Békés Megyei Népújság, 1985. április (40. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-03 / 78. szám
1985. április 3., szerda SPORT SPORT SPORT SPORT Fél év után a hazai közönség előtt Szerdán 16.45 órakor kezdődik a Népstadionban a magyar labdarúgó-válogatott 587. hivatalos, országok közötti mérkőzése. A mexikói VB döntőjébe jutásért ezúttal Ciprus lesz az ellenfél. A szigetország együttese a 48. ország, amellyel a magyar válogatott találkozik több mint nyolc évtizedes története alatt. A VB-selejtező 5. csoportjának állása: 1. Magyarország 6 pont, 2. Hollandia 4, 3. Ausztria 4, 4. Ciprus 0. A magyarok három fellépésén — ma Ciprus, április 17.: Ausztria (Bécs), május 14.: Hollandia (Népstadion) — kívül még a további találkozókat rendezik: május 1. — Hollandia—Ausztria, május 14. — Ausztria—Ciprus. Panikosz Ijakovu szövetségi kapitány nem végleges csapata: A. Konsztantinu — N. Pandzsarasz, Klitosz, Mia- miliotisz, K. Konsztantinu — Cingisz, Marangosz, Patak- kiszt v. Karszerasz, Jangu- dakisz — Fotisz, Szavvidesz. Mezey György, a magyar válogatott szövetségi kapitánya méltán bizakodó, a nem éppen túlságosan jó játékerőt ígérő ciprusiak ellen. A következő 11-et küldi pályára a mai találkozón: A magyar kezdő csapat zárójelben az eddigi válogatottság): Disztl P. (4) — Sallai (21), Róth (11), Garaba (42), Varga (27) — Kardos (17), Nagy (14) , Détári (6) — Bodonyi (26), Nyilasi (65), Eszterházy (15) . * * * Előkészületi mérkőzésen: Békéscsaba—DÉLÉP SC 6—0 (4—0). Békéscsaba, 250 néző. V.: Hajdú. Békéscsaba: Kovács L. — Vígh, Kerekes. Takács, Ottlakán — Pásztor, Steigerwald, Adorján — Kányán, Melis, Szekeres. A 2. félidőben: Újhelyi — Kukely, Plástyik, Baranyi, Lipták — Király vári, Szarvas, Csaná- iosi — Samu, Fecsku, Újvári. Biztos hazai győzelem, a szegediek csak 2—0-ig voltak egyenlő ellenfelek. G.: Szekeres 2, Pásztor, Kanyá- ri, Samu, Fecsku. (gyurkó) A JÁTÉKVEZETŐ: HALLE A VB-selejtező visszavágóját norvég játékvezetői hármas dirigálja. A vezető bíró az általunk már ismert Einar Halle lesz, aki 1943-ban született Ale- sund-ban. — „Fiatalabb éveimben országom jellegzetes sportjait: a síelést és a focit űztem — írja. -- Játékosként előbb a jVIOLDE, majd a Traeff és Rival alacsonyabb osztályú csapataiban rúgtam a bőrt, — 1969-ig. Hogyan lettem játékvezető? Időközben megszereztem az edzői képesítést, egy ifi-csapat edzőjeként számos mérkőzést vezettem és ezen keresztül kedveltem meg a játékvezetést. Belépve a síposok táborába, 1970-ben vizsgáztam, 1974 óta vezetem hazám I. osztályú mérkőzéseit és 1981-ben tagja lettem a FIFA- keretnek. Anyanyelvemen kívül angolul beszélek. Civilben: újságíró vagyok”. Einar Halle fújta a sípot a január 29-én Hamburgban rendezett NSZK—Magyarország (0—1) évadnyitó barátságos válogatott mérkőzésen. Somos István * * * Utánpótlás EB-ért: MAGYARORSZÄG— CIPRUS 1—0 (1—0) Góllövő: Balogh. Rajt előtti körkép A héten már valamennyi NB-s csapatunk megkezdi pontvadászatát, újabb három együttes felkészüléséről, terveiről számolunk be. V; M KONDOROSI TSZSK. Fellegvár! Zoltán, a csapat edzője elmondta, hogy a megyéi bajnokságot nyert, az osztályozón sikeresen szerepelt együttesben csak annyi változás történt, hogy Vozár András befejezte aktív játékát. Üj igazolás Reczai János és Skultéti János, de az utóbbi bevonult katonai szolgálatra. Három volt ifjúsági játékos is a csapattal készül. A tervezett heti négy foglalkozást sajnos, az időjárás és a teremgondok miatt nem sikerült megvalósítani. Csak március óta folynak a tervezett módon az edzések, de úgy vélik, hogy a lemaradást sikerült bepótolni. Habár azt is hozzá kell tenni, hogy a taktikai gyakorlásra nem tudtak megfelelő időt fordítani. Játéklehetőségek is korlátozottak voltak. Két tornán vett részt a csapat, a Népújság Kupán, ahol 4. és a lajozsmizsei tornán, ahol a 2. helyet szerezték meg. A következő keret készül az ez évi feladatokra: Paulik, • Gulyás, Paraj (kapusok), Sznyida, Lengyel, Tóth, Melis, Gyemengyi, Szrnka Gy., Szrnka M., Raf- fai, Krivik, Reczai, Zvara, Szappanos, Kasik és Mok- ran. A kondorosiak célkitűzése: az NB II-ben úgy szerepeljenek, hogy sok örömet szerezzenek a község sportbarátainak, szurkolóinak. A kondorosiak gond nélkül a középmezőnyben szeretnének végezni a bajnokság végére. Ennek eléréséhez a csapatnak ugyanolyan fegyelmezett, lelkes, jó játékot kell produkálnia, mint azt az osztályozó mérkőzéseken tették, ahol kivívták az NB II-be jutást. Az első bajnoki mérkőzést április 4-én 14.00 órakor, hazai környezetben vívják, amikor a Salgótarján együttesét látják vendégül. MEZÖHEGYESI SE. Mezőhegyesen január 1-től új vezető irányítja a Mezőhe- gyesi SE férfi kézilabdacsapatának munkáját, Baráth János személyében. Az együttes január 14-én kezdte meg 12 játékossal a felkészülést. heti négy edzéssel. Február elejétől edzőtábor következett a programban, ahol a foglalkozásokat napközis rendszerben, Mezőhegyesen tartották. Az edzőtáborral párhuzamosan részt vett az együttes a Népújság Kupán, ahol az NB-s csoportban a 3. helyen végzett. Már ezen a tornán példátlan sérüléssorozat tizedelte meg a játékosállományt. Koller, Komáromi, majd Imre szenvedett súlyos, több hétig gyógyuló sérülést. Feifriket és Antalt fegyelmezetlen, sportszerűtlen viselkedés miatt több hónapra eltiltotta a megyei kézilabda-szakszövetség fegyelmi bizottsága. Egy szó mint száz, nem a legjobb előjelekkel várja a csapat a bajnoki rajtot, melynek első mérkőzésére éppen Csömörön, a volt NB I B-s Szilasmenti TSZSK ellen kerül sor. Még egy hír: a Mezőhegyesi SE férfi kézilabdacsapata minden hazai mérkőzését a mezőhegyesi tornacsarnokban játssza. SZARVASI SZIRÉN. Gulyás Mihály, az NB Il-es női együttes edzője a felkészülésről, a tervekről a következőkben számolt be. — Az együttes január elején kezdte meg a felkészülést heti négy edzéssel, s 20 mérkőzést is játszott a gárda, Kecskeméten és Szentesen. A mérkőzéseken nyújtott teljesítmény, sajnos, nem minden alkalommal volt meggyőző, amelynek okai a következők: a két kapus — akik az elmúlt évadban szerepeltek — most nem állt rendelkezésükre. Tibáné kismama, Tóthné térdét (mindkettőt) porccal megoperálták. A -csapat meghatározó egyénisége, Borgulyáné, a visszavonulás gondolatával foglalkozik, nem edzett a csapattal. A csapaton belül szerkezeti változtatásokat kellett eszközölni, s ennek viszont már mutatkoztak kedvező jelei is. Nehezíti viszont a munkát, hogy a csapatban túlsúlyban vannak az óvónőképzősök, akik viszont sokszor tanulmányi indokok miatt távol maradnak a foglalkozásokról, s ráadásul többségük végzős hallgató, így csak tavasszal állnak a szakosztály rendelkezésére. Űj játékos Bengáné (kapus) és Lauri- nyecz, akik mellett, gondolva a jövőre, 14—15 éves tehetséges fiatalokat is foglalkoztatunk (Perger, Horváth, Ka- suba testvérek), de ők még nem érettek az NB II kemény küzdelmeire. Mindent egybevetve, az együttes nehéz idény elé néz, így'érthetően maradt az elmúlt évi célkitűzés, a Keleti csoportban, ahová átsorolták a csapatot: bent maradni az NB II-ben. A MEGYEI I. OSZTÁLYBAN is megkezdődik a pont- vadászat a hét végén, noha ezentúl nem kell majd hozzáfűzni, hogy I. osztályú bajnokság, ugyanis a tavalyival ellentétben, a II. osztályúak részére nem írnak ki versengést. Dr. Szekeres István, a megyei kézilabdaszövetség vezetőségi tagja azzal indokolta, hogy nem volt kellő számú jelentkező, így azt a néhány csapatot a körzeti bajnokságokba irányították. A korábbi években Szeghalmon már jól működő hasonló szintű bajnokság zajlott, s most Békéscsabán is beindul a kézilabdázók ilyen szintű versenye. A férfiak megyei bajnokságában 14, a nőkében 13 csapat rajtol, a tavaszi szezon június 16-án zárul, az őszi pedig szeptember 1.— október 21. között zajlik majd, négy sűrítéssel fűszerezve. Újdonság az 1985. évi sorozatban, hogy amelyik csapatnak lehetősége van, teremben is játszhatja mérkőzéseit és azok a fiatalok, akik a DSK-mérkőzéseken lépnek pályára, a megyei bajnokságban is szóhoz juthatnak klubjukban. Mindkét ágon, tehát a férfiaknál és nőknél is .várhatóan nagy harc alakul ki a bajnoki címért, több esélyese is van az idei sorozatnak, így a férfiaknál a Szarvasi FSSC, az Orosházi Dózsa, az OMTK, a Mezőberény, a Szeghalom, míg a nőknél a Mezőberény, a Békés, az OMTK és a Kamut száll legtöbb eséllyel a „ringbe”. * * * A Magyar Kézilabda Szövetség a közelmúltban elfogadta a megyék által javasolt NB-s játékvezető-ellenőrök névsorát, így Békésből Balogh Antal, Medovarszki Pál, Nyári Mihály és Varga János fejt ki ilyen tevékenységet. Az NB-s mérkőzések zsüriellenőrei sorába tartozik: Valkovszki András, Unyatinszki János, Horváth István és dr. Szekeres István. n Solti—Halasi duó a Felszabadulási Repülő Emléktúra győztese Békés megyei sikerrel fejeződött be a Felszabadulási Repülő Emléktúra két napos esemény: a 34 páros közül a Solti Sándor —Halasi Gábor ’duó (felvételünkön a kupával) bizonyult a legjobbnak. Mint arról már beszámoltunk, a múlt hét végén a battonyai koszorúzással kezdődött a hazánk felszabadulásának 40. évfordulójára meghirdetett verseny, amelyet az MHSZ, a Magyar Repülőszövetség — több klubbal együttműködve rendezett. A részvevők az első napi békéscsabai rajt előtt történelmi tesztkérdésekre válaszoltak, majd nekivágtak a 286 kilométeres útnak, érintve többek között Nagyrábét, Káliét, s Dunakeszin landoltak. Másnap hasonló távot teljesítettek, ezúttal Páty, Székesfehérvár, Tét, Szombathely útvonalon, s természetesen ezúttal sem maradhattak el a kérdések, miként azt követően sení, amikor Pér volt az úticél. A navigációs feladatok — magasság, iránytartás — mellett fotókat is azonosítani kellett a levegőből. „Nem voltunk favoritok, mindenkit, így minket is meglepett a győzelem” — mondta hazaérkezés után Halasi Gábor, majd társa, Solti Sándor hozzáfűzte: „Nagyszerű verseny volt, örülök, hogy iskolám, a Padrach Általános Iskola vezetése ezúttal is támogatta részvételemet.” & Cselgáncs A magyar katonaválogatottal tegnap Kijevbe utazott Szoták a Szalvai cselgáncso- zója. A rendezvényen, melyen több mint tíz szocialista ország dzsúdósai vetélkednek, Sarkadi János (a szal- vaisok edzője) is részt vesz, de ezúttal mint versenybíró, * * * Szoták Sándor az NDK- ban, a 71 kg-ban, a 26 induló között 3. lett. A nemzetközi versenyen 24 ország sportolói vetélkedtek. Szoták öt mérkőzést vívott, két NDK-s, egy bolgár és egy szovjet versenyzőt legyőzött. A későbbi győztestől szenvedett vereséget. Szovjet ellenfele ellen három percig jukóval vezetett, de a földharcban leszorítással alul maradt. * * * Gyáni János az ICO Kupán első helyen végzett Budapesten. Súlycsoportjában 36-an vetélkedtek. Gyáni lengyel, magyar, NDK-s és szovjet versenyzőt legyőzve jutott a döntőbe, ahol az Ű. Dózsából Tóth volt az ellenfele. Tóth előnyben volt Gyánival szemben, mivel gyengébb ágon jutott el a döntőig. Gyániból az előcsa- tározások sokat kivettek, hiszen a szovjet és az NDK-s versenyző már korábban Európa-bajnokságon dobogón végeztek. Végül is a csabaiak kiválósága nagy taktikai csatában egyhangú pontozással győzött. Szoták is részt vett a viadalon, két szép győzelem után a harmadik mérkőzését elvesztette — téves bírói ítélet miatt. Hét végi labdajáték-eredmények Békési ÁFÉSZ Fon- tex—Törökszentmiklós 73:60 (42:30). NB II-os női kosárlabdamérkö- xés. Törökszentmiklós. \ . tudor Mária. Bernáth. Békés: Fehér (22). VERES (25). Zimáné (8). Jámbor (4), Veszprémi (3). Csere: Bányai (3). Pocsaji (2), Eperjesi. Hoffmann (4), Vári (2). Edző: Zima Adrás. Végig vezetve, biztosan nyert idegenben a békési együttes. MEAFC—Békéscsabai ÁFÉSZ 103:81 (47:35). NB II. Női. Békéscsaba. V: Tóth, Darida. Békéscsaba: BREZSNYIK (24). dr. LENGYELNÉ (22). Valyuch (12). Hámori (7). Kajáriné (6). Csere: Pásztori. Kovács. Kozma. Kecskeméti. Edző: Till László. A tavaiy még az NB I-ben szereplő és jelenleg a táblázat 2. helyén álló miskolciak gyorsabb és határozottab játékkal nyerték meg a mérkőzést. A hazaiak közül kitűnt Lengyelné. pontos (90 százalékos) dobásaival és Brezsnyik második félidőbeni jó játékával. HVSE—Békési ÁFÉSZ Fontex 138:81 (74:31). NB II. Férfi. Hódmezővásárhely. V: Szamosi, Cserkuti. Békés: Balázs (24). Lipcsei (23). Zoltán (15). Balogh (3). Domokos II. (3). Csere: Eperjesi (9), Schimpl (2). Laborczi (2). Apáti. Fábián. Edző: Békési Mihály. A sok fiatalt szerepeltető békésiek a vereség ellenére jól helytálltak. Apáti és Fábián élete első NB Il-es mérkőzését játszotta. MEAFC—Békéscsabai MÁV 90:59 (47:32). NB II. Férfi. Békéscsaba. V: Darida. Tóth. MÁV: Lukács (13). Vozár (13). Fehér (17), Tar (3). Mészáros (9). Csere: Matyuska (2). Kiss T. (2). Sebők, Abrahám, Andó. Edző: dr. Papy Lajos. A bajnokjelölt egyetemi csapat megérdemelten nyert. Bcs. Előre Spartacus —Salgótarjáni Róna 3:0 (4, 9, 7). NB Il-es női röplabdamérkőzés. Salgótarján. V: Záhony. Előre: Simon, CSKTK. Oberschall, Fésűs, Nemes. Buzássy E. Csere: Buzássy M.. Vágvölgyi. Edző: Buzássy Béla. 1. játszma: 0:1, 3:1, 3:3. 8:3. 8:4. 15:4 — 1:0 (18 perc). 2. játszma: 0:2, 2:2, 2:3, 6:3, 6:5. 7:5. 7:6. 10:6, 10:7. 14:7, 14:9. 15:9 — 2:0 (15 perc). 3. játszma: 0:3, 5:3. 5:4. 8:4. 8:5, 12:5, 12:7. 15:7 — 3:0 (18 perc). Az őszi 3:2-es hazai vereségért alaposan visz- szavágott a csabai gárda. A lila-fehérek minden tekintetben jobbak voltak, s ilyen arányú győzelmük is megérdemelt. Bcs. Előre Spartacus—Salgótarján 3:0 (9, 5, 6). NB Il-es női ifjúsági mérkőzés. Gyomaendrődi Spartacus—Debreceni Sí 2:3. NB II. Női. A megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokságban a hét végi forduló eredményei a következők voltak. GYULAI CSOPORT Bcs. Törekvés—Körösladány 2—1 (0—1). Békéscsaba. 200 néző. V: Kolozsi. Törekvés: Uhrin — Kovács G.. Dobó. Ur- da, Schneider, Hancsák, Rusz. Rakonczás. Taub, Varga. Rétlaki. Edző: Toszeczki Mihály. Körösladány: Vandra — Hornok, Varró K., Balogh. Nánási, Szántó, Kántor, Baliga, Varró L. (Szabó), Danó, Barna (Bernáth). Edző: Antal János. A vendégek keményen, s olykor durván játszottak. Kiállítva: Varró K. utánrúgásért. G: Rétlaki, Taub. ill. Barna, Jó: Ur- da, Hancsák, Rakonczás. ill. Szántó. Barna. (Uhrin János) Kamut—Gerla 1—0 (0—0). Kamut. 150 néző. V: Grósz. Kamut : Szikora — Kovács. Szabó, Pittner. Benyovszki, Kolozsi, Benkő. Bora. Balogh. Bátori. Fekete (Uhrin). Edző: Zsibrita József. Gerla: Mosonyi — Do- bai, Gábor. Szeidler. Gyenge. Zsombori (Szabó). Bagyinka. Marik I. (Kiss). Kelemen. Bo- bor. Marik II. Edző: Brusznyiczki Mihály. Küzdelmes mérkőzésen, nehezen nyertek a hazaiak, a lelkesen és olykor jól játszó vendégek ellen. G: Fekete. Jó: Szabó Pittner. Kolozsi, Balogh. ill. Mosonyi. Gyenge. Bagyinka. (Szlancsik János) Köröstarcsa— Sarkadkeresztúr 0—0. Köröstarcsa, 150 néző. V: Kovács. Köröstarcsa: Juhos — Gál. Kerekes, Nagy I.. Nagv E.. Szűcs, Tóth, Kurilla, Hajdú, Aknai M., Nagy B. (Aknai L.). Edző: Szabó András. Sarkadkeresztúr: Szappanos — Jámbor, Nagy. Makai, Horváth, Dögé, Takács, Csizmadia, Borbély, Péter, Szakái (Puskás). A vendégcsapat jobb teljesítményt nyújtott, mint a hazaiak. de technikai és erőnléti fölényüket nem tudták gólokra váltani. A döntetlen a hazai csa- patre nézve hízelgő. Korrekt játékvezetés. Jó: Juhos. Szűcs, Aknai M.. ill. Nagy, Takács, Péter. (Széplaki Zoltán) Tarhos—Okány 4—0 (4—0). Tarhos, 200 néző. V: Nagy II. Tarhos: Baji M. — Dologh, Baji I., Kincses, Oláh. Zseák, Puskás. Tóth P„ Molnár, Gézárt (Péter). Edző: Sáfrány László. Okány: Kisgyurka — Szűcs. Pesti, Egri, Bodó, Bíró, Király, Deli ökrö* (Nagy), Garzó. Balogh. Edző: Hugyecz László. Megérdemelt vendégsiker. A találkozó már az első játékrészben eldőlt. G: Puskás. Oláh. Molnár, Gézárt. Jó: Molnár. Oláh. Puskás. Baji I., ill. Bodó. Garzó. Király. (Tóth Ferenc) Gyulai Köröstáj—Dévaványa 6—0 (I—0). Gyula. 120 néző. V: Koch. Köröstáj: Kiss — Kovács, Kamarás, Rácz, Sánta, Kolozsi T.. Csukás, Harmati, Kolozsi Z.. Domokos, Burda (Szombati). Edző: Mészáros Péter. Dévaványa: Sipos — Budai, Enyves, Bakó, Hajas. Kovács, Adamik, Molnár. Tóth (Kiss). Papp, Páli’i. Edző: Mesterházi Jenő. A hazaiak a második félidőben remekeltek a sportszerű vendégegy fittessel szemben. G: Domokos 2. Kolozsi Z. 2, Burda, Csukás. Jó: Kamarás, Sánta, Kolozsi Z., Csukás, ill. Hajas. Molnár. További eredmények: Gyulavári-Doboz 0—3. Elek—Mező- gyán 5—2. Kétsoprony—Bucsa 3—0, Vésztő—Mezőkovácsháza 0—1. OROSHÁZI CSOPORT Csanádapáca—Kaszaper-Nagy- bánhegyesi Zalka Tsz 2—1 (l—l). Csanádapáca, 250 néző. V: Darida. Csanádapáca: Rostás — Gaál. Varga. Németh (Bacsa). Nagy M., Bozsó Gy.. Bodrozsán. Zelenyánszki, Becsei, Kurilla, Bozsó G. Edző: Vandlik János. Zalka Tsz: Csa- bina — Lukácsi, Papp. Kormányos, (Lehoczki), Oláh. Bállá, Pivoda, Rolán, Zámbó, Péli, Balázs. Edző: Tóth Miklós. Teljesen megérdemelt hazai siker született a listavezető ellen. Jó játékvezetés. G: Kurilla (ll-esből), Bodrozsán, ill. Bállá. Jó: az egész hazai csapat, a mezőny legjobbja Bodrozsán, ill. Balázs. Papp. (Radics Károly) Békéssámson—Magyarbánhe- gyes 1—0 (1—0). Békéssámson, 150 néző. V: Sárközi. Békéssámson: Döme — Rocskár, Galamb, Arató, Paulik, Gyüre, Varga (Kovács). Szepesi. Sisák, Karácsonyi (Földi), Zádori. Edző: Fazekas István. Magyar- bánhegyes: Jakab — Jankó, Fülöp, Mezei, Matuz, Dankó (Oláh). Szász, Kormányos, Szlanyinka, Hitér (Szikszai), Szőke. Küzdelmes. helyenként kemény mérkőzésen, mindkét oldalon sok helyzetet elhibáztak a csatárok. Jó játékvezetés. G: Zádori. Jó: Rocskár, Galamb, Paulik, Gyüre. A vendégcsapatból senki sem nyújtott átlagon felülit. (Szokolai János) Csabacsüd—Kunágota 1—1 (1—1). Csabacsüd, 100 néző. V: Szemenyei. Ideges hangulatú, alacsony színvonalú mérkőzésen, valóR eredmény született. G: Antal. ill. Biró. További eredmények: Oh. Rákóczi Vasas—Kevermes 8—0, Lökösháza—Pusztaföldvár 0—0, Dombegyház—Tótkomlós 1—2, Battonya—Telekgerendás 3—0. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Árpást Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési dfj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.