Békés Megyei Népújság, 1982. július (37. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-17 / 166. szám

NÉPÚJSÁG 1982. július 17-, szombat Keresztrejtvény Balaton Közép- és Nyugat-Európa legnagyobb tavának rajongója és krónikása, Eötvös Károly politikus, ügyvéd és író, (függőle­ges 13.) címen írt könyvet a Balatonról. Eötvös Károly szob­rát Balatonfüreden állították fel. Füreden épült Kisfaludy Sándor kezdeményezésére az első dunántúli magyar nyelvű (75. számú sor), itteni villájába járt le pihenni (vízszintes 1.) Jókai Mór. Itt gyógyíttatta szívbaját az 1920-as években Ra­bindranath Tagore Nobel-díjas hindu költő. 1926-ban hálából emlékfát ültetett, éppúgy, mint 1961-ben egy másik Nobel- díjas költő, az olasz Quasimodo (függőleges 20.). A déli part jellegzetessége a sekély víz (függőleges 12.), ezért igen alkalmas gyermekek üdültetésére is. A sarokkockák betűi: H, A, N, Z. A 2 3 s 6 7 i Ny 5 40 44 41 43 • 46 • 45 • 46 7t hí • S“" 10 • 24 Ti 13 • • 25 • 16 27 • • u # 29 30 • 3A 31 55 • 36 TT~ 36 m 37 • M 35 1 M 1 m «í3 • Vf • tó L, h< *f7 □HC 54 Sl 1 S3 55 56 n 57 5Í~ • 53 □ 6Ö 64 62 63 • 6V • 63 • 66 • 67 68 • 69 _L 70 1 74 72 • 73 76 l: — □ 75 VÍZSZINTES: 1. (Beküldendő.) 13. Uruguayi, belga és spanypol autók betűjele. 14. Szűrófegyver. 15. Vízi állat. 16. DÉF. 17. Ritka hangszer. 19. Követ. 21. Élesítő. 22. Rossz bor. névelővel. 24. Ma­ró folyadék. 25. A kör kerületé­nek egy szakasza. 26. Helység Hajdú megyében. 28. Verdi ope­rája. 29. Kertet művel. 31. Bele­dobni. 34. Lábikra. 35. Gléda. 37. Fennen. 38. Foghús. 39. A vesz­teség. 41. Férfinév. 42. Mezei rágcsáló. 43. Merész. 44. Omla- dék. 45. Más néven. 46. Állatok vánkosa. 50. Elődöm. 52. Talál. 53. Áltat. 57. ZLE. 58. Kakaó ré­sze. 59. Kalamajka. 60. Indítéka. 62. Végtag. 64. Idős. röv. 65. Nap­szak. 66. Színesfém. 67. Román pénz. 69. Gabonahulladék. 71. Ruhát tisztítok. 73. Azonos be­tűk. 75. (Beküldendő.) FÜGGŐLEGES: 2. Férfinév. 3. A ..Dörmögő Dömötör kalandjai” írója (Zsigmond). 4. OT. 5. Höl­gyek. 6. Maláji tőr. 7. Vissza: páncélöltözék. 8. Évszak. 9. ÁAA. 19. Lengyelország és az NSZK határfolyója. 11. Idősebb nő. 12. (Beküldendő.) 13. (Beküldendő.) 18. Színes bőrű nép. 20. (Bekül­dendő.) 21. Borítja. 23. Kutyám. 25. Kívül. 27. Fundamentum. 28. A kopasz. 30. Későn. 32. Kis rág­csáló. 33. Zuhanok. 34. Régi fa­lióra tartozéka. 36. Fölén.vom. 38. Pompás nőszirom. 40. Épületma­radvány. 42. Pihenő. 47. Férfinév. 48. Újság. 49. Teléfon, röv. 51. Gyilkolja. 53. Hűsít. 54. A hang­adás szerve. 55. Gyomos. 56. Edény. 59. Délutáni társas össze­jövetel. 61. Kezdés után érkező. 53. Európai főváros. 65. Csapa­dék. 68. Ultrarövidhullám. 70. CK. 71.Római ezerötvenes. 72. KZ. 74. Fölé. Beküldendő: a függőleges 13.. vízszintes 75., 1., függőleges 20. és i2. számú sorok megfejtése. G. Gy. Beküldési határidő: 1982. július 27. Megfejtéseket csak le­velezőlapon fogadunk el. A helyes megfejtők között hat da­rab 50 forintos vásárlási utalványt sorsolunk ki. amelyet postán küldünk el. A július 3-i rejtvénypályázat helyes megfejtése: — A nya­raló búja — „Az idő esős és szeles — S a nap gonoszul üze­ni. — Hogy sütni ő nem köteles”. Nyertesek: Dóczi Imréné, Békéscsaba; Sajti Károlyné, Gyo- maendrőd: Hildák1 János, Kondoros: Tagai Károlyné, Gyula; Herda Gáborné. Kétegvháza: Németh Lászlúné. Tótkomlós. Bélyeggyűjtőknek KRESZ a bélyegeken A megrendítő tragédia fáj­dalmától kétségbeesetten zo­kogó anya, ölében élettele­nül fekvő kisgyermeke az ábra a Német Szövetségi Köztársaság egyik bélyegén, amelynek felirata: Előzzük meg a közlekedési balesete­ket. A Niger Köztársaság Is­kolai közlekedés elnevezésű bélyegének képén gyerme­keket a KRESZ-re tanítanak. A témakörbe tartozó sok mil­liós példányszámú bélyegek propagandaerejét mind több ország postaigazgatása igyek­szik felhasználni, hogy a biztonságos közlekedésre fi- gvol mezt essen és n tragikus elejét vegye. Ezek a miniatűr plakátok a KRESZ iskolai oktatásánál is hasznos szem­léltető ábrául szolgálnak, egyben a felnőttekhez is szól­nak. Közlekedjünk óvatosan! címmel a Magyar Posta há­romszögletű bélyegekből álló sort bocsátott ki. Az első címleten család megy át a zebrán. Felirata: Az. úttesten kijelölt átkelőhely biztonsá­gosabb. Vigyázzunk a gyere­kekre! — szól az intelem a másodikon, amelyen egy kis­fiú az úttestre gurult labda után fut, s közben autó elé kerül. A harmadikon a gya­logjáró szélén áthaladás előtt széttekintő anya áll, kislányával. Felirata: Mi­előtt az úttestre lépsz, nézz körül! A Szovjetunió Közlekedés- biztonság elnevezésű sorának egyik bélyegén forgalomirá­nyító rendőrt, a másikon au­tó elé gurult labdáját felven­ni szándékozó gyermeket, a harmadikon két autó karam­bolját láthatjuk. Iskolás gye­rekek vigyázzatok! felirattal bocsátott ki bélyeget a fran­cia posta. Egy másikon pe­dig különböző jelzőtáblákat mutatott be. A Német De­mokratikus Köztársaság bé­lyegén autó előtt rollerező gyerek az ábra'. Alatta az intés: az utca nem játszótér! Lengyel sor egyik címletén két szembejövő autó pásztá­zik. Felirata: Ne vakíts! A másik bélyegen megvadult lovak vágtatnak a kocsival. Intelme: Lakott helyen óva­tosan hajts! A harmadik bé­lyeg a jobbra tarts irányra figyelmeztet. Játékos rajzó bélyegpárral igyekezett a gyerekekre hatni a kubai posta. Az egyiken zebra sé­tál a sávos átkelőhelyen, közben a farkával a mögötte levő közlekedési lámpára mutat. A másikon egy mac­kó irányítja a forgalmat. Hirtelen fölvillanó reflektor- fénytől megijedt gyerekek arca figyelmeztet osztrák bé­lyegen a kicsinyek megvédé­sére. Svájci bélyegen a gyerekek óvatosan körülnéznek: átme- hetnek-e a túloldalra. Hol­land bélyegen a tanító, japá­non a rendőr vezeti át a gye­rekeké! az úttesten. Szíriái bélyegen kislány előtt hatal­mas kéz szimbolizálja __ a s zükséges oltalmat. Stilizált rajzú gyermekfigurák jel­zőtáblákat visznek azon az új-kaledóniái bélyegen, amely az iskolába tartó gyerekek védelmét kívánja propagálni. Amikor 1971-ben a Német Szövetségi Köztársaságban új KRESZ-t vezettek be, négycímletű sorral is oktat­tak. Az egyik bélyegen a gyerekek közlekedését biztosí­tó rendőrt ábrázoló táblát láthatunk. Olyan sikere volt, hogy újabb sort adtak ki, amely az álló akadályt jel­ző tábla kitevésére, a sza­bályszerű előzésre és sávvál­tásra, a fényjelző használa­tára figyelmeztet, míg a ne­gyediken zebrán áthaladó idős nő fölemelt karjával je­lez a közeledő autónak. Az Egyesült Államok bélyegén a közlekedési lámpa tilos jel­zésében Stop a közlekedési baleseteknek! szöveg szere­pel. Pápua-Üj-Guinea-i bé­lyegen bennszülött rendőr irányítja a forgalmat. Autó­kerék és fehér bot hívja fel svájci bélyegen a vezetők figyelmét, hogy különös gonddal ügyeljenek a vakok­ra. Biztonság az utcai közle­kedésben című portugál sor ábrái: zebrán átkelő gyalo­gosok, bukósisak, figyelem a gyerekekre, biztonsági öv, veztés jó látási viszonyok között, alkohol nélkül. Oszt­rák bélyeg is ez utóbbira fi­gyelmeztet; Egy pohárral is sok! Ezzel az intelemmel rö­videsen NSZK-bélyeg jele­nik meg. Argentin sor is a közlekedési nevelést szolgál­ja: Ügyelj a jelzőlámpákra! Menj óvatosan! Közlekedj a zebrán! Ne veszélyeztess más vezetőket! — szólnak a feliratok. Inni vagy vezetni — int a francia bélyeg. Svédországban 1967-ben áttértek a jobboldali közle­kedésre. Az új rend érvény­be lépése napján bélyegpár jelent meg. Ugyanilyen al­kalomból Ghánában kiadott bélyeg jelzőtáblájára beraj­zolták a Jobbra tarts! irányt. Ezt a célt szolgálta Srí Lan­ka bélyege is. Még nagyon sokáig sorolhatnánk az ötle­tes propagandabélyegeket, amelyek a világ minden tá­járól származnak. Bizonyos, hogy számuk az ijesztő köz­lekedési baleseti statisztika miatt gyarapodik. Végű] említsük meg, hogy néha a bélyegtervező művész rosszul oktatott. Japán bé­lyegen a közlekedési lámpa színsora nem felülről lefelé, hanem balról jobbra halad. Olasz bélyegen viszont a lámpa piros jelzése alul van, holott a nemzetközi szo­kás szerint felül kellene len­nie. A müncheni nemzetközi kiállításra megjelent NSZK- bélyegen olyan postaautó az ábra, amelyen az ajtó elhe­lyezése felcserélődött, s emiatt a vezetőnek az úttest felöli oldalon kell be- és ki­szállnia. Hajdú Endre HUM — Állást keresek, lehet akármilyen, nagyon sürgős — panaszkodik Paul a mun­kaközvetítőnél. — Feleségem és 15 gyermekem van! — És különben még mi­hez ért? — dörmögi a tiszt­viselő. * * * — Milyen határidővel vál­lalnak televíziójavítást? — Egy hétre . . . — És ha ráfizetek, tart­hatna egy hónapig? * * *, — Végre sikerült, ráven­nem a feleségemet, hogy ad­ja el a zongorát, és tanul­jon meg fuvolázni... — De hiszen azzal is lár­mát csap! — Az igaz, de közben leg­alább nem tud énekelni! * * * Az Afrika-kutató egy fia­tal házaspárhoz hivatalos vacsorára. — Négy évig emberevők­kel éltem együtt — meséli az asztalnál. — Jóságos ég — bosszan­kodik a háziasszony —, ak­kor a mi szerény étrendünk valószínűleg nagy csalódást okoz önnek! * * * — Mi lett az új novellád­dal? — Annyira „meghúzták”, hogy már csak aforizmaként közölték. * * * — Miközben az ön zene­művének előadását hallgat­tam, az idős Smetanára gon­doltam — mondja a kritikus. — Hát ez igazán hízelgő! — mondja a zeneszerző. — És ezt mondtam ma­gamban — folytatja a kri­tikus —; bár lennék most olyan süket, mint ö volt ak­kor! * * * — Hányszor mondjam, hogy ne pazarold az ára­mot? — És mit csinálunk azzal az árammal, amit megspó­rolunk? * * * Egon csodálkozik: — Mondd Ottó, tulajdon­képpen miért van a kocsid egyik oldala kékre, a másik pedig pirosra lakkozva? — Azért, hogy a tanúk ellentmond] anak egymás­nak! * * * A híres színésznő a műtő­asztalon fekszik, és az altatás előtt számolnia kell. — 9, 7, 11, 3, 7, 5... — Te jó ég, hogyan számol ön? — csodálkozik a sebész. — Nézze, súgó nélkül nem megy másképp! * * * Amikor a vendég belép az étterembe, azonnal borra­valót ad a főpincérnek. — Ezért azonban valami jót kell ajánlania! — Nagyon szwesen: men­jen át a másik étterembe! balesetek bekövetkezésének Mai műsor KOSSUTH RÁDIÓ 8.27: Családi tükör. 8.57: Mit —.hol — mikor — ho­gyan? 9.12: Színes népi muzsika. lí.01—11.59: Rádiómagazin a sí­rásról és a nevetésről. 12.30: Déli zeneparádé. 13.25: Orvosi tanácsok. 13.30: Magazin a világ mezőgaz­daságáról. 14.05: A hét embere. 14.15: Zenei anyanyelvűnk. 14.25: Magyarán szólva. 15.10: Magyar művészek opera­felvételeiből. 16.00: 168 óra. 17.30: Lemezmúzeum. 18.40: Sporthíradó. 18.50: A szülőföld muzsikája. 19.58: Rádiószínház. 21.00: Starker János gordonká- zik — Sebők György zon­gorázik. 21.40: Cimbalom-, klarinét-, tá­rogatómuzsika. 22.10: Közvetítés a női tőr egyé­ni döntőről a vívó-világ­bajnokságról. 23.00: Szimfonikus táncok. 23.40: Beethoven: Fidelio — a II. felvonás fináléja. 23.55: összefoglaló a vívó-világ­bajnokságról. 0.10: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Ilosfalvy Róbert operett­felvételeiből. Közben: 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.35: Az operettrészletek folyta­tása. 8.47: Az Iraki Állami Népi Együttes műsorából. 9.00: A játszó ember. II. rész. 10.00—10.27: Psota Irénnek hívják. 10.35: A Ki nyer ma? különki­adása. 11.05: Dél-amerikai dallamkoktél. II. 35: Térzene a Nemzeti Galéria előtt. 12.00: Jó ebédhez szól a nóta. 12.53: Egy lány meg egy fiú — I. rész. 15.20—16.00: Magunkat ajánljuk! 16.00: Cigánydalok, csárdások. 16.35: A Rádió Dalszínháza. 17.33: Mozaik. 18.35: Slágerek mindenkinek. 19.30: Egy rádiós naplójából. 20.35: Tudósítás a vívó-világbaj­nokságról. 20.45: Közkívánatra. 22.00: Slágermúzeum. 23.15: A mai dzsessz. III. MŰSOR 7.00: A szoLnoki stúdió román nyelvű nemzetiségi műso­ra. 7.30: A miskolci körzeti stúdió szlovák nyelvű nemzetisé­gi műsora. 8.11:Leonyid Roizman orgonái. 8.57: Fritz barátunk. 9.40: John Ogdan Liszt-műve­ket zongorázik. 10.25: Slágerlista. 11.05: Hangfelvételek felsőfokon. Közben: 11.54: A mindenség pókhálóban. 12.06: A Hangfelvételek felsőfo­kon című műsor folytatá­sa. 13.07: Lemezbörze helyett . . . 13.59: Romantikus mesterművek. 15.19: E/.er szó magyarul. 16.00: Kapcsoljuk- a Bartók Em­lékház hangversenytermét. 17.10: Régi hangszerek világa. 17.30: Tip-top parádé. 18.00: Kritikusok fóruma. 18.10: Népzene sztereóban. 18.40: Reneszánsz kórusmuzsika. 19.05: Verdi: A szicíliai vecser- nye. ötfelvonás'os opera. Közben: 21.16: A magyar széppróza szá­zadai. 223. rész. 21.31: Az operaközvetítés folyta­tása. 22.37: Irodalmunk a két világhá­ború között. SZOLNOKI STÚDIÓ 7.00: Román nyelvű műsor. Szerkesztő: Fretyán István. 7.30: Kellemes hétvégét! Szer­kesztő: Pálréti Ágoston. (A tartalomból: Hirek — Műsorismertetés — Piaci körkép — Lapszemle — Programajánlat.) 8.00: Heti eseményösszefoglaló. 8.30: Ritmusrodeó. (ism.) 9.00: Alföldi kaleidoszkóp. 9.30: ötven év táncmelódiáiból —Közben: Filmlevél. 10.00: Szabad idő kánikulában. Riporter: Pálréti Ágoston. 10.20: Hacki Tamás énekel. 10.26—10.30: Műsorelőzetes. TV, BUDAPEST. I. MŰSOR 8.00: Tévétorna, (ism.) 8.05: Én sem vagyok itthon. A vízözön, (ism., f.-f.) 8.15: Papírsárkány. Szórakozta­tó összeállítás kisdobosok­nak. (ism.) 8.55: ..Életet az éveknek.” Nyug_ díjasok műsora. (ism., f.-f.) 9.25: Autó-motorsport, (ism.) 9.45: Szellemvasút, (ism.) 11.20: A fele sem igaz. (ism.. f.-f.) 14.40: Szervusz, Zsuzsika! Visz­lát, Zsuzsika. 15.30: Hírek, (f.-f.) 15.40: Reklám, (f.-f.) 15.45: Víz, víz, víz. 3 1. rész. (f.-f.) 16.15: Transvaal minden aranya. 6 3. rész. 17.10: Reklám, (f.-f.) 17.20: A hajózás története. 7/4. rész: A postahajóktól a luxushajókig! 18.10: Módi ’82. 18.40: Üj egymillió fontos hang­jegy. Komár László műso­ra. 19.00: Reklám, (f.-f.) 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Vers — mindenkinek. Gyó- ni Géza: Csak egy éjsza­kára. 20.05: Szombat esti filmkoktél. Breki és a többiek. 20.30: Bolondos leg-szikon. 21.00: Menő Manó. 21.05: Sam és Sally. A nyakék. 22.00: Menő Manó. 22.05: Rockzene a Szivárvány Színházban. 22.50: A szerep. 23.15: Tv-híradó 3. II. MŰSOR 17.20: Kék fény .•. . (ism.. f.-f.) 18.30: Sok van mi csodálatos. Vitray Tamás műsora, (ism.) 18.55: Hétköznapok anatómiája. 10/5. rész: Falu, város, (ism., f.-f.) 19.30: Tv-híradó. 20.00: Vers — mindenkinek. Gvó- ni Géza: Csak egy éjsza­kára. 20.05: Zenés nyári esték. Ibert: Angelika. Vígopera, (ism.) 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Vívó-világbajnokság. BUKAREST 11.05: Monda a világról. Brazil film. (ism.) 12.25: Üj utakon — kulturális­gazdasági műsor, (ism.) 12.45: Az ország zenei központ­jai. 13.30: Hétvége. 18.10: Világhíradó — Iraki pano­ráma. 18.35: A hét politikai eseményei. 18.50: A képernyő a kicsinyeké. 19.00: Tv-híradó. 19.30: Tv-enciklöpédia. 20.10: Ritmusok fiataloknak. 20.30: Becsületbeli ügy. (Folyta­tásos film, bef. rész.) 21.20: Szombat esti szórakoztató műsor. 22.15: Tv-híradó. 22.30: A szórakoztató műsor foly­tatása. BELGRAD. I. MŰSOR 17.30: A fiatalok szava — ifjúsági adás. 18.00: Hírek. (Zg.) 18.05: Tv-naptár. (Zg.) 18.15: Kis koncert. 18.30: Szívélyes üdvözlettel — do­kumentumsorozat. (Zg.) 19.15: Rajzfilm. (Zg.) 19.21: Reklám. (Zg.) 19.27: Ma este. (Zg.) 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám. (Zg.) 20.00: Játékfilm. 21.40: Reklám. (Zg.^ 21.45: Tv-napló. 22.00: Éjszakai zseb. 0.00: Hírek. II. MŰSOR 17.00: Gyermekkorom. 18.00: Ember a talpán — humo­ros sorozat, (ism.) (Zg.) 19.00: Népi muzsika. 19.27: Ma este. (Zg.) 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám. (Zg.) 20.00: Radenci ’82 — könnyűzenei adás. 20.30: Költészet. (Zg.) 21.00: Reklám. (Zg.) 21.05: Hírek. (Zg.) 21.10: Ember és idő — dokumen­tumadás. 21.40: Sportszombat. (Bg.) 22.00: A világ körülöttünk. VÁRSZÍNHÁZ — Gyula 1982. július 17-én. szombaton 14 órától a Várfürdő területén: GÁLAMŰSOR 14.30 órakor a Várfürdőben: GYALOGCSILLAG " MOZI Békési Bástya: 4 és 6 órakor: Szóljon a rock! 8 órakor: Zsaru vagy csirkefogó? 22 órakor: Szól­jon a rock! Békéscsabai Építők Kultúrotthona: Vérvonal. Békés­csabai Kert: Joseph Andrews. Békéscsabai Szabadság: de. 10. 4 és 6 órakor: Kéjutazás Las Pal- masba. 8 órakor: Segítség, Help! Békéscsabai Terv: Kóma. Gyu­lai Erkel: Tűzszekerek. Gyulai Petőfi: 4 és 6 órakor: Hárman a slamasztikában. 8 órakor: De- kameron. 22 órakor: Hárman a slamasztikában. Orosházi Béke: 5 órakor: A nők városa I.. II. rész. Orosházi Partizán: fél 6. fél 8 és fél 10-kor: Meztelenek és bolondok.

Next

/
Thumbnails
Contents