Békés Megyei Népújság, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-29 / 178. szám

1/ NÉPÚJSÁG 1983. július 29., péntek Tájékoztató a tiszthelyettes-avatásról Tájékoztatjuk városunk lakosságát, hogy 1983. augusz­tus 7-én (vasárnap) 11 órakor Békéscsaba ad otthont az ORSZÁGOS TISZTHELYETTES-AVATÓ ÜNNEPSÉG­NEK. Ez az avatandók egész életpályájára kiható nagy jelen­tőségű esemény sok érdekességet, igazi látványosságot igér a nézőknek is. Ezért arra kérjük lakosainkat, hogy a rendezvény megtekintésével tiszteljék meg a magyar néphadsereg jelenlevő állományát. Az ünnepség főpróbájára augusztus 5-én (pénteken) 19 órától kerül sor. melyre szintén várjuk az érdeklődőket. AZ AVATÁS ÉS A FŐPRÓBA HELYSZÍNE: az IST­VÁN KIRÁLY TÉR. Az eseménnyel kapcsolatosan több olyan intézkedést kell tennünk, amelyek érintik a lakosságot. Ezért is tart­juk szükségesnek a következő tájékoztatást: Augusztus 1. és 8. között nem üzemel a vásárcsarnok, az árusítás csupán a külső, szabadtéri részen lesz. Augusztus 7-én (vasárnap) piaci árusításra a Sallai ut­ca, Szarvasi út és Illésházi utca közötti részen nyílik majd lehetőség. Augusztus 2-án és 3-án 8 és 18 óra között, továbbá 4- én és 5-én 8 és 13 óra között a forgalom elől lezárjuk a Gyulai útnak az Urszinyi Dczsőné utcától a Bajza utcai csomópontig terjedő szakaszát, s ezzel a Thurzó, Berzse­nyi és Alkotmány utcák zsákutcává válnak. Az avatás napján — tehát augusztus 7-én — lezárjuk a forgalom elől az István király tér és a Tanácsköztársa­ság útja Csaba presszó és üniverzál Áruház közötti sza­kaszát. A forgalomkorlátozásból eredően a Volán autóbuszai az érintett időpontokban terelőútvonalon közlekednek. Augusztus 3-tól a taxiállomást az Irányi utcába helyez­zük át. Augusztus 3-án reggel 6 órától megszűnik a parkolási lehetőség a Csaba Szálló és a tanácsháza előtt, különben az ott levő gépkocsikat elszállítják. Augusztus 7-én a várható nagyszámú látogató miatt arra kérjük lakosainkat, hogy a belvárosban levő parko­lóhelyeket csak rendkívül indokolt esetben használják. Ugyancsak tájékoztatásul közöljük, hogy a Magyar Néphadsereg Központi Művészegyüttese augusztus (i-án (szombaton) 20 órától ajándékműsort ad a város lako­sainak a szabadtéri színpadon, s a rendezvényre ezúton is tisztelettel meghívjuk. Békéscsaba, 1983. július hó. BÉKÉSCSABA HAZAFIAS NÉPFRONT VÁROS TANÁCSÁNAK VÁROSI BIZOTTSÁGA VÉGREHAJTÓ BIZOTTSÁGA Fokozott ellenőrzések Már napok óta meghalad­ja a hőmérséklet a 30 fokot, tombol a kánikula. Ilyenkor jobban kell vigyázni a napi táplálkozásra is, különösen a gyorsan romló élelmiszerek fogyasztása igényel különös elővigyázatosságot. Megyénk élelmiszer- és vendéglátóüz­leteinek egy részében nincs megfelelő hűtőtér az árufé­leségek szakszerű tárolására. Tervez-e a lakosság egész­ségének megóvására fokozot­tabb ellenőrzést 'ebben az időszakban a Békés megyei KÖJÁL? A kérdésre dr. Maurer József, a KÖJÁL igazgató főorvosa válaszol. — Igen, valóban rendsze­resebben ellenőfizzük a ke­reskedelmi és vendéglátóipa­ri egységeket ebben a ká­nikulában. Elsősorban a fagylaltot, illetve a krémmel Csonkulásos baleset Petróczki András, a Békés megyei Tanács 4. számú (oros­házi) Sütőipari Vállalata szak­munkása július 22-én a reggeli műszakban a dagasztócsésze emelőgépénél dolgozott. A gépet a padlón állva kapcsolta be, majd amikor a dagasztócsésze kiürült, a gépet visszaindította. Közben a jobb lába a leérkező kosárszerkezet alá került, ami a lábujjait összezúzta, s azok­ból négyet csonkolni kellett. töltött különböző édesipari készítményeket árusító üzle­teket keresik fel munkatár­saink. — Történt-e változás a részleges látogatási korláto­zás alá eső három strand­fürdő — Gyopáros, Nagyszé­nás és Tótkomlós — esetében július 26. óta? — Pillanatnyilag továbbra is érvényes a részleges kor­látozás. Szakembereink és az. illetékes fürdők vezetői azon vannak, hogy amennyiben az említett létesítményekben a körülmények megfelelnek az előírásoknak, akkor felold­juk a korlátozást. Egyébként a megye többi strandján is folytatjuk az ellenőrzéseket — mondotta befejezésül a KÖJÁL igazgató főorvosa. (v. I.) A vizsgálat megállapítása J>ze- rint a súlyos baleset oka: va­laki eltávolította a korlátot, amely megakadályozhatta vol­na. hogy a dolgozó veszélyes helyzetbe kerüljön. A mulasztásért a felelősség azokat terheli elsősorban, akik­nek a feladatuk a naponkénti ellenőrzés. Az SZMT munkavé­delmi felügyelője 1982 márciusá­ban határozatban írta elő a csé­szeemelő veszélyes zónájának az elkerítését. Ennek végrehajtását a vállalat bejelentette. Később azonban valaki leszerelte a kor­látot. s emiatt következhetett be a súlyos, csonkulásos baleset. Tegnap délután öt órakor a gyulai Erkel Ferenc Művelődési Központban nyitották meg a Pedagógus Szakszervezet gyulai továbbképző tanfolyamának munkabemutatóját. A megnyitót Jenei Kálmán közművelődési felügyelő tartotta. A Marsovsz- k.v Endre festőművész által irányított művésztelep munkáit ma estig tekinthetik meg az érdeklődők Fotó: Fazekas László Felújítják a békési ifjúsági házat A nyár eleje óta a hagyo­mányos nyitva tartást kor­látozó hirdetményt is olvas­hatnak a békési fiatalok a méltán népszerű ifjúsági ház mindig teliragasztott műsor­tábláján. A közművelődési intézmények „nyári szünet” hónapjaiban hetente „csak” négy napon van nyitva a ház. — Eddig olajjal fűtöttünk, ami nagyon megdrágította az üzemeltetést — indokol Gábor Károly igazgató. — És természetesen ennek a fűtésnemnek a kiváltására hozott állásfoglalás ben­nünket is érintett. A megyei tanácstól 180, a várositól pe­dig 90 ezer forintot kaptunk, hogy a központi fűtés rend­szerét beépítsük. Ezenkívül az eleddig annyi bosszúsá­got okozó tetőzet felújításá­ra - ugyanis minden na­gyobb eső után beázott az épület —. belső karbantartá­sára további ötödmillió fo­rintot kaptunk. — Ki dolgozik a kivitele­zésen, és mikorra szépül, újul meg a ház? — Magánkisiparosok csi­nálják a szerelést, a felújí­tást. A fűtéshálózat már majdnem kész. A napokban fognak hozzá a tetőszerke­zet átalakításához, majd a belső munkákhoz. Augusz­tus 30-ra ígérték, hogy min­den munkálattal meglesz­nek. — Mi a legközelebbi na­gyobb programjuk? — A nagy érdeklődéssel várt rockopera, az István a király címűnek budapesti, augusztus 19-i bemutatójára különbuszt szeretnénk in­dítani. S természetesen foly­tatjuk a koncertsorozatot is. — Az idén még mivel gaz­dagodik a békési ifjúsági ház? — Most készítik az ud­varban levő kertmozink fel- útjíási. bővítési terveit. Sze­retnénk, ha augusztus vé­gére már készen lenne a mini tenisz- és a tekepálya is. Ez utóbbiakat zömében a fiatalok társadalmi munká­jára, segítségére alapozva készítjük el. (nemesi) Hőhullám Európában Szokatlanul meleg az idő­járás kontinensünk középső és nyugati területein. Az NSZK-ban minden ed­digi melegrekordot megdön­tött az idei nyár. München­ben szerdán délután 37 fo­kot mértek árnyékban', eh­hez fogható hőmérséklet még sohasem volt a bajor fővá­rosban 1781 óta. Ettől az esz­tendőtől kezdve jegyzik a városban a hőmérsékleti vál­tozásokat. Nürnbergben még ennél is magasabbra, 38 fok fölé emelkedett a hőmérő higanyszála. Az igazi rekor­dot a Bundeswehr, a hadse­reg germensdorfi repülőterén mérték; pontosan negyven fokot. A rendkívüli forróság kö­vetkeztében immár második napja erdőtüzek pusztítanak Alsó-Szászországban. A tűz eddig mintegy 15 négyzetki­lométernyi erdőterületet tett tönkre. A rendkívüli forróságtól szenvednek a svájciak is. A hegyvidéki országban a hő­mérséklet szerdán délben el­érte a 36 Celsius-fokot. A forróságot különösen elvisel­hetetlenné teszik az estén­ként lezúduló meleg zivata­rok. Az esőzések az ország egyes területein a termés 80 —90 százalékát elpusztítot­ták. A károk több millió svájci frankra tehetők. Hírügynökségi jelentések szerint Prágában kétszáz éves melegrekordot: 38,5 fo­kot, Bécsben pedig 36 fokot mutatott a hőmérő higany­szála. II szolidaritásról O lyan hazában élünk, olyan társadalmat építünk, ahol az em­berek millióiban mélyen él a más népek iránti szolida­ritás eszméje. Tízezrek vesz­nek részt a chilei, az ango­lai, a mozambiki, a salvado- ri, a nicaraguai, a palesztin népek melletti szolidaritási nagygyűléseken; százezrek támogatják az újgyarmatosí­tók és szövetségeseik ellen harcoló erőket; tavaly a dol­gozó emberek százezreinek forintjaiból 60 milliót for­díthattunk a szabadságukért küzdő népek anyagi támoga­tására; részt veszünk kórhá­zak, iskolák építésében, fel­szerelésében, sebesültek gyógykezelésében, fiatal szakemberek tanításában. Lelkiismeretünk szavára hallgatva, segítjük a társa­dalmi haladásért küzdő né­peket, az üldözött hazafia­kat. Mi, magyarok, miköz­ben teljesítjük becsületbeli kötelességünket, a világ né­peinek hat évtizeddel ezelőtti szolidaritását is viszonozzuk ezzel. A magyar munkás- és ha­ladó mozgalmakban mélyen gyökerezik a szolidaritás eszméje. Ez tulajdonképpen a haladó érdekazanosságú, vagy ilyen érdekek közelál­lásán alapuló támogatást ki­fejező. mély erkölcsi tartal­mat is hordozó politikai fo­galom. Érvényesülésében az osztályérdek és osztálytuda­tosság mellett jelentős hang­súlyt kap az általános embe­ri humanizmus és segítő­készség. A szolidaritás a szé­les értelemben vett értelmi és érzelmi elemek, valamint a gyakorlati cselekvés szer­ves egysége. Nincs általában vett szolidaritás, alapvető jellemzője a konkrétság és az osztálytartalom. A nemzetközi imperializ­mus propagandaeszközei nap­jainkban óriási erővel han­goztatják a munkásosztály nemzetközi jellegének, szoli­daritásának túlhaladottsá- gát, elavultságát. A tények nem a burzsoá állításokat erősítik. Az útkeresésekből, a világ új kérdéseinek eseten­kénti különböző felfogásából adódó eltérések ellenére sincs a világon még egy ha­sonló méretű, erejű, szerve­zettségű, a dolgozók ‘száz­millióit összefogó, egymást segítő olyan erő. mint a nemzetközi munkásmozga­lom. Tény az is, hogy a vi­lágméretű szolidaritás esz­mei forrása, mozgató ereje az intei'nacionalizmus. A leg­tisztább és a legkövetkeze­tesebb ösztönző, szervező, a legtöbb áldozatot hozó erői kezdettől a marxista—leni­nista forradalmi pártok. A magyar munkásosztály forradalmi élcsapata alaku­lásának első órájától mély nemzetköziséget tükröz. Bu­dapesten, a Kommunisták Magyarországi Pártja meg­alakulásának emlékeit őrző múzeumban található az a rendőrségi jelentés, amelyet Nánási detektívfelügyelő ké­szített 1919. január 11-én; „A Vörös Űjság szerkesztő­ségében van/ magyar, né­met, román, tót, szerb és orosz propagandabeosztás. Megtudtam, hogy ezenkívül van angol, francia és cseh osztály is.”. A dokumentu­mok arról tanúskodnak. hogy a rendőrség értesülései e kérdésben pontosak voltak. A magyar munkások 1919 tavaszán széles körű nem­zetközi kapcsolatokkal ren­delkező kommunista párt ve­zetésével vették át a hatal­mat. A Tanácsköztársaság honvédő háborújának lö­vészárkaiban magyar osztály- testvéreik mellett németekés csehek, oroszok és osztrákok, szerbek és románok százai áldozták életüket. Abban, hogy az európai munkásság előtt, a haladó tömegek kö­rében a legszélsőségesebb Horthy-fasiszta propaganda sem tudta a Tanácsköztár­saságot lejáratni, emlékét be­feketíteni, fontos jelentősé­gű. hogy az európai orszá­gok munkásosztályának nagy tömegei a magukénak, a sa­ját harcukkal is kiküzdött vívmánynak tekintették azt. És még valamit; közvetlen összefüggés mutatható ki a Tanácsköztársaság létrejöt­tének nemzetközi körülmé­nyei, és a vérbefojtását kö­vetően kirobbant világfelhá­borodás, a magyar munkás­ság iránti mély szolidaritás méretei és ereje között-. Kár. hogy útikalauzaink, tan­könyveink, utcaneveink meg­magyarázhatatlanul keveset szólnak a Magyar Tanács- köztársaság védelmében hősi halált halt 27 éves osztrák nyomdászról, Leo Rothziegel- ről is, Raisza Fridről. a fia­tal orosz katonalányról, a magyar proletárforradalom védelmében életüket áldo­zott román bányászok, szlo­vák erdei munkások szá­zairól. A proletárállam vérbefoj­tását követő hónapokban az osztrák, a német, a cseh, ro­mán, szlovák és jugoszláv internacionalisták egy része visszatérve hazájukba, fon­tos politikai és személyi bá­zisát alkotta a menekülni kényszerült magyar forra­dalmárok befogadásának, el­helyezésének, a nemzetközi méretű szolidaritásnak. A tanácshatalom leverése utá­ni hónapokban megközelí­tően százezer munkás, sze­gényparaszt és értelmiségi kényszerült emigrációra, az ország elhagyására. Ilyen hatalmas tömeg szökését, utaztatását, elhelyezését, élelmezését és bújtatását csak a magyar munkásosz­tály ügyével való mély nem­zetközi azonosulással lehe­tett megszervezni, biztosíta­ni. Egyetemes érdekünk, nemzeti önismeretünk ha­tározott követelménye, hogy az apák helyébe lépő nem­zedékek maradéktalanul megismerjék Szovjet-Orosz- ország kormányának tetteit a magyar hazafiak százai éle­tének megmentéséért, a ma­gyar munkásság melletti 1920-as európai szállítómun­kás-bojkott történetét, a Vö­rös Segély tevékenységét. T ársadalmunk külön­féle rétegeinek száz­ezrei tevékenykednek — klubokban, szakkörökben, az egész ország tiszteletét élvező honismereti mozgalom keretében — múltunk, nem­zeti történelmünk helyi em­lékeinek feltárásán, alkotó megőrzésén. Gyűjteménye­inkből nem hiányozhatnak a szolidaritás-történet fejeze­tei sem. Ágoston László Fotó: Gál Edit Mint képeink is bizonyítják, jól érzik magukat a gyerekek a mezőkovácsházi úttörőtáborban Fürödni tilos?! Senki nem reklámozza, újságokban nem hirdetik, mégis hétvé­geken benépesül a part. Kirándulóhely lett a Szanazug, spontán, anélkül, hogy bárki kijelölte volna erre a „szerepre” a két Körös összefolyásának megnyugtatóan szép, békés környezetét. Százak jönnek családostul fürödni, kikapcsolódni. Gumimatracok, labdák és kitartóan úszó felnőttek, gyerekek között manővereznek a kaja­kosok, a széllovasok. Hanem ebbe a „idilli” képbe belehasítanak a motorcsónakok. Akad, amelyik vadul, más szelídebben, de valamennyien büszkén, hisz „autósok” ők, a „vízi gyalogosok” között . . . Nem irigyeljük őket, dehogyis. Csak félünk, hogy egyszer nem sikerül kikerülniük a víz alól felbukkanó kisfiút, a kissé lassab­ban úszó idős hölgyet, vagy egy gyanútlan, hirtelen irányváltoz­tatót. Ezért aggódunk mi a parton, összeszorult torokkal nézve, hogy apuka most átadja a kormányt „tízéves-sincs” kisfiának, ta nulja meg ő is kezelni a motorcsónakot! És ha baj lesz? A motorcsónakok nincsenek kitiltva a Körösökről, az emberek viszont igen. A parton ott a tábla: „Fürödni tilos!” Aki m vízbe megy, megérdemli?!! Nem lenne jobb megelőzni a bajt? A motorcsónakosok száguldoznának a Körösök valamely elhagyott szakaszán, a fürdést tiltó tábla eltűnne a partról, helyette kerül­hetne néhány bója a vízbe, kijelölve a strandot. S az sem ár­tana, ha a partot kissé rendezettebbé tenné „valaki”. Inkább ezt érdemelné az a sok-sok pihenni vágyó ember . . . — szí —

Next

/
Thumbnails
Contents