Békés Megyei Népújság, 1986. február (41. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-22 / 45. szám

a 1986. február ZZ., szombat Gyomán éltem 13 éves koromig Interjú Kállai Ferenccel A falu ezernyi hangulatát fényképeztem le emlékezetem­ben ... Budapest, Nemzeti Szín­ház. Bő órával az esti elő­adás megkezdése előtti időre beszéltünk találkozót Kállai Ferenccel. Pontosan érke­zik. Amikor az öltözőjében levő tükör előtt felgyújtja a villanyokat, arra gondolok, hogy rövidesen maszkban, jelmezben lesz. Színpadra érve egészen másfajta figu­rává válik. Meg is kérem, próbáljuk tetten érni az át­alakulást, ahogyan az utcá­ról bejött színész éppen egy Moliére-vígjáték hőse lesz. — Ennek egyszerű tech­nikája van — mondja Kál­lai Ferenc. — összesen any- nyi, hogy amikor az ember a próbák alatt megtalálja a szerep cselekvéseit, hangjait, akkor azt lekottázza. Estén­ként csak az a sajátos kar­mester szükséges, aki meg­adja a diszpozíciót, leve- zényli az előadást. Mindig más-más közönséggel együtt szólaltatjuk meg a művet. Nekem ilyenkor az a fel­adatom, hogy minél nyitot­tabbá tegyem a lelkem. Al­kalmas legyek, hogy olyan hőfokon szólaljanak meg a kottafejek, mintha most elő­ször dirigálnám a hangver­senyt. — Mondják, egy-egy elő­adás legalább addig hasson a nézőre, amíg a ruhatárig ér. Hogyan hullámzik to­vább a színészben a saját munkája? — Egy jól sikerült elő­adás olyan telítetté teszi a színészt, mintha ajzószert vett volna be. Ilyenkor kí­vánkozik az ember elmen­ni szórakozni. Ezért gyakran fenyeget bennünket a nagy vacsora, és utána esetleg a fröccsök. Sajnos, a jelenlegi túlfeszített munkánk körül­ményei nem engedik meg, amit valamikor csináltunk: falkában t át-átjártunk a nagy Nemzetiből a Csekőbe, meg a Készéi vendéglőbe, ahol világmegváltó terve­ket szőttünk. Úttörőbékeklub Még egy jó negyedóra van hátra kicsöngetésig, amikor belépek a zsadányi általános iskola kapuján. Az egyik osztályban éppen egy ma­gyar népdalt énekelnek a ta­nulók. Az irodában beszél­getéssel töltöm el az óraközi szünet kezdetéig az időt. — Mikor és milyen ötlet alapján alakult meg a Sztr dako úttörőbékeklub — kér­dezem Göndöcs Pétert, az intézmény igazgatóját, mi­után ismerősként üdvözöltük egymást. Legutóbb néhány héttel ezelőtt futottunk ösz- sze Szeghalmon, a területi úttörő-béketalálkozón. — Körülbelül egy évvel ezelőtt szerveztük a csopor­tot, amelynek 20—25 tagja van. Azt, hogy valaki e kö­zösséghez tartozzék, több feltételhez kötjük, így pél­dául jó tanulmányi ered­ményt kell elérnie. A klub elnöki tisztét magam töltöm be, míg Besenyő Judit 7. osztályos tanulónk a szervező titkári feladatokat látja el. ö és még két-három diáktár­sa elolvasta Kari Burckner: Szadako élni akar című könyvét, amely mély benyo­mást gyakorolt rájuk. Az­után felvették a kapcsolatot az Országos Béketanáccsal és megkérdezték: mit tehetné­nek a zsadányi iskola tanulói azért, hogy békében, bizton­ságban élhessenek az embe­rek szerte a világon ... Kü­lönben Szaszaki Szadako egy hirosimai kislány volt, aki kétéves korában élte át az amerikai atomtámadást. En­— Munkának érzi a játé­kot? — A munka döntően a próbák folyamán történik. Amíg keresgél az ember, amíg a szöveget megtanul­ja, addig egy „másállapotos” állapot van. Ám az előadás leginkább azzal a feszültség­gel jár, hogy vajon jön-e az Isten, vagy nem? Alkalmas vagyok önmagam teljes oda­adására, vagy nem? Mert az ördögök az emberben ott jár­kálnak, és azt mondják: te most nem mondasz igazat. Hiába csinálsz úgy, mintha igazán csinálnád. Szerencsé­nek következtében sugárfer­tőzést kapott és az általános iskola második osztályába járt, amikor meghalt fehér­vérűségben. Szülővárosában szobrot emeltek emlékére, s erre tavaly helyezték ez a zsadányi általános iskolások szárazvirágokból font koszo­rúját is. — Hogyan küldték ki? — Tavaly az Országos Bé­ketanács meghívására ha- zánba érkezett Fujimoto Ma- satoshi japán békeharcos, aki felkereste iskolánkat. Magyarországi élményeiről, s rólunk is cikket írt a Fiúk, lányok című ifjúsági lapba és elküldött nekünk néhány példányt. Sikerült megkap­nunk e publikáció magyar fordítását. A koszorút ő vit­te magával, majd átadta a hirosimai novori általános iskolásoknak, akik elhelyez­ték azután a Szadako-szo- bornál. Erről is kaptunk gyönyörű színes és fekete­fehér fényképeket Japánból. Közben megérkezik Bese­nyő Judit, aki igen ügyesen, érdekesen mutatta be a bé­keklub tevékenységét a szeg­halmi találkozón. — Milyen rendezvényeken vettél részt eddig? — A múlt év májusában Csongrádon voltunk, ahol Daloló békeklub címmel szerveztek találkozót. Ott egyedül mi képviseltük az úttörőkorosztályt, ugyanis a többiek középiskolások és felnőttek voltak. Nagy él­ményt jelentett az úgyne­re én valamilyen módon ki tudom szűrni ezeket a za­varó hangokat. Negyvenéves színészi gyakorlattal rendel­kezem, de még a főiskolán tanítva se tudtam pontos tanácsokat adni. Minden szerepben, minden este más­más módon alakul a dolog. — Játékos kedvét az em­ber leginkább gyerekkorá­ban éli. Meséljen azokról az időkről, amikor a játék „csak játék” volt. — Gyomán éltem 13 éves koromig, és egészen korán kezdődött nálam a játék, egyfajta zord állapotban, vezeti békeórák megtartása az iskolákban. Júniusban csillebérci táborozáson, az­után pedig a VIT-en vettem részt Moszkvában. Egyetlen magyar voltam a Béketa­nácsban. — Tavaly májusban — te­szi hozzá az igazgató — ma­gam is ott voltam a pedagó­gusok országos békekonfe­renciáján, Jutka pedig az if­júsági rendezvényre ment el- Meghívtak bennünket egy békenapra is, amelyet ez év júniusában a Margitszigeten tartanak meg. Valószínű, Csopakra is elutazunk egy hasonló összejövetelre. Kü­lön örömünkre szolgál, hogy 1985 őszén a zsadányi Sza­dako békeklub kezdeménye­zésére az Országos Béketa­nács „Élni akarunk” címmel gyermekraj z-pályáza tot hir­detett, és ebbe 17—18 úttö­rőcsapat kapcsolódott be. — Milyen terveitek vannak a jövőre nézve? — A legkülönfélébb he­lyekről — válaszolja a szer­vezőtitkár — naponta igen sok levél érkezik ide. Nem kis meglepetésünkre Angliá­ból is kaptunk egy üdvözlő- kártyát ilyen felírással: „Személyes békeegyez­mény”, Korábban válaszvá­ró lapokat osztottunk szét, és ezeken 10—10 kérdés szere­pelt a béke témájával kap­csolatban. A beérkező vála­szokat feldolgozzuk és ez lesz az anyaga a csillebérci rendezvénynek. Ezekhez az információkhoz nem kell külön kommentár. 4-5 éves lehettem, amikor — valószínű templomi szónok­lat hatására — hátramen­tem a baromfiudvarba, és ott össze-vissza halandzsáz­tam a békésen kapirgáló tyúkoknak. Csak akkor reb­bentek fel,'amikor jó nagyo­kat rikkantottam. Később annyira bele tudtam magam élni a játékba, hogy a kör­nyezetem szinte megijedt. Színházat először Békéscsa­bán láttam, valami operett­félét játszottak. Annyira el­dugult a fülem a nagy izga­lomban, hogy ki kellett vin­ni az előadásról. — Mikor dőlt el a sorsa? — Tudat alatt elég hamar eldőlt. Igaz, kezdetben ver­seket írtam: anyámról, ha- zafiságról, barátságról, szó­val csupa nagybetűs érzé­sekről. Később pesszimista értekezéseket a háborúról. Ám középiskolás koromban, egyik ünnepélyünkön Har- sányi Zsolt versét szavaltam. Szavaltam volna, ha botrá­nyosan bele nem sülök. Tücsköt-bogarat összehord- tam, mígnem eszembe jutott a vers, és szépen folytattam. Utána odajött a szerző, s azt mondta: fiatalember, magá­ból vagy költő lesz, vagy szí­nész. Döntse el. Döntöttem! Színész lettem. — A közelmúltban ünne­pelték 60. születésnapját, s ez alkalmas pillanat a visz- szanézésre. Miként látja a megtett utat? — Már azt hiszem nem érdekes, hogy elkiabálom-e, de nagyon szerencsés pályát jártam be. Tulajdonképpen az egész életem azzal telt, hogy a szerencse által fel­kínált helyzeteket kihasznál­jam. Most úgy érzem, hogy tulajdonképpen leérettségiz­tem. Hatvan év, mindenféle kellemes elismerés, a diplo­mám is megvan, most kelle­ne elölről kezdeni. De van bennem keserű érzés is, hi­szen a civilizáció és a je­lenlegi kor bennem is fel­De megjegyezzük: nemcsak a zsadányiak, hanem a Bé­kés megyei gyerekek is büsz­ébreszt olyan gondolatokat, hogy az igazi színház válság­ban van. Az elvadult világ, és a benne élő emberek any- nyi drámát sorakoztatnak föl, hogy a megírt, vagy megírandó darabok nem ver­senyezhetnek a mindennapok tragédiáival. Gyakran eszem­be jut Makiári Zoli bácsi, aki azt mondogatta, hogy nem irigyli a fiatalokat. A színészi pálya öröme sorva­dófélben van, a benne élő emberek közül sokan iparo­sokká válnak. Persze, most is tudok és érzek nagyon szorgalmas, és jó tehetségű fiatalokat. És amióta az em­ber lejött a fáról, mindig akadt valaki, aki a tűz kö­rül sámánkodott. Ha nem is olyan hittel és megszállott­sággal, de az új körülmé­nyekhez igazodva ez a térí­tési szándék mindig élni fog. Lesznek, akik ellenállhatat­lan erőt éreznek, hogy pré­dikáljanak. Valami szépet, jót is mondjanak, és hisz­nek abban, hogy odafigyel­nek rájuk. — Ha legközelebb a Kö­rös partján sétál, és valami csoda folytán szembe talál­kozna az 50 év előtti Kállai Ferikével, mit mondanának egymásnak? — Megköszönném, hogy olyan rácsodálkozással szív­ta fel a gyerekkor élménye­it. A tavaszt, amikor elol­vadt a hó, és az árokban összegyűlt a friss víz, amely­nek illatát azóta is minden tavasszal érzem. Köszönném az első szerelmet, amely a harangozó lányáért lobog­tatott. A futballmeccseket, a fejelőcsatákat. Mohácsi ta­nító bácsi énekét. Csernai plébános úr szigorú tekinte­tét, aki észrevette, hogy kétszer akartam menni ál­dozni, annyira beleéltem ma­gam a misztériumba. A fé­lelmet, amikor egy vihar után a részeg Borcsa cigány artikulálatlan hangon elor­dította magát. A falu ünne­peit, ezernyi hangulatát fényképeztem le emlékeze­temben, s jönnek elő egyre gyakrabban a régi emlékek. Megköszönnék mindent, és remélem, hogy egykori ön­magam előtt nem kellene szégyenkeznem a megtett utakért. Andódy Tibor kék lehetnek arra, hogy a Viharsarokból elindulhatott egy olyan kezdeményezés, amelyre odafigyelt az Orszá­gos Béketanács, a Hazafias Népfront megyei bizottsága, s egyre több iskola úttörő- csapata csatlakozik az ifjú­sági békemozgalomhoz. Bukovinszky István ■KHUUKTiltj MOZI Balekok Humorra, kacagásra vá­gyik az egész világ a napi gondok, a szorító élet, az olykor fenyegető jövő, s az egyre kiismerhetetlenebb sorsösszefüggések árnyéká­ban. De a szomorú, sőt pesz- szimista filmek divatja, meg a vígjáték művészi rangjá­nak csökkenése már jó ideje befolyásolják a filmgyárak termékösszetételét. Hä van is vígjáték, több a gyenge, sőt silány, s kivételnek szá­mít a kiugró teljesítmény. Épp tavaly nyilatkoztak er­ről híres olasz rendezők és Monica Vitti, az egyik „illeté­kes” filmcsillag. A vidámság­ra éhes hazai közönség ennek ellenére már második hete nem panaszkodhat, előbb a lengyel film, most meg a fenti című francia nyújt ön­feledt szórakozást, mivel a legjobb filmvígjátéki hagyo­mányok folytatója, s így ért­hető, hogy már a délelőtti tíz órai előadás is telt ház­zal megy. De mi is kell ahhoz, hogy a felhőtlen kacagásnak ad­hassuk át magunkat másfél­két óra erejéig? Először is egy mulatságos, ám épkézláb történet, melynek minden mozzanata egymásból fakad, s az mind az alapötlet köré szerveződik, s azzal össz­hangban van. És ami meg­lepő, vagy váratlan, az sem esetleges, vagy önkényesen erőszakolt, hanem a fenti követelménnyel áll szoros összefüggésben. A film me­séjére fordítva a szót, a kö­vetkezővel. Egy jómódú pol­gárcsalád tizenhat éves fiacs­kája megszökik otthonról, s az aggódó anya nem bízván a rendőrségben, két volt ud­varlóját veszi rá a nyomo­zásra. Szinte pillanatok alatt, mert bevallja mindegyiknek — külön-külön —, hogy ő a gyerek igazi apja. Az ötlet ősrégi, de most sem hatás­talan. Rohanvást fölcsapnak detektívnek. Bőséges ok a bonyoda­lomra, s van is min kacag­ni, olykor hahotázni a frene­tikus jelenetek során, ame­lyek árnyaltsága sem hiány­zik. Ugyanis a két főszereplő — Pierre Richard és Gerard Depardieu — filmbeli alka­ta kész humorforrás. Az előbbi, a szőke, göndör hajú, csúnya, játssza a búskomor lelkű, és ügyefogyott Pignolt, a másik pedig a talpraesett, vagány típusú újságírót, Lu- cast. Így aztán a két elütő jellemből adódó kétfajta rea­gálás feldúsítja az amúgy is komikus helyzeteket, amik­hez még az is hozzájárul, hogy az újságíró bűnügyi ri­porter, s a fiú keresésével egy időben és egy helyen igyekszik leleplezni egy poli­tikus és egy gengszter kap­csolatát. A két „apa” egy­más közti versengése csak ráadás, de nem akármilyen a vidámság fokozása szem­pontjából. A film gyönyörű helyszí­nen — Nizzában — játszó­dik, amit Claud Agostini, az operatőr tökéletesen ki is használ. A siker oroszlánré­sze azonban a rendező Francis Veberé, aki egy perc üresjáratot sem hagy, és az utolsó kockáig fokozni ké­pes az iramot és a hatást. Aminek az is része, hogy a két „apa” vetélkedése baj­társi összefogássá kovácsoló- dik, a baj és az apai érzés mélyülése nyomán. S ez oly szépen lengi át ezt a remek vígjátékot, hogy az sem za­var, milyen hirtelen jött „ke­gyes csaláson” alapszik, s eszünkbe sem jut baleknak tartani a két férfit. Vass Márta Zsadányiak virágkoszorúja Hirosimában A zsadányban járt japán békeharcos cikke egy hirosimai új­ságban

Next

/
Thumbnails
Contents