Békés Megyei Népújság, 1983. október (38. évfolyam, 232-257. szám)
1983-10-27 / 254. szám
1983. október 27., csütörtök Elkezdődtek a magyar—lengyel tárgyalások (Folytatás az Izoldáiról) Kádár János a LEMP székházában találkozott Wojciech Jaruzelskivel. A szívélyes, baráti légkörű megbeszélésen tájékoztatták egymást pártjuk tevékenységéről. Wojciech Jaruzelski szólt azokról az erőfeszítésekről, amelyeket a lengyel kommunisták, szövetségeseik, a hazafiak tesznek a konszolidációért, az ország társadalmi, gazdasági helyzetének normalizálásáért. Áttekintették a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom helyzetének, együttműködésének kérdéseit. Hangsúlyozták a mozgalom egységének fontosságát a közös célokért vívott harcban. A nemzetközi helyzetről szólva rámutattak, hogy az az utóbbi hónapokban bonyolultabbá és veszélyesebbé vált. Ma különösen fontos a széles alapokon nyugvó összefogás a béke védelmében, a nemzetközi biztonság erősítésében. A két ország külpolitikája arra irányul, hogy lehetőségeiket hasznosítva lépjenek fel a békét fenyegető veszély csökkentéséért. A találkozót az egymás iránti kölcsönös megbecsülés és megértés jellemezte. * * * Este a Minisztertanácsnak az óváros közelében levő palotájában Wojciech Jaruzelski, a LEMP KB első titkára, a Lengyel Minisztertanács elnöke ünnepi vacsorát adott Kádár János tiszteletére. A vacsorán Wojciech Jaruzelski és Kádár János pohárköszöntőt mondott. Elsőként a vendéglátó emelkedett szólásra. A két nép közös történelmének ta- nulságait elemezte, majd pohárköszöntőjét így folytatta: Lengyelország — különösen a második világháborúban szerzett szörnyű tapasztalatai nyomán — nagyon is érdekelt az európai tartós béke építésében. Több alkalommal is hangot adtunk komoly aggályainknak a nemzetközi helyzet romlása miatt, ami a NATO, mindenekelőtt az Egyesült Államok — a meglevő egyensúly felborítására, s a világon kialakult erőviszonyok megváltoztatására irányuló — politikájának a következménye. Ezért alapvető jelentőségű a testvéri országok szoros együttműködése, a szocialista közösség egysége. Államaink összefogása a Varsói Szerződés politikai védelmi szövetségében, valamint a KGST keretében, a barátság és a szoros együttműködés a Szovjetunióval, nemzetközi lépéseink összehangolása, legszilárdabb alapja közös biztonságunknak. Minél egységesebb és cselekvőképesebb, minél erősebb a mi társadalmi rendünk, annál tartósabbak a béke biztosítékai az európai kontinensen és az egész világon. Drámaian nehéz időszakot éltünk át. Ma sem könnyű még. A helyzet továbbra is nehéz, de lépésről lépésre haladunk a teljes normalizálódás felé. Következetesen megvalósítjuk a IX. kongresszus útmutatásait. Különösen fontos feladatunknak tartjuk a párt és a munkásosztály, a dolgozó nép közötti kapcsolatok újjáépítését, a párt és a dolgozó tömegek közvetlen viszonyának megteremtését, s az érzékenységet mindenre, ami. sérti az együttélés szocialista szabályait és a társadalmi igazságosságot. Kétoldalú kapcsolataink alakulásának és fejlődésének hajtóereje a marxista—leninista eszmei egység, pártjaink: a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a Magyar Szocialista Munkáspárt szoros együttműködése. Elismeréssel értékeljük pártközi és államközi együttműködésünk jelentős eredményeit. Felhasználom a lehetőséget, hogy köszönetét mondjak önnek azért a megértésért és bizalomért, amelyet ön még a legnehezebb pillanatokban is irántunk tanúsított. Wojciech Jaruzelski végül a megbonthatatlan magyar—lengyel barátságra és gyümölcsöző együttműködésre, a testvéri magyar nép sikereire, a Magyar Szocialista Munkáspártra, annak Központi Bizottságára, és első titkárának, Kádár Jánosnak, a jelenlévő magyar elvtársak, barátok egészségére, a béke és a szocializmus ügyének győzelmére emelte poharát. Ezután Kádár János emelkedett szólásra. Pohárköszöntőjében a következőket mondotta: Tisztelt Jaruzelski Elvtárs! Tisztelt Jablonski Elvtárs! Kedves elvtársak, lengyel barátaink! A magyar párt- és kormányküldöttség nevében köszönöm "a meghívást és a szívélyes fogadtatást, amelyben részesítettek bennünket. Köszönöm Wojciech Jaruzelski elvtárs hozzánk intézett meleg szavait, pártunk, népünk szocialista építőmunkájának méltatását. Felhasználva az alkalmat, pártunk, kormányunk és a magyar dolgozók nevében, az igaz barát érzéseivel köszöntőm önöket és az önök révén a lengyel kommunistákat, a szocializmus híveit, Varsó lakosságát, a testvéri lengyel népet. Elvtársak! Küldöttségünk azzal a megbízással és szándékkal érkezett a Lengyel Népköztársaságba, hogy a találkozásunkkal és tárgyalásainkkal adjunk további ösztönzést sokoldalú együttműködésünk fejlesztéséhez, és erősítsük tovább a történelmi magyar—lengyel barátságot. Mi, magyar kommunisták, együttérzésünk és segítőkészségünk kifejezése mellett, a . krízis legsúlyosabb napjaiban is vallottuk, hogy a lengyel kommunistáknak, a szocializmus lengyel híveinek maguknak kell megtalálniuk a társadalom súlyos problémáira a szocialista megoldást. Mély meggyőződésünk volt, hogy a történelem során oly sok megpróbáltatást kiállt lengyel nép, a lengyel munkásosztály forradalmi pártja vezetésével meg fogja találni a haza megmentésének és felemelkedésének útját. Tudjuk, hogy a lengyel nép még ma is nehéz és bonyolult viszonyok között él, de a szocialista kibontakozás eddigi eredményei joggal váltanak ki bizakodást a szocializmus, és a »társadalmi haladás minden hívében. Saját gyakorlatunkból tudjuk, hogy a kibontakozás során sok nehéz akadályt kell leküzdeni, de azt is tudjuk, hogy a nép összefogásával minden akadály leküzdhető. Tapasztalataink arra is utalnak, hogy a pártnak a dolgozó nép érdekeit kifejező, a realitásokkal számoló következetes politikája bizton számíthat a társadalom nagy többségének bizalmára és cselekvő támogatására. Minderre gondolva, gratulálunk a kibontakozás eddigi eredményeihez, szívből teljes sikert kívánunk a Lengyel Egyesült Munkáspártnak és szövetségeseinek, a testvéri lengyel népnek a szocialista építésben még előttük álló nem kevés, és nem könnyű feladat megoldásához. Testvérpártunk, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a lengyel kormány és a lengyel nép a jövőben is számíthat pártunk, a Magyar Szocialista Munkáspárt, kormányunk, és dolgozó népünk baráti megértésére, bizalmára és támogatására. Kedves Elvtársak! A ma megkezdett tárgyalásainkon egybehangzóan szóltunk arról, hogy országaink kapcsolatai eredményesen fejlődnek, a magyar és a lengyel nép hagyományos testvéri barátsága él és erősödik. Mindebben meghatározó szerepe van pártjaink szoros együttműködésének, amely a legválságosabb Időszakokban is töretlen maradt. örvendetes, hogy országaink gazdasági együttműködése napjainkban is tervszerűen fejlődik. Bővül a gyártásszakosítás és a termelési kooperáció, növekszik az árucsere-forgalom. Meggyőződésünk, hogy pártjaink együttműködésének fejlesztése, országaink kapcsolatainak bővítése, népeink barátságának erősítése egyaránt szolgálja a magyar és a lengyel nép javát, és a szocialista közösség ügyét. Kedves Elvtársak! Tárgyalásainkon teljes nézetazonosság nyilvánult meg a nemzetközi helyzet fő kérdéseinek megítélésében. Sajnálattal kell megállapítanunk, hogy növekednek a békét fenyegető veszélyek. A helyzet romlásának oka, hogy az imperializmus, a NATO szélsőséges körei militarista politikát folytatnak, a katonai fölény megszerzésére törekszenek. Ilyen körülmények között minden nép, minden békeszerető erő számára az a legfontosabb cél és halaszthatatlan feladat, hogy tegyen meg mindent, ami lehetséges a nukleáris háború veszélyének elhárítása érdekében. A magyar nép, más népekhez hasonlóan, szeretne békében élni és dolgozni. Bízunk abban, hogy a nemzetközi feszültség mostani növekedése ellenére a fenyegető veszély elhárítható, és ennek érdékében készek vagyunk minden tőlünk telhetőt megtenni. A Magyar Népköztársaság aktív nemzetközi tevékenységet folytat, tovább erősíti egységét, együttműködését a szocialista országokkal, és kiveszi részét a különböző társadalmi rendszerű országok konstruktív kapcsolatainak fejlesztéséért folytatott közös erőfeszítésekből. Meggyőződésünk, hogy ezzel hozzájárulhatunk a kelet—nyugati párbeszéd folytatásához, segíthetjük az európai biztonsági és együttműködési folyamat megóvását, s végső soron kontinensünk békéjének védelmét. Lengyel barátainkkal — miként a Varsói Szerződés más tagállamaival is — együtt vagyunk, és együtt leszünk abban a harcban, amelyet a szocialista közösség országai vívnak a nemzetközi biztonságért és az emberiség létét fenyegető veszélyek elhárításáért. Kedves Elvtársak! Kedves lengyel barátaink! Mély meggyőződésünk, hogy mostani találkozónk, tárgyalásaink is kölcsönösen gyarapítják tapasztalatainkat, erősítik egységünket, tovább gazdagítják országaink gyümölcsöző együttműködését, és hozzájárulnak népeink testvéri barátságának erősítéséhez. Sok sikert, eredményes munkát kívánunk a Lengyel Egyesült Munkáspártnak és szövetségeseinek, a lengyel dolgozó népnek szocialista hazájuk, a Lengyel Népköz- társaság felvirágoztatásában. * * * Ezután Kádár János pártjaink, országaink gyümölcsöző együttműködésére, a szocializmust építő lengyel nép további sikereire, a magyar és a lengyel nép megbonthatatlan barátságára, Jaruzelski elvtárs és a jelenlevő lengyel elvtársaink, barátaink egészségére emelte poharát. Elkeseredetten védekezik a grenadai hadsereg HÍREK HÍREK HÍREK Továbbra is súlyos harcok folynak a grenadai ellenálló erők és a karibi szigetországot kedd óta elözönlő ag- resszorok között. Az amerikai gyorsan bevethető erők keretében tegnap további 800 ejtőernyős érkezett a szigetországba, hogy csatlakozzék az ott levő mintegy 2300 főnyi amerikai és karibi intervenciós erőkhöz. A kubai kormány legfrissebb közleménye szerint szerdán hajnalban különböző irányból hat amerikai helikopter támadta az épülő grenadai repülőtérnél levő kubai létesítményeket. A közép-európai idő szerint a déli órákban végrehajtott akcióban teljesen megsemmisült a kubaiak által védett épület. A helikopteres támadást az amerikai tengerészgyalogosok tüzérségi erőkkel támogatták. A helikopterek elvonulása után harci gépek bombázták a kubaiak létesítményeit. Az áldozatok száma jelentős. Az életben maradottak folytatják harcukat az Egyesült Államok légi, tengeri és szárazföldi erői ellen — hangoztatja a kubai közlemény. Az AP szerint eddig nyolc amerikai meghalt, 33-an pedig megsebesültek a harcokban. Időközben megkezdődött a Grenadában élő több mint ezer amerikai állampolgár légi úton történő evakuálása — közölték szerdán a Fehér Házban. A TASZSZ New Yorkból keltezett összefoglalója a UPI amerikai hírszolgálati irodára hivatkozva azt jelentette, hogy az amerikai katonák Grenada számos körzetében „ellenállásba ütköznek”, A UPI úgy jellemzi az amerikaiak vezette intervenciót, mint „a vietnami háború óta az Egyesült Államok legnagyobb hadműveletét”. Az ugyancsak amerikai AP idézte a Rea- gan-kormányzat meg nem nevezett képviselőjét, aki közölte, hogy a harcok során néhány amerikai helikopter megsemmisült. Tegnap további nemzetközi szervezetek, országok, különböző pártállású politikai és társadalmi szervezetek csatlakoztak ahhoz a világméretű tiltakozáshoz, amelyet az Egyesült Államok és karibi szövetségesei Grenada elleni inváziója 'váltott ki. MA: SZABINA NAPJA A Nap kél 6.19 — nyugszik 16.36 órakor A Hold kél 20.34 — nyugszik 12.16 órakor ÉVFOROULÓ Kilencven évvel ezelőtt, 1893. október 27-én született Gyalán, és 78 korában, 1971- ben hunyt el ifjabb Kapoli Antal faragóművész, a népművészet mestere. Wz — MAGYAR VENDÉGLÁTÓIPARI GÉPEK SIKERE PÁRIZSBAN. A Transelekt- ro Külkereskedelmi Vállalat sikeresen szerepelt a hét elején zárult párizsi Equit Hotel vendéglátóipari szakvásáron. Rendkívül élénk érdeklődés kísérte a magyar bemutatót, amelyen a Ker- ipar, a pápai Elekthermax és a Mirköz Szövetkezet állította ki gyártmányújdonságait. Francia és belga bevásárló csoportok tárgyalásokat kezdtek a Transelekt- roval húsőrlők és univerzális konyhagépek beszerzéséről. — GYOMÁN, a művelődési központban október 29-én, este 7 órakor a falusi színjátszók országos fesztiváljának közönségdíjas csoportja, az adácsi színjátszók mutatják be műsorukat. A 30 tagú Heves megyei csoport Nó- ti Károly: A nyitott ablak című 3 felvonásos zenés bohózatát adja elő. — TANKÖNYVKÉSZÍTÖK MUNKAVERSENYE. A tankönyvet előállító nyomdák munkaversenyének ünnepélyes eredményhirdetését szerdán tartották meg a Művelődési Minisztériumban. Kiemelkedő teljesítményéért tíz nyomdát részesített — összesen 770 ezer forint — jutalomban a Tankönyvkiadó, s négy nyomda kapott anyagi elismerést a szakkiadóktól. A legjobbak közül is kimagaslott az Alföldi Nyomda, valamint a Dabasi Nyomda teljesítménye. Minden tankönyvet határidőre, vagy korábban szállítottak le. — ifjúságvédelmi kiállítás OROSHÁZÁN. Tegnap, szerdán délelőtt Orosházán, a helyőrségi művelődési otthonban Gál László rendőr százados, a városi-járási rendőr-kapitányság vezetője ünnepélyes keretek között megnyitotta a Belügyminisztérium „Veszélyben” című ifjúságvédelmi kiállítását. A kiállítás október 31-ig naponta 8 órától 17 óráig várja az érdeklődőket. — HÓDMEZŐVÁSÁRHELYRE KERÜLT a ravennai Dante-biennálé fődíja. II. János Pál pápa aranyérmét tízdarabos plakettsorozatával a Vásárhelyen élő Máté István szobrászművész nyerte el, aki 1976-ban végezte el a Képzőművészeti Főiskolát. A rangos nemzetközi érem- és kisplasztikái pályázaton ezúttal 400-an vettek részt, a világ minden tájáról. A pályázaton az idén Dante Paradicsoma volt a téma, e gondolatkörben kellett a művészeknek alkotásaikat beküldeni. A fődíjat először nyerte el magyar szobrászművész: a pápa színarany érmének 164. példányát Ravennában adták át Máté Istvánnak. — RENDŐRSÉGI FELHÍVÁS. A dunakeszi városi rendőrkapitányság üzérkedés és más bűn- cselekmények elkövetésének alapos gyanúja miatt eljárást indított Tóth János 55 éves bedolgozó, fóti lakos ellen. A rendőrség kéri azoknak a jelentkezését, akik Tóth Jánostól az elmúlt években vattacukorkészitö- gépet, vagy más eszközöket, árukat vásároltak. Jelentkezni lehet személyesen vagy Írásban a dunakeszi városi rendőrkapitányság bűnügyi csoportjánál (2120 Dunakeszi, Verseny utca 14. Telefon: 41-402. Szeles idő Várható időjárás az ország területén ma estig: időnként megnövekszik a felhőzet. Az észak- nyugati megyékben néhány helyen gyenge eső, futó zápor is várható. Néha kissé megélénkül a változó irányú szél. Éjszaka és reggel párás lesz a levegő, foltokban köd képződik. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet —1, 4, a legmagasabb nappali hőmérséklet 12 és 17 fok között alakul. * — NYUGDÍJASNAP a Békés megyei KÖ JÁL-nál. Tegnap, október 26-án délután köszöntötte nyugdíjasait a megyei KÖJÁL párt-, KISZ- és szakszervezeti bizottsága. Az ünnepségen beszámoltak az intézet életéről, ezt követően pedig megvendégelték a nyugdíjasokat. — JÁTSZÓHÁZ BÉKÉSCSABÁN. Október 29-én, szombaton délután fél 3-kor az ifjúsági és úttörőház szervezésében játszóház lesz a békéscsabai Szabó Pál téri általános iskolában. Az apróságokat színes program és bohócműsor várja. — ÉPÍTŐGÉP-KÖLCSÖNZŐ BOLT SZÉKESFEHÉRVÁRON. Földmunkagépeket, emelőket, szállítószalagokat, betonkeverőket, fúrókat, csiszolókat, áramfejlesztőket és a családi ház építéséhez szükséges más eszközöket vásárolhatnak, illetve kölcsönözhetnek az építkezők Székesfehérváron, a házépítők boltjában kedden megnyitott építőgép-kölcsönző üzletben. — JUHFEJÖ GÉPEK A TAURINÁBÓL. Juhfejő berendezések gyártására, szerelésére, szervizelésére és alkatrész-utánpótlására dolgozott ki programot a Taurina Szarvasmarha-tenyésztő Közös Vállalat. A juhfejő technológiát és a gépeket a Taurina szakemberei a svéd Al- fa-Laval céggel kötött együttműködés keretében, összesen négy változatban dolgozták ki. — SZARVASON október 28- án, délután 3 órakor a Tes- sedik Sámuel Múzeumban nyílik meg id. Laukó György és fia kiállítása. A Szarvason született, majd 1948-ban Pozsonyba áttelepült képzőművészek kiállítása november 18-tól Tótkomlóson is látható lesz. — AZ ŐSZI-TÉLI áruellátás helyzetéről, valamint a karácsonyi felkészülésről tárgyalt szerdán Méhes Lajos ipari, Juhár Zoltán belkereskedelmi miniszter és Rév Lajos, az OKISZ elnöke. Állást foglaltak amellett, hogy az eddigiekhez hasonlóan kiemelt fontosságot tulajdonítanak az év végi, ezen belül a karácsonyi ellátásnak. Az 1984-es iparcikkellátásra vonatkozóan is együttes programot dolgoztak ki. — BÜKK-MONOGRÁFIA. Elkészült és nyomdába került az első Bükk-monográ- fia: Kilátás a kövekről — bükki nemzeti park címmel jelenteti meg a Mezőgazda- sági Könyvkiadó. Az 500 oldalas könyvet 24 szerző írta, a téma legjobb ismerői. Száz színes és 100 fekete-fehér fénykép, s mintegy 80 rajzos ábra illusztrálja a monográfiát, amely képet ad a Bükk geológiai és vízrajzi viszonyairól, növény- és állatvilágáról, barlangjairól, várairól, erdőgazdálkodásáról, ipartörténetéről, néprajzáról. — KÖZÜTI INFORMÁCIÓ. Békéscsaba belterületén, a Kossuth térnél létesített jelzőlámpát 1983. október 27-én, ma 12 órakor üzembe helyezik. Ezzel egy időben a Just Gyula utca forgalma is megváltozik: a Hunyadi térről a Szent István tér felé és az Irányi utca felé egyirányú lesz a forgalom. A Just Gyula utca—István király tér csatlakozásába csak jobbra kanyarodás engedélyezett, az erre haladó gépjármüvek fokozott figyelemmel közlekedjenek. Állásfoglalás az USA grenadai interveneiájárál A Magyar Távirati Irodát illetékes helyről felhatalmazták az alábbiak közlésére: A magyar közvélemény mély megdöbbenéssel értesült arról, hogy az Egyesült Államok fegyveres erői, néhány ka- rib-tengeri ország katonai egységeivel kiegészítve, agressziót követtek el Grenada, az ENSZ teljes jogú tagállama, az el nem kötelezett országok mozgalmának tagja ellen. Az agresszió igazolására felhozott érvek elfogadhatatlanok, a fegyveres beavatkozás ellentétes az ENSZ alapelveivel, a nemzetközi normákkal, veszélyezteti a békét és a nemzetközi biztonságot. A Magyar Népköztársaság határozottan elítéli a Grenada elleni agressziót, s a világ más békeszerető országaihoz és népeihez hasonlóan, követeli az inváziós csapatok azonnali kivonását. A magyar nép szolidáris a súlyos megpróbáltatásoknak kitett grenadai néppel és őszintén kívánja, hogy mielőbb ismét saját kezébe vehesse sorsának irányítását. (MTI).