Dagblatt Trouw nevű lap október 13-i száma. Matty Verkamman újságíró interjút készített Végh Antallal. Ebben a magyar író azt állította, hogy a tavalyi magyar—holland vb-se- lejtezo előtt a Mezey-legénység négy játékosát megvesztegették, s a pénzt östreicher Emil, a mieink menedzsere fizette ki. A cikk alapján a Kicker Sport- magazin is foglalkozott az ügy- gyei, s érthetően, több osztrák lap is lehozta a szenzációnak számító hírt. A bundavád megjelenését kö­vetően egymás után keresték a magyar és a külföldi újságírók Végh Antalt. Mindenki arra volt kíváncsi: miként tudja bi­zonyítani az író állítását. Végh Antal nem jött zavarba. Kijelen­tette: rossz volt a tolmácsolás, s emiatt félreértették a szavait. Ezzel azonban korántsem zá­rul le az ügy. östreicher Emil, a Spanyolországban élő mene­dzser október 24-én a Budai Központi Kerületi Bíróságon rá­galmazás! pert indított Végh An­tal ellen. — Végh Antal állítása egysze­rűen megdöbbentő — nyilatkoz­ta lapunknak östreicher Emil. Hamis vádjával az egész világ előtt megszégyenített, amit nem lehet szó nélkül hagyni. Azért fordultam a bírósághoz, hogy jogos elégtételt kapjak a rágal­mazásomért. — Nyilván hallotta már: Végh Antal a tolmácsra hárítja a fe­lelősséget .. — A nevem minden nyelven azonosan hangzik, s azt semmi­képpen sem lehet félreérteni, hogy én pénzt adtam a játéko­soknak. Különben is, tudomá­som szerint kifejezetten profi tolmácsnő segédkezett az inter­júnál. — A vitát nem lesz könnyű el­dönteni ... — Ez a bíróság dolga. Én so­ha ilyen piszkos ügyben nem voltam benne, pedig már több évtizede dolgozom a nemzetkö­zi futballéletben. — Végh Antallal milyen a kapcsolata? — Nem ismerem. Soha nem találkoztunk. — Az író a nemrégiben meg­jelent Gyógyít (6) atlan című könyvében is foglalkozik önnel, személye egyértelműen negatív figura a különböző fejezetek­ben. Emiatt nem perel, ez nem bosszantja? — Nézze, olyan nevetségesek, kisstílűek a kijelentései, hogy nem érdemes foglalkozni velük. Elolvastam az írást, majd mo­solyogva félretettem. — Azért én találtam kemény vádakat is. A szerző például le­írta, hogy amikor az NSZK- ban járt a magyar válogatott, akkor önnek szélsebesen el kel­lett hagynia az országot. Ebből csak arra lehet következtetni, hogy östreicher Emillel gondok voltak az NSZK-ban ... — Erről csak annyit: nem is jártam az NSZK-ban, amikor ott turnézott a válogatott. Té­ves volt tehát az információ. — Visszatérve a perre, mikor lesz az első tárgyalás? — Ezt még nem tudom, de bármikorra írják is ki, én. an­nak ellenére, hogy Spanyolor­szágban élek, ott leszek. Jogi képviselőm is van egyébként: dr. Kubinyi Sándor, a 9. számú ügyvédi munkaközösség tagja. — Kíváncsian várjuk a fejle­ményeket, de az is érdekelne, vajon a régi MLSZ-vezetőség leköszönése után megszakítja a kapcsolatot a magyar labdarú­gással? — Azért, mert már nem Sze­pesi GyBrgy az elnök, és nem Mezey György a kapitány, én nem szakítom meg a kapcso­lataimat. Ha felkérnek, szívesen segítek a válogatottnak, bármi­kor rendelkezésére állok a szö­vetségnek. (Folytatjuk) BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ! ' ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk viasza.

Next

/
Thumbnails
Contents