Békés Megyei Népújság, 1986. január (41. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-30 / 25. szám
_UJ86;jMimiár_3^ SPORT SPORT SPORT Megyei asztalitenisz-bajnokság OMTK- és Konzerv-sikerek A nyolc aranyéremből hatot az OMTK, kettőt a Bcs. Konzervgyár játékosai szereztek meg a vasárnap megrendezett megyei felnőtt egyéni és páros asztalitenisz-bajnokságon. A nőknél az orosháziak fölénye nem volt vitás, a férfiaknál azonban már a 16-os mezőnyben is nagyon éles küzdelmek alakultak ki. Mindenki ott volt, aki „számít” a megyei asztaliteniszsportban. Négy-öt, közel azonos képességű férfijátékos szólhatott bele az elsőségért vívott küzdelmekbe, és közülük az OMTK színeiben versenyző Rózsa Géza vette a legjobban az akadályokat és szerezte meg az aranyérmet. Eredmények. Férfiak. Egyéni: 1. Rózsa Géza (OMTK), 2. C/.ina (Bcs. Konzerv), 3. Seres és Andódy (mindkettő Bcs. Konzerv). Páros: i. Czina Sebestyén. 2. Andódy Seres (mindkettő Bcs. Konzerv), 3. Kara- ba Szombati (Bcs. Előre Sp.). Balogh Lőrincz (Bcs. Konzerv, Elek). Leányok. Egyéni: l. Szőri Tünde, 2. Miszlai, 3. Lehoczki, Komjáti (valamennyi OMTK). Páros: Szőri Miszlai, 2. Komjáti Lehoczki (mindkettő OMTK), 3. Boros Fogarasi (Békés), Horváth Berecz (Bcs. Előre Sp.). Vegyes páros: l. Rózsa Szőri (OMTK), 2. Seres Horváth (Bcs. Konzerv, Bcs. Előre Sp.), 3. Schneider Komjáti (OMTK). Nagv Miszlai (OMTK). D. Gy. AZ NB II KÜSZÖBÉN A BCS. KONZERV Üjabb győzelmet aratott az elmúlt hét végén az NB III- as csapatbajnokságban a Bcs. Konzerv férfigárdája, és ezzel gyakorlatilag nagyon közei -került az NB II- be jutást jelentő bajnoki címhez. Egyébként ez volt a 11., tavaszi 3. forduló a csapatbajnokságban. Jól szerepel az utóbbi hetekben a Bcs. Előre Spartacus csapata is, „tavasszal” kétszer nyertek a lila-fehérek. OMTK—KSI 8:8. NB lies női asztalitenisz-mérkőzés, Orosháza. Balaton Zsuzsa kitűnő játékának köszönhető, hogy az orosházi csapat otthon tartotta az egyik pontot. Az OMTK pontszerzői: Balaton 4, Ja- novics 2, Miszlai, Szőri. Bcs. Konzerv—Nagykörös 14:2. NB III. Férfi. Békéscsaba. A konzervgyári csapat végig vezetve, biztos győzelmet aratott. Az ösz- szecsapáson kiemelkedett Andódy Tibor magabiztos, ponterős, játékával. Csabai pontszerzők: Andódy, Seres 4-4, Botyánszki. Cina 3-3. Bcs. Előre Sp.—Mezőtúri Főiskola 9:7. Csabai győztesek: dr. Csenki, Somogyi 3-3, Karaba 2. Gulykás 1. Elek—Kecskemét 1:15. Teremfoci Nagyszénáson befejeződött a Téli Kupa teremlabdarúgó-torna. A záró játéknapon a döntők mellett még három csoportmérkőzést is játszottak. Eredmények. C-csoport: Nagyszénás II.—Juventus 9—4, Sütőipar—Hungaropán 4—2, Kazép Fakó—Rendőrség 10—0. Ezután került sor a döntőkre, melyek lejátszása után az alábbi végeredmény született: 1. Honvéd Dózsa 9, 2. Nagyszénás 1. 8, 3. Kazép Fakó 6. 4. OMTK ifi 5, 5. Csabacsűd 1, 6. Sütőipar 1 ponttal. A torna legeredményesebb játékosa Spigut András (Kazép Fakó) lett, aki 17 alkalommal volt eredményes. 1XXI. Téli Útlöröollmpián Szánkósok és síelők képviselik Békés megyét Ma kezdődik és hétfőn fejeződik be Salgótarjánban a XXI. téli úttörőolimpia. Az általános iskolások legrangosabb téli sportvetélkedőjének nyitóünnepségét ma este fél 8-kor tartják. A versenyek pénteken reggel 9 órakor a sífutással kezdődnek, s szinte szünet nélkül tartanak hétfő délig. A szervezők most nemcsak abban reménykednek, hogy érdekes, jó küzdelmeket vívnak majd a gyerekek különböző számokban, hanem abban is, hogy nem lesz szükség az úgynevezett tartalék időpontra, kedvezőtlen hóviszonyok esetén ugyanis egy hét múlva. vagyis február 6-án lesz a nyitány. Természetesen a Békés megyei sportolók is készülnek . . . Amiért előbbi mondatunk végére három pont került, annak oka nem más, mint legutóbbi híradásunk, amelyben arról adtunk számot, első ízben megrendezik a megyei döntőt. Sajnos, az időjárás mint már annyiszor, most is közbeszólt, s hiába utazott Sátoraljaújhelyre egy busznyi ifjú olimpikon, a zempléni hegyek nem fogadták kegyeikbe őket, így csak városnézés lett a háromnapos sportesemény helyett programjuk. Végül is úgy döntöttek, hogy az eddigi eredmények, s a szorgalom alapján keretet alakítanak ki, amely a hétvégi salgótarjáni versenyeken képviseli színeinket, íme Békés megye válogatottja: szánkósok: Mindák Tamás, Herter Éva (3—4. osztályosok), Tímár Attila. Wolf Mária (5—6. <>.), Sa- lánki Zsolt, Kovács Krisztina (7—8. o.), valamennyien a gyomaendrődi 2. sz. iskola tanulói. Ök alkotják a szánkócsapatot, míg síelők névsora: Izsó Hunor (békési 3. sz.), Szirony Agnes (szarvasi 2. sz.), ők az 5 —6.-osok, míg a felső korcsoportban az okányi Kliment Zoltán és a szarvasi Grünwald Tamás indul. A küldöttségvezető Izsó Gábor békési testnevelő, a szánkásoknál Halász István, a síelőknél Grünwald Béla lesz a testnevelő-edző. Reméljük fiataljaink most is bizonyítják, az alföldi gyerekek is otthonosan érzik magukat a lejtőkön. ® Tegnap játszotta hazautazása előtti utolsó előkészületi mérkőzését Hajdúszoboszlón a Bcs. Előre Spartacus labdarúgó- csapata. A Rakamaz területi bajnokságban szereplőt együttesét 3—0 arányban győzte le. G.: Szekeres (11-esböl). Marik. Pásztor. ® A FIDE hozzájárult a Kaszparov—Karpov világbajnoki döntő visszavágójának elhalasztásához. A találkozót július 28. és augusztus 4. közötti időszakban ‘kezdik el. ® Tbilisziben versenyez február 6—9. között Gyáni János, a Honvéd Szalvai SE 86 kg-os válogatott cselgáncsozója. ® Gazdag versenyprogramot Ígér az idén a Békéscsabai Lakótelepi Tömegsport Egyesület idei eseménynaptára. Februárban rendezik a Viharsarok Kupa karateversenyt, március közepén a megyei ail style és a taekwon-do-bajnokságot, április közepén pedig a Junior magyar bajnokságra kerül sor. A body boildlngosok Atlantik Kupa-versenyét március 29-re tették. AZ MSE NYERT. A felkészülést jól szolgáló teremlabdarúgó-tornát rendezett a Mezöbe- rényi SE és a helyi 1. sz. általános iskola. A tornát nemzetközi jellegűvé avatta a Nagy- salló (csehszlovák) együttesének részvétele. A csapatok kör- mérkőzéses rendszerben színvonalas, sportszerű mérkőzéseket vívtak. A végeredmény: 1. Mezöberényl SE I. 8 pont (12—5), 2. Szeghalmi SC 7 (16—13), 3. Kon- dorosi TSZSK 6 (12—14), 4. Me- zőberényi SE II. 4 (12—15), 5. Bcs. Előre Sp. ifi 3 (10—13), 6. Nagysalló 2 (16—18). A legjobb góllövök: Zsidó (Nagysalló), Zsombok II. (Szeghalom), Ku- rucz I. (Kondoros), Lakatos (MSE II.) 4-4 góllal. A legjobb mezőnyjátékos Burai (MSE b). A legjobb kapus Dián (Kondoros) lett. A Kondoros! TSZSK. a mezőberényl Afész és faipari szövetkezet, valamint a versenybíróság dijait Jakab Mihály sportfelügyelö, Filozof György sportköri elnök — képünkön Ramos Jánost, a győztesek kapitányát köszönti —, Nagy István ügyvezető elnök, Vigh Zsigmond kondoros! szakosztályvezető és Henger Péter TSKB-titkár adták át az ünnepélyes eredményhirdetésen. Fotó: Szalai Barna Röviden II megyei mozik műsora lanuár 30-tól február 5-ig A szövegben a gyártó országot rövidítve jelöljük a következők szerint: magyar (m), szovjet (szó), amerikai (am), angol (an), francia (fr), olasz (ol), japán (ja), jugoszláv (ju), csehszlovák (cs), svéd (sv), kínai (ki), kanadai (ka), spanyol (sp), mongol (mo), nyugatnémet (ny), botswanai (bot), új-zélandi (új-z,), norvég (n), lengyel (1), román (r), osztrák (o), svájci (s). Egyéb rövidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven alul nem ajánlott (*), 16 éven felüli (**), 18 éven felüli (***), klubmozi (K), matiné (M). A műsorváltozás jogát fenntartjuk! BATTONYA 30-án 7-kor: Edénkért a sikátorban (sz.. am.)**; 31—1-én 7- kor: A tanítványok (sz., m.)*: 2-án 5, 7-kor, 3—4-én 7-kor: A házibuli folytatódik (m. b., sz., fr.) : 2-án M du. 3-kor: Ordasok között (m. b., sz.,). békés 30- án és l-én 4-kor: A harmadik királyfi (m. b., sz., cs.) ; 31- én IM 4-kor: A csillagszemű (sz.. m.); 30-án és 1—3-án 6. 8- kor, 3l-én 6, 8-kor: Titokban Hongkongban (m. b.. sz., fr.). 2—3-án 4-kor: 101 kiskutya (m. b., sz., am.); 4—5-én 4, 6, 8-kor: A bég csapdájában (sz., szó.): 2- án M de. 10-kor: A két rodeos (m. b., sz. NDK). BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 30-án de. 10-kor: Zártkörű előadás. 31—2-án de. 10-kor: Vadállatok a fedélzeten (sz., szó.) ; 30—2-án 4, 6, 8-kor: Gregory barátnője (m. b., sz., an.); 3- 5-én de. 10, 8-kor: A veréb is madár (sz., m.)*°: 3—5-£n 4- kor: Katasztrófa földön-égen I—II (m. b., sz., szó.). BÉKÉSCSABA, TERV 30—31-én f. 6-kor: Egy magyar nábob, Kárpáthy Zoltán I—II (sz., m.); l—2-án f. 6, f. 8-kor: Lady Chatterley szeretője (m. b., sz., fr.—an.)***; 2-án f. 4-kor: A sziklabarlang titka (m. b. sz., szó.); 3—5-én f. 6-kor: Ragtime I—II (m. b. sz., am.)*. BÉKÉSCSABA, BEMUTATÓ KLUBMOZI 30-án 7-kor premier előtti film- bemutató: A hülyeség nem akadály (sz., m.)*. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA l-én f. 4-kor: Hiúz a vadászösvényen (m. b. szó.); l-én 6-kor: Menekülés a győzelembe (sz., am.). MEZÖMEGYER 30-án 6-kor: Veronika Voss vágyakozása (m. b., nyn.)**: 31- én 6-kor: Portrék korhű keretben (m.). BÉKÉSSAMSON 30- án 7-kor: Sasszárny (sz., an.); 2-án 5, 7-kor: Nevem: Senki (m. b., sz., ol.—fr.— nyn.); 3-án 7-kor: Az élet muzsikája (sz., m.—szó.). BÉKÉSSZENTANDRAS 2-án 5-kor, 3-án 7-kor: Katapult (sz., cs.)*; 4—5-én 7-kor: Szentivánéji szexkomédia (sz.. am.)**. BUCSA 31— l-én 6-kor: Túl nagy rizikó (m. b., sz., am.)*; 2-án 4. 6-kor: A kenguru (sz., m.)*: 3—4-én 6- kor: Rocco és fivérei I—II (m. b., ol.)*. CSABACSŰD 30-án n. 7-kor: Break (sz., am.) ; 2- án 3-kor: Koma kalandjai (m. b., sz., szó.); 2-án 5-kor: Az éjszakai utazók (m. b., sz., ol. —sp.)**; 3-án n. 7-kor: Hóhányók és hóvirágok (m. b., sz.. cs.)*. CSANÄDAPACA 30—31-én 6-kor: Valahol Európában (m.); V-én 4, 6-kor: Arany- eső Yuécában (m. b., sz., ol.) ; 3— 4-én 6-kor: A pagoda csapdája (sz., szó.). CSORVAS 30-án 7-kor: Az elveszett frigyláda fosztogatói (sz., am.)*; 2-án 5, 7-kor: Napló gyermekeimnek (m.)*; 3—4-én 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**; 5-éfi 7- kor: Élet, könnyek, szerelem (sz., szó.). DÉVAVANYA 30—31-én 7-kor: Ragtime I—II (m. b., sz., am.)*; l-én 5, 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 2-án 3, 5. 7-kor, 3-án 7-kor: A kicsi kocsi újra száguld (m. b., sz., am.). DOBOZ 30—31-én 7-kor: Fantom az éjszakában (m. b., sz., am.)°*: 2- án 5, 7-kor: Vándorlások meséje (m. b., sz., szó.—cs.); 3— 4-én 7-kor: Gregory barátnője (m. b., sz., an.). DOMBEGYHAZ 31-én 7-kor: Jégmezők lovagja (sz., szó.) 2-án 5-kor: Hat gézengúz (m. b., sz., am.); 3-án 7-kor: István, a király (sz., m.). ELEK 30—31-én 6-kor, l-én 4. 6-kor: A házibuli folytatódik (m. b.. sz., fr.) ; 2-án 4, 6-kor: A férfikaland elmarad (m. b., sz.. cs.); 3—4-én 6-kor: A vörös grófnő I—II (sz., m.). FÜZESGYARMAT 30—31-én 7-kor: Mexikó lángokban I—II (sz., szó.—me.—ol.) : 1—2-án 4-kor: Álmodik az állatkert (sz., m.) : 1—2-án 6-kor: Feketehimlő (sz., ju.)**; 3-án 7-kor: Várlak nálad vacsorára (m. b., sz., am.)*. GÁDOROS 30— 31-én 7-kor: Élet, könnyek, szerelem (sz., szó.)*; 2-án 5. 7-kor, 3-án 7-kor: King Kong (sz., am.)*; 4—5-én 7-kor: Feketehimlő (sz., ju.)**. GERENDÁS 31- én 6-kor: A város hercege I—II (m. b., sz., am.)*; 2-án 6-kor: Fantom az éjszakában (m. b., sz., am.)**; 4-én 6-kor: Keménykalap és krumpliorr (sz., m.). GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 30—31-én 7-kor: István, a király (sz., m.); 31-én 5-kor: Vándorlások meséje (m. b., sz., szó.— cs.); l-én 7-kor, 2-án 6-kor: Várlak nálad vacsorára (m. b., sz., am.)*; 3-án 7-kor: Megtalálni és ártalmatlanná tenni (sz., szó.). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 30—3l-én 5-kor: Hideglelés (sz.. 1.)*; 30—31-én 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 1—2-án 5, 7-kor: Break (sz., am.); 3—4-én 5-kor: Sophie választása I—II (sz., am.)*; 2-án M du. 3-kor: Vízi- pók-csodapók (sz., m.). GYULA, ERKEL 30—l-én f. 6-kor, 2-án f. 4, f. 6- kor: Ez igen! (m. b., sz. am.)*; 30-án f. 8-kor: Középiskolás filmklub; 31—2-án f. 8-kor: Végállomás (m. b., sz., nyn.)***: 3—f. 6-kor: Balfácán (m. b., sz., fr.); 3—5-én f. 8-kor: Britannia gyógyintézet (sz., an.)**. GYULA, PETŐFI 30- án 3-kor: Varázsló (sz., m.) : 31- én 3-kor: Árvácska (m.); 30— 5- én 5, 7-kor: Kék villám (m. b., sz., am.)*; 1—2-án 3-kor: Aranyfej (sz., m.); 3—5-én 3-kor: Szaffi (sz., m.). GYULA VARI 2-án 5-kor: A szerelem csapdája (m. b., sz., me.)*: 3-án 7-kor: Csillaghullás (m. 6., sz., szó.). KEVERMES 31—l-én 7-kor: Szentivánéji szexkomédia (sz., am.)**; 2-án 5, 7-kor: Segítség, felszarvaztak! (m. b., sz., ol.)*; 3—4-én 7-kor: Valahol Európában (m.). KÉTEGYHAZA 30-án 7-kor: A mi családunk (m.)*; 31-én 7-kor: A gejzírvölgy titka (sz., szó.); 2-án 5. 7- kor: A medvevadász (m. b., sz., ja.)**; 3—4-én 7-kor: A profi (m. b., sz., fr.)**. KONDOROS 30—31-én 7-kor: A fej nélküli lovas (m. b., sz., szó.) ; l-én 7-kor: üzenet az űrből (m. b., sz., ja.) ; 2-án 5, 7-kor, 3-án 7-kor: Az egyiptomi utas (m. b., sz., fr.)*: l-én M du. 2-kor: Keménykalap és krumpliorr (sz., m.). KÖRÖSLADANY 30—31-én 6-kor: Egy kicsit én, egy kicsit te (sz., m.)*; 2-án 4. 6- kor, 3-án 6-kor: Bombajó bokszoló (m. b., sz. ol.)*. MAGYARBÄNHEGYES 30—31-én 6-kor: Családi vészkijárat (m. b.. sz. 1.); 2-án 4, 6-kor, 3-án 6-kor: Ki kém, ki nem kém (m. b., sz.. am.)*. MEDGYESEGYHAZA 30—31-én 6-kor: A bég csapdájában (sz., szó.): 2-án 4, 6-kor: Egy kicsit én, egy kicsit te (sz., m.)*; 3—4-én 6-kor: A legyőzhetetlen Vutang (m b sz ki.)*. MEZÖBERÉNY, SZABADSÁG 30—2-án 5-kor: Hamupipőke (m. b., sz., am.); 30—31-én 7-kor: Egymásra nézve (sz.. m.)***: i—2-án 7-kor: Nevem: Senki (m. b.. sz., ol.—fr.—nyn.) : 3—4-én 5-kor: Halló, taxi (m. b.. sz., ju.)*: 3—4-én 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 2-án M du. 3-kor: Apacsok (m. b., sz NDK). MEZŐHEGYES 2-án 4, 6-kor: Az élet muzsikája (sz,. m.—szó.) ; 4—5-én 6-kor: Éden boldog-boldogtalannak (m. b., sz., fr.)***. MEZÖKOVACSHAZA 30—l-én 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**, 2-án 5. 7-kor: Játszóterek banditái (m. b., sz.. ho.) ; 3—4-én 7-kor: A tanítványok (sz., m.)V NAGYSZÉNÁS 30—31-én 7-kor: Az élet muzsikája (sz., m.—szó.); 2-án 5. 7-kor, 3-án 7-kor: Az elveszett frigyláda fosztogatói (sz.. am.)*. OKANY 1—2-án 7-kor: Altatódal nászágyon (m. b., sz., ol.)**; 2-án 5-kor, 3-án 7-kor: Eszterlánr (sz., m.). OROSHÁZA, BÉKE 30—l-én 5-kor: Sophie választása I—II (sz., am.)*; 2-án 3, 5, 7-kor, 3-án 5, 7-kor: Piedone Afrikában (sz., ol.). OROSHÁZA, PARTIZÁN 30—3l-én f. 4-kor: No, megállj csak (m. b., sz.,szo.); 30—3-án f. 6, f. 8-kor, 4—5-én f. 8-kor: Életben maradni (sz., am.) ; 1—3-án f. 4-kor: Elefántsztori (m. b., sz., ja.); 4—5-én f. 4. f. 6-kor: Hideglelés (sz., 1.)*. HETI FILMAJÁNLATUNK: Ezüst Oroszlán-díjas alkotás SARKAD, BARTÓK 30-án 7-kor. Ki kém, ki nem kém (m. b., sz.. am,)*; 3-án 6- kor: Családi vészkijárat (m. b. ,sz., 1.). SARKAD, PETŐFI 30- án 7-kor: Katapult (sz., cs.)«; 31— l-én 7-kor, 2-án 6-kor: A piszkos munka (m. b.. sz., au.)*; 3-án 7-kor: A mi családunk (m.)*. SZARVAS 30-án 6, R-kor: Folyópart! tangó (m. b., sz., szó.)*; 30-án éjst. ea. 10-kor: Halló, taxi (m. b., sz., ju.)*; l-én és 3-án 6, 8-kor, 2- án 4, 6, 8-kor: Break (sz., am.); 4-én 6, 8-kor: Cicák és titkárnők (m. b., sz., cs.); 3-án M du. 3-kor: A szélmolnár (sz., m.). SZEGHALOM l-én 5-kor, 2-án 3. 5-kor: Nyomás, utána! (sz.. ol.)*: 4—5-én 7- kor: Halál egyenes adásban (m. b., sz., fr.)*. TÓTKOMLÓS 30— 31-én 7-kor: Cicák és titkárnők (m. b., sz., cs.): l-én 5, 7-kor: Folyóparti tangó (m. b. s.z., szó.)*; 2-án 5, 7-kor, 3- án 7-kor: A birodalom visz- szavág (m. b., sz., am.). újkígyós 31- én 7-kor, l-én 5, 7-kor: Éden boldog-boldogtalannak (m. b., sz., fr.)***; 2-án 3. 5, 7-kor: Balfácán (m. b., sz., fr.); 3—4- én 7-kor: Megáll az idő (sz., m.)*. VÉGEGYHAZA l-én 6-kor, 2-án 5-kor: A cápa (sz., am.)**; 3—4-én 6-kor: A jégmezők lovagja (szó.). VÉSZTŐ 30—31-én 7-kor: Break (sz.. am.); l-én 7-kor, 2-án 4. 6-kor: Halál egyenes adásban (m. b., sz., fr.)*; 3—4-én 7-kor: Túl nagy rizikó (m. b., sz., am.)*. HIDEGLELÉS A film kamaszhőse egyik éjszaka gyanús zajra ébred. Ismeretlen emberek dúlják fel lakásukat és letartóztatják apját. . . Szereplők: TOMASZ HUDZIEC, TERESA MARCZEWSKA és MAREK KONDRAT Rendezte: WOJCIECH MARCZEWSKI BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.