Békés Megyei Népújság, 1986. március (41. évfolyam, 51-75. szám)

1986-03-17 / 64. szám

o 1986, március 17., hétfő NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT SPORT Karnevál magyar módra (Folytatás az 1. oldalról) sem adott a sárga mezesek­nek ahhoz, hogy akár a döntetlenért is harcolhassa­nak. Ezen a délutánon a magyarok játszották a brazil futballt, de abból is a legki­tűnőbbet. Óriási akarás, lel­kesedés, remek felkészültség jellemezte a gárdát, s a bra­zilok legtöbbször tehetetlenül nézték közelről, mit művel­nek a magyarok a labdával. A brazil labdarúgás törté­netében ritkán adódnak ilyen súlyos vereségek, a játék képe alapján az az igazság. ÍGY LÄTTA A BRAZIL KISPAD 15.03 óra: a brazil játé­kosok kifutnak a Népstadi­on gyepszőnyegére, több mint 20 perccel megelőzve a magyarokat. A cserejáté­kosok hamarosan helyet fog­lalnak a kispadon, a szak­vezetőkkel együtt, s vala­mennyien beburkolóznak a készséges rendezők által kihozott takarókba. Egy Ide­ig meg a pályán lévők Is dideregnek, a kesztyűt csak egyikük-másikuk veszi le. 15.35: elkezdődik a mérkő­zés, s a brazilok azonnal felugrálnak: erőszakkal elvi­tetik az útból Vass István Zoltánt, a rádió riporterét, aki akadályozza a kispad ki­látását. Alig ül el a zűr­zavar, máris a brazil háló­ban táncol az első gól. 15.40: Santana kapitány el­keseredetten szól oda segítő­jéhez: ugyanúgy, mint Frankfurtban . .. „Ott is alig kezdődött el a mérkőzés s máris hátrányba kerül­tünk.” 15.47: először kiabál be a pályára a háromszoros világ­bajnok szövetségi kapitánya: „Dida! Nyugodtabban!” 15.52: a kapitány a közép­csatár Casagrandét bíztatja arra, hogy többet húzódjon ki a bal szélre, segítse a gyengélkedő Sidneyt. 16.05: taps a brazil kispadon: Casagrande lövését jutalmaz- zák íffy» 16.20: Wöhrer lefújja az el­ső félidőt, a brazilok a cse­rék kivételével befutnak az öltözőbe. A kispadon ülő Eder rövid nyilatkozatot ad: „Nagyszerű a mérkőzés, az első félidő jobb, mint Frank­furtban volt. Mi tagadás, megleptek bennünket a ma­gyarok, engem különösen! A csapatjátékunk még aka­dozik, baj van a befejezés­sel, de szünet után mi jö­vünk” (Eder rossz jósnak bi­zonyult ... A szerk.). 16.38: A szokásosnál hosz- szabb szünet után kezdődik a második játékrész. Santa­na továbbra is nyugalommal figyeli az olajozottan gör­dülő magyar támadásokat, a két gyúró és a másodedzők azonban idegesebbek. Silast biztatják aktívabb játékra, majd Sidneyt — aki feltű­nően gyengélkedik — terem­ti le Santana. 16.53: a kapitány taktikai utasításokat súg Müller fü­lébe, s beküldi Sidney helyé­re. 17.00: átmenetileg előrelen­dülnek a vendégek, a kapi­tány még a beállós Mozert Is harsány kiáltásokkal biz­tatja a támadásra. 17.20: a harmadik magyar gól után már minden brazil beletörődik a megváltoztat- hatatlanba, ám öt perccel a lefújás előtt, Détárl világ- klasszis megugrásánál vala­mennyien felszisszennek. A gyúró meg is kérdezi az egyik magyar rendezőtől, ki ez a 10-es? Majd mikor meg­tudja a nevét, odaszól San- tanának: — Ezt a fiút nagyon szívesen elfogadnánk a vi­lágbajnoki csapatunkba. 17.23: vége a mérkőzésnek, mezt cserélnek a pályán lé­vő játékosok, a brazil kis­pad „csapata” pedig szó nél­kül bevonul az öltözőbe. Mindössze nyolc_-nyolc csa­pat vesz részt az 1986. évi Békés megyei sakkcsapat­bajnokság I. és II. osztályá­ban. A kiírás értelmében nem oda-visszavágó alapon dön­tik el a bajnoki cím sorsát, így az elsőség kérdése hét fordulóban dől el. Ezekből már négyet le is játszottak, így a csapatok már túl van­nak a bajnokság félidején. Az I.. osztályban idén is az hogy ez a különbség is helyt­álló volt a két válogatott kö­zött. A stadionban helyet foglaló nemzetközi szakér­tők arca szinte percről perc­re változott, egyre inkább ők is a nagyszerűen játszó ma­gyar válogatott teljesítmé­nyének hatása alá kerültek, s a zsúfolt sajtóteraszon nem egy külföldi megfigyelő többször tapsra ragadtatta magát. A közönség pedig ünnepelt — joggal, a magyar válogatott megérdemelte. A magyar csapatban nem akadt gyenge teljesítmény, a játékosok szinte egymást múlták felül, így is ki kell emelni a mezőny fölé emel­kedett Détári, továbbá a tő­le alig elmaradó Garaba és Sallai produkcióját. A bra- zil válogatott nem nyújtotta a várt játékot — vagy in­kább nem tudtak kibonta­kozni, mert a magyarok szinte levegőt sem adtak ne­kik. Leao kapus több bra­vúrja, Oscar higgadt védő­játéka és a szélsebes, reme­kül cselező Renato volt ki­tűnő, a többiek igyekeztek, fel is villantottak sokat a brazil labdarúgásból, de csak ismételni lehet: a magyar válogatott ellen ezúttal nem tudtak többet nyújtani. Az öltözőbe érkezés után Mezey György szövetségi kapitány kért figyelmet, majd miután egy-két gondcr Orosháza I. és a Gyula I. vív külön küzdelmet, a tovább­jutási lehetőséget nyújtó első helyért. Mosit is úgy tűnik, mint már az utóbbi években oly sokszor, hogy a bajnoki cím sorsa csak az utolsó for­dulóban dől el. Pillanatnyi­lag az orosháziak vannak lé­péselőnyben, nemcsak azért mert megnyerték a rangadót, de a tabellán is ők állnak az élen. Nagy a versengés a lattal értékelte a találkozót, köszöntötte a születésnapját ünneplő Burcsa Győzőt és a 25. válogatottságán túllevő Nagy Antalt. Előkerültek a pezsgőspalackok, a születés­napra, a jubileumra és a győzelemre koccintottak a magyar játékosok. Néhány vélemény — első­ként a három magyar gól­szerzőtől, saját góljaikról: Détári: — Amikor kiadtam Kiprichnek, már tudtam, hogy valószínűleg hozzám érkezik a visszajátszott be­adás. Éppen ezért már előre koncentráltam, hova lőjek, vagy fejeljek. Örülök, hogy a kapus nem oda várta feje­semet, ahova az valójában ment. Kovács: — Megmondom őszintén, hogy óriási szeren­csém volt, hiszen a Leaoról kipattant labda éppen elém érkezett. Esterházy: — Amikor Dé­tári pompás testcsele után kiáltásomra elém adta a lab­dát, már sejtettem, hogy gól lesz a vége. De Kovácshoz hasonlóan én is mondhatom, hogy Leao is elém tenyerelte a labdát. Másodszorra már nem volt, nehéz dolgom. Disztl P.: — A frankfurti videofelvétel megtekintése alapján azt mondtam, hogy Eder a brazilok legveszélye­sebbje. Most már hajlamos vagyok azt állítani, hogy Renato nevét Mexikóban megtanulja rettegni a világ. De nehogy azt higgyék, hogy félek tőle. bronzéremért. Itt a Békés és a Bcs. Agyagipar gárdája vív nagy harcot, bár az előb­biek előnye jelentősnek tű­nik, de ezt az Agyagipar ki­egyenlítheti. Az erzsébethe- lyiek az utolsó két forduló­ban sereghajtók ellen játszat nak, míg a békésieknek hátra van egy-két nehéz mérkőzé­sük. A megyei I. o. állása: 1. Oros­háza I. 40,5, 2. Gyula I. 39,5, 3. Békés 35,5, 4. Bcs. Agyagipar 30, 5. Szarvas 26, 6. Mezőhegyes 20,5, 7. Bcs. Építők 12,5, 8. Bat- tonya 5,5 ponttal. (A 4. forduló­ban a Battonya—Bcs. Építők mérkőzés elmaradt.) Mezey: „Változatlanul Brazília a vb főesélyese” Santana: „Én elleneztem ezt a kirándulást” Eddig a hírügynökségi jelentés. A meccs utáni nagy ér­deklődéssel várt sajtótájékoztatón sok-sok kérdés hangzott el, melyek közül a legfontosabbakat munkatársunk is je­gyezte, miként a válaszokat is a lapzárta előttig, s telefon­jelentését így foglalhatjuk össze: Először Mezey György érkezett a lámpa- és mikrofonerdő­vel tarkított emelvényhez. Mindjárt tapsot kapott, majd egy újabbat az első arra vonatkozó válaszára, hogy mit tart a 3—0-ban a legértékesebbnek. Azt felelte ugyanis: „Brazíliát vertük meg ilyen különbséggel.” Aztán arról beszélt, hogy nem lehet különbséget tenni a Frankfurtban és a Népstadi­onban szerepelt brazil gárda között, lévén, hogy ugyanazt játsszák! Hogy mi miért tudtuk őket nagyobb különbséggel legyőzni? Az talán a magyar válogatott mutatott jobb telje­sítményével magyarázható. Dicsérte a csapatjátékot, a lelke­sedést, kiemelte, hogy mindenki taktikusan és fegyelmezet­ten oldotta meg feladatát, majd mosolyogva hozzátette: „Ez a győztes meccsek után rendszerint így szokott lenni.” A várakozással ellentétben az érkező Tele Santana, brazil szövetségi kapitány sem látszott túlságosan elkeseredettnek. Elöljáróban azt hangsúlyozta, hogy ő ellenezte ezt az európai kirándulást, de nyilván sok-sok tanulság levonható belőle. Nem szabad elfelejteni, hogy Mexikóban más lesz a klíma és egészen más a tét is. „Védelmünk mostani összetételében megtette a magáét, Falcaóval és Socratessel több elképzelés­sel játszott volna együttesünk, nemcsak a középpályán. Ne feledjék, a felkészülésnél, annak is az elején tartunk. Még azt sem tudom, hogy 29 játékosom közül ki fog utazni a VB-re.” Ezután magára maradt a brazil kapitány, mert Mezey ud­variasan megköszönte az érdeklődést, s átengedve a továb­biakban a szót kollégájának, visszatért, nyilván a játékosai­hoz ... Sikerült feljegyeznünk Falcao véleményét (a brazil csillag Frankfurtban megsérült, saját bevallása szerint Matthäus rálépett a lábára ezért hiányzott a Népstadionban csapatá­ból): „Jómagam is azok közé tartozom, akik váltig mondták, hogy felkészületlenül, félig télben teljesen értelmetlen el­jönni Európába. Ráadásul többen meg is sérültek, így to­vább gyengült válogatottunk. Arra viszont jó volt a két meg- leckéztetés, hogy néhányan odahaza is kijózanodjanak egy kicsit és elhiggyék, hogy a brazil válogatottnak sem elég csak kimenni a pályára, s máris ölébe hull a siker...” (Fábián) Félidőn túl a megyei sakk csb Békési fiaskó Orosházán Kétségtelenül a megyei rangadó, az OMTK—Békés talál­kozó kívánkozik az élre, amelynek során a házigazdák négy góllal terhelték Győrfi kapuját, s a tudósítás szerint akár még egyszer ennyit rúghattak volna az OMTK-sok. Az oros­háziak ezzel a győzelmükkel tovább tartják helyüket a „do­bogón” és a közvetlenül mögöttük álló, üldöző gyulaiak is jól szerepeltek, hiszen Kiskunfélegyházán győztek 1—0-ra. Itt a krónikához hozzátartozik, hogy a kék-fehérek csapatából Csorbát és Cserhátit is kiállították, így a találkozó vége felé már csak 9 gyulai küzdött a pályán. A listavezető Szarvas Tápén nem éppen hízelgő 0—0-t ért el. Egyébként a tabella középmezőnyében nagy a tömörülés, a 6. helyezett 18 pontos Békéstől „csak” négy ponttal van leszakadva a 14. helyezett Szegedi Dózsa. OROSHÁZI MTK—BÉKÉS 4—0 (1-0) Orosháza, 600 néző. V.: Veres. Orosháza: Bugyik (Petrás) — Fabisz, Tisza, Csilek, Hegedűs J. — Pisont, Kucsera, Kiss — Ta­pasztó, Kupeczki, Szalka (Papp). Edző: Szita László. Bé­kés: Győrfi — Szabó, Zsíros, Vágási S., Süli — Fehér, Kon- dacs, Nagy — Ravasz, Vozár, Kátai (Maján). Edző: Nagy Mi­hály. 33. perc: Hegedűs betört a békési 16-osra, lövését Győrfi kiütötte, Tapasztó azonban is­mételt és a jobb sarokba talált, 1—0. 57. perc: Kucsera a bal oldal­ról középre ívelt, Papp minta­szerűen emelkedett ki a védők közül és fejese a jobb alsó sa­rokban kötött ki, 2—0. 76. perc: Kiss J. a bal oldal­ról beadott, a félmagas lab­dát a keresztben futó Pisont a levegőben megszelídítette, majd ballal látványos gólt lőtt a bal sarokba, 3—0. 78. perc: szabadrúgáshoz ju­tott a hazai csapat, Győrfi ka­pujától mintegy 20 méterre. Ku­peczki legurította labdáját, Pi­sont most a változatosság ked­véért jobbal lőtte a bal sarok­ba, 4—0. „Óvakodj március idusától” — Orosházán. E kissé profanizált jóslattal lehetne leginkább jel­lemezni az OMTK szombati mérkőzését. Az igen hűvös leve­gő ellenére a hazaiak lelkes já­tékukkal (és eredményességük­kel!) igencsak felmelegítették a kilátogató szurkolók hangulatát. Kiváló játékvezetés mellett a négy gólon kívül még több helyzet is adódott a békési ka­pu előtt. Jó: Bugyik, Tisza, Pi­sont, Kiss, ill. Fehér, Kondacs. Varga Zoltán GYULA—H. KUN B. SE 1—0 (0-0) Kiskunfélegyháza, 300 néző. V.: Kubatovics. Gyula: Szilá­gyi — Tóth, Csorba, Szakái, Szűcs — Mohácsi, Gortka (Dri- gán), Kovács — Hirka, Cserhá­ti, Szénási (Rácz). Edző: Szim- csák István. H. Kun B. SE: öl­lei — Pipicz, Windecker, Ka- czenbach (Molnár), Tóth — Ta­mási, Urbán, Gál — Kántor, Szűcs, Kottesz. Edző: Farkas László. 60. perc: Cserháti cselezgetett a félpályánál, majd amikor a kaputól 20 méterre került, vá­ratlanul lőtt és a labda a jobb alsó sarokba vágódott, 1—0 Kiállítva, Csorba, buktatá­sért, Cserháti reklamálásért. A többet támadó és a kapura veszélyesebb gyulai csapat meg­érdemelten vitte el mindkét pontot. Jó: Szilágyi, Szakái, Rácz. A hazaiak közül senkit sem lehet kiemelni. SZENTES—HATÁRŐR DÖZSA 3—2 (1—1) Szentes, 500 néző. V.: Szabó. Szentes: Soós — Rozman, Be- rezvai, Bartyik, Magony — Kecskés, Sarkadl (Juhász—Bó­ka), Mák (Szentpéteri) — Kéri, Holozsai, Vörös, Edző: Jclenfi István. Határőr Dózsa: Lippai — Polyvás, Losonczki, Gránicz, Nagy — Fodor (Kesztyűs), Tő­kés, Kardos (Grozsa) — Ko­lozsi, Óvári, Márki. Edző: Patyi Béla. 31. perc: a 10 méteres szabad­rúgást Kéri lőtte kapura, de Lippai kiütötte a labdát, éppen Sarkadi elé, aki nem teketó­riázott, a léc alá bombázott, 1—o. 40. perc: a vendégek jutottak szabadrúgáshoz, amit Kolozsi 25 méterről a jobb felső sarok­ba zúdított, 1—1. 70. perc: egy jobb oldali be­ívelés után Juhász-Bóka a ka­puba talált, 2—1. 80. perc: Kolozsi jeleskedett újfent, ezúttal 18 méterről a bal felső sarokba bombázott, 2—2. 86. perc: A lesre játszó ven­dégek közül Vörös ugrott ki, s rúgta a hálóba a labdát, 3—2. Taktikus harc folyt a pályán, s ha az orosháziak nem ülnek rá a labdára az utolsó percek­ben, akár pontot is rabolhattak volna Szentesen. Jó: Magony, Kecskés, Juhász-Bóka, ill. Tő­kés, Kolozsi. TÁPÉ—SZARVASI VASAS 0—0 Tápé, 600 néző. V.: Miklós P. Tápé: Márton — Hegedűs, Ur­bán, Neszlecskó, Anda — Zakar, Bacsó (Róka), Kéri — Magyar. Bazsó, Karsai (Kovács). Edző: Mészáros Sándor. Szarvas: Ha- nyecz — Paulik, Plástyik, Fi- lyó, Boda — Durucskó, Vígh, Demjén — Váczi, Lipták (Pety- kó), Albert. Edző: Szűcs Mi­hály. Az első félidőben a tápéiak kezdeményeztek többet, két nagy gólhelyzetük is adódott, a fordulás után viszont a szarvasiak kerültek fölénybe, de nem tudták góllá érlelni helyze­teiket a jól védekező házigaz­dákkal szemben. így az ered­mény igazságosnak mondható. Jó: Márton, Magyar, Bazsó, ill. Plástyik. Boda, Vígh. További eredmények: Miske— KSC 1—2 (0—2), Makó—Sz. Dó­zsa 3—0 (2—0), KTE—SZVSE 2—0 (1—0), Soltvadkert—Lajos­mizse 5—0 (1—0). A Körös-csoport állása: 1. Szarvas 18 13 3 2 40-12 29 2. KSC 18 11 5 2 34-15 27 3. OMTK 18 10 5 3 32-10 25 4. Gyula 18 9 5 4 27-18 23 5. KTE 18 9 4 5 28-17 22 6. Békés 18 6 6 6 29-27 IS 7. Makó 18 5 7 6 16-23 17 8. Soltvadk. 18 6 4 8 35-35 16 9. Szentes 18 6 4 8 18-35 16 10. Miske 18 47 7 21-27 15 11. SZVSE 18 5 5 8 20-29 15 12. Lajosm. 18 5 5 8 26-39 15 13. H.Kun.B. SE 18 3 8 7 27-31 14 14. Sz. Dózsa 18 4 6 8 18-29 14 15. Tápé 18 4 4 10 17-21 12 16. H. Dózsa 18 4 2 12 21-41 10 AZ NB II-BEN TÖRTÉNT: Szolnok—Szeol-Délép 0—1 (0—0) NYVSSC—Eger 0—0 Metripond—V eszprém 1—1 (0-1) Keszthely—Sopron 1—0 (1—0) D. Kinizsi—Szeksz. 0—0 DVTK—Kazincb. 3-1 (1-1) Baja—Vác 1—1 (1—0) Komló—SBTC 2—3 (1—0) Dunaújv.—Nagyk. 3—0 (0—0) Ganz M.—H. Sz. L.SE 2—2 (2—1) az nb ii. allasa : 1. Szeol-Délép 22 14 4 4 44-19 32 2. Eger 22 10 11 1 36-15 31 3. Dunaújv. 22 11 7 4 41-20 29 4. DVTK 22 11 6 5 42-26 28 5. Ganz- M. 22 9 8 5 34-24 26 6. Keszthely 21 8 8 5 22-20 24 7. Komló 21 10 2 9 38-35 22 8. SBTC 22 8 6 8 25-22 22 9. Szekszárd 21 7 8 6 21-28 22 10. NYVSSC 22 8 5 9 25-26 21 11. Szolnok 22 9 3 10 29-34 21 12. Baja 21 8 5 8 30-41 21 13. Sopron 22 7 6 9 28-30 20 14. Metripond 22 7 5 10 32-35 19 15. D. Kinizsi 22 5 8 9 27-33 18 16. H.Sz.L. SE 22 7 4 11 26-34 18 17. Veszprém 21 5 7 9 19-28 17 18. Vác 21 6 5 10 16-31 17 19. Nagyk. 22 4 7 11 25-38 15 20. Kazincb. 22 3 5 14 21-42 11 Megjegyzés: a korábban elma­radt Komló—Vác, Baja—Szek- szárd, Veszprém—Keszthely ta­lálkozókat április 9-én játsszák le. A MEGYEI I. OSZTÁLYBAN TÖRTÉNT: Kétegyh.—Gy.-endrőd 1—1 (1—1) Kaszaper-Nagybánh.—Bcs. Agyagipar 1—0 (0—0) Mezőber.—Füzesgy. 2—2 (2—2) Medgyese.—Nagysz. 2—2 (1—1) Mezők.-h.—Csorvás 1—0 (0—0) Mezőh.—Gádoros 2—0 (0—0) Battonya—Kondoros 2—1 (2—0) Szogh.—Békésszenta. 3—0 (2—0) Totóeredmények 1. Magyaro.—Brazília 3—0 1 2. Frankfurt—Bremen 0—2 2 3. Bochum—Mönchengl. 2—2 x 4. Oberhausen—F. Köln 1—1 x 5. Braunschw.—Bielef. 4—2 1 6. Como—Pisa 1—1 x 7. Lecce—Sampdoria 0—1 2 8. Napoli—Intern* 1—0 1 9. Roma—Juventus 3—0 1 10. Arezzo—Cremonese 1—1 x 11. Brescia—Ascoli 1—0 1 12. Cagliari—Lazio 2—0 1 13. Catanzaro—Empoli 0—0 x Pótmérkőzések: 14. Mannheim—B. Münch. 0—4 2 15. Milan—Udinese 2—0 1 16. Torino—Avellino 1—0 1 Békéssámsoni karalesikerek Budapesten, a Statisztika Marcibányi téri sportcsarno­kában rendezték meg a Tae Kwon Do úttörő- és ifjúsági bajnokságot, amelyen 19 csa­pat 160 sportolója versengett az egyes súlycsoportokban. Tíz békéssámsoni fiatal is részt vett a viadalon és a kö­vetkező helyezéseket érték el. Leányok. 42—47 kg: 1. He­gedűs Irén. 35—40 kg: 2. Ko­vács Anita. Fiúk. 32—37 kg: 3. Tóth Zoltán. A +50 kg-os súlycso­portban Bede köbért, az if­júságiak 52—58 kg-os súly­csoportjában Tamás László egyaránt az 5. helyen végzett. A "közelmúltban Mezőberény- ben nyolc csapat részvételével asztalitenisz-csapatbajnokságot rendeztek a gimnázium torna­termében. A versengés során a résztvevők elhatározták, hogy a közeljövőben megalakítják az asztalitenisz-szabadidősklubot. melynek tagja lehet mindenki, aki szereti a sportágat, vagy szeretne azzal megismerkedni, az alapokat elsajátítani. Végeredmény: 1. Aranykalász (Barna, Jámbor), 2. OTP (Bé­kés), 3. Békés III., 4. Faipar. □OMUS Március 29-ig árengedményes bútorvásár A KARCAGI MINIBÜTOR-BOLTBAN (Madarasi út 49.) ÉS A DÉVA VÁNYAI BÚTORBOLTBAN (Lenin út 30.). 10—40 SZÁZALÉKOS ÁRENGEDMÉNNYEL VARJUK VÁSÁRLÓINKAT. Figyelem! — ORION színes televíziók, — hűtő-fagyasztó szekrények, — C—21 gázkazán, — Lampart 50-es faliszellőzős konvektor, — ZV—4 vízmelegítő, — Calor II. hősugárzó, — radiátorok, valamint a Móra—671.-es gázkazán 16 500,— Ft helyett 10 400,— Ft-ért, amíg a készlet tart. Generál— Ramovill bolt Békéscsaba, Erkel u. 4. T.: (66) 24-970 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar fosta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzűnk meg és nem küldünk vissza. Szabadidősport

Next

/
Thumbnails
Contents