Békés Megyei Népújság, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-30 / 179. szám

1983, július 30., szombat Egy kőszegi cégér A Jurisics-vár bejárata Egy hangulatos tér A híres kőszegi patikamúze- A tanácsháza udvara um Fotó: Béla Ottó A csépelés történetéből Jellegzetes magyar gyártmányú cséplőgép a század elejéről gőzeséplőgépéket, de egy A gabona elcséplése olyan fontos esemény volt a régi világban, hogy homályos múltból fakadó babonás­kultikus szokások tapadtak hozzá. Újholdkor nem szíve­sen csépeltek, mert úgy tar­tották, hogy akkor megrohad a szalma. Az első kévékbe vasfüvet — szaporitófüvet — és fokhagymát raktak. Az előbbi a szemeket volt hi­vatva szaporítani, az utóbbi a rontás elhárítását célozta. Amikor még cséphadaróval verték ki a gabonaszemeket, a csűrben vagy pajtában, ahol a munka folyt, nem volt szabad enni, nehogy a gabona megférgesedjék. A cséplőgépek elterjedése után, a cséplés végeztével a gépet ágakkal, lombbal, virágok­kal ékesítették, és vidám nó­taszóval kísérték a követke­ző munkahelyre, majd kö­vetkezett az áldomás . .. A cséplés egyidős a gabo­natermesztéssel. A kezdet kezdetén a kalászokat kő­höz vagy deszkához verték, a kalászban maradt szemeket pedig kézzel dörzsölték ki. A következő lépés az volt, hogy a széttéregetett kalá­szokat bottal ütögették. In­nen már könnyű volt az át­menet a hadarófára. cséplő­fára. cséphadaróra. amely a legváltozatosabb alakban és méretben az európai népek körében még néhány évtize­de is fellelhető volt, majd napjainkra a múzeumokba vándorolt. A kézi cséplésen kívül nagyon elterjedt a lóval való cséplés, azaz nyomtatás. A többnyire kör alakú szé­lűre kiterített kévékből a szemet körbejáró lovakkal tiportatták ki. Hogy a lo­vak munkáját segítsék, kü­lönböző szerkezeteket — cséplőszán kát, cséplőszere­ket, cséplőhengert — von­tattak a kiterített gabonán keresztül. Ezután a szalmát elhordták, a gabonát össze­söpörték. A gabonaszemek természetesen polyvával. földdel, kavicsokkal keve­redtek, tisztítása széláram­mal és kézi rostával történt. Az ember itt is könnyíteni akart munkáján, és a csép­lés gépesítésén törte a fejét, azt lehet mondani, a közép­kor végétől. De a mai csép­lés legfontosabb elemét, a dobot csak 1786-ban készí­tette el a skót Andrew Meikle. Ez a gép a verőléces rendszer szerint dolgozott, és a gőzgép alkalmazásáig ál­lati erővel hajtották. Az amerikai Sámuel Turner 1831-ben szabadalmaztatta szeges rendszerű cséplődob­ját, elterjedése az 1851. évi londoni kiállítással kezdő­dött. Európában a verőlé­ces, Amerikában a szeges rendszer vált népszerűvé. Magyarországon először Martinovics Ignác szer­kesztett cséplöalkalmatossá- got a XVIII. század végén, de nem terjedt el. Az első Meikle-féle cséplőgép 1802- ben jelent meg hazánkban, de még évtizedek múltán is csak néhány működött. A cséplőgép elterjedése és rohamos fejlődése, tökélete­sedése 1848 után indult meg, amikor az állati hajtóerő helyett gőzgépet kezdtek hozzá alkalmazni. Az első gőzcséplőgép 1852- ben, Angliából került Tö­rökbecsére. 1861-től magyar gyárak is készítettek már 1871. evi_statisztika szerint kilenc megyében még kizá­rólag kézi, illetve nyomtatá- sos cséplés folyt. A hetvenes évektől azon­ban rohamos fejlődés in­dult. mert a cséplőgép tiszta szemet adott, a szalmát, a töreket és a polyvát ponto­san szétválasztotta. Ma­gyarországon 1896-ban már 8920 gőzcséplőgép működött, de a lóval hajtott, úgyneve­zett járgányos cséplőszekré­nyek száma még mindig 46 814 volt. 1904-ben megjelentek az első motor meghajtású csép­lőgépek is. A parasztság kö­rében természetesen csak a módosabbja tudott cséplőgé­pet vásárolni, ezek azután bércséplést is végeztek. A gépcséplés erősen csökken­tette a csépléshez szükséges munkanapok számát. A ko­rábban gyakran a nyártól farsangig elhúzódó kézi cséplés vagy nyomtatás mun­káját néhány hét alatt vé­gezték el. Egy ember kézi csépléssel egy nap alatt ál­talában egy mázsát, míg a 20 emberrel dolgozó gőz­cséplőgép ugyanennyi idő alatt 150 mázsát csépelt ki. És most nézzük röviden, hogyan működik a cséplő­gép. A cséplőgép tetején van az etető nyílás, amelybe a megoldott kévét tolja az etető. A kalászokat a verő­léces (vagy szeges) dob el­kapja, és az ugyancsak acél verőlécekkel ellátott kosár­hoz vágja, hogy a mag a ka­lászból kihulljon. Ezzel tu­lajdonképpen a cséplés meg­történt. Ám a gép ezután el­végzi még a szétválasztást és a tisztítást is. A kicsépelt szalma a szalmarázóra ke­rül, ahonnan a mag a gyűj­tőasztalnak nevezett garat­ba hull. A termény a törek- rostára jut, innen a polyva- rostára, majd a gabonaros­tára. végül a porrostára. A gabona az elevátorba jut. Az elevátor, amelyet „pater noster"-nek is ne­veznek, elmés felvonószerke­zet, s nem más, mint két ke­rék között kifeszített, végte­len szalagra erősített ser­legsor, amely a magokat fel­viszi a felső tisztítóműbe. Itt a búza először a toklá- szolóba jut, ahol a vízszintes tengelyre szerelt acélkések és a belső felület éles bor­dái a szemekre tapadt fe­lesleges részeket ledörzsölik. Ezt a kis, illetve a nagy szelelő távolítja el a gabo­nától. Ezután folyik át a gabona az osztályozó hen­gerbe. Az osztályozóhenger spirális vonalban felcsavart vastag drót, amely különvá­lasztja a kisebb és törött szemeket a nagyobb, ép sze­mektől. Az osztál.vozóhen- ger szekrényének kifolyó nyílásai alá akasztják a zsá­kokat. tehát a búzát mind­járt osztályozva rakhatják a tárolóhelyre. Visszatérve az etetéshez, emlékeztetnünk kell arra, hogy ez a művelet nem volt veszélytelen foglalkozás. An­nak idején nem múlt el év, hogy valahol egy-egy etető­munkás balesetet ne szen­vedett volna. A legcseké­lyebb vigyázatlanság is elég volt ahhoz, hogy a dobba eresztett kévével együtt az etető kezét, karját is elkap­ja a percenként ezerszer forduló dob. Ezért különbö­ző önetető készülékeket dol­goztak ki külföldön, de ná­lunk ezek nem terjedtek el. A cséplőgépeket általában traktorok hajtották szíjátté­tellel. Nagyrészt külön a cséplőgép hajtására szer­kesztett, kazános, önjáró al­kalmatosságok voltak. de akadtak szép számban olya­nok is. amelyek nem csupán a cséplőgépet hajtották, ha­nem szántottak, boronáltak is. Különösen a belső égésű robbanómotorok elterjedése után szaporodtak meg ezek a fajta hajtógépek. Kétségtelen, hogy a csép­lés rendkívül nehéz. poros munka volt. mégis tapadt hozzá valami vidám roman­tika. Nyárutón a zenélve bú­gó cséplőgépek hangja ugyanúgy hozzátartozott a magyar falvak hangulatához, mint az aratások utáni ara­tóbálok, vagy a disznóölé­sekhez ragadt népszokások. Ismerünk „cséptáncot" és cséplődalokat. Érdekes, hogy cséplődalaink nagy része a gépi cséplés szülötte, fő sze­replői a gép és a gépész. A gépészt szólítják föl. ha a legnehezebb munkán köny- nyíteni akarnak. és rajta kárörvendeznek, ha géphi­ba miatt le kell állni a munkával: „Gépész uram, arra kérem magát, ne etes­se nagyon a masinát..." — vagy „Nem jó már a Tóth úr masinája, eltörött a harma­dik rostája . . .” Az ember még tovább lé­pett, hogy könnyítsen mun­káján. Már a húszas évek­ben megjelentek, és később egyre tökéletesedtek a kom­binált arató-cséplő gépek (kombájnok), amelyek külö­nösen a Szovjetunióban és az Egyesült Államokban ter­jedtek el. A felszabadulással kibon­takozó nagy átalakulásokat követően, a magyar falvak­ban is kombájnok váltották fel a cséplőgépeket. Csonkaréti Károly Ismerkedés A nagyvárosi új lakótelep legjobb, egyszersmind egyetlen vendéglőjében a prímás — mivel éppen tizedszer rendelték tőle ugyanazt — elhúzta a szájaszélét, de aztán a refrént is: „A rószámnak nincsen kedve, mert el van idegenedve”. — Elég legyen végre! — csapott ekkor az asztalra Virtus Lajos, a körzeti népfronttitkár, majd mérgében eljárta a vitustáncot. — Elég legyen a panelszövegből, miszerint mi, panellakók azt sem tudjuk, hogy ki él a másik pontházban, mert elidegenedtünk. Végeztem. Pont. Ismerjük meg egy­mást, indítsuk el — testvérvárosi mintára — a testvérházak tapasztalatcseréjét. A kezdeményezést követően hamarosan hangot kaptak, es elburjánoztak az ilyesfajta párbeszédek: — Hol jár erre, paneltárs, ahol a tömegközlekedés sem jár? — Megyek, amerre a vadászsólyom szárnyal, hogy a lakó- közösség megbízásából testvérházat válasszak magunknak. A leghamarabb — lévén határterületen — az A/l. és az A 2. elnevezésű tömb talált egymásra. Az is összehozta őket, hogy mindkettőnek híres vírus volt a névadója. Később a Pipi térre nyíló tömb lakói között, a BCG jelzésű hármas ha­tártalálkozó is létrejött. A kezdeményezésnek hamar híre kelt; olyannyira, hogy nemsokára a telepen, sőt területen túli épületek is jelentkez­tek, hogy sorompóba szállnának az elidegenedés ellen. A vá­ros egyik belső kerületének hírhedt térségéből például — lévén ennek ott már emúgy is hagyománya — testbérházi akciók indítását javasolták, amelyre természetesen ünnepi aktus keretében szerettek volna sort keríteni. Ezt elvetették, mondván, hogy legközelebb már infravörös lámpás házak létesítését is szorgalmazzák, hogy a pipik gyorsabban fejlőd­jenek. Mindazonáltal aktusra azért sor került; ezen a testvérhá­zak legreprezentánsabb képviselői ültek egybe. A rendezvé­nyeken sürgő-forgó söröskeresztes aktivisták népfrontcseppe- ket, előételt, utópiát, valamint I-kávét szolgáltattak ki. A jó hangulatú beszélgetés alkalmából új kezdeményezésre is sor került. A szomszédos, kies erdőben üzemelő szociális otthontól meghívott dolgozók javasolták az intézmény közös meglátogatását. Az akció címe az lett, hogy „Ismerd meg atyádat”. Rác T. János HUMOR — Hans, neked a futball fontosabb, mint a feleséged! Hát élet ez így?! — Nyugodj meg. drágám, a vízipólónál vagy a lövé­szetnél azért jobban szeret­lek! * * * A miniautó elgázol egy ré­szeg embert. Az feláll, lepo­rolja a ruháját és a rémült vezető bocsánatkéréseire így válaszol: — Nem törétnt semmi, signore, már úgyis fel kel­lett ébrednem. * * * Az afrikai megkérdezi az angoltól, mennyi ideig tart Angliában a nyár. — Mikor meddig. Az idén július utolsó csütörtökére esett! * * * — Képzelje, Petersen, re­mek ötletem támadt, hogyan juthatnánk ki mi, dánok, a gazdasági válságból. — Hogyan? — Minden egykoronás ér­ménkbe két-két lyukat kel­lene fúrni és darabját két koronáért exportálni, mint kabátgombot! * * * — Jensen közlegény! — szólítja az ezredes a gondo­lataiba merült újoncot. — Miért nem tisztelgett ne­kem? — Bocsánat, ezredes úr, úgy látszik, elaludtam. — Hál’ istennek, már azt hittem, hogy nem tisztelt

Next

/
Thumbnails
Contents