Békés Megyei Népújság, 1986. szeptember (41. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-30 / 230. szám
1986. szeptember 30., kedd NÉPÚJSÁG Magyar-belga gazdasági kapcsolatok A fellendülés szakaszában Európában Belgiumnak vannak a legszebben kivilágított körútai, alagútjai, autósztrádái. Világosak éjszaka is, akárcsak nappal. A modern lámpatestek javarészét az a belga cég gyártja, amely nemrégiben, három éve Magyarországon is vegyes vállalatot alapított a Tungsrammal és az Alumíniumipari Tröszttel. Nálunk is megjelentek a sárga fényű, energiatakarékos Schré- der-lámpák. Az első fecske Ez a vegyes vállalat is — egyelőre az első és egyedüli fecske — annak a folyamatnak a része, amely főleg az utóbbi években bontakozott ki a két ország gazdaságai között. Kapcsolataink ugyanis nem túl régiek, erőteljesebbé válásuk főleg az 1975- ös_helsinki európai biztonsági és együttműködési értekezletet követő enyhülés idejétől figyelhető meg. Ami nemcsak a különböző szintű politikai delegációk rendszeres cseréjében nyilvánul meg. hanem a szakmai küldöttségek kölcsönös és gyakori látogatásában is. Erősítette ezt a folyamatot a belga miniszterelnök 1984-es magyarországi útja, és mondhatni, „megkoronázta” idén tavasszal az üzletembereknek az a népes csapata, amelynek élén a -zászlót maga Albert herceg vitte. Most Martens miniszter- elnök meghívására a felszabadulás óta először magyar miniszterelnök utazott a belga fővárosba. Ez újabb fontos lépés azon az úton, amelyen már eddig is születtek, ha nem is kiugró, de mindenképpen kézzel fogható eredmények. Többek között 41 kooperációs megállapodás magyar és belga vállalatok között — 15 a gépipar területén. Mindkét félben megvan a hajlandóság, hogy aV árucsere-forgalom klasszikus formáján túl a gazdasági együttműködés korszerűbb formáit is bevezessék, egészen a vegyes vállalatok alapításáig. Néhány példa Kétoldalú kapcsolataink fejlődése ellenére az eddig elért eredmények meglehetősen szerények. Belgium részesedése például egyetlen százalékot sem ért el 1985- ben a teljes magyar külkereskedelemben, s a mi részünk az övékében még ennél is szerényebb. Pozitív tényként könyvelhetjük viszont el. hogy a Belga—Luxemburgi Unió szocialista országokba irányuló kivitelében az első hely hazánknak jutott. Kivitelünk palettája nem túl színes, az uralkodó szín benne az élelmiszeriparé és a vegyiparé. Belgium népszerű üzlethálózatának polcaira kerülő friss nyúl- hús például szinte kivétel nélkül hazánkból származik. a magyar élelmiszer legnagyobb belga vásárlója, a Honfoud-cég forgalmazásában. Miként a liba- és kacsamáj is, és a kacsahús, valamint a baromfi, melyekből hetente több kamionnal érkezik áru Brüsszel öt éve épült modern központi vásártelepére — többek között a pécsi, vaskúti, kecskeméti vágóhidakról. És a vegyiparban a Kőbányai Gyógyszer- árugyár több mint 20-féle olyan gyógyszert állít elő, amelyet belga társa, a hatalmas Jannsen cég kísérletezett ki — évek óta jó kapcsolat fűzi össze őket. A Chinoint tudományos együttműködési szerződés köti a Beige Chimique Union-hoz gyógyszerek közös fejlesztésére. A Veszprémi Nehézvegyipari Kutatóintézet a Carbochin vállalattal kötött növényvédőszer-üzletet. A szegedi biológusok a gentiek- kel léptek munkakapcsolatba bizonyos növényfajták kikísérletezésére. Lemmens úr véleménye „Kapcsolataink fejlődésének emelkedő szakaszában vagyunk, mind politikai, mind gazdasági, mind egyéb területen” — mondotta Cyri- el Lemmens, a magyar—belga—luxemburgi vegyes bizottság belga elnöke a napokban a Központi Sajtószolgálatnak adott interjújában Brüsszelben. „Igaz — tette hozzá —, az út nagy része, amelyet be kell futnunk, még előttünk áll. Kapcsolatainkban kedvező, hogy hazánk és Belgium azonos nagyságrendű ország, és hogy gazdaságaik kiegészítik egymást, hogy közöttünk nincsenek áthidalhatatlan távolságok, sem földrajziak, de még érzelmiek sem. Az általános klíma, a nagy politika is újra pozitív irányba mutat — hangsúlyozta — az enyhülési folyamat átmeneti megtorpanása, sőt visszafejlődése után.” Cyriel Lemmens ugyanakkor beszélt a fékekről is, azokról az akadályokról, amelyeket az Európai Gazdasági Közösség állított fel. Véleménye szerint itt is történnek dolgok, amelyek hozzájárulhatnak a magyar kivitel fokozódásához, megkönnyítéséhez mind ipari, mind mezőgazdasági A magyar kormányfő és vendéglátója, Wilfried Martens a tárgyalások megkezdése előtt az Egmont palotánál (Telefotó) területen. „Mi a magunk részéről a kapcsolatok bővítésére ösztönözzük az üzletembereinket, és azon vagyunk, hogy kapcsolataink lendülete ne törjön meg. Ehhez mindenképpen szaporítani kell azoknak a találkozóknak a számát, amelyek elősegítik egymás jobb és teljesebb megismerését.” (—ó—y) TELEX • MADRID A világ leghosszabb asztalának elkészítésére vállalkozik a Földközi-tenger partján fekvő Sitges városka lakossága. A fantasztikus filmek október elején rendezendő fesztiválja alkalmából 2400 métert meghaladó hosz- szúságú asztal felállítását tervezik. • KAIRÓ Az izraeli legfőbb ügyész hétfőn vádat emelt az ukrán nzületésü, ma <J5 éves, volt amerikai állampolgár, Ivan („John*') Demjanjuk ellen, „a zsidó nép, az emberiség, és nemzeti kisebbségek ellen elkö• vetett bűnök’* miatt. A vádirat szerint Demjanjuk azonos „a treblinkai hóhér”-ral. A fasiszta Németország treblinkai koncentrációs táborában csaknem egymillió embert semmisítettek meg. Többségük zsidó volt.- • WASHINGTON ! cagan amerikai elnök Kansas Cityben, egy republikánus választási gyűlésen hétfőn bejelentette: Nicholas Daniloff újságíró elhagyta a Szovpetuniót, és repülőgépen úton van az NSZK-ba. feleségével együtt. Mint ismeretes. az amerikai újságíró ellen a szovjet hatóságok kémtevékenység miatt vádat emeltek csaknem egy hónappal ezelőtt. • BUDAPEST Magyar—kínai parlamenti megbeszéléseket tartottak tegnap az Országházban. Képünkön: a magyar tárgyalócsoport vezetője, Péter János és a kínai delegáció (Telefotó) I r — s. *má jB Hz Orosházi Baromfifeldolgozó Vállalat felvételre keres: — bérszámfejtési csoportvezetői munkakörbe munkaerőt az alábbi feltételekkel: felsőfokú vagy mérlegképes könyvelői végzettség, 5 éves szakmai vezetői gyakorlat, bérezés a vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően, megegyezés szerint — vizsgázott gépészt — női segédmunkásokat r Október Kezdjük a nevével, amely — természetesen — latin eredetű. Az octo nyolcat jelent, így aztán az október annyit tesz, mint a nyolcadik hónap. Az is volt — legalábbis a régi római naptár szerint. Más népeknél persze, másként hívták. Az ónémet naptárban „sárguló” volt a neve, de emlegették borhónapként, szüreti hónapként, vetési hónapként, vagy egyszerűen csak őszi hónapként. Október elseje, melyről hagyományosan Szodoma és Gomorra pusztulásának évfordulójaként emlékeztek meg, némely helyen szerencsétlen napnak számított. De nem volt kimondottan örömteli nyolcadika, Szent Simon napja sem, mert a vízözön évfordulójának tekintették, és mert egyes hidegebb éghajlatú vidékeken a tél kezdeteként emlékeztek meg róla. Október közepén a régi rómaiak lovat áldoztak Mars had- istennek, az úgynevezett októberi paripát. A nevezetes októberi napok közül már csak 31. maradt, amely két okból is nevezetes. A ránk maradt nyugateurópai néphagyományból tudjuk, hogy a régi keltáknál az volt az év utolsó napja. És mivel Luther Márton 1517. október 31-én függesztette ki hírneves téziseit a wittenbergi templom kapujára, a nap az egyetemes protestantizmus nevezetes évfordulójának számít. Ami a hónaphoz fűződő hiedelmeket illeti, a régi kalendáriumok óvják olvasóikat attól, hogy októberben túl sok mustot igyanak, ajánlják viszont, hogy kiadósán egyenek, igyanak és — fürödjenek. Sok ilyen vigasztaló mondókára volt szükségük a régieknek — és velük együtt nekünk is —, hiszen Közép-Európában a nyári verőfény után ebben a hónapban kezd először, drasztikusan csökkenni a napsütéses .órák száma. És a szó szoros értelmében legsötétebb november még hátra van . .. SERENOS A madridi belváros utcáin április óta éjszakáról éjszakára 220 erős, cselgán- csozni tudó férfi — serenos — tart őrjáratot régi divatú egyenruhában, éles hangú síppal, gumibottal, könnygá- zas palackkal felszerelve. Felszerelésük egyik legfontosabb kelléke a rádiótelefon. Ennek segítségével tartják a kapcsolatot az állandóan bevetésre kész hat rendőrségi kocsival. Feladatuk: a madridiak éjszakai nyugalmát biztosítani, őrjárataik elriasztják az éjszakai rendbontókat, az éj leple alatt ténykedő kábítószerüzéreket. A serenosgárda eredetileg 1791-ben alakult hasonló rendeltetéssel. Most a körülmények szükségessé tették felújításukat. És nem eredménytelenül: már működésük első hónapjában több mint ötszáz, vagyon elleni bűncselekményt — betörést, autólopást, kézitáska- elragadást — sikerült megakadályozniuk a mai sere- nosoknak. AUTÓT VEZET A KOMPUTER Gépkocsivezetésre alkalmas komputer megvalósításán dolgoznak a Pennsylvania állambeli Carnegie-Mel- lon University tudósai. A 10 millió dolláros befektetéssel épülő számítógép költségeit az amerikai hadügyminisztérium fedezte. Hírek szerint a „Warp”-nak elkeresztelt szuperkomputert, amely állítólag egy másodperc alatt 100 millió művelet végrehajtására képes, azért hozzák létre, hogy a későbbi számítógépek számára kialakítandó mesterséges intelligencia kifejlesztését segítse. A most még hűtőgép nagyságú különleges komputer képes „egyedül” elvezetni egy autót. A komputer kamerát használ az út, az úton található tárgyak észlelésére. A fejlesztéssel foglalkozó tudósok remélik, hogy néhány hónapon belül a „Warp”-ot beépíthetik egy különlegesen kiképzett gépkocsiba, amelyet legalább ötven kilométeres óránkénti sebesség mellett az egyetem környéki utcákon próbálnak ki. GYILKOST FOGSORÁRÓL Kalifornia csendes-óceáni partvidékének lakosságát Los Angeles környékén hónapok óta egy olyan gyilkosságsorozat tartja rémületben, melynek tettesét a rendőrségnek ez ideig nem sikerült kézre kerítenie. Az esetek körülményei arra vallanak, hogy a gyilkosságot ugyanaz a személy követi el. A tettes az éjszaka leple alatt elhagyatott helyeken lopódzkodva közelíti meg áldozatát, leüti, összeveri és a£ úttestről elhurcolva a közelben elrejti. Eddig 14 ember halt bele sérüléseibe. A hátramaradt bűnjelek egyikén a rendőrség a gyilkos fogsorának nyomait fedezte fel. Az ennek segítségével rekonstruált fogazatot több mint háromezer fogorvosnak mutatták meg. Egyikük saját páciense fogsorára vélt ráismerni. Mint kiderült azonban, az illető hamis néven jelentkezett nála. Így a nyomozás akadozik. JAPÁNUL TANULNAK Egyre nagyobb az érdeklődés n japán nyelvtanulás iránt külföldön, ezért a Japán Alapítvány (Japen Foundation) nyelvközpontot hoz létre, melynek ideiglenes neve: a Japán Alapítvány Nemzetközi Japán Nyelvtudományi Intézete. A japán külügyminisztérium és a Japán Alapítvány felmérése kimutatta, hogy 1984-ben 560 ezren tanultak japánul, ebből 460 ezren Ázsiában éltek. Ugyanakkor mindössze 7 ezer 400 japán nyelvtanár működik. SZOVJET RÉSZESEDÉS A szocialista országokban évente előállított felsőruházati kötöttáru 48 százalékát, a bőrből és egyéb anyagokból készült lábbeli 57,5 százalékát, a hurkolt fehérnemű 59 százalékát és a harisnyatermékek 64,5 százalékát a Szovjetunióban állítják elő. Ott termelik a baráti országokban forgalomba hozott mosógépek 64,4, a varrógépek 65,5, a hűtőszekrények 67,8, a rádiókészülékek 68,3, a magnetofonok 73,7, a televíziók 76,8 és a karórák 90,8 százalékát. METRÓJA VITÁS Karbantartási munkákat végeznek a moszkvai metró szerelvényein a téli időszak megkezdése előtt. A téli hónapokban ugyanis sokkal nagyobb a forgalom, mint nyáron. A karbantartók ellenőrzik az egyes berendezéseket, javítják a mozgólépcsőket, a sínpályát. Októbertől új menetrend lép érvénybe: a szerelvények sokkal gyakrabban fognak közlekedni. A SÖRISSZA JUGOK Évente megközelítőleg hatvan liter sört fogyaszt el egy lakos Jugoszláviában. A sörgyártás az utóbbi években jelentősen csökkent az országban. Tavaly hárommillió hektoliterrel kevesebb sört gyártottak, mint 1982- ben. A ráfizetéses termelést az adópolitika okozza. A forgalmi adó minden eladott palack után 55,30 dinár. ALTATÓ TELEFON A svédországi Motala kisvárosban érdekes kísérletet kezdett egy fiatal orvos. Telefonon ad segítséget azoknak, akik nehezen tudnak elaludni. — Valahol olvastam, hogy egy amerikai kórházban van egy „alvóvonal" — mondta dr. Lars Lung- dahl. — Gondoltam, az ötlet megér egy próbát. így kezdődött ... Valószínűleg sokan fogadják örömmel a kezdeményezést, hiszen a statisztika szerint az ország lakosságának mintegy 10 százaléka szenved álmatlanságban, legtöbbjük olyan fokon, hogy orvosi segítséget igényel. Az egy hónapja kezdett kísérlet módszere: az orvos egy telefonnal összekapcsolt terápiát magyaráz el. Ezt követően zenével kísért utasításokat ad. Az „al- vóvonal” este 8 órától hajnali 3 óráig, egyszerre 20 számon hívható, s egy fél óra után automatikusan kikapcsol. Máris nagy népszerűségnek örvend, de arra még nincs statisztika, hogy milyen mértékben csökkenti a különböző altatók használatát. Ha a kísérlet beválik, várható, hogy az ország számos kórháza is bekapcsoló- dTk újabb ,dlvóvonalakkal’’... TIZENÖT HIROSIMA A Nyugat-Európában hadrendbe állított Pershing II. rakéták mindegyike 250 ki- lotonna klasszikus robbanóanyaggal egyenértékű töltetet hordoz, vagyis 15-ször annyit, mint a hirosimai bomba, amely 200 ezer áldozatot szedett. HÉT ÖZVEGY Túl kicsinek bizonyult az a személyautó, amelyet a texasi Forth Worth város temetkezési vállalata az elhunyt Eddie Cooks gyászoló családjának rendelkezésére bocsátott, ugyanis hét nő jelentkezett. akik azt állították magukról, hogy az elhunyt özvegyei. Ezzel kapcsolatban Gregory Spencer, a vállalat igazgatója kijelentette: 17 éve igazgató vagyok és már többször megtörtént, hogy két özvegy is jelentkezett, de hét még soha.