Békés Megyei Népújság, 1982. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-19 / 194. szám
NÉPÚJSÁG 1982. augusztus 19., csütörtök Vendégünk volt: II. Sz. Ivuskin, a Penza megyei meliorációs szervezet igazgatóhelyettese Cél: a természet hasznosítása és védelme Évente 800 ezer négyzetméter Jacquard típusú, az eddiginél gazdagabb mintázatú függönyt gyártanak a Lőrinci Szalagszövő és Csipke^ várban. Az új gépeken a mintázatváltás mindössze fél órát vesz igénybe, míg korábban ez a művelet három hétig tartott. 4 belföldi igények kielégítése mellett a gyár az idén először a tőkés országokba is' exportál függönyöket (MTl-fotó —Varga László felvétele — KS) Új tenyészet a Békéscsabai A. G.-han A közelmúltban öttagú Penza megyei mezőgazdasági delegáció járt megyénkben. Itt-tartózkodásuk során megismerkedtek megyénk néhány mezőgazdasági nagyüzemével, bepillantottak a meliorációs munkákba. Elutazásuk előtt Alekszandr Szergejevics Ivuskinnal, a delegáció vezetőjével, a Penza megyei meliorációs szervezet igazgatóhelyettesével beszélgettünk, aki a közel fél ma- gyarországnyi Penza megye meliorációs munkálatainak egyik irányítója. A. Sz. Ivuskin a középiskola befejezése után Moszkvában, a vízgazdálkodási műszaki egyetemen folytatta tanulmányait, ahol 1953-ban kapott diplomát. Friss diplomásként került vissza Penza megyébe, ettől az időtől megszakítás nélkül itt dolgozik. A Békéscsabai Állami Gazdaság sertéstenyésztése akkor vált elsősorban országosan ismertté, amikor hazánkban először SPF-telepet létesítettek a nagyüzemben. Az SPF — specifikus kórokozóktól mentes állatokat — jelent, s az eljárás lényege, hogy a fertőzött anyától az utódokat* császármetszéssel nyerik. Majd kórokozó csíráktól mentes környezetben nevelik fel. Ahhoz, hogy mindezt állományszinten elérjék, az átlagosnál jobb műszaki feltételekre, jobb minőségű és kórokozómentes takarmányra, valamint az előírt technológia maradéktalan betartására van szükség. Mint Nyolczas Gyula, a gazdaság sertéságazatának vezetője elmondotta, jelenleg 780 tenyészkocával dolgoznak, javuló eredményeket érnek el. A nagyüzem évente 1000—1500 magyar nagyfehér kocasüldőt értékesít az ország különböző sertéstenyésztő gazdaságainak. Most az az elképzelésük, hogy Csorvás-alsó térségében létesítenek egy Durok-tenyésze- tet. Ebből a nagy testű, gyorsan fejlődő, pigmentált bőrű amerikai fajtából októberre várják az alapimport állomány érkezését. A későbbiekben majd e fajtából kansüldők értékesítését tervezi a gazdaság. Minderre azért van szükség, hogy a' magyar nagyfehér kocasüldők mellé megfelelő kanállományt is a vásárlók rendelkezésére tudjon bocsátani a nagyüzem. Az ágazatban rejlő tartalékok feltárása érdekében a VT—20-as számítógép segítségét is igénybe veszik. A program kidolgozásában ai vállalat szakemberei vettek részt. Első féléves eredményeik biztatóak, várhatóan teljesülnek a terv főbb mutatói. Az idén mintegy 2000 tenyészkocasüldő értékesítését tervezik. A vágóállatokat a Kispesti Sonkatermelő Társaságon keresztül exportálják. Sikerült a terven felül az év második felére 500 élő állatra is exportpiacot találniuk. A gazdaság sertéságazatában két telepen 60-an tevékenykednek. A működő három szocialista brigád közül egy a közelmúltban nyerte el a Kiváló címet. A brigádtagok társadalmi munkát is vállalnak, saját telepük környezetét csinosítják, teszik még otthonosabbá. Az első félévi takarmányfelhasználás, havi súlygyarapodás jó eredményt mutat, mindez bizakodottá teszi az ágazatban dolgozókat, s remélik, hogy a nehezedő feltételek mellett is sikerül elérniük a tervben előirányzottakat. — verasztó — — Mivel foglalkozik az a szervezet, melynek ön a helyettes vezetője? — A megyei meliorációs igazgatóság szervezi és koordinálja a szakmával kapcsolatos tervező, karbantartó és üzemeltető tevékenységet. Meg kell jegyeznem, hogy a mi szervezetünk tevékenysége kiterjed a vízgazdálkodás egész területére, beleértve a vízellátás, öntözés, komplex téma'körét is. Szervezetünk 1956 óta működik. Kezdetben munkánk alapvető célja a mocsaras területek lecsapo- lása, és ezeken a területeken a kendertermelés elterjesztése volt. A kezdeti sikerek alapján a kolhozok és szov- hozók szakemberei egyi'e szélesebb körben . érdeklődtek munkánk iránt, mind több területet sikerült bekapcsolni a mezőgazdasági termelésbe. A rekultivációs tevékenység mellett egyre szélesebb körben foglalkoztunk a vízgazdálkodás feladataival, több víztározót és egyéb művet építettünk. — Ilyen szerteágazó és több évtizedes munkának milyen eredményéről tudna tájékoztatni? — Az elmúlt évek során több mint 30 ezer hektár mo_ csaras és bozótos területet vontunk be a termelésbe, és 100 ezer hektár fölött építetRekonstrukció Inotán Megkezdték az ötödik kazán rekonstrukcióját az inotai November 7. Erőműnél. Három kazánt már teljes egészében ...megfiatalítottak”, a negyedik felújítása még folyamatban van. A tervek szerint a teljes átépítést 1984-re fejezik be. A nagyszabású munkálatokat az teszi indokolttá, hogy a harminc- egyedik életévükben levő- berendezések nagy része már elavult, elhasználódott és a technológiai szintjük sem felel meg napjaink igényeinek. A széntüzelésű erőmüvek jelentősége, gazdaságossága azonban egyre nő. így a Magyar Villamosmüvek Tröszt az inotai erőmű fokozatos felújítása mellett döntött. tűk ki az öntözési rendszert. Több mint egymilliárd köbméter tárolására alkalmas víztározót — többet — létesítettünk. Munkánk célja elsődlegesen a tömegtakarmány termelésének a növelése. Tér-, mészetesen zöldségféléket is csak öntözött körülmények között tudunk termelni. Az utóbbi években jelentősen növeltük az állatállományt, hatalmas szakosított telepeket építettünk az öntözött-ta- karmánytermelés bázisán. Megyénkben évente 35 millió rubel értékű beruházási és karbantartási munkát végeznek a szakvállalataink. E költségek alapvető részét az állami költségvetésből biztosítjuk. — Munkájuk lényege tehát nemcsak a termésátlagok növelésében van, hanem egyszerűen öntözés nélkül nem lehetne eltartani olyan állatállományt, melynek termékére alapvető szükséglet van. — Az öntözéssel 2—3_szo- rosára növeljük a termelést, gazdaságainkban hektáronként átlagosan 40—50 tonna zöldtömeget állíthatunk elő. A kiépített víztározórendszer az öntözés mellett haltenyésztést, a kulturált pihenés lehetőségét is szolgálja. II garanciális bútorjavításról Az Iparj és a Belkereskedelmi Minisztérium együttes állásfoglalásában hívta fel a vállalatokat a bútorok garanciális javítási idejének csökkentésére, a kifogástalan minőségű munkára. Az illetékes minisztériumok már korábban intézkedtek arról, hogy jótállási kötelezettség alá eső bútorokat csak akkor hozhatnak forgalomba a vállalatok és szövetkezetek, ha szerződésben megállapodnak a bútoripari garanciális központtal a jótállási munkák elvégzésében. A mostani közös állás- foglalás hangsúlyozza, hogy a garanciális központ tevé- kénysége továbbra is alapvető, á szerződési kötelezettség azonban nem zárja ki márkaszervizek létrehozását. Célszerű, ha a vállalatok — anyagi, személyi és egyéb lehetőségeik mérlegelése alapján — felmérik, hogy az ország melyik részén tudják a garanciális szolgáltatást maguk ellátni, és'melyik részét bízzák a bútoripari garanciális központra. Ha a gyártó vállalat maga is végez garanciális javításokat, azt a fizetési feltételekkel együtt helyes a bútoripari garanciális központtal kötött éves szerződésben rögzíteni. • A márkaszervizek létrehozásával nagyobb kapacitást teremthetnek a vállalatok a garanciális javításokhoz, teljesebben meg tudnak felelni az ipar és a kereskedelem iránt támasztott követelményeknek. — Ilyen méretű víztározórendszer jelentősen kihat a környezetre, megváltoztatja a természet hagyományos képét. Mennyire körültekintő, tudományosan megalapozott ez a munka? — Ismerve munkánk jelentőségét, bonyolult kapcsolatát a természettel, már a tervezés stádiumában széles körű vita és konzultáció segíti a környezetünk védelmét, a természeti értékek megóvását, illetve azok továbbfejlesztését. — Ittlétük alatt sikerült-e a tervezett kérdésekben tájékozódni? Mi a véleménye a látottakról? Van-e javaslata az itt végzett meliorációs programmal kapcsolatban? — összességében az itt eltöltött idő alatt nagyon elégedettek vagyunk a látottakkal, a nekünk biztosított programmal. Mindenekelőtt szeretném aláhúzni: számunkra nagy megtiszteltetés, hogy az önök megyéjébe látogathattunk el. Lehetőségünk volt megismerni azokat a kiemelkedő termelési eredményeket, melyekkel Békés megye jogosan büszkélkedhet. Az intézményekben, járási, városi pártszerveknél, termelőüzemekben. vállalatoknál mindenütt alkotó munkát láttunk.' mely biztosíték az MSZMP Xlí. kongresszusa határozatainak megvalósítására. Különösen tetszett a szervezettség, a bonyolult, de jól működő kapcsolati rendszer, az emberek munkaszeretet és fegyelmezettsége. Újszerű számunkra a mezőgazdasági nagyüzemek szerteágazó tevékenysége, amelyek a mezőgazdasági termelés mellett a termékfeldolgozással, -forgalmazással és ipari tevékenységgel is foglalkoznak. Az a benyomásunk: ezt a bonyolult feladatot jól oldják meg. Jó volt mindenütt tapasztalni. hogy minden kérdést, célt és munkát köz- gazdasági szemlélettel értékelnek. Azt hiszem, jó terÜvegkerámia főzőlapú és bútorba építhető tűzhelyeket és sütőket szállít a hazai üzletekbe a pápai Elekt- hermax. Ezek a termékek amellett, hogy rendkívül tetszetősek. praktikusak, igen jó hatásfokkal, takarékosan gazdálmészeti adottságuk mellett éz a gondolkodásforma is hoz- záiárult eddigi sikereikhez. — Már más természeti, termelési körülmények között dolgozunk, de meliorációs tevékenységünkben sok a közös vonás. Több évtizedes tapasztalata alapján mit javasolna nekünk munkánk javítása céljából? — Önök a Kárpát-medencében sajátos helyen élnek, ahol munkájuk során egyrészt a víz káros hatása ellen. másrészt a hiányzó víz pótlásán dolgoznak. Az itteni munka méretei alapján mindenekelőtt vannak köz- gazdasági, ugyanakkor bonyolultabb, hosszú távú kihatását is vizsgálni kell, amire egyébként önök is törekszenek. Ennek fontosságát húznám alá- Ebben a munkában nagy feladat hárul a kutatókra, tudósokra. A növénytermesztési vegetációs időszak alatt Békés megyében lényegesen több csapadék esik, mint Penzá- ban. ennek ellenére önöknél is nagy jelentőségű kérdés a lehullott csapadék megóvása, hasznosítása. Többször említettük, de befejezésül nagyon fontosnak tartom, hogy a természetbe való beavatkozások a közgazdasági szem- oontok mellett összhangba legyenek az önök szép és gazdag természetük védelmével — mondotta befejezésül A. Sz. Ivuskin. Szekeres András kodnak az energiával. Az üvegkerámia főzőlap egyetlen egységes felülete alatt helyezik el a fűtőtesteket, amelyből a hő a kerámia sajátos szerkezete miatt csak felfelé áramlik, és csak igen vékony réteget kell átmelegíteni, így gyorsan főz, süt. Több mint 10 éve hozták létre Mczokovácsbázán a MEZÖGÉI* 1. számú gyárának autószervizét. ahol előtérben áll a lakossági szolgáltatás. Évente 3 millió forint bevételre tesznek szert! és mintegy 2700 személygépkocsit javítanak Fotó: Veress Erzsi Buszjáratok Az ötnapos munkahétre való áttérés következtében eltolódtak a munkakezdési és befejezési időpontok, s emiatt gondok keletkeztek a tömegközlekedésben. A helyi buszjáratok csak nehezen tudtak megbirkózni a csúcsforgalmi időkben az utasszállítással. Némileg az könnyített a helyzeten, hogy az illetékes szervek, vállalatok bevonásával igyekeztek lépcsőzetes munkakezdést bevezetni a városokban, s ezáltal „megnyújtani” a csúcsforgalmi félórákat, tekintettel arra, hogy annyi pótbuszt, amennyi szükséges lenne, nem tud biztosítani a Volán. A közös erőfeszítések révén nagyjában-egészében úrrá leltek tehát a nehézségeken, bár a tanítási év megkezdésével (hiszen az iskolákban is most már szeptember 1-től ötnapos lesz a hét) támadhatnak újabb nehézségek. Gondoljuk, erre is felkészült a Volán. Akadnak azonban „fehér foltok”, amelyekre megszüntetésük érdekében jobban oda kellene figyelni. Semmiféle takarékossági rendszabály nem indokolja például, hogy a nagy idegenforgalmat lebonyolító gyulai strandfürdőhöz (s a hozzá közeli kórházhoz) éppen a strandolási szezonban csökkentsék a járatok számát. Augusztus 15-én például rengeteg csabai szorongott a fürdő előtti buszállomáson, várva a papíron is jelzett 18.55 órás buszindulást, mellyel Békéscsabára érkezhettek volna. A járat azonban kimaradt, s a két-három kilométernyire levő MÄV- állomáshez kellett mindenkinek vonulnia, ahonnan aztán húsz óra felé indult csak busz Csabára. A kórházban a délután fél ötig dolgozók, vagy a látogatók sem tudnak Békéscsabára utazni a régi, korábban onnan induló járattal, mert azt megszüntették. Hosszú kilométereket kénytelenek gyalogolni, időt vesztegetni, s bosszankodnak azon, hogy a más megyékből Gyulára érkező buszok nem kerülik meg a strandot, kórházat, a Békéscsabáról indított buszok közül sok pedig nem visz odáig. Ügy gondoljuk, felül kellene vizsgálni az utasok panaszait. Ahogyan a Volán mindig is segített a megoldáskeresésekben, minden bizonnyal ezúttal is megnyugtató lesz az intézkedés. ' V. D. Sütők, tűzhelyek Pápáról