Békés Megyei Népújság, 1985. december (40. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-19 / 297. szám

1985. december 19., csütörtök-ISHiluifira Befejeződött a KGST 41. ülésszaka (Folytatás az 1. oldalról) val kapcsolatos gyakorlati lépések megvalósításához, konkrét megállapodások és szerződések elfogadása út­ján — állapította meg a szovjet kormányfő. A továbbiakban elmondta, hogy az ülésszak sikeres munkáját elősegítette az egyetértés és a kölcsönös megértés légköre, a konst­ruktív megoldások felkuta­tására irányuló közös szán­dék. Fontos az is, hogy mindannyian értjük a prog­ramban meghatározott fel­adatok megoldásának ha­laszthatatlanságát, a haté­kony megvalósításuk érde­kében teendő erőfeszítések szükségességét, s készek va­gyunk hozzájárulni a prog­ram végrehajtásának közös ügyéhez. Hatalmas munkát kell elvégezni a tagorszá­gokban, a KGST-ben és az együttműködés más közös szerveiben. E tekintetben nagy szerep hárul országa­ink olyan irányító szervei­re, mint az állami tervbi­zottságok és tervhivatalok, a tudományos és műszaki szervek, az ágazati minisz­tériumok és főhatóságok — hangsúlyozta Nyikolaj Rizs- kov. A szovjet miniszterelnök szólt arról, hogy a program­ban meghatározott feladatok végrehajtása érdekében kü­lönös figyelmet kell fordí­tani a közös tudományos­termelési egyesülések és vál­lalatok létrehozására. A tag­országok valamennyi kül­döttségének meggyőződése az, hogy a legkedvezőbb gazdasági és szervezési fel­tételeket kell létrehozni an­nak érdekében, hogy az in­tézetek, a tudományos-mű­szaki központok és egyesülé­sek egymással közvetlen kap­csolatban dolgozzanak, gyor­sabban és hatékonyabban oldják meg a programból rájuk háruló feladatokat­Minőségileg új színvonal­ra kell emelni a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsá­nak munkáját. Az elfogadott dokumentum, amely jelen­tősen gazdagítja a tanács munkájának tartalmát, szük­ségessé teszi a szervezet át­alakítását az új követelmé­nyek alapján. Jelentős ja­vaslatokat várunk a Végre­hajtó Bizottságtól, amelyek a tanács szervezetének és munkastílusának megjavítá­sát szolgálják — mondotta Nyikolaj Rizskov. Mihail Gorbacsovnak, az SZKP KB főtitkárának ta­lálkozója a tagországok kül­döttségeinek vezetőivel és a testvérpártok KB-titkárai- val, jó impulzust adott a to­vábbi munkához. Végezetül Nyikolaj Rizs­kov köszönetét mondott a küldöttségek vezetőinek és tagjainak az aktív munká­ért, kifejezte nagyrabecsülé­sét a KGST titkársága mun­katársainak. A szovjet kormány szer­dán Moszkvában fogadást adott a KGST ülésszakán részt vett küldöttségek szá­mára. A foga-dáson megjelen­tek a tagországok küldöttsé­geinek vezetői és tagjai. Szovjet részről jelen volt Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára, Andrej Gromi- ko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa Elnökségének elnöke, Nyikolaj Rizskov, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió miniszterelnöke, valamint több rftás szovjet párt- és ál­lami vezető. A fogadáson elmondott be­szédében Nyikolaj Rizskov rá­mutatott: minden alapunk megvan arra, hogy kijelent­sük, a program végrehajtása történelmi jelentőségű lesz a KGST tagországai fejlő­désének szemontjából. lehe­tővé teszi népgazdaságaik minőségileg új szintre eme­lését. A program kidolgozá­sában végzett közös munka ismételten meggyőzően bi­zonyította, hogy gyorsan és sikeresen tudunk döntése­ket kidolgozni a legbonyolul­tabb problémákat illetően is, ha megvan az ehhez szüksé­ges politikai akarat és éles­látás. megfelelően figye­lembe vesszük minden or­szág nemzeti érdekeit, és az egész közösség közös érdeke­it. Nincs kétség afelől, hogy ugyanilyen konstruktív szel­lemben tevékenykedünk majd a program végrehajtá­sa során is. mondotta a szov­jet kormányfő. A továbbiakban Nyikolaj Rizskov szólt arról, hogy a szocialista országok technoló­giai együttműködése soha­sem irányult valamely - más nép vagy állam ellen. Az elfogadott program is a tár­sadalmi és gazdasági hala­dás humánus céljait követi. Ily módon megfelel a nem­zetközi érdekeknek, az em­beriség egésze érdekeinek. A KGST-tagországok bé­kés, alkotó terveit nem le­het elválasztani pártjaik és kormányaik külpolitikai irányvonalától, amely a nukleáris háború fenyege­tésének megszüntetését, a nemzetközi kapcsolatok fej­lesztését célozza a különböző társadalmi rendszerű álla­mok békés egymás mellett élésének szellemében. A genfi szovjet—amerikai csúcstalálkozó kedvezőbb feltételeket teremtett a nem­zetközi helyzet egészségeseb­bé tételére, az egyenjogú és kölcsönösen előnyös gazda­sági együttműködés megte­remtésére. Az ilyen együtt­működés az enyhülés anyagi alapját képezheti. Fontos, hogy élni tudjunk ezekkel a lehetőségekkel — mutatott rá a szovjet kormányfő. Az ülésszakon részt vett küldöttségek nevében Lubo- mir Strougal, a CSKP KB elnökségének tagja, cseh­szlovák miniszterelnök szólt. Valamennyi küldöttség nevé­ben elégedettségének adott hangot az elvégzett munkát illetően. A komplex program jóváhagyásával megerősítet­tük, hogy az előttünk álló időszakban a tudomány és a technika fejlesztése képezi a közösség gazdasági erejének növelésére irányuló erőfe­szítéseink alapját — mon­dotta Strougal. majd rámu­tatott, hogy ez összhangban áll a KGST-országok felső­szintű gazdasági értekezleté­nek döntéseivel. A KGST szerdán véget ért rendkívül ülésszakán elfo­gadott tudományos-műszaki komplex programot értékelte Moszkvában megtartott saj­tóértekezletén Gurij Mar­csuk, a KGST Tudományos- Műszaki Együttműködési Bi­zottságának elnöke. Emlékeztetett arra, hogy a program a tudományos és műszaki fejlődés világszerte kirajzolódó fő irányaiból in­dul ki, s támaszkodik a KGST-országok nemzeti tu­dományos és műszaki fejlesz­tési programjaira. A közös erőfeszítéseket az e téren fel­merülő legfontosabb problé­mák megoldására összpon­tosítja. Marcsuk rámutatott arra is, hogy a program megvaló­sításával a KGST-országok a tudományos és műszaki hala­dás élvonalába kerülhetnek, jelentősen növelhetik nép­gazdaságuk termelékenysé­gét, biztosíthatják kulcs- fontosságú ágazataik műsza­ki megújulását. A komplex program ered­ményeként új, magasabb szintre emelkednek a tagál­lamok együttműködésének formái és módszerei is. A program sokoldalú, felöleli a nagy, átfogó, ágazatközi tu­dományos és műszaki fel­adatokat. Végrehajtásának alapjává a két és több ol­dalú kormányközi, illetve a tagállamok szervezetei kö­zötti egyezményeknek kell válniuk. A megvalósítás so­rán olyan új és haladó együttműködési módszerek alkalmazására is sor kerül, mint a nemzetközi tudomá­nyos-műszaki egyesülések, a közös vállalatok létrehozá­sa. Az elhatározott intézkedé­sek végrehajtásának pénz­ügyi fedezetét a tagorszá­gok nemzeti eszközei, a Nemzetközi Beruházási Banktól és a Nemzetközi Gazdasági Együttműködés Bankjától (a KGST két sza­kosított intézményétől) fel­vett hitelek, valamint az adott témákban érdekelt or­szágok által létrehozott kö­zös pénzügyi alapok bizto­sítják — mondotta sajtóérte­kezletén Gurij Marcsuk. * * * Szerdán hazaérkezett Moszkvából a Lázár György miniszterelnök vezette ma­gyar küldöttség, amely a Kölcsönös Gazdasági Segít­ség Tanácsának 41. (rendkí­vüli) ülésszakán vett részt. A magyar delegáció tagja volt Havasi Ferenc, az. MSZMP Központi Bizottsá­gának titkára, Marjai József miniszterelnök-helyettes. Té­tényi Pál, az Országos Mű­szaki Fejlesztési Bizottság el­nöke, Horn Gyula külügymi- nisztériumi államtitkár és Szigeti István, hazánk ál­landó KGST-képviselőjének helyettese. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Maróthy László. a Minisztertanács elnökhe­lyettese, Bányász Rezső ál­lamtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának el­nöke és Raft Miklós, a Mi­nisztertanács titkárságának vezetője fogadta. Jelen volt Borisz Sztukalin. a Szovjet­unió budapesti nagykövete is. „Tiltsák be a nukleáris robbantásokat” címmel közöl szerkesztőségi cikket a Pravda december 19-i, mai számában. Attól kezdve, hogy 1945 nyarán az atomfegyver, go­nosz szellemként, testet öl­tött a Manhattan-tervből, az emberiség kemény harcot vív e tömegpusztító eszköz korlátozásáért, végered­ményben pedig felszámolá­sáért. Az atomfegyver elleni küzdelem nemzetközi mére­tűvé, a szó szoros értelmé­ben vett világmozgalommá vált, amely a legkülönbö­zőbb osztályok, ideológiák és szakmák képviselőit egye­síti — állapítja meg egye­bek között az SZKP KB lapja. A probléma lényeges ösz- szetevője a nukleáris fegy­verkísérletek beszüntetésé­nek ügye. Közismert, hogy a kísérletek, egyfajta mo­torként, maguk is előrevi­szik a nukleáris fegyverKe- zési hajszát. A kísérletek eredményeként folyik az új, mind tökéletesebb és fenye­getőbb, ilyen típusú fegyve­rek kifejlesztése, javul — úgymond — „minőségük”. Ez pedig ösztönzi a nukleá­ris robbanóanyagom további mennyiségi felhalmozásának folyamatát. Egyszóval, a nukleáris kí­sérletek folytatása a feszült-' ség és a háborús veszély növekedésének, a népek kö­zötti bizalmatlanság elmé­lyülésének forrása. A Szov­jetunió éppen emiatt már az atomkorszak kezdetétől, a múltban és jelenleg is kö­vetkezetesen síkraszállt a nukleáris fegyverkísérletek beszüntetéséért. A Szovjetunió ez év nya­rán nagy jelentőségű kezde­ményezést tett: augusztus 6-tól egyoldalúan beszüntet­te mindenfajta nukleáris ki- sérletét, és felhívta az Egye­sült Államok kormányát, te­gyen hasonló lépést- Mint azt bejelentették, a szovjet moratórium 1986. január 1-ig marad érvényben, de to­vább is meghosszabbíthat­ják, .amennyiben az Egye­sült Államok a maga részé­ről csatlakozik a moratóri­umhoz. A Szovjetunió döntése az egész világon pozitív vissz­hangra és széles körű támo­gatásra talált. Ugyanakkor másként fogadták Washing­tonban. Mindenfajta ürügy­gyei, néha magyarázat' nél­kül megpróbálták a javas­latunkat érdemi válasz nél­kül hagyni. Mindez természetesen jo­gos nyugtalanságot okoz. Ha az Egyesült Államok kor­mánya a továbbiakban is elutasítja a nukleáris rob­bantásokról való lemondást, ez oda vezet, hogy a Szov­jetunió által vállalt egyol­dalú moratórium a meghir­detett időpont után — amed­dig már igencsak kevés idő maradt — érvényét veszti. S az érthető okok miatt, az óceánon túli katonai készü­lődés láttán a Szovjetunió nem áldozhatja fel saját­maga és szövetségesei, vala­mint barátai biztonsági ér­dekeit. A nukleáris robbantások beszüntetése olyan kérdés, amelyben már most konkrét, ráadásul jelentős és kézzel­fogható eredményre lehet jut­ni. A Szovjetunió és az Egyesült Államok ilyen együttes lépésének nagyon nagy lenne a politikai jelen­tősége — határozott jelzést adna a többi nukleáris hata­lomnak, minőségileg új, sok­kal kedvezőbb helyzetet te­remtene a genfi szovjet— amerikai csúcstalálkozón megindult folyamat kedvező fejlődése számára. Ebből a szempontból két­ségtelenül jelentős lépés len­ne a nukleáris fegyverekkel történő kísérletek általános és teljes megtiltásáról foly­tatott háromoldalú tárgyalá­sok felújítása. A szovjet fél azonnal — már 1986 legele­jén — kész erre. Nyugaton, s mindenekelőtt az Egyesült Államokban a nukleáris robbantásokra vo­natkozó moratórium kérdé­sében az ellenőrzés nehézsé­geire hivatkoznak. Ugyanak­kor jól ismert, hogy mind a Szovjetunió, mind pedig az Egyesült Államok olyan rendkívül korszerű saját esz­közökkel rendelkezik, ame­lyekkel a felek megbízható­an ellenőrizni tudják, hogy a moratóriumot betartják-e. Az ellenőrzés hatékonysá­gának növelése érdekében — s ebben a Szovjetunió köz­vetlenül érdekelt — a szov­jet fél támogatná azt is. hogy éljenek az ellenőrzés, nemzetközi rendszerével is. Ebből a szempontból élni lehetne például annak a hat államnak a javaslatával, amelyek felajánlották, hogy a területükön különleges el­lenőrzőállomásokat hozhat­nak létre a kísérletek be­szüntetéséről elfogadott meg­állapodás felügyeletére. A Szovjetunió kész tovább is menni. A kölcsönös mora­tórium életbe léptetése ese­tén kész megegyezni az Egyesült Államokkal bizo­nyos helyszínen történő el­lenőrzési intézkedésekről is. azzal a céllal, hogy kiküszö­böljék azokat a nehézsége­ket. amelyek a moratórium betartásával kapcsolatban merülhetnek fel. Ily módon az ellenőrzés problémáját nem tekinthet­jük a kölcsönös moratórium­ról való megállapodás aka­dályának. Annak érdekében, hogy a mindenfajta nukleá­ris robbantásra meghirdetett szovjet—amerikai közös mo­ratórium valósággá váljon, még egy dologra van feltét­lenül szükség: arra a politi­kai akaratra, hogy előreha­ladás történjen a fegyverke­zési hajsza megfékezését és a háborús veszély kiküszöbö­lését szolgáló konkrét intéz­kedések meghozatalában. Másként fogalmazva: arra van szükség, hogy előrelépés történjen a genfi találkozó pozitív eredményeinek való­ra váltásában — hangsúlyoz­za végezetül a Pravda. HÍREK HÍREK HÍREK MA: VIOLA NAPJA A Nap kél 7.28 — nyugszik 15.54 órakor A Hold kél 12.13 — nyugszik-------órakor ÉVFORDULÓ Nyolcvanöt évvel ezelőtt, 1900. december 19-én szüle­tett a felvidéki Szentjános- pusztán, és 78 éves korá­ban, 1978-ban hunyt el Bu­dapesten Féja Géza József Attila-díjas író, publicista és szociográfus, a népi írók csoportjának egyik ideoló­gusa. Politikai publicisztikájá­ban nacionalista, jobboldali eszmék is jelentkeztek; több írása illúziókba, bizonyos parasztmítoszokba torkolló ideológiát tükröz. Nagy ér­deme, hogy kezdettől felfi­gyelt a társadalmi elégedet­lenség jeleire, a szegénység megnyilatkozásaira, s ezek­nek bátran hangot is adott. * Hírügyeletünk ható, a tele­fonszámunk: Hírügyeletes: 19 őrálg hÍT­27-360 Ungár Tamás Ilyen volt... Az éjszaka folyamán nyuga­lomba került az a sarkvidéki eredetű légtömeg, amely még kedden is nagy sebességgel áramlott a Kárpát-medencébe. A hideg levegő következtében me- gyeszerte lehűlt a levegő, és tegnap plusz 2 és plusz 3 fok között váltakozott a hőmérsék­let. Ezek a maximumértékek alatta maradtak a sok éves plusz 3,3 fokos december 18-i át­lagnak. Tegnap egész nap gyen­ge északi, északkeleti szél fújt. A tengerszintre átszámított lég­nyomás 1021 millibár volt. A tá­jékoztatást Mojdisz István, a békéscsabai meteorológiai állo­más ügyeletese adta. ...ilyen lesz az idő Nyugat felől tovább növekszik a felhőzet, és sokfelé várható eső, átmenetileg több helyen havas eső, hó. A déli, délnyu­gati szél időnként megélénkül, az időszak végén a Dunántúlon északnyugatira fordul és néhol megerősödik. A várható legaalcsonyabb éj­szakai hőmérséklet nyugaton 1 fok, keleten —2 fok körül, a legmagasabb nappali hőmérsék­let 1 és 6 fok között alakul. — FOGADÓNAP. Bereczki András, a Békés Megyei Ta­nács V. B. tervosztály veze­tője december 20-án, pénte­ken délelőtt 9-től 12 óráig hivatali helyiségében (Bé­késcsaba, Felső Körös sor, irodaház. III. emelet 43.) ügyfélfogadást tart. — SZEGHALMON a Lehel utca lakói Szívós Bálint ve­zetésével ez évben százezer forint értékű társadalmi munkát végeztek. Három­száz négyzetméter öntött be­tonjárdát építettek az utca egyik oldalán, a másik ol­dalon pedig járdalapokat fektettek le. Az utat kőtör­melékkel töltötték .fel, kita­karították a csatornát, s fákat ültettek. — FÉLSZ AB ADULÄSI és kongresszusi szocialista bri­gádvetélkedőt hirdetett meg ez évben a Medosz megyei bizottsága. A döntő holnap, december 20-án 14 órakor kezdődik Szarvason, az otta­ni állami tangazdaság gép­üzemében. — NEGYEDIK ALKALOM­MAL ítélték oda a szovjet Exportljon Össz-szövetségi Külkereskedelmi Egyesülés képviselői elismerő okleve­lét a Buda-flax vezetőinek, a Lenfonó- és Szövőipari Vállalatnak. A szovjet vál­lalat a magyar partner mi­nőségi munkáját, a szállí­tási határidők pontos betar­tását ismerte el a Buda- flax kereskedelmi irodáján szerdán átadott oklevéllel. — A RENDŐRSÉG FELHÍVÁSA. December 17-én, kedden éjsza­ka Budapesten, a IX. kerület Pápai utcából ellopták az SD 92-54 forgalmi rendszámú hat­tonnás ZIL teherautót. A teher­gépkocsi rakománya csaknem egymillió forint értékű magas- feszültségű szigetelőanyag. A rendőrség kéri, hogy aki a gép­kocsi hollétéről tud, értesítse a TX. kerületi rendőrkapitánysá­got, vagy a 07-es telefonszámot hívja fel. — RENDŐRSÉGI HÍREK. La­punk 1985. december 7-i számá­ban felhívást tettünk közzé, amelyben a rendőrség kérte a lakosság segítségét Dudás János Ti éves, büntetett előéletű, pusz- íaottlakai lakos kézrekerítésé- hez. Azóta Dudás Jánost elfog­ták és a Békés Megyei Rendőr­főkapitányság előzetes letartóz­tatásba helyezte. Dudás János alaposan gyanúsítható azzal, hogy ez év december 4-én késő este megjelent V. J. 76 éves egyedül élő pusztaott kikai lakos tanyáján. Az idős asszonyt dur­ván bántalmazta, majd külön­böző értéktárgyakat vett magá­hoz, és a sértettet a tanyába bezárva távozott. Dudás más bűncselekményeket is elköve­tett, teherautókat lopott, és be­töréses lopásokat követett el az ország területén. Dudás János ügyében a vizsgálat folyik. 1985. december 17-én Békés­csaba külterületén, a mezőme­gyeri úton közlekedett sze­mélygépkocsijával Mrázik János 40 éves mezőberényi lakos. Gép­kocsiját nem a látási és útvi­szonyoknak megfelelően vezette, és a 24-es kilométerkő közelé­ben elütötte az előtte kivilágí- tatlan kerékpárját toló ' Papp Mihály 52 éves békéscsabai la­kost, aki súlyos, életveszélyes sérülést szenvedett. * — BÉKÉSCSABÁN az ifjú­sági ház jogászklubja de­cember 20-án 17 órától tart­ja soron következő foglalko­zását. — FÜLÖP ILONA grafi­kusművész képeiből nyílt ki­állítás tegnap délután a bé­kési művelődési házban. A Munkácsy-díjas érdemes művész tárlata elé Kass Já­nos grafikusművész, volt fő­iskolai tanára mondott beve­zetőt. A grafikák december 28-ig tekinthetők meg. MAGYAR—SZOVJET együttműködési megállapo­dás. Megyeri Károly, a Ma­gyar Újságírók Szövetségé­nek főtitkára és Ivan Zub­kov, a Szovjet Újságírók Szövetségének első elnökhe­lyettese szerdán, a MUOSZ székházában aláírta a két szervezet együttműködésé­nek fejlesztésére vonatkozó okmányokat. A tervek sze­rint a következő öt eszten­dőben jelentősen fejlődnek a két szervezet kölcsönös kapcsolatai, a többi között delegációcserékre, közös ke­rékasztal-tanácskozásokra kerül sor. — MÁV-KÖZLEMÉNYEK. A ka- rácsonyi és újévi ünnepi sze­mélyforgalom ideje alatt de­cember 20-, 30- és 1986. január 3-án a hét utolsó munkanap­jára (péntekre), december 21— 24. és 1986. január 4-én szabad­napra (szombatra), december 22., 26. és január 1-én, 5-én a hét első munkanapját megelőző napra (vasárnapra), december 25. és 31-én munkaszüneti nap­ra, december 23., 27. és 1986. ja­nuár 2-, 6-án a hét első mun­kanapjára (hétfőre), valamint december 28. és 29-én a munka­napra meghirdetett forgalmat bonyolítja le a MÁV. December 20-án 14 óra 10 perc­kor Békéscsabáról Budapest Ke­leti pályaudvarra, este 17 óra 55 perckor és december 24-én reg­gel 7 óra 10 perckor indul men­tesítő gyorsvonat Budapest Ke­leti pályaudvarról Békéscsabá­ra. Az ünnepi forgalom ideje alatt több személyvonat közle­kedését szünetelteti a MÁV. Részletes felvilágosítást az állo­mások pénztárainál, illetve az információs szolgálatoknál ad­nak. A MAGYAR NEMZETI BANK HIVATALOS DEVIZAÁRFOLYAMAI ÉRVÉNYBEN: 1985. DECEMBER 19-ÉN Devizanem vételi közép eladási árf. 100 egységre Ft-ban Angol font 6837,29 6844,13 6850,97 Ausztrál dollár 3236,29 3239,53 3242,77 Belga frank 92,86 92,95 93,04 Dán korona 522,25 522,77 523,29 Finn márka 869,53 870,40 871,27 Francia frank 619,48 620,10 620,72 Holland forint 1684,77 1686,46 1688,15 Japán yen (1000) 234,74 234,97 235,20 Kanadai dollár 3409,83 3413,24 3416,65 Kuvaiti dinár 16 401,00 16 417,42 16 433,84 Norvég korona 621,91 622,53 623,15 NSZK márka 1898,31 1900,21 1902,11 Olasz líra (1000) 27,82 27,85 27,88 Osztrák schilling 270,12 270,39 270,66 Portugál escudo 29,96 29,99 30,02 Spanyol peseta 30,52 30,55 30,58 Svájci frank 2259,96 2262,22 2264,48 Svéd korona 619,96 620,58 621,20 Tr. és cl. rubel 2797,20 2800,00 2802,80 USA dollár 4762,85 4767,62 4772,39 ECU (Közös Piac) 4155,70 4159,86 4164,02 Az államközi megállapodásokon alapuló hivatalos árfolyamok változatlanul az 1985. november 19-i közlésnek megfelelően van­nak érvényben.

Next

/
Thumbnails
Contents