Békés Megyei Népújság, 1985. április (40. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-02 / 77. szám
1985, április 2., kedd NÉPÚJSÁG Negyven év sportja (3.) Nehézatléták a küzdőtéren Annak ellenére. hogy Ambró/.i Jenő már a felszabadulás előtt felállított egy világcsúcsot. jóindulattal sem lehetett azt mondani, hogy erős volt nálunk az erős emberek sportja. Nagy óhaj teljesült 1950 márciusában, amikor a súlyemelés nagy művészei, a szovjet sportolók Magyar- országra látogattak, hivatalos mérkőzésre, s két hétre tapasztalatát adásra. Csepel, Diósgyőr és Szeged szurkolói ámultak, hiszen a vendégek itthon soha nem látott súlyokat emeltek fel. Udodov. Lopatyin. Vorobjev és Medveg.yev. a későbbi nagy bajnokok 372,5 kilóval többet emeltek annál a magyar együttesnél, amelyben többek között B. Nagy. Ambró/.i. Buronvi és Tóth Gy. is szerepelt. Orvos András, a magyar válogatott jelenlegi vezető edzője is ott volt a versenyeken, a közös edzéseken, ígv emlékezett: — A sportcsarnok asztalitenisz-termében gyűltünk össze. Kucenko, a Szovjetunió abszolút bajnoka avatott be a sportág titkaiba. Kucenko ollózva felvett háromszor 150 kilót. Ámultunk, hát még akkor, amikor elmondta, hogy ő már nem versenyez, betegsége miatt elment már az ereje. Mé£ ma is használom, amit akkor tanultam. Nazarov vezette a közös gyakorlást. Mire a bemelegítés véget ért. a magyarok már nem tudtak súlyt emelni. annyira elfáradtak. Feljegyzéseket is készítetlek a hazai legjobbakról. elmondták. mi a jó. mi a rossz. Az utóbbiból volt lényegesen több. Az eredmény gyorsan mutatkozott. Az örökös bajnok Soós Antal 44 évesen, nem sokkal ezután 7,5 kilóval (357,5-re) megjavította esztendők óta érintetlen országos csúcsát. Soós a 357.5-öt három fogásnemből érte el a legnehezebbek, a mostani ólom- súlyúak között, akiknél jelenleg a magyar csúcs 402.5 kg. csak szakításból és lökésből. Vagyis, ha nem vesszük figyelembe. hogy akkor nyomásból is lehetett hozzátenni az összetetthez (nemcsak szakításból és lökésből), akkor is 92,5 kiló a különbség. Ugyanígy például váltósúlyban (285 — 347,5), vagy középsúlyban (285 — 372,5) is 60 kilón felüli a 40 évvel ezelőtti, 3 fo- gásos országos csúcs és a mai 2 fogásos között. — Számokban alig fejezhető ki az előrelépés, amelynek gyökerei az említett 1950 márciusi bemutatóhoz nyúlnak vissza — mondta Orvos András. — Olimpiai, világ- és Európa-bajnoka- ink lettek, évekig a másodikok voltunk a világon, s a mostani ófiási konkurrenciá- ban is a legjobb 5—6 között helyezkedünk el. — Akadtak gyengén sikerült évek. de a magyar súlyemelés újra és újra magára talált. Most jobban állunk, mint a Veres—Földi—Tóth- léle első aranykorban. Olyan fiatalokkal rendelkezünk. akik még messze járnak teljesítőképességük határától. A jövő nagyon ígéretesnek ígérkezik. Szanyi, Barsi, Messzi és a többiek a ma szuperklasszisai között is érmekért indulnak harcba a világ- és Európa-baj- nokságokon — hangsúlyozta Orvos András. Hej, ha Kucenko és Nazarov ma látná a magyarokat ... A felszabadulás után ugyan nem ő nyerte az első VB-aranyat, és olimpián is megelőzte őt az elsőségszerzésben Hódos Imre (1952, Helsinki), de azért az 1945. utáni fényes magyar birkózósikerek legismertebb szereplője Pólyák Imre volt. A kitűnő, kötöttfogású sportember hat világbajnokságon három arany- és két ezüstérmet harcolt ki. Ennél is emlékezetesebb különleges versenyfutása az olimpiai bajnoki címért. Négyszer ..futott” neki, és három ezüst után jött a várva várt arany ... — A felszabadulás után Matura Mihály, és még több szakember irányításával igen tehetséges, sokat és jól dolgozó válogatott verbuválódott — emlékezik az 52 éves Pólyák Imre. — Mindent megtettünk az edzéseken, gyakori volt a „túlóra”. A múltba visszapillantva: az egyes világversenyeket megelőzően gyakori volt a különféle, Szovjetunióban megrendezett — ma is sorra kerülő — emlékversenyeken való részvétel. Mit tanult azokon a viadalokon? — Megmondom őszintén: nem kis „félsszel” indultam, mert a súlycsoportokban tucatjával birkóztak ifjú tehetségek. Ök éppen ezeken a versenyeken próbáltak nevet, rangot szerezni. Amikor én már ismert birkózó, világbajnok lettem, volt mit féltenem! Megtanultam ed- zésmódszereiket tisztelni, különleges hozzáállásuk követendő volt számomra. Vi- lágversenyes pályafutásom során öt szovjet válogatott sportolóval mértem össze tudásomat, és mindig ezek a csaták voltak a „vízválasztók". Ennek ellentmond némileg az, hogy az 1956-os olimpián a finn Mákinen, rá négy évre pedig a török Sille emelt akadályt az aranyéremhez vezető úton. — Ez igaz. de talán éppen azért, mert Dzneladze (1956). illetve Virupájev (1960) ellen minden erőmet kiadtam. Mindkettejüket legyőztem, és akkor jött a „baki" Mákinen és Sille ellen ... A birkózóolimpiák történetében nincs rá példa, hogy valaki négy egymást követő ötkarikás játékon dobogóra állt volna. Hogyan sikerült három ezüst után negyed- szerre az arany? — Kötelességemnek éreztem. Mindent megtettem ezért a sportágért, és azt akartam, hogy megkapjam a „fizetséget”. Tokióban, 1964- ben azután sikerült is. Emlékszem : Kozma Istvánnal, a fiatalon, már 15 éve meghalt kétszeres olimpiai bajnok csapattárssal laktam egy szobában a faluban. Ö mondta: „Imre! Ügy érzem, itt a nagy pillanatod. Ne kerülj a szemem elé, ha nem nyersz!” Igaza lett. Remekül ment minden, amikor következett a szovjet Rurua elleni — ő azóta is a legjobb barátom a külföldi ex- riválisok közül — döntő ösz- szecsapás. Elég volt a döntetlen a bajnoki címhez, ezért én döntetlenre birkóztam. Végig irányítottam, nem szégyelltem magam, hogy amolyan taktikai mécseséi érdemeltem ki végül a legértékesebb olimpiai érmet. Pólyák Imre példája „ria- dóztató" hatást gyakorolt az utódokra is. Hegedűs Csaba. Kocsis Ferenc. Növényi Norbert, Bállá József éppen azt az akaratot tanulta el Pólyáktól, ami annak idején naggyá tette az újpesti sportembert. Az olimpiai bajnok manapság aktív edzői tevékenységet már nem vállal, pedig szükség lenne hozzáértésére. (Folytatjuk) a asztalitenisz Bár Göteborgban még mindig fagyos az időjárás, a Scandinavium sport- csarnokban vasárnap este nagyon forró volt a hangulat. A több ezres svéd nézősereg olyan izzó légkört teremtett — csak a petárdák hiányoztak —, hogy a dél-amerikai játékosok szinte otthon érezhették magukat. De mindez persze nem nekik, hanem Appelgrennek, és a többi skandináv kedvencnek volt köszönhető, akik a japánok elleni 0:2 után kiharcolt 5:2-es győzelemmel veretlenül lettek csoportelsők. Sokan biztosra veszik, hogy megvalósul a Kína—Svédország „álomdöntő”. A nők versenyében is sikerült európai csapatnak bejutni a legjobb négy közé: Vriesekoop főszereplésével a hollandok eddigi legjobb VB-eredményüket érték el. Ellenfelük az elődöntő csoportjában hétszer 3:0-ás győzelemmel elsőnek végzett, verhetetlennek látszó kínai válogatott lesz, míg a másik mérkőzésen a Koreai NDK és Dél-Korea találkozik. A magyar női mérleg tiszteletet parancsoló, mert ' az Oláh—Bátorfi alkotta csapat öt győzelmet szerzett, örvendetes a páros jó szereplése is, hiszen a női csapatversenyben ennek igen nagy a jelentősége. A tegnapi, svédek (3:2) és angolok (3:0) elleni mérkőzés után Oláh Zsuzsa mondta: „Bátorfival remekül megértjük egymást a párosban, én asztalközelben játszom, ő távolabb, s kitűnően fejezi be az akcióinkat. Örülök, hogy az 5—8. helyért játszhatunk, a japánok következnek, akik nem legyőzhe- tetlenek. A Koreai NDK. Csehszlovákia és * Hollandia is nyert ellenük.” A férficsapat tagjai jól küzdöttek a legutóbbi mérkőzéseken, de a csehszlovákok elleni 5:2-es győzelem sem segített azon, hogy a dánokkal szemben a kiesés elkerüléséért játsszanak. * * * Oláh Zsuzsa és Bátorfi Csilla újabb bravúrt hajtott végre, remek játékkal 3—1- re legyőzte a legutóbbi világbajnokság ezüstérmesét. Japánt. Ma az ötödik helyért küzd a magyar női kettős a Szovjetunió ellen. Totó A Sportlogailasi c.s Költő Igazgatóság közlése szerint a 13. játékhét nyereményei: 13 plusz 1 találatos szelvény 1 darab, nyereménye 3 463 812 forint, 13 találatos szelvény 2 darab, nyereményük egyenként 1 731 906 forint, 12 találatos szelvény 322 darab, nyereményük egyenként 10 757 forint, 11 találatos szelvény 2706 darab, nyereményük egyenként 1280 forint, 10 találatos szelvény 23 385 darab, nyereményük egyenként 222 forint. Totótippieink 1. Arsenal—Norvich 1 2. Aston Villa—Sheffield 1 x 3. Ipswich—Nottingham 2 4. Leicester—Liverpool 2 x 5. Newcastle—W. Bromwich l x 6- Watford—Southampton x 1 7. Bologna—Campobasso 1 8. Empoli—Varese x 1 9. Genoa—Parma 1 10. Monza—Catania x 11. Padova—Cesena 1 x 12. Pescara—Cagliari l x 13. Triestina—Bari x PÓTMÉRKÖZÉSEK 14. Lecce—Arezzo 1 15. Perugia—Taranto 1 16. Pisa—Sambenedettese 1 Második helyen a medgyesegyháziak A megyei 1. osztályú labdarúgó-bajnokság hét végi fordulójának meglepetését a kétegyháziak szolgáltatták, akik Mezőhegyesről elvitték mind a két bajnoki pontot. A H. Dózsa SE Békésszentandrá- son is nyerni tudott, így előnye a bajnoki tabellán 3 pont lett. A gádorosiak hazai pályán vereséget szenvedtek a medgyesegyháziaktól, akik győzelmükkel a bajnoki tabella 2. helyére léptek elő. A kiesési rangadókon a Kondoros—Üjkígyós és a Füzesgyarmat—H. Szalvai SE találkozókon hazai sikerek születtek. A mezőberényiek lelépték a csorvásiakat. A szeghalmiak Sarkadon is nyerni tudtak. KÉTEGYHÁZA—MEZŐHEGYES 3—2 (1—0). Mezőhegyes, 400 néző. V.: dr. Jármai. Kétegyliáza: Rotár (Szelezsán) — Tereszán. Hrubás, Szuromi. Rotyis (Búkor). Petrovszki, dr. Szurovecz. Ónodi. Bányai. Somogyi. Gulyás. Edző: Erdős Ferenc. Mezőhegyes: Bányai — Molnár. Bakai. Szatmári. Harangozó, dr. Pertics. Kovács, Csete (Danics- ka). Kertmegi. Koszó, Kolozsi. Edző: Dúl Árpád. Az elcmista hibákat vétő hazai védelem által felkínált lehetőségeket maximálisan kihasználta a lelkesen játszó vendégcsapat, és így biztos győzelemhez jutott. G.: Bányai 2. Ónodi, ill. Kolozsi, Bakai. Jó: Petrovszki, Bányai. Gulyás, ill. Bakai, Kolozsi. (Dr. Kató János) MEZŐBERÉNY—CSORVÁS 3—0 (4—0). Mezöberény. 300 néző. V.: Csipái. MSE: Balogh — Harmati J.. Gazsó, Jakab J., Bánfalvi, Szász. Varnyu (Csejtei), Fábián (Samu), Doros. Lakatos, Harmati L. Edző: Halmos! József. Csorvás: Pászka — Kaszai J., Kaszai T., Hürkecz. Eva- nics, Bencsik, Heller. Varga A., Varga J., Popol (Kovács). Sal- ka. Edző: Mitykó András. A nagy iramot diktáló MSE már az első félidőben felőrölte ellenfele védelmét. G.: Harmati L. 2, Szász. Fábián. Jakab J. Jó: az egész hazai csapat, ill. Kaszai T.. Hürkecz. Popol. (Dr. Makai Gyula) KONDOROS—ÜJKÍGYÓS 1—0 (0—0). Kondoros, 200 néző. V.: Szarvas L. Kondoros: Dián— Szklenár (Nagy). Kurucz I.. Ladnyik II.. Gardián. Zöldi. Szász, Korodi. Filipinyi. Lenhardt. Szeljak (Ladnyik T.). Edző: Pljesovszki Mihály. Újkígyós: Filyó — Becsei, Réti. Borbás, Kubelák, Krizsán .(Csomós). Séner. Bánáti (Pahér). Volenlér. Burkus, Benkő. Edző: Zahorán György. Alacsony színvonalú mérkőzésen a sokat ügyetlenkedő hazai csatársor tette nehézzé a helyiek győzelmét. G.: Zöldi. Jó: Szklenár. Ladnyik TI.. Zöldi. ill. Réti. Kubelák. Burkus. (Sztvorecz János) hatArör Dózsa se—bé- KÉSSZENTANDRAS 1—0 (0—0). Békésszentandrás, 350 néző. V.: Tóth J. Határőr: Szakács — Szilágyi, Vékony. Holp. Simon, Fehér. Nagy B.. Répási. Ugró. Ónodi (Nagy J.). Lipováczi (Nagy J. TT.). Edző: Patyi Béla. Békésszentandrás: Csik II. — Poljak, Hamza I.. Paraszt. Koppányi. Szirony, Virágh I.. Tasi. Gonda. Kiss, Virágh II. (Hamza II.). Edző: Farkas Alajos. A hajrában nagy védelmi hibából esett a mérkőzést eldöntő gól. de ettől függetlenül a vendégek rászolgáltak a győzelemre.. G.: Fehér. Jó: Vékony. Fehér. Répási. ill. Hamza I.. Koppányi. Virágh I. (Mrena Mihály) SZEGHALOM—SARKAD 2—1 (1—0). Sarkad. 350 néző. V.: Végvári. Szeghalom: Pálinkás — Kozák. Alberti. Rózsa, Zsom- bok I.. Kovács. Varga. Elekes (Nagy S.), Bernáth, Zsombok II.. Laurencsik (Tar Z.). Edző: Soós Sándor. Sarkad: Márta — Zsilák, Tóth II.. Szatmári. Tóth III., Török. Szarvas, Tóth K.. Gurzó, Papp (Sándor). Pet- ruzsán. Edző Fábián Sándor. Az első játékrészben a szeghalmiak. a másodikban a hazaiak nyújtottak jobb teljesítményt. A sarkadiak hat-hét gólhelyzetet elügyetlenkedtek, a játék képe alapján a döntetlen igazságosabb lett volna. G.: Bernáth, Tar Z., ill. Török. Jó: Pálinkás (a mezőny légjobbja), Zsombok I.. Kovács, ill. Márta. Tóth K. (Burás István) FÜZESGYARMAT—H. SZALVAI SE 2—0 (1—0). Füzesgyarmat. 300 néző. V.: Ablovszki. Füzesgyarmat: Köleséri — Bere (Földi), Csák I.. Rácz. Csák II., Kiss, Varga II.. Varga I., Kristóf, Takács. Tóth II. (Tóth I.). Edző: Zolnai Pál. Szalvai SE: Obsuszt — Kovács. Szlávik, Szarvas. Nagy (Fábián). Galo- vicz. Sipos. Popovics. Besztercei (Tóth), Deres. Kovács II. Edző: Erős Imre. A kiesési rangadón a hazai csapat lelkes játékával megérdemelten nyert. G*: Csák II.. Varga II. Jó: Köleséri. Csák II.. Takács, ill. Szlávik. Szarvas. Deres. (Szabó László) GYOMAENDRŐD—MEDGYES- BODZAS 4—1 (1—0). Gyomaend- rőd. 450 néző. V.: Menyhért. Gyomaendrőd: Gulyás — Szilágyi. Vári. Pelyva, Bán. Györfi (Filyó I.). Rácz. Hornok. Bukva. Szujó Z.. Fehér. Edző: Majoros Gyula. Medgyesbodzás: Malatyinszki — Szigeti. Vári, Zielbauer. Csicsely (Bogdán). Serföző, Papp. Benkő (Oláh). Ónodi. Sódar, Kerepeczki. Edző: Ogrincs Pál. A jobb teljesítményt nyújtó hazaiak nagyobb különbséggel is nyerhettek volna, ha helyzeteiket ki- ‘ használják. Kitűnő játékvezetés. G.: Bukva (11-esből), Györfi. Hornok. Szujó Z.. ill. Oláh. Jó: Szilágyi. Hornok, Györfi (a mezőny legjobbja), ill. Zielbauer. Malatyinszki. (Szabados Ferenc) MEDGYESEGYHAZA—GÁDOROS 3—1 (3—0). Gádoros. Ifjúságiak: Mezőhegyes—Kétegyháza 3—0. Kondoros—Újkígyós 5—0. Mezöberény—Csorvás 3—2, Sarkad—Szeghalom 8—2. Gádoros—Medgyesegvháza l—1.Gyomaendrőd—Medgyesbodzás 5—0. A Békéscsabai Előre Spartacus labdarúgócsapata ma délután iG.00 órai kezdettel a Korház utcában előkészületi mérkőzést játszik a DÉLÉP SC együttesével. A Magyar Posta hazánk fel- szabadulásának 40. évfordulója alkalmából egy 20 Ft névértékű bélyegblokkot bocsátott forgalomba. A bélyegblokk Dudás László grafikusművész rajza alapján 245 300 fogazott és 5300 fogazat- lan példányban, több színű ofszetnyomással az Állami Nyomdában készült. A blokk álló téglalap alakú, külső vágási mérete 70 95 mm, a benne levő bélyeg ugyancsak álló téglalap alakú, perforálásig terjedő mérete 40 ; 50 mm. A bélyegkép alapszíne vörös, a keret szürkébe hajló. A bélyeg előterében vörösesbarna színben az újjáépített sz.abad- ság-hid. hátterében a Gellérthegy és a felszabadulási emlékmű sziluettje látható ünnepi tűzijáték által megvilágítva, fehér színben. A bélyegkép a keretre kifutó. így a kereten a Szabadság-hid további részletei és annak a Dunában való tükröződése látható. A 20 Ft érték- benyomat negatívban a bélyeg jobb alsó sarkában látható. A kibocsátás évszáma a bélyeg bal alsó sarkában, a tervezőművész neve pedig a bélyeg jobb sarkában az értékbenyomás alatt olvasható. A bélyeg alatt a ..Hazánk felszabadulásának 40. évfordulója” szöveg olvasható, amelyből a ,.40.“ vörös színével és méretével kiemelkedik. A szöveget alulról — a ,.40.“ alatt — egy aranyszínű, szalaggal átkötött babérág zárja le. A másik új bélyeget a Posta az ifjúsági bélyeggyűjtés propagálására és támogatása céljából ma bocsátja forgalomba. Ez feláras, 4 + 2 Ft névértékű, mese témájú, ..IFJÚSÁG“ elnevezésű. A bélyeg Kékesi László grafikusművész rajza alapján 1 842 300 fogazott és 4800 foga- zatlan példányban, több színű ofszetnyomással az Állami Nyomdában készült. A bélyeg álló téglalap alakú, perforálási mérete 33 Y 43 mm. A bélyeg egyben emléket állít a kétszáz éve született Jacob Grimm német nyelvész-iroda- lomtörténész-meseírónak is. A bélyegkép fehér alapon több színű nyomással a ..Piroska és a farkas“ c. mese egy jelenetét ábrázolja. A bélyegkép felett két sorban a ..JACOB GRIMM SZÜLETÉSÉNEK 200. ÉVFORDULÓJA EMLÉKÉRE" szöveg olvasható. A bélyegkép alatt balra az értékjelzés, mellette a MAGYAR POSTA szöveg került elhelyezésre. Az értékjelzés alatt a kibocsátás éve. a jobb alsó sarokban pedig a tervezőművész neve olvasható. A bélyeget a megjelenés napján azok a postahivatalok árusítják. amelyek ellátmányt kapnak. Az első napi bélyegzőt rendszeresen használó postahivatalok a vásárlók kívánságára a megjelenés napján a bélyeget lebélyegzik. MAGYAR POSTA ' AC OB GRIMM S Z UI. E f E SINIK !00 EVIOR DUGÓJA EMLÉK ÉRI 4+2;J MAGYAR POSTA Uuki'scsaban, a/. Építők Kuitúrotthonában rendezték meg a megyei ifjúsági, íiú- és leánysakkversenyt. Az egyes korosztályokban a következők végeztek az élen. Fiúk. 15 év alattiak:’1. Kiss Gábor (Békési SE) 6. 2. Bénii (OMTK) 5.5, 3. Körösparti (Szarvasi FSSC) 5. 4. Bacsur (OMTK) 5. 5. Erdős (Szeghalom) 4.5 ponttal. 17 év alattiak: 1. Anka Emil (Gyulái SE) 7.5. 2. Hámori (OMTK) 4.5. 3. Körös- parti (Szarvasi FSSC) 4.5. 4. Tóth (Szeghalom) 4. 5. Frey (Mezöberény) 4 ponttal. 20 év alattiak: 1. Fekete Albert (Gyulai SE) 7. 2. Zámbori (Bcs. Építők) 5.5, 3. Csíki (OMTK) 4.5. 4. Szaszák (Bcs. Agyagipar) 4.5. 5. Pándi (Békési SE) 4.5 ponttal. Leányok: 1. Bánki H. Brigitta (OMTK) 7.5. 2. Kovács (Szarvas) 7.5. 3. Dobák (Kereskedelmi és Vendéglátó Szk.) 5. 4. Sülé (Bcs. Rózsa F. Gimnázium) 5 ponttal. Április 4-én: a Lakótelepi SE sportnapja A Békéscsabai Lakótelepi SE április 4-én sportdélutánt szervezett a KlSZ-tá- bori liget pályáin. A délután 13 órakor kezdődő tömegeseményen lesz futóverseny (1945 méter), kispályás labdarúgótorna, kézilabda-mérkőzések, családi jellegű játéklehetőségek. A rendezők mindenkit szívesen látnak. * * * A Lakótelepi SE következő eseménye az a Viharsarok Kupa karateverseny, amelyet április 6-án, szombaton, a KISZ-tábori tornateremben rendeznek, 11 órai kezdettel. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hlrlapkézbesltő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk viasza.