Békés Megyei Népújság, 1986. január (41. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-30 / 25. szám

_UJ86;jMimiár_3^ SPORT SPORT SPORT Megyei asztalitenisz-bajnokság OMTK- és Konzerv-sikerek A nyolc aranyéremből ha­tot az OMTK, kettőt a Bcs. Konzervgyár játékosai sze­reztek meg a vasárnap meg­rendezett megyei felnőtt egyéni és páros asztalite­nisz-bajnokságon. A nőknél az orosháziak fölénye nem volt vitás, a férfiaknál azonban már a 16-os mezőnyben is nagyon éles küzdelmek alakultak ki. Mindenki ott volt, aki „szá­mít” a megyei asztalitenisz­sportban. Négy-öt, közel azonos képességű férfijáté­kos szólhatott bele az első­ségért vívott küzdelmekbe, és közülük az OMTK színei­ben versenyző Rózsa Géza vette a legjobban az aka­dályokat és szerezte meg az aranyérmet. Eredmények. Férfiak. Egyéni: 1. Rózsa Géza (OMTK), 2. C/.ina (Bcs. Konzerv), 3. Seres és Andódy (mindkettő Bcs. Konzerv). Páros: i. Czina Se­bestyén. 2. Andódy Seres (mind­kettő Bcs. Konzerv), 3. Kara- ba Szombati (Bcs. Előre Sp.). Balogh Lőrincz (Bcs. Konzerv, Elek). Leányok. Egyéni: l. Szőri Tünde, 2. Miszlai, 3. Lehoczki, Komjáti (valamennyi OMTK). Páros: Szőri Miszlai, 2. Komjá­ti Lehoczki (mindkettő OMTK), 3. Boros Fogarasi (Békés), Hor­váth Berecz (Bcs. Előre Sp.). Vegyes páros: l. Rózsa Szőri (OMTK), 2. Seres Horváth (Bcs. Konzerv, Bcs. Előre Sp.), 3. Schneider Komjáti (OMTK). Nagv Miszlai (OMTK). D. Gy. AZ NB II KÜSZÖBÉN A BCS. KONZERV Üjabb győzelmet aratott az elmúlt hét végén az NB III- as csapatbajnokságban a Bcs. Konzerv férfigárdája, és ezzel gyakorlatilag na­gyon közei -került az NB II- be jutást jelentő bajnoki címhez. Egyébként ez volt a 11., tavaszi 3. forduló a csa­patbajnokságban. Jól szere­pel az utóbbi hetekben a Bcs. Előre Spartacus csapa­ta is, „tavasszal” kétszer nyertek a lila-fehérek. OMTK—KSI 8:8. NB li­es női asztalitenisz-mérkő­zés, Orosháza. Balaton Zsu­zsa kitűnő játékának kö­szönhető, hogy az orosházi csapat otthon tartotta az egyik pontot. Az OMTK pontszerzői: Balaton 4, Ja- novics 2, Miszlai, Szőri. Bcs. Konzerv—Nagykörös 14:2. NB III. Férfi. Békés­csaba. A konzervgyári csa­pat végig vezetve, biztos győzelmet aratott. Az ösz- szecsapáson kiemelkedett Andódy Tibor magabiztos, ponterős, játékával. Csabai pontszerzők: Andódy, Seres 4-4, Botyánszki. Cina 3-3. Bcs. Előre Sp.—Mezőtúri Főiskola 9:7. Csabai győzte­sek: dr. Csenki, Somogyi 3-3, Karaba 2. Gulykás 1. Elek—Kecskemét 1:15. Teremfoci Nagyszénáson befejeződött a Téli Kupa teremlabdarúgó-torna. A záró játéknapon a döntők mellett még három csoportmér­kőzést is játszottak. Eredmények. C-csoport: Nagy­szénás II.—Juventus 9—4, Sütő­ipar—Hungaropán 4—2, Kazép Fakó—Rendőrség 10—0. Ezután került sor a döntőkre, melyek lejátszása után az aláb­bi végeredmény született: 1. Honvéd Dózsa 9, 2. Nagyszénás 1. 8, 3. Kazép Fakó 6. 4. OMTK ifi 5, 5. Csabacsűd 1, 6. Sütőipar 1 ponttal. A torna legeredmé­nyesebb játékosa Spigut András (Kazép Fakó) lett, aki 17 alka­lommal volt eredményes. 1XXI. Téli Útlöröollmpián Szánkósok és síelők képviselik Békés megyét Ma kezdődik és hétfőn fe­jeződik be Salgótarjánban a XXI. téli úttörőolimpia. Az általános iskolások legran­gosabb téli sportvetélkedő­jének nyitóünnepségét ma este fél 8-kor tartják. A versenyek pénteken reg­gel 9 órakor a sífutással kezdődnek, s szinte szünet nélkül tartanak hétfő délig. A szervezők most nemcsak abban reménykednek, hogy érdekes, jó küzdelmeket vívnak majd a gyerekek különböző számokban, ha­nem abban is, hogy nem lesz szükség az úgynevezett tartalék időpontra, kedve­zőtlen hóviszonyok esetén ugyanis egy hét múlva. vagyis február 6-án lesz a nyitány. Természetesen a Békés megyei sportolók is készül­nek . . . Amiért előbbi mon­datunk végére három pont került, annak oka nem más, mint legutóbbi híradásunk, amelyben arról adtunk szá­mot, első ízben megrendezik a megyei döntőt. Sajnos, az időjárás mint már annyi­szor, most is közbeszólt, s hiába utazott Sátoraljaúj­helyre egy busznyi ifjú olimpikon, a zempléni he­gyek nem fogadták kegyeik­be őket, így csak városnézés lett a háromnapos sportese­mény helyett programjuk. Végül is úgy döntöttek, hogy az eddigi eredmények, s a szorgalom alapján keretet alakítanak ki, amely a hét­végi salgótarjáni versenye­ken képviseli színeinket, íme Békés megye váloga­tottja: szánkósok: Mindák Tamás, Herter Éva (3—4. osztályosok), Tímár Attila. Wolf Mária (5—6. <>.), Sa- lánki Zsolt, Kovács Krisz­tina (7—8. o.), valamennyi­en a gyomaendrődi 2. sz. iskola tanulói. Ök alkotják a szánkócsapatot, míg síe­lők névsora: Izsó Hunor (békési 3. sz.), Szirony Ag­nes (szarvasi 2. sz.), ők az 5 —6.-osok, míg a felső kor­csoportban az okányi Kli­ment Zoltán és a szarvasi Grünwald Tamás indul. A küldöttségvezető Izsó Gábor békési testnevelő, a szánká­soknál Halász István, a síe­lőknél Grünwald Béla lesz a testnevelő-edző. Reméljük fiataljaink most is bizonyítják, az alföldi gyerekek is otthonosan ér­zik magukat a lejtőkön. ® Tegnap játszotta hazauta­zása előtti utolsó előkészületi mérkőzését Hajdúszoboszlón a Bcs. Előre Spartacus labdarúgó- csapata. A Rakamaz területi bajnokságban szereplőt együtte­sét 3—0 arányban győzte le. G.: Szekeres (11-esböl). Marik. Pásztor. ® A FIDE hozzájárult a Kaszparov—Karpov világbajnoki döntő visszavágójának elhalasz­tásához. A találkozót július 28. és augusztus 4. közötti időszak­ban ‘kezdik el. ® Tbilisziben versenyez feb­ruár 6—9. között Gyáni János, a Honvéd Szalvai SE 86 kg-os válogatott cselgáncsozója. ® Gazdag versenyprogramot Ígér az idén a Békéscsabai La­kótelepi Tömegsport Egyesü­let idei eseménynaptára. Feb­ruárban rendezik a Viharsarok Kupa karateversenyt, március közepén a megyei ail style és a taekwon-do-bajnokságot, ápri­lis közepén pedig a Junior ma­gyar bajnokságra kerül sor. A body boildlngosok Atlantik Ku­pa-versenyét március 29-re tet­ték. AZ MSE NYERT. A felkészü­lést jól szolgáló teremlabdarú­gó-tornát rendezett a Mezöbe- rényi SE és a helyi 1. sz. ál­talános iskola. A tornát nem­zetközi jellegűvé avatta a Nagy- salló (csehszlovák) együttesé­nek részvétele. A csapatok kör- mérkőzéses rendszerben színvo­nalas, sportszerű mérkőzéseket vívtak. A végeredmény: 1. Mezöbe­rényl SE I. 8 pont (12—5), 2. Szeghalmi SC 7 (16—13), 3. Kon- dorosi TSZSK 6 (12—14), 4. Me- zőberényi SE II. 4 (12—15), 5. Bcs. Előre Sp. ifi 3 (10—13), 6. Nagysalló 2 (16—18). A legjobb góllövök: Zsidó (Nagysalló), Zsombok II. (Szeghalom), Ku- rucz I. (Kondoros), Lakatos (MSE II.) 4-4 góllal. A legjobb mezőnyjátékos Burai (MSE b). A legjobb kapus Dián (Kondo­ros) lett. A Kondoros! TSZSK. a mezőberényl Afész és faipari szövetkezet, valamint a ver­senybíróság dijait Jakab Mihály sportfelügyelö, Filozof György sportköri elnök — képünkön Ramos Jánost, a győztesek ka­pitányát köszönti —, Nagy Ist­ván ügyvezető elnök, Vigh Zsigmond kondoros! szakosz­tályvezető és Henger Péter TSKB-titkár adták át az ünne­pélyes eredményhirdetésen. Fotó: Szalai Barna Röviden II megyei mozik műsora lanuár 30-tól február 5-ig A szövegben a gyártó országot rövidítve jelöljük a következők szerint: magyar (m), szovjet (szó), amerikai (am), angol (an), francia (fr), olasz (ol), japán (ja), jugoszláv (ju), csehszlovák (cs), svéd (sv), kínai (ki), kanadai (ka), spanyol (sp), mongol (mo), nyugatnémet (ny), botswanai (bot), új-zélandi (új-z,), norvég (n), lengyel (1), román (r), osztrák (o), svájci (s). Egyéb rövidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven alul nem ajánlott (*), 16 éven felüli (**), 18 éven felüli (***), klubmozi (K), matiné (M). A műsorváltozás jogát fenntartjuk! BATTONYA 30-án 7-kor: Edénkért a siká­torban (sz.. am.)**; 31—1-én 7- kor: A tanítványok (sz., m.)*: 2-án 5, 7-kor, 3—4-én 7-kor: A házibuli folytatódik (m. b., sz., fr.) : 2-án M du. 3-kor: Ordasok között (m. b., sz.,). békés 30- án és l-én 4-kor: A harma­dik királyfi (m. b., sz., cs.) ; 31- én IM 4-kor: A csillagszemű (sz.. m.); 30-án és 1—3-án 6. 8- kor, 3l-én 6, 8-kor: Titokban Hongkongban (m. b.. sz., fr.). 2—3-án 4-kor: 101 kiskutya (m. b., sz., am.); 4—5-én 4, 6, 8-kor: A bég csapdájában (sz., szó.): 2- án M de. 10-kor: A két ro­deos (m. b., sz. NDK). BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 30-án de. 10-kor: Zártkörű elő­adás. 31—2-án de. 10-kor: Vad­állatok a fedélzeten (sz., szó.) ; 30—2-án 4, 6, 8-kor: Gregory barátnője (m. b., sz., an.); 3- 5-én de. 10, 8-kor: A veréb is madár (sz., m.)*°: 3—5-£n 4- kor: Katasztrófa földön-égen I—II (m. b., sz., szó.). BÉKÉSCSABA, TERV 30—31-én f. 6-kor: Egy magyar nábob, Kárpáthy Zoltán I—II (sz., m.); l—2-án f. 6, f. 8-kor: Lady Chatterley szeretője (m. b., sz., fr.—an.)***; 2-án f. 4-kor: A sziklabarlang titka (m. b. sz., szó.); 3—5-én f. 6-kor: Ragtime I—II (m. b. sz., am.)*. BÉKÉSCSABA, BEMUTATÓ KLUBMOZI 30-án 7-kor premier előtti film- bemutató: A hülyeség nem aka­dály (sz., m.)*. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA l-én f. 4-kor: Hiúz a vadászös­vényen (m. b. szó.); l-én 6-kor: Menekülés a győzelembe (sz., am.). MEZÖMEGYER 30-án 6-kor: Veronika Voss vá­gyakozása (m. b., nyn.)**: 31- én 6-kor: Portrék korhű keret­ben (m.). BÉKÉSSAMSON 30- án 7-kor: Sasszárny (sz., an.); 2-án 5, 7-kor: Nevem: Senki (m. b., sz., ol.—fr.— nyn.); 3-án 7-kor: Az élet mu­zsikája (sz., m.—szó.). BÉKÉSSZENTANDRAS 2-án 5-kor, 3-án 7-kor: Kata­pult (sz., cs.)*; 4—5-én 7-kor: Szentivánéji szexkomédia (sz.. am.)**. BUCSA 31— l-én 6-kor: Túl nagy rizikó (m. b., sz., am.)*; 2-án 4. 6-kor: A kenguru (sz., m.)*: 3—4-én 6- kor: Rocco és fivérei I—II (m. b., ol.)*. CSABACSŰD 30-án n. 7-kor: Break (sz., am.) ; 2- án 3-kor: Koma kalandjai (m. b., sz., szó.); 2-án 5-kor: Az éjszakai utazók (m. b., sz., ol. —sp.)**; 3-án n. 7-kor: Hóhá­nyók és hóvirágok (m. b., sz.. cs.)*. CSANÄDAPACA 30—31-én 6-kor: Valahol Európá­ban (m.); V-én 4, 6-kor: Arany- eső Yuécában (m. b., sz., ol.) ; 3— 4-én 6-kor: A pagoda csap­dája (sz., szó.). CSORVAS 30-án 7-kor: Az elveszett frigy­láda fosztogatói (sz., am.)*; 2-án 5, 7-kor: Napló gyermeke­imnek (m.)*; 3—4-én 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**; 5-éfi 7- kor: Élet, könnyek, szerelem (sz., szó.). DÉVAVANYA 30—31-én 7-kor: Ragtime I—II (m. b., sz., am.)*; l-én 5, 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 2-án 3, 5. 7-kor, 3-án 7-kor: A kicsi kocsi újra száguld (m. b., sz., am.). DOBOZ 30—31-én 7-kor: Fantom az éj­szakában (m. b., sz., am.)°*: 2- án 5, 7-kor: Vándorlások me­séje (m. b., sz., szó.—cs.); 3— 4-én 7-kor: Gregory barátnője (m. b., sz., an.). DOMBEGYHAZ 31-én 7-kor: Jégmezők lovagja (sz., szó.) 2-án 5-kor: Hat gé­zengúz (m. b., sz., am.); 3-án 7-kor: István, a király (sz., m.). ELEK 30—31-én 6-kor, l-én 4. 6-kor: A házibuli folytatódik (m. b.. sz., fr.) ; 2-án 4, 6-kor: A fér­fikaland elmarad (m. b., sz.. cs.); 3—4-én 6-kor: A vörös grófnő I—II (sz., m.). FÜZESGYARMAT 30—31-én 7-kor: Mexikó lángok­ban I—II (sz., szó.—me.—ol.) : 1—2-án 4-kor: Álmodik az ál­latkert (sz., m.) : 1—2-án 6-kor: Feketehimlő (sz., ju.)**; 3-án 7-kor: Várlak nálad vacsorára (m. b., sz., am.)*. GÁDOROS 30— 31-én 7-kor: Élet, könnyek, szerelem (sz., szó.)*; 2-án 5. 7-kor, 3-án 7-kor: King Kong (sz., am.)*; 4—5-én 7-kor: Fe­ketehimlő (sz., ju.)**. GERENDÁS 31- én 6-kor: A város hercege I—II (m. b., sz., am.)*; 2-án 6-kor: Fantom az éjszakában (m. b., sz., am.)**; 4-én 6-kor: Keménykalap és krumpliorr (sz., m.). GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 30—31-én 7-kor: István, a király (sz., m.); 31-én 5-kor: Vándor­lások meséje (m. b., sz., szó.— cs.); l-én 7-kor, 2-án 6-kor: Várlak nálad vacsorára (m. b., sz., am.)*; 3-án 7-kor: Megta­lálni és ártalmatlanná tenni (sz., szó.). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 30—3l-én 5-kor: Hideglelés (sz.. 1.)*; 30—31-én 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 1—2-án 5, 7-kor: Break (sz., am.); 3—4-én 5-kor: Sophie választása I—II (sz., am.)*; 2-án M du. 3-kor: Vízi- pók-csodapók (sz., m.). GYULA, ERKEL 30—l-én f. 6-kor, 2-án f. 4, f. 6- kor: Ez igen! (m. b., sz. am.)*; 30-án f. 8-kor: Középis­kolás filmklub; 31—2-án f. 8-kor: Végállomás (m. b., sz., nyn.)***: 3—f. 6-kor: Bal­fácán (m. b., sz., fr.); 3—5-én f. 8-kor: Britannia gyógyinté­zet (sz., an.)**. GYULA, PETŐFI 30- án 3-kor: Varázsló (sz., m.) : 31- én 3-kor: Árvácska (m.); 30— 5- én 5, 7-kor: Kék villám (m. b., sz., am.)*; 1—2-án 3-kor: Aranyfej (sz., m.); 3—5-én 3-kor: Szaffi (sz., m.). GYULA VARI 2-án 5-kor: A szerelem csapdája (m. b., sz., me.)*: 3-án 7-kor: Csillaghullás (m. 6., sz., szó.). KEVERMES 31—l-én 7-kor: Szentivánéji szexkomédia (sz., am.)**; 2-án 5, 7-kor: Segítség, felszarvaztak! (m. b., sz., ol.)*; 3—4-én 7-kor: Valahol Európában (m.). KÉTEGYHAZA 30-án 7-kor: A mi családunk (m.)*; 31-én 7-kor: A gejzír­völgy titka (sz., szó.); 2-án 5. 7- kor: A medvevadász (m. b., sz., ja.)**; 3—4-én 7-kor: A profi (m. b., sz., fr.)**. KONDOROS 30—31-én 7-kor: A fej nélküli lovas (m. b., sz., szó.) ; l-én 7-kor: üzenet az űrből (m. b., sz., ja.) ; 2-án 5, 7-kor, 3-án 7-kor: Az egyiptomi utas (m. b., sz., fr.)*: l-én M du. 2-kor: Keménykalap és krumpliorr (sz., m.). KÖRÖSLADANY 30—31-én 6-kor: Egy kicsit én, egy kicsit te (sz., m.)*; 2-án 4. 6- kor, 3-án 6-kor: Bombajó bokszoló (m. b., sz. ol.)*. MAGYARBÄNHEGYES 30—31-én 6-kor: Családi vészki­járat (m. b.. sz. 1.); 2-án 4, 6-kor, 3-án 6-kor: Ki kém, ki nem kém (m. b., sz.. am.)*. MEDGYESEGYHAZA 30—31-én 6-kor: A bég csapdá­jában (sz., szó.): 2-án 4, 6-kor: Egy kicsit én, egy kicsit te (sz., m.)*; 3—4-én 6-kor: A legyőz­hetetlen Vutang (m b sz ki.)*. MEZÖBERÉNY, SZABADSÁG 30—2-án 5-kor: Hamupipőke (m. b., sz., am.); 30—31-én 7-kor: Egymásra nézve (sz.. m.)***: i—2-án 7-kor: Nevem: Senki (m. b.. sz., ol.—fr.—nyn.) : 3—4-én 5-kor: Halló, taxi (m. b.. sz., ju.)*: 3—4-én 7-kor: Utószó (sz., szó.)*; 2-án M du. 3-kor: Apacsok (m. b., sz NDK). MEZŐHEGYES 2-án 4, 6-kor: Az élet muzsiká­ja (sz,. m.—szó.) ; 4—5-én 6-kor: Éden boldog-boldogtalannak (m. b., sz., fr.)***. MEZÖKOVACSHAZA 30—l-én 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**, 2-án 5. 7-kor: Ját­szóterek banditái (m. b., sz.. ho.) ; 3—4-én 7-kor: A tanítvá­nyok (sz., m.)V NAGYSZÉNÁS 30—31-én 7-kor: Az élet muzsi­kája (sz., m.—szó.); 2-án 5. 7-kor, 3-án 7-kor: Az elveszett frigyláda fosztogatói (sz.. am.)*. OKANY 1—2-án 7-kor: Altatódal nász­ágyon (m. b., sz., ol.)**; 2-án 5-kor, 3-án 7-kor: Eszterlánr (sz., m.). OROSHÁZA, BÉKE 30—l-én 5-kor: Sophie választása I—II (sz., am.)*; 2-án 3, 5, 7-kor, 3-án 5, 7-kor: Piedone Afrikában (sz., ol.). OROSHÁZA, PARTIZÁN 30—3l-én f. 4-kor: No, megállj csak (m. b., sz.,szo.); 30—3-án f. 6, f. 8-kor, 4—5-én f. 8-kor: Életben maradni (sz., am.) ; 1—3-án f. 4-kor: Elefántsztori (m. b., sz., ja.); 4—5-én f. 4. f. 6-kor: Hideglelés (sz., 1.)*. HETI FILMAJÁNLATUNK: Ezüst Oroszlán-díjas alkotás SARKAD, BARTÓK 30-án 7-kor. Ki kém, ki nem kém (m. b., sz.. am,)*; 3-án 6- kor: Családi vészkijárat (m. b. ,sz., 1.). SARKAD, PETŐFI 30- án 7-kor: Katapult (sz., cs.)«; 31— l-én 7-kor, 2-án 6-kor: A piszkos munka (m. b.. sz., au.)*; 3-án 7-kor: A mi csalá­dunk (m.)*. SZARVAS 30-án 6, R-kor: Folyópart! tangó (m. b., sz., szó.)*; 30-án éjst. ea. 10-kor: Halló, taxi (m. b., sz., ju.)*; l-én és 3-án 6, 8-kor, 2- án 4, 6, 8-kor: Break (sz., am.); 4-én 6, 8-kor: Cicák és titkárnők (m. b., sz., cs.); 3-án M du. 3-kor: A szélmolnár (sz., m.). SZEGHALOM l-én 5-kor, 2-án 3. 5-kor: Nyo­más, utána! (sz.. ol.)*: 4—5-én 7- kor: Halál egyenes adásban (m. b., sz., fr.)*. TÓTKOMLÓS 30— 31-én 7-kor: Cicák és tit­kárnők (m. b., sz., cs.): l-én 5, 7-kor: Folyóparti tangó (m. b. s.z., szó.)*; 2-án 5, 7-kor, 3- án 7-kor: A birodalom visz- szavág (m. b., sz., am.). újkígyós 31- én 7-kor, l-én 5, 7-kor: Éden boldog-boldogtalannak (m. b., sz., fr.)***; 2-án 3. 5, 7-kor: Balfácán (m. b., sz., fr.); 3—4- én 7-kor: Megáll az idő (sz., m.)*. VÉGEGYHAZA l-én 6-kor, 2-án 5-kor: A cápa (sz., am.)**; 3—4-én 6-kor: A jégmezők lovagja (szó.). VÉSZTŐ 30—31-én 7-kor: Break (sz.. am.); l-én 7-kor, 2-án 4. 6-kor: Halál egyenes adásban (m. b., sz., fr.)*; 3—4-én 7-kor: Túl nagy rizikó (m. b., sz., am.)*. HIDEGLELÉS A film kamaszhőse egyik éjszaka gyanús zajra ébred. Isme­retlen emberek dúlják fel lakásukat és letartóztatják ap­ját. . . Szereplők: TOMASZ HUDZIEC, TERESA MARCZEWSKA és MAREK KONDRAT Rendezte: WOJCIECH MARCZEWSKI BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents