Békés Megyei Népújság, 1986. december (41. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-13 / 293. szám
NÉPÚJSÁG 1986. december 13., szombat II nemzetiségiek helyzete hazánkban —és határainkon túl ) Magyar felszólalás a bécsi utótalálkozón A Magyarországon élő nemzetiségiek sorsa nagyfontosságú belső ügyünk, ugyanakkor a határainkon túl élő magyarok sorsának alakulása sem csupán külpolitikai kérdés, az belső életünkre is hatással van. Erről beszélt a bécsi utótalálkozó pénteki teljes ülésén Demus László külügyminisztériumi főosztályvezető. Ismertette a magyarországi nemzetiségek helyzetét, az egyenjogúságukat biztosító gyakorlatot, rámutatva: a szocialista Magyarországnak ellentmondásos történelmi öröksége tanulságait fel-. használva kellett kialakítania nemzetiségi politikáját. Az Amerikai politikusok legutóbbi nyilatkozataiból egyértelműen kiderül, hogy az Egyesült Államok újabb lépéseket tesz a katonai fejlesztés terén, miután novemberben már áthágta a SALT —2 szerződés korlátáit. Eközben Washington azzal vádolja a Szovjetuniót, hogy nem tart tiszteletben egy korábbi szovjet—amerikai szerződést, a SALT—1-et, valamint — saját állításaival ellentétben — megszegte a SALT—2-t is. Robert Sims, az amerikai _ hadügyminisztérium szóvivőélet nálunk'és máshol bebizonyította, hogy a nemzetiségi jogok érvényesülése kiemelkedő jelentőségű az európai béke és biztonság szempontjából. Kiindulási alapunk: a nemzetiségek jogait és érdekeit annak az országnak kell biztosítania, amelyben azok élnek. Mindenfajta nacionalizmust, s annak egyik legrosszabb formáját, az erőszakos asszimilációt, a nemzetiségek feletti gyámkodást, el kell utasítani. hangoztatta a magyar képviselő. A magyar kormány a különböző országokban élő nemzetiségek kapcsolatait nem csupán jogosnak tartja. je közölte: januárban hadrendbe állítják a 132. olyan B—52-es bombázót, amely — átalakítás folytán — alkalmas lesz manőverező robotrepülőgépek indítására. A hadászati támadó fegyverek számát korlátozó, Í979-es SALT—2-t Washington már idén novemberben megszegte, amikor befejezték a 131. B—52-es átalakítását, és ezzel a megengedettnél több amerikai támadó atomfegyver került hadrendbe. Ezen felül ma vízre bocsátanak egy Trident típusú tengeralattjárót, amely ugyancsak hanem támogatja is e szálak erősítését, mert ezzel nő a népek egymás iránti bizalma, bővül az államok együttműködése. Jól példázzák ezt többek között azok az alkalmak, amikor a Magyarországra látogató külföldi vendégek a velük egy nyelvet beszélő nemzetiségeket felkeresve, megismerkedhettek azok életkörülményeivel, művelődési lehetőségeivel. • Az elmúlt évtizedek hazai tanulsága az, hogy a társadalmi közmegegyezés megteremtésében, fenntartásában a helyes nemzetiségi politika fontos alkotóelem. nukleáris robbanófejekkel ellátott rakétákat hordoz. Caspar Weinberger amerikai hadügyminiszter csütörtöki beszédében azzal vádolta meg a Szovjetuniót, hogy egyik SALT-egyez- ményhez sem tartja magát. Az 1972-ben megkötött — és mindkét fél által megerősített — SALT—1 a rakétaelhárító rendszerek kiépítését •korlátozza. A Pentagon vezetője szerint a szovjetek három olyan radarrendszert építenek, amely alkalmas lehet rakétaelhárítási célokra. A SALT—2-vel kapcsolatban pedig azt állította Weinberger, hogy a Szovjetunió SS—25-ös atomrakétákat telepített, amelyek amerikai vélemény szerint a szerződés által tilalmazott új típusba sorolhatóak. Egyesült államok Újabb katonai fejlesztések II Szovjetunió visszautasítja az amerikai vádakat A Szovjetunió külügyminisztériuma szóvivője útján nyilatkozatban utasította vissza azokat az amerikai állításokat, amelyek szerint szovjet részről megsértik a SALT—2 szerződést. Borisz Pjadisev, a szovjet külügyminisztérium tájékoztatási főosztályának helyettes vezetője pénteki nyilatkozatában emlékeztetett arra, hogy a nemzetközi közvélemény elítélte az Egyesült Államok lépését. A SALT—2 kereteinek amerikai részről történt túllépését úgy értékelte, mint amely a fegyverkezési hajszát féken tartó szerződésrendszer megsemmisítésére irányul. Ugyanakkor sok kormány és a világ közvéleménye nagyra értékelte a szovjet fél mértékletességét, azt, hogy bejelentette: egyelőre nem lépi túl a SALT—1- és a SALT—2-szerződésben rögzített kereteket. Szovjet részről többször és meggyőzően utasították vissza az amerikai vádakat — mutatott rá a szóvivő. Megalapozatlan az az állítás, hogy a Szovjetunió túllépte a hadászati hordozó- eszközöknek a szerződés aláírásakor közölt számát. A Szovjetunió mindig becsületesen teljesítette és teljesíti a nemzetközi szerződésekből fakadó kötelezettségeit. A SALT—2 szerződés aláásásáért minden felelősség egyedül az Egyesült Államokra hárul — jelentette ki Pjadisev szóvivő. Fegyverkereskedők az iráni üzletről Szovjet repülőgép szerencsétlensége Szerencsétlenül Járt a szovjet légitársaság égjük repülőgépe Berlinben, Az ADN hír- ügynökség Jelentése szerint az Eeroflot TU 134-es típusú gépe Mlnszkből Jövet a berlln- schönefeldi repülőtérre való leszállásra készülve, Bohnsdorf közelében lezuhant. A repülőgép roncsai közül 10 személyt élve sikerült kimenteni. Mint az NDK televíziójának péntek esti híradója beszámolt róla, a repülőgépen 73 utas és I tagú személyzet tartózkodott. Otto Arndtnak, az NDK közlekedési miniszterének vezetésével azonnal kormánybizottság alakult a szerencsétlenség körülményeinek kivizsgálására. A bútoripari szövetkezet felvesz gépelni tudó, középiskolai végzettséggel rendelkező TITKÁRNŐT, kiemelt fizetéssel, VALAMINT: anyagkönyvelőt, portást, éjjeliőröket, takarítónőket, valamint fél műszakos ebédkiosztót a vele Járó konyhai munkák elvégzésével. Jelentkezés: Bútoripari Szövetkezet, Békéscsaba, Berényl u. 130. Személyzeti vezetőnél. Manucher Gorbanifar iráni fegyverkereskedő személyesen járt közbe a Libanonban fogva tartott amerikai túszok kiszabadulása érdekében, az amerikai fegyverszállításokat követően — ezt maga a fegyverkereskedő jelentette be az amerikai televíziónak adott csütörtöki nyilatkozatában. Szavai szerint hat hajórakomány amerikai fegyver érkezett Iránba — egyebek között kétezer páncéltörő rakéta, radarberendezésekhez szükséges pótalkatrészek — több mint 30 millió dollár értékben. A fegyverkereskedő személyesen találkozott Robert McFarlane volt nemzetbiztonsági tanácsadóval és Oliver North alezredessel, valamint David Kimhévei, az izraeli külügyminisztérium igazgatójával, s e megbeszéléseken született megállapodás az „üzletről”. Az iráni üzletember szavait megerősítette Adnan Kha- soggi szaúdi fegyverkereskedő is, aki szintén részt vett a fegyvervásárlások szervezésében és finanszírozásában. A fegyverek ellenértékét egy svájci banknak utalták át — jelentették' ki a kereskedők, azt állítva, hogy nekik semmi hasznuk nem volt e „kisebb” üzleten. A The Washington Post pénteki számában közölt értesülések szerint Khasoggi kanadai üzletembereket szervezett be az iráni fegyverüzlet finanszírozásába, akik még augusztusban letétbehelyeztek 20 millió dollárt. Az augusztusi, első hajórakományt követően azonban a Fehér Ház elutasította az újabb szállításokat, mivel akkor még nem sikerült elérni a túszok kiszabadulását. FIGYELEM, ÁRAMSZÜNET! Értesítjük t. fogyasztóinkat, hogy hálózatépítési munkák miatt áramszünetet tartunk Békéscsabán az alább felsorolt Időpontokban és területeken IMS. december i5-én 7.00— 15.00 óráig a Mátyás király utcában (Iskola u.—Orosházi u. között). 1986. december 16-án 7.00— 15.00 óráig a Mátyás király utcában (Iskola utcától a Kerekl út felé a megbontásig). 1M6. december 17-én 7.00— 15.00 óráig a Máriássy utcában (Iskola u.—Orosházi u. között). 1986. december 18-án 7.00— 15.00 óráig a Máriássy utcában (Iskola utcától a Kerekl út felé a megbontásig). Hálózati berendezéseinket az áramszünet ideje alatt 18 feszültség alatt állónak kell tekinteni Démász Üzemigazgatóság Békéscsabai Kirendeltség Megkezdődött a mezőgazdasági szövetkezetek V. kongresszusa (Folytatás az 1. oldalról) lettsége annak bizonyítéka, hogy termelőszövetkezeti parasztságunk magáénak érzi, kedveli és szorgalommal gazdagítja a kollektív gazdálkodás intézményi szervezeti-érdekeltségi keretét: a szövetkezetét. A párt agrár- és szövetkezetpolitikája mindig is magasra értékelte a termelőszövetkezeti • tagság kollektív tulajdonosi státuszát. A termelőszövetkezet a tagoké — ez az alapelv megfelel a magyar paraszti valóságnak. A TOT szerint azonban a termelőszövetkezetek belső szervezetére és működésére vonatkozó szabályok egy része még túlságosan merev. Nem sikerült még minden területen egészséges arányt teremteni a kötelező rendelkezések és a saját adottságokat érvényesítő belső szabályozás között sem. Túl sok például az üzemi szervezetet érintő kötelező érvényű előírás, a működés minden részét felölelő szakmai szabályzati rendszer pedig áttekinthetetlen, olyany- nyira, hogy sem a szövetkezet, sem pedig az érdekelt hatóság nem tud benne eligazodni. Szabó István a továbbiakban rámutatott: a mai generációt másképpen kell megnyerni, hozzá másként kell közelíteni, mint az elődökhöz, ám ez nem jelenti azt, hogy lazult volna a kötődés, és lanyhult volna a tulajdonosi érzület. A mai szövetkezeti parasztság meszszemenően érdekelt a közös munka eredményességében, és nemegyszer tanújelét adta annak, hogy kiáll szövetkezetéért, hajlandó áldozatot hozni az előrelépésért. Az előadó v.égül az érdek- védelmi munka kérdéseivel foglalkozott, hangsúlyozva: ezen a téren is van tennivalója a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának és szerveinek. A TOT elnöke befejezésül kifejezte meggyőződését, hogy a szövetkezeti parasztság a jövőben is teljesíti majd a párt XIII. kongresz- szusán, a VII. ötéves nép- gazdasági tervben, illetve a Központi Bizottság legutóbbi ülésén megfogalmazott teendőket, feladatokat. Havasi Ferenc felszólalása Ezután Havasi Ferenc köszöntötte a küldötteket, és átadta az MSZMP Központi Bizottsága, valamint Kádár János személyes üdvözletét. Bevezetőben a mezőgazdaság szocialista átszervezése negyed évszázados évfordulójának jelentőségét méltatva kifejtette: parasztságunk egy új, jobb élet reményében választotta a szövetkezés, a nagyüzemi termelés útját. Ma állíthatjuk: reményében nem csalatkozott, jól választott, amikor így döntött. A mozgalom kibontakozása meghozta a magyar parasztságnak, a magyar falunak a gazdasági- társadalmi felemelkedést. A magyar agrártársadalom történetében nem jelentkezett még egy ilyen, sokoldalúan integráló és alkotó erő, mint a szocialista szövetkezeti mozgalom. Életrevalóságára, tettrekészségére jellemző, hogy a legutóbbi öt évben a kedvezőtlen nemzetközi és hazai gazdasági körülmények ellenére tovább fejlődtek a szövetkezetek. Állták és állják a mai világ teherpróbáit is. A mező- gazdaság — nagyrészt a szövetkezetek teljesítményei alapján — hozzájárult gazdasági egyensúlyunk fönntartásához, az ország fizető- képességének megőrzéséhez.' A tsz-ek eredményei nemcsak idehaza, hanem az országhatárokon túl is ismertek, a magyar szövetkezet- politikának nemzetközi tekintélye van — hangsúlyozta az előadó. A KB titkára ezután így folytatta: — A mezőgazdaság új kihívásokkal néz szembe, s a tegnap eredményei nem elégségesek , a holnapi talponma- radáshoz. Élesedő nemzetközi versenyben kell megmérettetnie magát. A mostani helyzetben kevés lenne a mezőgazdaság nemzetközi középmezőnyében elfoglalt hely — amelyet gazdaságunk néhány más ágazata kénytelen tudomásul venni —: a cél ebben az ágazatban a tartós jelenlét a nemzetközi élmezőnyben. Itt kell a magyar mezőgazdaságnak stabilizálnia helyzetét, és hosszú távon megalapoznia jövőjét. Agrárgazdaságunk ehhez rendelkezik az olyan feltételekkel, mint a jó ökológiai környezet, a biológiaikémiai tudományok eredményei, és a mezőgazdaságban dolgozók magas szakmai kultúrája. Az elért eredményekre építve kell újból csatát nyerni: a versenyképesség, a minőség, a gazdaságosság csatáját. Annák ismeretében kell dolgozni, hogy a ‘ mezőgazdaságnak is vannak gazdaságtalan _ ágazatai, veszteséges vállalatai és strukturális gondjai. Elérkezett a változtatás időszaka, tudomásul kell venni, hogy a szükséges átalakítást senki nem végzi el helyettünk. Ez a munka nem halogatható, ha meg akarjuk. tartani helyünket a világban. Havasi Ferenc foglalkozott a Központi Bizottság november 20-i határozatából adódó feladatokkal is. Elmondotta, hogy a párt- és társadalmi fórumokon üdvözölték a dokumentumot, és cselekvő támogatásukról biztosították a határozatot, amely átfogó módon közelít gazdasági gondjainkhoz. Ám más vélemények is hangot kaptak, s ezekre szintén oda kell figyelni, mert ezek is jószándékú észrevételek, olyanok, amelyek tükrözik az előrelépés igényét. Vannak, akik szerint a ’határozatokban nem kevés a visszaköszönő gondolat, a már ismert megfogalmazás, s abban nem eléggé erőteljesen körvonalazódnak — úgymond — újszerű feladataink. A gond azonban nem az — hangsúlyozta —, hogy ismétlődnek a korábbi követelmények, hanem az, hogy azoknak eddig csak kevéssé tudtunk megfelelni. Innen .ismerős” a kongresszusi határozat egy-egy fejezete, ezért kellett újfent, immár nagy nyomatékkai meghatározni a követendő út főbb vonásait. Igaz, az olyan programokat, mint a szelektív élénkítés, a veszteségforrások csökkentése, a gazdasági szerkezet korszerűsítése, a jövedelemtermelő képesség fokozása, már régebben megfogalmazták, viszont a végrehajtásnál gyakran ké- sedelmeskedtünk, amit mai helyzetünkben végképp nem engedhetünk meg. A határozatokat követő végrehajtás elodázása ugyanis további súlyos hátrányba hozná gazdaságunkat. A KB titkára szólt arról, hogy gazdasági bajaink orvoslása nem képzelhető el a társadalom megértő támogatása nélkül. Erre a megújulási folyamatra sehonnan sem szabad külső szemlélőként tekinteni, ellenkezőleg: nemcsak a gazdasági, hanem a társadalmi és a kulturális élet területei is tekintsék saját ügyüknek gazdasági gondjaink megoldását. Nálunk gazdagabb országok sem tudnak megbirkózni hasonló gazdasági természetű bajokkal anélkül, hogy a társadalmi közgondolkodás ne tekintse magáénak a gazdasági nehézségek orvoslásának ügyét. Cselekvéseinket hosszabb távon három tényező korlátozza: a gazdasági szerkezet korszerűtlensége, illetve az átalakítás időigényessége; adósságaink visszafizetésének terhei; valamint a külpiaci értékesítés nehézségei. Ezek összetettek és olyan természetűek, hogy megoldásuk csak komplex, következetes és átgondolt tevékenységtől remélhető, és nem is rövid, távon. Ezt a kibontakozást — hangsúlyozta végezetül — jól segítheti a szövetkezeti mozgalom, amely megújulási képességéről nem is kevésszer tett már eddig is tanúbizonyságot. A kongresszuson Eleki János, a TIT főtitkára a mező- gazdasági szövetkezetekre vonatkozó jogszabályok korszerűsítéséről, illetve a tervezett alapszabály-módosításról adott tájékoztatót. Hangsúlyozta, hogy nincs szükség az időtálló jogszabályok megváltoztatására, ám a módosításokkal, és főleg az egyszerűsítésekkel még inkább segíteni kell a szocialista vállalkozások kiszélesítését. Erősíteni szükséges a tagok kötődését és az ön- kormányzati szervezet működését. Csökkenteni kívánják az érdekképviseleti szervek munkájában még fellelhető bürokráciát is. A kongresszus meghallgatta az ellenőrző bizottság beszámolóját, majd megkezdődött a beszámolók és a szóbeli kiegészítés vitája. A vitában felszólalók beszámoltak a szövetkezeti gazdálkodás eredményeiről, s a munkát nehezítő tényezőkről. amelyek némelyike váratlanul érte a mezőgazdaságot. Így utaltak a három éve tartó aszályos időjárás következményeire, s arra, hogy eközben folyamatosan drágultak a felhasznált gépek, eszközök is. Szóvé tették a szabályozók túlságosan gyakori változásait, ugyanakkor többen elemezték az üzemi vezetés hiányosságait is. Azt, hogy sokhelyütt csekély az előrehaladás a munka- szervezés javításában, az ösztönzőbb bérezési rendszerek kialakításában. Nem kap kellő figyelmet az eszközök fenntartása, emiatt kell azután gyakran sokat költeni a felújításokra, rekonstrukciókra. Kifogásolták, hogy a szövetkezeti gazdálkodásra vonatkozó jogszabályok némelyike más rendelkezésekkel ellentétes, olykor áttekinthetetlen. Javasolták, hogy a tsz-ek bővítsék bedolgozóhálózatukat, újabb munka- alkalmat teremtve a falusi asszonyoknak, lányoknak. Üdvözölték, hogy a gazdaságok mind erőteljesebben támogatják a fiatalok letelepedését, ugyanakkor rámutattak. hogy a pályakezdő fiatalok az eddiginél nagyobb törődést igényelnek. Szorgalmazták, hogy kapjanak nagyobb támogatást azok a kutatók, akik a tsz-ek megbízásai alapján dolgoznak ki új módszereket. A kongresszus ma fejezi be munkáját.