Békés Megyei Népújság, 1982. október (37. évfolyam, 230-256. szám)

1982-10-23 / 249. szám

1982. október 23., szombat ✓ SPORT SPORT SPORT Ma a bajnok ellen: Békéscsaba—Rába ETO A labdarúgó NB I 9. fordulójában ma a következő párosításban lépnek pályára a csapatok: Csepel—ZTE, 11.00. Bcs. Előre Spartacus—Rába ETO, 13.30. Diósgyőri VTK—Videoton. 13.30. MTK-VM—Pécsi MSC, 13.30. Nyíregyházi Vasutas Sp.—Debreceni MVSC, 13.30. Vasárnap: Vasas—Bp. Honvéd, 16.15. Ferencváros— Ü. Dózsa, 18.00. Tatabányai Bányász—Haladás VSE, 13.30. A tavalyi bajnok és az ez évi bajnokság listavezetője látogat ma a Kórház utcába. Nehéznek ígérkező feladat előtt állnak a lila-fehérek, hiszen a Rába ETO az ed­dig lejátszott nyolc forduló­ban hétszer nyert, s mind­össze egy alkalommal hagyta el vesztesként a küzdőteret. A zöld-fehérek rendelkeznek a Ieggólerősebb csatársorral, akik eddig ,25-ször voltak eredményesek, a legtöbb gólt rúgták az NB I*ben. A baj­noki tabellára tekintve azon­ban az is megállapítható, hogy a védelmükre sem le­het panasz, mindössze négy alkalommal találtak az el­lenfelek a Rába EÍTO kapu­jába, s a legkevesebb gólt kapták a mezőnyben. A lila-fehérek eddigi sze­replésükkel viszont nem ké­nyeztették el a sportág hí­veit. Eddig mindössze két al­kalommal sikerült nyerniük, háromszor mérkőztek dön­tetlenre, háromszor veszítet­tek. A gólkülönbség is nega­tív, 12—15, s mindössze 7 pontot sikerült gyűjteniük. Ezt a listát figyelembe véve tehát van (lenne) miért tör­leszteniük a békéscsabaiak­nak. Ezt a következő csapat kísérli meg: Rabcsák — Ti­sza, Kerekes, Fabulya — Ki­rályvári, Pásztor, Kőhalmi, Takács — Kanyári, Kurucz, Melis. Csere: Hanyecz, Cseh, Adorján, Kéki és Szekeres. A csapat a héten Moós János pályaedző és Sülé Ist­ván edző irányításával ké­szült, Zalai László vezető ed­ző ugyanis betegség miatt orvosi kezelésre szóiul, és emiatt nem irányíthatja a szakmai, munkát. 1974—75 MÉRLEG Győrött 1—1 Bcs.-n 1—2 1975—76 5—0 1—1 1976—77 0—1 ' 2—1 1977—78 3—1 3—0 1978—79 2—0 0—1 1979—80 4—1 3—1 1980—81 2—2 1—0 1981—82 1—1 0—1 Ki is Keke Rosberg? A Forma 1-es idény pagy meglepetése a finn Keke Rosberg világbajnoki győ­zelme, pedig a szakemberek semmi esélyt nem adtak ne­ki, nem bíztak sikerében. Hogyan vezetett mégis útja a világbajnokságig? — Már az évad előtt szá­mítottam a győzelemre — nyilatkozta az önbizalomhi­ányban aligha szenvedő, most 33 éves Rosberg. — Ki­számítottam : vagy Prost vagy én leszek a világbajnok. Azért bíztam sikeremben, mert engem a pályán az ál­landó elégedetlenség hajt, mindig jobban és jobban akarok menni, olyan gyor­san, amennyit az autó kibír. Szükségmegoldásként szer­ződtette őt az idényre a Wil­liams cég. A csapat tulajdo­nosa, Frank Williams így jellemezte menőjét: csak megy keményen, de az eszét alig használja. Azért szer­ződtettem, mert egyszerűen nem volt más. Rosberg szülei — állator­vos apja és gyógyszerész anyja — is autóversenyzők voltak, a skandináv országok sportjában, a rallyversenye- ken indultak. A papa go- kartozott is. Eleinte az apa vezetett, Keke pedig szerelt. Amikor a srác 16 éves lett, helyet cseréltek. A száguldó finn 1974-ben szerzett nemzetközi nevet. A Forma V kategóriában in­dult, de sok eredményt nem ért el, viszont messze földön ő volt a legnagyobb kocsi­törő. „Már akkor is szeret­tem az ésszerűség határán versenyezni" — jellemzi most akkori önmagát Keke. Forma 1-ben 1978-ban raj­tolt először, s két évvel ké­sőbb, a Buenos Aires-i fu­tam után felállhatott a do­bogóra. Első győzelmét a 49. futamán ünnepelhette — akárcsak valaha az osztrák menő, Jochen Rindt. Idei legjobb versenyének Rosberg egyébként a zolderit tartja, amikor az utolsó kanyarok egyikében ugyanúgy „el­szállt”, mint kezdő éveiben. 1982. anyagilag is nagy si­kert hozott Kékének: lakást vásárolhatott Londonban, há­zat Ibizia szigetén. A ház alig száz méterre van Lauda villájától. Űj szomszédja igen röviden, a következő szavak­kal jellemezte Keke Ros- berget: „Jól vezet, kemény gyerek, méltó a világbajnok­ságra”. New York-i maratoni Hatvanöt ország 16 422 futója jelentkezett a 13. alka­lommal megrendezésre kerülő New "York-i I maratoni versenyre. Legtöbben ismét az amerikai Alberto Sala­zar elsőségére számítanak, aki 1980 és 1981 után sor­rendben harmadszor szeretné megnyerni a versenyt. Legnagyobb riválisának honfitársa, Dick Beardsley Ígérkezik. A női mezőnyben a legismertebb név a nor­vég Grete Waitzé, ő 1978 és 1980 között nem talált le­győzőre ezen a versenyen. Legkeményebb ellenfelének a tavalyi győztest, az új-zélandi Alison Roe-t tartották, ő azonban az utolsó pillanatban visszalépett, Achilles- ín sérülésre hivatkozva. Földhöz vágta utóiét Botrányos jelenettel ért véget a fedettpályás nemzet­közi teniszversenyen a cseh­szlovák Lendl és az ameri­kai Gerulaitis találkozója. Az első játszmát 7:6 arányban az esélytelenebb amerikai fiú nyerte, és a második szett rö­vidített játékában már mér­kőzéslabdáig jutott, amikor — néhány, számára sérel­mes vonalbírói ítélet miatt — ütőjét a földhöz vágta, és dühösen levonult a pályáról. Ezek után természetesen Lendít nyilvánították ' győz­tesnek. Sportműsor SZOMBAT Kézilabda. Megyei bajnokság. I. osztály. Nők. Gyomaendrőd— Bcs. Előre Spartacus, 9.00, Bo- hus. Sovány. II. osztály. Lökös- háza—Dévaványa, 14.30, Farkas, Szekeres, őszi Kupa fiú és le­ány kézilabdatorna. Orosháza. Kulich G.y. Általános Iskola, 8.45. Kosárlabda. NB II. Vaskúti Bácska—Mezőberényi SE, férfi. 15.00. Békési ÁFÉSZ—Kiskun­félegyházi TSZSK. férfi, 16.30. Békéscsabai MÁV—Nyíregyházi MGFSC. férfi, 15.30. Békési ÁFÉSZ—Kiskunfélegyházi Vasas, női. 15.00. Bcs. ÁFÉSZ—Nyír­egyházi MGFSC. női 12.00. Ba­jai Tanárképző—Mezőberényi SE. női, 13.00. Labdarúgás. NB I. Bcs. Előre Spartacus—Rába ETO, Békéscsa­ba, Kórház utca. 13.30, Divinyi (Tompa. Szabó J.). NB I. Ifjú­sági bajnokság. Bcs. Előre Spartacus—Rába ETO, Békés­csaba. Kórház utca, 11.30, Aczél. Területi bajnokság. DÉLÉP SC —Békés. 13.30. (jv.: Bács me­gyéből). Megyei bajnokság. I. osztály. Kondoros—Gyomaend­rőd, 13.30, Varga F. Röplabda. NB II. U. PEAC— Bcs. Volán, férfi, Pécs, 17.00. U. PEAC—Bcs. Előre Spartacus, női, Pécs, 14.00. VASÁRNAP Kézilabda. NB II. Szarvasi FSSC—Bcs. Előre Spartacus, férfi, 11.00, Farkas, Péntek. Szolnoki Olajbányász—Üjkígyósi TSZSK. férfi, *11.00. Dzsipof, Kiss. Salgótarjáni TC—Kondoro- si TSZSK. férfi. 11.00. Halmai. Kovács. Nyíregyházi Tanárkép­ző—Szeghalmi SE, női. 10.00, Gyúró, Rózsa. Megyei bajnok­ság. I. osztály. Férfiak. (Kez­dési időpontok: ifjúságiak 9.00, felnőttek 10.00, serdülők 11.15.) Bcs. Előre Spartacus—Szegha­lom. Erdei, C. Veres. Gyoma­endrőd—Oh. Honvéd Dózsa SE, Unyatinszki. Mezőberény—Újkí­gyós, i3.00. Gál. Kovács. Békés —Orosházi MTK. Giczey, Varga III. Gádoros—Gyulai SE, Ko­csis. Mezőhegyes—Bcs. Volán, Gogh, Horváth. Nők. Gerla— Kondoros, Szekeres, Farkas. Bcs. Előre Spartacus—Szarvasi FSSC. Fekete. Valkovszki. Bé­kés—Gyomaendrőd. 8.00. Ka­csán. Gyivicsán. II. osztály. Nők. Békésszentandrás—Sarkad. Gyeraj. Bohus. Mezőkovácsháza —Kétsoprony, Mucsi, Virágh. Doboz—Kamut. Varga I. Mező­berény—Szeghalom. 16.00, Unya­tinszki. Labdarúgás. Területi bajnok­ság. Körös csoport. Nagyszénás —Mindszent, 13.30 (jv.: Bács megyéből). Szegedi VSE—Oros­házi MTK. 13.30 (jv.k: Bács me­gyéből). Lajosmizse—Füzesgyar­mat, 13.30 (jv.: Csongrád me­gyéből). Szarvasi FSSC—H. Kun B. SE. 13.30 (jv.: Csongrád me­gyéből). Kecskeméti TE—Gyu­lai SE, 13.30 (jv.: Csongrád me­gyéből). Megyei bajnokság. I. osztály. (Kezdési időpontok: ifjúságiak 11.30, felnőttek 13.30.) Medgyesbodzás—Gádoros (jv.: Szolnok megyéből). Szeg­halom—Battonya, Kokavecz. Tótkomlós—Békésszentandrás, Hajdú I. Kétegyháza—Csorvás, Mészáros. Bcs. Agyagipar—Med- gi/esegyháza, Szürszabó. Mező­hegyes-Gyulavári, Prókai. Me­zőkovácsháza—Határőr Dózsa SE, Molnár. II. osztály. Ma- gyarbámhegyes—'Kunágota, Titz. Kardos—Mezőberény, Medo­varszki. Kétsoprony—Nagybán- hegyes (jv.: az orosházi járás­ból). Körösladány—Elek (jv.: a gyulai járásból). Bucsa—Csanád- ajíáca (jv.: Békéscsabáról). Új­kígyós—Vésztő, Szucsik. Doboz Gyulai Köröstáj, Szabó S. H. Szalvai SE—Sarkad, 9.30, Dér. Békési körzeti bajnokság. Te­lekgerendás-Kamut, Dévavá­nya—Körösta rcsa, Tarhos—Gerla. Kosárlabda. NB II. Hódmező­vásárhelyi VSE—Mezőberényi SE, férfi. 11.30. Szarvasi FSSC—DU- S£, férfi. 10.00. Hódmezővásár­helyi VSE—Mezőberényi SE, női, 10.00. Szarvasi FSSC—DU­SE. női, 10.00. Röplabda. NB II. FERROGLÓ­BUSZ—Gyomaendrőd, női, 11.00. OJiagyomány kötelez A tűzfegyveresek Gyulára járnak... Tóth Agnes, a békéscsabai lövészklub egyik erőssége Nemcsak lapunk hasábja­in adhattunk ritkán számot az MHSZ békéscsabai lövész­klubjának eredményeiről, hanem ők maguk is az el­múlt egy-két esztendőben halványabban szerepeltek a megszokottnál. Éppen ezért az idei esztendőre új célo­kat fogalmazott meg a klub vezetése. Ebben többek közt az is szerepelt, hogy a kü­lönböző bajnokságokon do­bogós és dobogóhoz közeli eredményeket produkáljanak versenyzőik, és 5-6 aranyjel­vényes lövészük legyen. Ugyanehhez tartozik szoro­san, hogy az MHSZ-kupaver- seny-sorozatban is eredmé­nyesen helytálljanak a nyolc fordulón keresztül, s ne es­senek ki egyik versenyszám­ban sem. Nincs mit szégyenkezniük A klub vezetése a héten számolt be az MHSZ megyei vezetőinek idei eredményük­ről, tevékenységükről. Érde­mes is boncolgatni, mi való­sult meg a célkitűzésekből. Nos, elöljáróban leszögezhet­jük. nincs mit szégyenkezni­ük. A közelmúltban zajlott le minden korosztályban az or­szágos bajnokság, ahonnan Győrfi Károlyné fiatal tanít­ványai dobogós helyezéseket hoztak el. A légpisztoly 40 lövéses versenyszámban a Gémes Olga, Tóth Ágnes, Vi- dovenyecz Andrea összeállí­tású gárda ezüstérmet, míg ugyanebben a kategóriában a fiúk — Faragó Tibor, Bobály Mihály, Vámos Róbert — bronzérmet szerzett, de to­vábbi két negyedik helyezést is elértek egyéniben, Popo- vics Tünde és Vidovenyecz Andrea révén. Az MHSZ három bajnok­ságán — téli, nyári és ser­dülő —. amelyen csak a hon­védelmi szövetség klubjai vehetnek részt, közülük is csak az aranyjelvényesek. Dancsó Tibor révén ezüst­éremhez jutottak, míg Popo- vics Tünde az 5. helyen kö­tött ki. így tehát minden- kénn leszögezhetjük, hogy a dobogós és dobogó közeli cél­kitűzéseket teljesítették. Noha az 5-6-tal szemben csak három sportolójuk ért el ifjúsági aranyjelvényes szintet, itt sem maradtak el túlságosan az elképzelések­től. (Ebben a sportágban egy évben háromszor kell telje­síteni az aranyjelvényes szin­tet ahhoz, hogy az valóban aranyat érjen.) Ez Dancsó- nak, Popovicsnak és Vidove- nyecznek sikerült, s kétszer teljesítette Gémes, Sándor 1. és Kima, valamint egyszer Zana, Tóth, Vámos és Sán­dor F. Az MHSZ-kupaverseny- sorozatban nehéz sorsolást kaptak, de légpisztolyosaik megőrizték az I. osztályú, a légpuskások a II. osztályú kategóriát. A tűzfegyveres számokban III. osztályba kaptak besorolást. A Ságvári Kupa hatfordu­lós versenysorozaton'20 klub közül a 2. helyen végeztek. Az MHSZ Országos Központ értékelése alapján és az olimpiai pontszámítás sze­rint 15 pontot gyűjtöttek, amivel 49 klub közül a 27. helyen kötöttek ki — a kö­zépmezőnyben. A békéscsabaiak megbízott klubtitkára és vezető edzője, Győrfi Károlyné ekképp sum­mázza az 50 sportolót szám­láló klub munkáját: —Éven­te mintegy 30 versenyen ve­szünk részt. Azt korántsem állíthatom, hogy ideális kö­rülmények között dolgozhat­nak a tüzfegyvereseink, míg a légfegyvereseknek van egy fedett, hétállásos pályájuk, amely jó közepes szintű, ad­dig bizony az idén a tűz- fegyvereseknek Gyulára kel­lett edzésre járniuk. Szeret­tük volna automatizálni a légfegyveres pályát is, ez most elmaradt, de úgy tű­nik, jövőre megoldódhat e gondunk. n golyófogók és támfalak S hogy a tűzfegyveresek- kel mi lesz, az még kérdé­ses. Éppen tíz esztendővel ezelőtt épült a békéscsabai pálya, akkor is ideiglenes jelleggel. Az évtizede verő esőktől beomlottak a támfa­lak, s tönkrementek az ol­dal- és hátsó golyófogók is. Éppen ezért főleg tömegver­senyeket nem lehet rendezni a pályán, de napjainkra már az edzésekre is alkalmatlan­ná vált. Heti két alkalommal utaztak Gyulára edzeni, hogy azért a versenyeken helyt- 'álljanak. — Kaptunk újabb ígéretet arra, hogy rendbe hozzák, használható állapotba helye­zik a pályánkat — fűzi hoz­zá Győrfi Károlyné. — Erre szükség is lesz, ha a ma már körvonalazódó jövő évi cél­kitűzést teljesíteni akarjuk. Elképzelésünk, hogy az 1983- as esztendőben a tűzfegyve­res pisztolyos számokban szervezetileg erősödjünk, a 25 méteres versenyszámok­ban is előrelépjünk, a pus­kás számokban minőségben javuljunk. A bajnokságok terén az eredményeket sze­retnénk megismételni, noha elég nehéz lesz, hiszen spor­tolóink többsége korosztályt vált, s sokan vannak, akik továbbtanulnak, így elköltöz­nek a városból. Nos, hogy ezek a célkitű­zések megvalósuljanak, nem­csak rajtuk múlik. Sportfel­szerelést s anyagi támoga­tást megkapnak a szövetség­től, de hát a pálya ... Még egy-két klub elkelne — Valóban hatékony se­gítségre lenne szükség, hogy edzésre, honvédelmi oktatás­ra, tömegsportversenyekre al­kalmassá váljon a pályánk — fűzi hozzá Benkö Bálint. az MHSZ Békés megyei tit­kárhelyettese. — Persze, eh­hez városi összefogásra lesz szükség. Annál is inkább, hiszen megyénk egyetlen lö­vészsporttal foglalkozó klub­ja a békéscsabai, amelynek hagyománya van, és ezt sze­retnénk továbbvinni. A gár­da erőssége a csapatmunka, főleg a serdülőknél, s azt hiszem, mindenki elismeri, hogy a megye sportéletében szükség van erre a jó után­pótlás-nevelő bázisra. Sőt, az sem lenne baj, ha lenne még rajtuk kívül egy-két klu­bunk. Hiszen ez a sport is jó emberi tulajdonságokat alakít ki a fiatalokban. Jávor Péter S Pillanatfelvétel a légfegyveresek edzéséről BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Békéscsaba. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 12-196, 12-035, főszerkesztő: 11-021. Ki­adja a Békés megyei Lapkiadó vállalat, Békéscsaba. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz„ 5601. Telefon: 11-051. Felelős kiadó: dr. Arpási Zoltán. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hfrlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hőnapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda Dürer üzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2 A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents