Békés Megyei Népújság, 1982. július (37. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-17 / 166. szám

1982. július 17,, szombat NÉPÚJSÁG KULTURÁLIS MELLÉKLET Kodály tanítványa voltam Hajdú Mihály zeneszerzővel egy érettségi találkozó ürügyén — Gyerekkoromban, ilyen­kor, naplemente előtt jött haza a tehéncsorda. Friss mezőillat, kolompszó és jó­kora porfelhő kísérte a lom­ha jószágok vonulását. Mindez már a múlté. Ami változatlan maradt, az a nyári kánikula. — Hajdú Mihály zeneszerző egy po­hár hideg üdítő italt kortyol­gatva emlékszik tovaszállt ifjúságára. Békéscsabán. a Körös Szálló előtti teraszon beszélgetünk. Tekintete a tér túlsó felére kalandozik. A gimnázium épületének kör­vonalait nézegeti. — Érettségi találkozóra jöttem haza — mondja. — Ki sem merem mondani: immár 55 éve. hogy ,.kire­pültem'’ a gimnáziumból. Bár máskor is gyakran jö­vök Békéscsabára, most mé­gis különös hangulat kerít hatalmába. Hinni se akarom, hog'' ennyire elszaladt az idő. Ma is él bennem a kép, a régi Orosházi utcáról, a mai Bartók Béla útról, ahol laktunk. Ősszel térdig ért a sár. nyáron fullasztó volt a por. de mégis az volt számomra a szép, mert fia­tal voltam. És a gimnázium! Amikor manapság összetalál­kozunk, deres hajú öregle­gények. megelevenednek, a régi csínytevések, amelynek végén gyakran csattant a ta­nári parancs: „Hajdú. Südy! Kalap, kabát, mars ki!” — Gondolta volna akko­riban, hogy egykor mint ze­neszerző tér vissza? — 0, dehogy! Annál ke­vésbé, mert a gimnáziumban a zenei tanítás a semminél is kevesebb volt. Emlék­szem, az énekkart egyik év­ben a tornatanár, máskor a rajztanár vezette. Volt ugyan egy városi zeneiskola, ahol teljesen szabadjára enged­ték a nebulókat. Két évig tanultam zongorázni, de min­den alkalommal annyi volt csak a tanári instrukció, hogy „rendben van, nagyra nőjön a bajuszod.” Amikor képzett zenetanár, Banke Antalné keze alá kerültem, mindent elölről kellett kez­denem, és a hibás beidegző­déseket pokoli nehéz volt ki­javítani. Legszívesebben ab­bahagytam volna a zenélést. Ám az Aurora-körben olyan csodás koncerteket hallottam, amelynek hatására űzött va­lami a muzsika birodalmába. Néhány év múlva növen­dékhangversenyen már én is játszottam a múzeumban, és tehetségesnek tartottak. Később, az Aurora-körben mutatták be először a saját szerzeményeim, s így ennek a kulturális központnak na­gyon sokat köszönhetek. Közben persze el kellett még határoznom, hogy a ze­nei pályának szentelem az életem. Érettségi után tanár­nőmmel együtt Budapestre utaztunk. meghallgatásra. Bartók Bélához! A Szilágyi Dezső téren, egy nagyon egy­szerű kis lakásban fogadott az akkor már nagy hírű mester. Meghallgatta a zon­gorajátékom, és kérte, mu­tassam a kezem. Megnézte az ujjaimat, de nem találta elég hosszúaknak. Ezekkel nem lesz virtuóz — mond­ta-. Aztán igyekezett lebe­szélni a zongorázásról, mond­ván. ebből ma nem lehet megélni. De azért nem volt ellenére, hogy a Zeneakadé­miára iratkozzak. — Milyen volt akkoriban a fiatal muzsikusjelöltek éle­te? — Szerencsém volt, mert egy békéscsabai barátommal egyszerre kerültem a fővá­rosba. A szüleinek jami- nában volt kocsmájuk, és gyakran küldtek pakkot a fiúknak, aki .László Csabai néven külföldön híres énekes lett, a Metropolitan tagja. Persze, különösen eleinte, jócskán nélkülöztünk. Am mire másodéves lettem, ma­gam is adtam zongoraórákat, és akkor már én tudtam pénzt küldeni haza. Arisz­tokrata családok gyerekeit tanítottam, akiknél sikk volt, hogy minél drágább leckéket vegyenek. Egyszer édes- apámmaT kiszámoltuk, hogy többet keresek, mint ameny- nyi az ő pedagógusi fizetése. Nem panaszkodhattam, jól ment a sorom, de mégsem felejtettem el Bartók Béla intelmét. Jelentkeztem zene­szerzői szakra, és boldog- voltam, hogy Kodály Zoltán tanítványa lehettem. Ha jól emlékszem, körülbelül negy­venen jelentkeztünk felvé­telre, abból Kodály 7 nö­vendéket vett fel. Áz első két év a komoly megpróbál­tatások kora volt. Nehéz volt elviselni a tanár úr szigorát, keménységét. Hamarosan há­rom növendék el is búcsú­zott közülünk, így négyen maradtunk. Nem tudom, mi szoktunk-e a magas követel­ményekhez, vagy Kodály lett barátibb velünk, de a harmadik évtől érzéki gyö­nyörűség volt. egy levegőt szívni vele. Ontotta felénk csodálatos lángelméje szi- porkázásait." s közben atyai- lag óvott, vigyázott bennün­ket. Egyszer például az aka­démia hirdetőtábláján olvas­tam, hogy kizártak, mert tandíjhátrányom van. Mon­dom a következő órán a ta­nár úrnak, hogy el kell bú­csúznunk, mert nem tudtam fizetni. Látszott, hogy visz- szafojtja az indulatait, és kiment a teremből. Néhány perc múlva visszajött és csak annyit mondott: ma­radjon maga nyugodtan. Szünetben már friss, felirat volt a hirdetőtáblán, nevem mögött: tandíjmentes. — A sors ritka ajándéka, hogy valaki Kodály Zoltán­tól tanulhatta a zeneszerzést. Ám nem volt nyomasztó ér­zés a szellemóriás közelsé­gében élni ? — Meg kellett szokni. Nagy volt a űét: tudtuk, egész éle­tünket meghatározza, hogy tanítványai lehetünk. Azt hiszem, inkább Kodálynak volt nehéz elviselni, hogy közöhséges halandókkal van körülvéve. Természetesnek vette a saját tudását, mű­veltségét, és elvárta, hogy mások is hasonlóan képzet­tek legyenek. Ma is előttem van. felháborodott arca, amint korholt, mondván, hogy „még ezt al07'Haydn- kvartettet se ismerik?” Na­gyon szigorú volt! Egy két szóval, csak a lényeget érint­ve hívta fel figyelmünket a hibákra, de a kijavítást min­dig ránk bízta. Jó pedagógus volt. Amikor önálló zene­szerzőkent dolgoztam, soká­ig kikértem a véleményét. Izgatottan figyeltem például Kodály arcát a Kádár Kata című operám bemutatóján. Számomra az volt a Legna­gyobb elismerés, hogy a mester időnként egyetértőén bólogatott. — A kodályi biccentésen kívül más elismerést is ka­pott ezért az operáért: Er- kel-díjat. — Igen. Ez még 1959-ben történt. Az Erkel-díj mel­lett arra vagyok a legbüsz­kébb, hogy a Magyar pász­tordalok című művem eddig 9 kiadást ért meg. Mintegy 30—35 kórusművet írtam, és a zenepedagógiai alkotásaim ott vannak szinte az egész világon. Különösen Svájcban, Japánban és a Szovjetunió­ban népszerűek a szerzemé­nyeim. Legutóbb egy 9 éves londoni kislány vallotta be levélben, hogy „imádom a maga kompozícióit”. Ha fia­taloknak írok zeneműveket, mindig eszembe jut Kodály figyelmeztetése: a gyerekek számára a legjobb mű is éppen, hogy csak jó. Nagyon boldog voltam, idén tavasz- szal, amikor a Filharmónia szervezésében, az ifjú zene­barátoknak koncertsorozatot adtam Békés megyében, s egy-egy községbe érve bi­cikliző gyerekek csapata ha­ladt a kultúrházak felé. Jó • volt tudni, hogy a muzsika szeretete vonzza őket ... Legutóbb Simon István verseire írtam kórusművet. Végezetül egy titkot eláru­lok: a Békés megyében élő költők verseinek megzenésí­tése foglalkoztat. Hónapok óta olvasgatom az Elpergő napok című antológiát, és három költemény különösen közel került hozzám. Papp László: Régi nyugalmam ke­resem. Sass Ervin: Valaki ' itt járt, és Üjházy László: Bizonyítványosdi című ver­sei ihlettek zenére. Már „csak” le kell írnom a ben­nem körvonalazódott muzsi­kát. Izgat a dolog, nem hagy nyugodni, s ezért ha­marosan formába öntöm. Ez­zel a munkámmal is tiszte­legni szeretnék a szülőföld irodalma, kultúrája előtt. Andódy Tibor Hűség a néphez, nyelvhez, szülőföldhöz Sütő Andrást, a próza- és drámaírót nem kell bemu­tatni, irodalmi és színpadi sikereinek tanúi vagyunk. Ha mást nem, de az Anyám könnyű álmot ígért című könyvét, és a leghíresebb drámáját, a Csillag a mág- lyán-t széles körű közönség ismerte meg. Itthon is. S egész eddigi munkássága szerves része nemcsak a ro­mániai, de a teljes magyar irodalomnak is. Ez a Krite- rionnál megjelent kötete — az Évek — hazajáró lelkek — cikkek és naplójegyzetek válogatása, s huszonöt esz­tendőt ölel át. Érdekességét az adja meg, hogy bár a szerző is, mint minden alkotó minden írásá­ban, önmagát fedi föl, ezek a gondolatok még mélyebb­re nyúlnak. Ahogy maga is utal rá: önvizsgálat, vallo­más az út kereséséről, to­vábbá az élő és már elköltö­zött kortársakról. Sütő And­rás azonban kimondottan közösségi író, a múlt, jelen és jövő sohasem egyéni szempontból érdekli, hanem az egészre, a népre vonatko­zóan. Ezért, hogy minden szavával hatni akar, s min­den írása: tett. Az is, ha az ötvenes évekbeli indulásáról, az akkori irodalmi életről, vagy drámaírói vívódásairól tűnődik: ha erdélyi írókról, festőkről, színészekről ír, vagy, ha Veres Péter neki írt leveleihez fűz megjegy­zéseket, meg a személyes ta­lálkozás emlékeit eleveníti fel. Enné.1 a témánál hosz- szabban elidőzik. Kapcsola­tuk kezdete a felfigyelés a fiatal íróra, és a biztatás volt, még 1954-ben, s egy­ben nagy szenzáció a romá­niai magyar lap, az Igaz Szó szerkesztőségében. S at­tól fogva hol lapon, hol le­vélben, jött a bírálat, baráti szavak kíséretében. Szinte megható olvasmány, ahogy a kötetben Veres Péter levelei és Sütő András naplója fe- lelget egymásnak, s hasonló­képpen a személyes találko­zás idézése, vagy a papíron folytatott irodalmi viták. Majd az utolsó levél meg­jegyzése: „...egy dolog zak­lat még mindig igazán: az írás. A jó írás." Jellemzően Sütő Andrásra, a kötet több mint ötven da­rabjából a legkisebb cikk is az anyanyelv megszállottjá­nak írása, bár sohasem ön­célúan, mindig a gondolatot szolgálva. Befejezésül mégis álljon itt az a pár mondat, amelyet csak erről írt. „Azt mondom: gyermek, és mellé röppen menten az ő nyelvi örökségének gondja. Köny­vet írtam erről, gyötrődése­imben a kérdéssel: ki lát­hatna el a bölcsőig, amely létünk hajnalán a nyelvün­ket ringatta? Ki mondhatná el, hogy látta Őt pályás ko­rában, ajkán az első szavak gyöngy-gügyögéseivel? Sen­ki sem látta őt a bölcsőben, de csecsemőarcát bárki föl­idézheti magának, ha leha­jol egy cseppet. Mert a gyer­meki tudat szintjén kezdenek a szavak nyiladozni. Indulja­tok el vele az anyanyelv ös­vényein, és meglátjátok a bölcsöt, amelyért a Körösi Csorna Sándorok hasztalan keltek nagy vándorútra. S ahány anyanyelvi szóra vá­ró gyermek: jövönknek meg­annyi lámpása a meglódult időben.” Sütő Andrást olvasni: él­mény. Sokszor úgy érzi az ember, egyszeri élmény, szin­te megismételhetetlen. Ez azonban nem illene az ő tar­tásához, belső világához, melyben annyi szeretet mun­kál embertársai iránt. És a hit is, hogy nemcsak ő lát- ja-érzi egyedül így mind­azt, amit elmond. Vass Márta EX LIBRIS'MRRSI GVULR CsanádyJános: Alkonyat előtt Ebben a nyílt délutánban eltáncolt csikófickándozás trapp-trappol vissza lágyan — a lágy füvön rég elfeledtem azt az önfeledt jókedvet, mely táncoltatta lábam. Megtört emlékeimet összeszedtem, dirib-darab korsókat illesztettem, mert jól van így, ahogy van: görög mythologiát búvárlok, s vándorénekben elmerülten az idegen hazákba járok. Én vagyok itt minden bokorba, ha van bokor még és akad fa, árnyam akad az ágon — ebben a nyílt délutánban táncol bennem meztelen lábam, de már csak árva egymagában. Nyílt csikótrapp-trapp a régi mezők hajnal-fű-harmatából, nem kérdem én, hogy hova vesztél; penge alatt serceg szakállam, amely a végtelen homályban túlnövi majd utolsó estém. Szeder Katalin: Tájleírás Barátom, az írástudó egy szép napon megkérdezett: mostanában mért nem hozok már tájleíró verseket. így szóltam: négykézláb futok, nyálkás iszapban reszketek, s e testgyakorlat eddig épp a tájversnek nem kedvezett. Cikázom sűrű sás alatt, nyelek némán csak, bármi fáj. Ha nem látnak, nem hallanak, talán nem ír le még a táj. JUHÁSZ GVÖRGV KUBIKOS KÖLTÖ KÜNVVE

Next

/
Thumbnails
Contents