Békés Megyei Népújság, 1984. július (39. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-11 / 161. szám
o 1984. Julius 11., szerda SPORT SPORT SPORT SPORT B (elkészülés legyében Nyolc héttel a bajnoki rajt előtt Hétfőn délelőtt találkoztak — a rövid pihenő után — első ízben a Békéscsabai Előre Spartacus SC immár NB I-be jutott labdarúgói. A délelőtt folyamán beszélgetésre került sor, majd délután már egy alapos átmozgató edzést tartott az újdonsült vezető edző, Sülé István. Noha ismert a négy új játékos személye, az első foglalkozáson még nem volt mindenki a fedélzeten. Van, aki tegnap, van, aki csak mától kapcsolódik be a nyolchetes alapozó munkába. A háromhetes tiszta felkészülési szakaszt öthetes „vegyes munka” követi, természetesen számtalan edzőmérkőzéssel tarkítva. Sülé Istvánt ezúttal arra kértük, vázolja az elkövetkezendő nyolc hét munkáját. — Nem ismeretlenek előttem a játékosok, hiszen egy esztendővel ezelőtt még pá- lyáedzőkéht tevékenykedtem. Mondhatom, mindenkinek ismerem erényeit és gyengéit. Hasonlóképp vélekedhetek a csapatról is: úgy érzem a speciális állóképességgel, a sok jutással nincs baj, ezt eddig is különösen jól kamatoztatta a csapat hazai pályán. A hiányosságok közül: úgy vélem eddig nem ivódott be a játékosokba a taktikus gondolkodás és — különösen idegenben — nem elég „agresszív” a csapat. Gyakorta előfordult, hogy küzdőképességből nem vizsgáztak jelesre az NB II-ben sem. Ezt azért is állíthatom bátran, hiszen a hazai mécsesek mindegyikét „láttam, de a tavasz folyamán sokszor idegenbe is elkísértem a békéscsabaiakat. A felkészítés során éppen ezért erre fektetjük a legnagyobb hangsúlyt, és az összeállításnál fontos lesz az a szempont, ki, milyen küzdőképességet tanúsít, s ki az, aki a taktikai feladatokat is maradéktalanul meg tudja valósítani. Botyánszki Pál, a labdarúgó-szakosztály vezetője az elnökség nevében a következőt fogalmazta meg: — A cél a biztos bennmaradás, a 10—14. hely elérése. — Ügy érzem, a 10—14. hely elérése a minimális célkitűzés — fűzi hozzá Sülé István. — Sőt, o csapat számára, és magam elé ennél magasabbra állítom a mércét. Ennek érdedben az őszi rajtot megelőzően, szinte minden edzés gyakorlatanyagát mérkőzésjelenetekből tesszük össze. Vagy fogalmazhatok úgy, mindennapos versenyszerű taktikai edzésjátékot végzünk. Hasonló véleményen van a csapat két sztenderd játékosa, Pásztor József és Kerekes Attila is. — Leboniczkyt ugyan még nem ismerem, de ugyancsak jó kapusra lesz szükségünk, méghozzá olyanra, aki „hozza” a^meccset. Ez esetben akár á 10—12. helyen is kiköthetünk, de ha a védekezésben is javul a csapat, előrébb is rukkolhatunk. Külön hangsúlyoznám, nem a védelemre gondolok, hanem az egész csapat védekezésére, vagyis arra, hogy akár a csatár is hátra jöjjön a saját 16-osunkhoz — fűzi hozzá Pásztor József. — Sajnos, igazi szélsőjátékosunk még mindig nincs. — Reális a 10—12. helyezés, hiszen a csapat erősödött — tőldja meg Kerekes Attila. — Több hasonló képességű játékosunk van, és ez egy egészséges rivalizálást hozhat létre. Senki sem lehet biztos a posztjában, mint a korábbi években, s bizony nehéz lesz bekerülni a csapatba. Én is vallom, hogy nem volt elég kemény a csapat idegenben, még az NB II-ben sem. Gyakorta nem volt önbizalmunk. Ügy érzem, olykor egyesek önmagukkal elégedettek voltak, de hát nem ez a maximum. Az NB I-ben már csatárjátékra lesz szükségünk, hiszen a második vonalban, hazai pályán, olykor hat játékos is támadó feladatot kapott, amit megengedhettünk magunknak, hiszen az ellenfél gyakorta át sem jutott a felezővonalon. Az NB 1-ben bizony ennél többre lesz szükség még hazai pályán is. A lassan körvonalazódó nyári programról Tóth Márton technikai vezető beszél: — Az első edzőmérkőzést július 25-én a GYSE ellen játsszuk Gyulán, 17 órai kezdettel. Mivel e hét végétől a lengyel Krakkó Wisla csapata két hétig nálunk edzőtáborozik, búcsúként velük is játszunk egy előkészületi mérkőzést 27-én, vagy 28- án a Kórház utcában. Augusztus 4-én fogadjuk az NDK-beli Zwickau gárdáját és a sorsolástól függően augusztus közepén a SZEOL AK-val játszunk oda-visz- szavágó alapon két mérkőzést. Ezenkívül még néhány NB ; Il-es csaptattal mérjük össze tudásunkat, s folyamatban van egy tárgyalás a spanyol Alicante gárdájával. Amennyiben megállapodás jön létre, augusztus közepén utaznánk Spanyolországba, s természetesen ők is ellátogatnának hozzánk. Ha tervünk nem valósul meg, akkor egy négy mérkőzésből álló román, jugoszláv túrára utazunk. S természetesen ott van még a rajt előtt augusztus 29-én egy MNK-mér- kőzés is. A csapat valamennyi vezetője úgy véli, ha a szurkolók további bizalmát is el akarják nyerni, akkor legalább olyan produktumra lesz szükség, mint 1984. tavaszán. Ugyancsak hír a csapat háza tájáról: továbbra is Moós János tölti be a pályaedzői tisztet, a juniorcsapattal Szita László, az ifjúsági I-gyel Klembucz János foglalkozik, a serdülőcsapat szakág vezető je Szombati György. A szeptemberben kezdődő új bajnoki évadra augusztus elején kezdik meg a bérletek árusítását a lila-fehérek. (Jávor) KomjáUiszeghYemlikverseny Tenisz Gyulán Holnap, csütörtökön kezdődik az immár évtizedes hagyományoknak megfelelően a Kom- játszeghy Endre emlékére kiírt országos teniszverseny. A Gyula városi sportosztály teniszszövetségéhez mintegy 30 egyesület küldte el az előzetes nevezést, a fővárosi nagy egyesületektől kezdve. Természetesen ott lesznek a legjobb vidéki, és Békés megyei szakosztályok is. Név szerint említést érdemel a magyar élmezőny több tagja, így a férfiak közül ifj. Gulyás István (Ü. Dózsa), a tavalyi döntős Lukács Gábor (MTK- VM) és klubtársa, Tarján István. A női mezőny legjobbjai az elmúlt évi ranglista 3—4. A Gulyás—Bánhegyi páros, a korábbi évek kiemelkedő egyéniségei Fotó: Béla Ottó helyezettje, Faggyas Katalin (Bp. Vasas), Ritecz Andrea (Bp. Spartacus), valamint Galicz Ágota (MTK-VM), Miltényi Éva (Bp. Vasas), Budai Judit, Rimmer Andrea (mindkettő BSE) és társaik. Az emlékverseny vándorserlegének védője, Varga János, jelenleg katonai szolgálata alatt mezőtúri színekben játszó, a Bp. Vasas versenyzője a II. o. mezőny esélyese ez évben is. Négy napon keresztül — csütörtöktől vasárnap délutánig — kilenc versenyszámban mérik össze tudásukat a fürdővárosba érkező mezőny tagjai (I. o. férfi, női egyes, férfi páros, II. o. férfi, női egyes, ifjúsági egyes, veterán férfi egyes, 55 év alatt és felett, valamint páros). Az érdeklődők naponta reggel 8-tól sötétedésig tekinthetik meg a gyulai városi sporttelepen a rangos mezőny küzdelemsorozatát. Röviden 9 A Békés megyei testnevelési és sportosztály labdarúgószakszövetsége és játékvezetőbizottsága a területi és megyei játékvezetők és ellenőrök részére a szokásos nyári edzőtáborozását július 16—20. között rendezi meg Gyomaendrődön, a mezőgazdasági szakmunkásképző kollégiumban. A gyakorlati foglalkozások mellett elméleti előadásokat is hallhatnak a résztvevők, melyeket neves előadók tartanak. # A Mezőberényi SE labdarúgó-együttesével szép sikert elért Litauszki Pál edzői szerződését a klub nem újította meg, a szakember egyéb elfoglaltsága miatt. Az MSE új szakvezetője a testnevelő tanári diplomával rendelkező Halmos! József lett. A serdülők edzéseit a jövőben Boros László irányítja, aki Hal- mosi József örökébe lépett, ő szintén testnevelő. 0 Augusztus 3. és 5. között nagyszabású verseny házigazdája lesz a Gyulai Várfürdő, ugyanis ekkor rendezik az úttörő korosztályos úszók! országos bajnokságát a fürdővárosban. Totótippjeink 1. Ferencváros—Zürich 1 2. Göteborg—Videoton 1 x 3. St. Gallen—Möncheng. x 4. Bohemians—Lyngby 1 5. Wismut Aue—Aarhus 1 x 6. Lilleström—B. Ostrava 1 x 7. Roda Kerkrade—Liégeois 1 x 8. St. Liege—Braunschweig 1 9. Deventer—Odense 1 x 10. Nürnberg—Gomik Zabrze 1 11. Sturm Graz—Malmö x 1 12. Luzern—Karl-Marx-Stadt x 1 13. Katowice—Valerengen 1 PÖTMÉRKÖZÉSEK 14. Klagenfurt—Sp. Trnava x 15. AIK Stockh.—Magdeb. 1 16. Düsseldorf—Bröndby x Az első bemelegítő körök Az alaposan átmozgató gimnasztika sem maradhat ki a labdával való gyakorlás előtt Korom Mihály a labdarúgó-válogatottnál Kedden délután a világ- bajnoki selejtezőkre készülő magyar labdarúgó-válogatott keret kéthetes NSZK-beli edzőtáborozásra indult. A csapatot az elutazás előtt a Hotel Stadionban meglátogatta Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Buda István államtitkár, az OTSH elnöke és Szepesi György, az MLSZ elnöke kíséretében. Mezey György szövetségi kapitány tájékoztatta a vezetőket az edzőtáborozás jelentőségéről, céljairól,"a felkészülés újabb, idei harmadik nagy állomásáról. Ezután Korom Mihály felhívta a játékosok figyelmét a világbajnoki selejtezők fontosságára, sikeres felkészülést kívánt, egyben biztosította a válogatott keret tagjait és a szakvezetőket a támogatásról. Kifejezte azt a reményét, hogy a felkészülés sikeres lesz a világbajnoki selejtezőkre. Ezt követően Korom Mihály aktuális sportpolitikai kérdésekről beszélgetett a magyar sportsajtó képviselőivel. Sorsoltak Genfben Ingói, csehszlovák, görög és svájci ellenfelek Kedden délben tartották meg Genfben az 1984/85-ös nemzetközi labdarúgó kupaidény első sorsolását. Az 1. fordulóra szeptember BAJNOKCSAPATOK EUROPA JUTÁSÉRT: Levszki (bolgár)—Stuttgart (nyugatnémet), Lech Poznan (lengyel)—Liverpool (angol, Aberdeen (skót)—Dynamo Berlin (NDK), Dinamo Bukarest (román)— Omonia Nicosia (ciprusi), lives Pantere (finn)—Juventus (olasz), Feyenoord (holland) —Panathinaikosz (görög), Autria Wien (osztrák)—Valetta (máltai), Crvena Zvezda (jugoszláv)—Benfica (portugál), AveKUPAGYÖZTESEK EUROPA JUTÁSÉRT: Bayern München (nyugatnémet)—FK Moss (norvég), Wrexham (walesi)—Porto (portugál), Metz (francia)—Barcelona (spanyol), Dinamo Moszkva (szovjet)—Hajdúk (jugoszláv), Tra- kija Plovdiv (bolgár)—US Luxemburg (luxemburgi), Rapid (osztrák)—Besiktas (török). Siófok (magyar)—Larissza (görög), Ballymena United (észak-ír) — Hamrun Spartans (máltai), In19-én és október 3*án kerül sor, a bajnokok és Kupagyőztesek Európa Kupájában a legjobb 16, az UEFA Kupában pedig a legjobb 32 közé jutásért küzdenek. KUPÁJA A LEJOBB 18 KÖZE nir Beggen (luxemburgi)—IFK Göteborg (svéd), Bordeaux (francia)— Atletico Bilbao (spanyol), Grasshoppers (svájci) — Bp. Honvéd (magyar), Valeren- gens Oslo (norvég)—Sparta Prága (csehszlovák), Trabzonspor (török) —Dnyepropetrovszk (szovjet), Beveren (belga)—Ak- ranes (izlandi), Linfield (északír)—Shamrock Rovers (ír), La- binoti Elbasan (albán)—Lyngby KUPAJA A LEGJOBB 16 KÖZÉ tér Bratislava (csehszlovák)—K. Lahti (finn), FC Dublin (ír) — Everton (angol), Celtic (skót) — Gand (belga), Apoel Nicosia (ciprusi)—Servette (svájci), Steaua Bukarest (román)—Róma (olasz), BK Copenhagen (dán)—Fortuna Sittard (holland), Malmö (svéd)—Dynamo Dresden (NDK), Wisla Krakkó (lengyel)—Vestmannaeyar (izlandi) . UEFA KUPA A 32-BE JUTÁSÉRT: Red Boys (luxemburgi)—Ajax (holland), Real Madrid (spanyol)—Innsbruck (osztrák), Videoton (magyar)— Dukla Prága (csehszlovák), Auxerre (francia)— Sporting Lisszabon (portugál), Glentoran (észak-ír)— Standard Liege (belga), Sporting Braga (portugál)— Tottenham (angol), Sión (svájci)— Atletico Madrid (spanyol), Vor- waerts Frankfurter Oder (NDK) —PSV Eindhoven (holland), Manchester United (angol)—Rába ETO (magyar), Banska Bystrica (csehszlovák)—B. Mön- chengladbach (nyugatnémet), Valladolid (spanyol)—Rijeka (jugoszláv), Paris S. G. (francia)— H. Nidlothian (skót), Anderlecht (belga)—Werder Bremen (nyugatnémet), AIK Stockholm (svéd)—Dundee United (skót). Reykjavik (izlandi)—Q. P. Rangers (angol), Dinamo Minszk (szovjet)—HJK Helsinki (finn), Pogon Szczecin (lengyel)—Köln (nyugatnémet), Nottingham Forest (angol)—FC Bruges (belga), Lilleström (norvég)—LOK. Leipzig (NDK), Szpartak Moszkva (szovjet)—Odense (dán), Widzew Lodz (lengyel)—Aarhus (dán), Southampton (angol) — Hamburger SV (nyugatnémet), Bohemians (ír)—Rangers (skót), östers (svéd)—Linzer ASK (osztrák), Studentesc (román) — Internazionale (olasz), Bohemians (csehszlovák)—Limassol (ciprusi), Olimpiakosz (görög) — Neuchatel Xamax (svájci), Szli- ven (bolgár)—Zseljeznyicsar (jugoszláv), Betis ■* (spanyol)—U. Craiova (román), Monaco (francia)—CSKA szófia (bolgár), Fe- nerbahese (török)—Fiorentina (olasz), Partizán (jugoszláv)— Rabat Ajax (máltai). Stadtallendorf után Az előírtak után szakadéknyi különbséggel vezetett az NSZK, majd a szabadon választottakban valamit sikerült mérsékelni a vereség arányán — röviden így foglalható össze a magyar női tornászválogatott múlt heti stadtallendorfi, az NSZK-val és Romániával vívott nem hivatalos erőpróbája. A részletekről Maráczi Er- nőné, a Magyar Torna Szövetség szakfelügyelője nyilatkozott az MTI-nek. Várható volt, hogy a VB- ezüstérmes románok fölényesen győznek, de a nyugatnémetektől elszenvedett 11 pontos vereség soknak tűnik. — Ennek két oka van — mondta. — Egyrészt messze nem a legjobb összetételben utaztunk, így két IBV-korú fiatalt is kipróbáltunk. Másrészt a csapat most még csak „félúton” van. Az augusztus 21—26. között, Olomoucben sorra kerülő nyílt A kategóriás viadalra időzítjük a formát. Valamennyi zsűriben 1-1 román és magyar, de két nyugatnémet bíró szerepelt. Így ami hibátlan magyar gyakorlatnál 9,00 pont körüli értéket jelentett, az a hazai tornásznők esetében 7-8 tizeddel többet... Ki volt az egyéni összetettben a legeredményesebb magyar? — Zsilinszki Tünde, 12. lett. Örömteli, hogy tavalyi súlyos betegsége után egyre jobb formába lendül. Így például sikerszerén, a gerendán 9,70 pontjával a magyar válogatott legmagasabb pontszámát kapta. Hogyan alakul a női együttes műsora? — Egy hét pihenő, azután egyesületi edzések, és július 30-tól Tatára várjuk a legjobb tíz magyar tornásznőt. Közülük heten utaznak Olo- moucbe augusztus 17-én. Mi a helyzet a Stadtallen- dorfból hiányzott Kötelessel és Csányival? — Előbbi bokasérülése miatt esett ki az edzésmunkából. Csányi felvételizett a jogi egyetemre, de ígérte: a vizsgadrukk múltával teljes erővel készül a csehszlovákiai eseményre — zárta a szakfelügyelő. BÉKÉS MEGYEI IJIWJMi!« *. Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: .111. Munkácsy u. 4. sz„ 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: dr. Árpást Zoltán. Telefon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.