Békés Megyei Népújság, 1982. július (37. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-14 / 163. szám
1982. július 14., szerda NÉPÚJSÁG Szépen magyarul - szépen emberül Szép szó — csúnya sző Nem félek a divat múlandóságától Beszélgetés Hernádi Judittal A szavak azon fölül, hogy valamit jelentenek, szépek is, vagy esúnyák is lehetnek. Kellemes vagy kellemetlen hangzásuk mellett természetesen jelentésük is belejátszik vélt vagy valóságos „szépség”-ükbe, amint a szószépségversenyek is bizonyítják. Néhány éve például népszerű rejtvényújságunk szavazóversenyén a következők kerültek ki győztesen: szerelem, szeretet, béke, szabadság, szellő, édesanya, ha’ za, szív, élet, csillag. Ügynevezett idegen szó, mint láthatjuk, egy sincs köztük. Mindez arról jutott eszembe, hogy a rádióban mind többször figyeltem föl 3 „csúnya” szavakra. Félreértés ne essék: nem az irodalomban is divatos „szókimondás” durva. trágár vagy obszcén kifejezéseiről van szó (még a rádió a legtartózkodóbb e téren, szemben a könyvekkel, s a színpadokkal: a beszélők, legtöbbször az úgynevezett riportalanyok -minősítik „csúnyá”-nak egy- egy szavukat, kifejezésüket: „talán az én idegeim voltak Mint arról már hírt adtunk', az elmúlt héten rendezték meg Békéscsabán, a nemzetiségi iskolában tanító pedagógusok továbbképzését. A tapasztalatokról, a jövő tennivalóiról beszélgettünk dr. Tímár Andrással, az Országos Pedagógiai Intézet nemzetközi kapcsolatok főosztályának vezetőjével. — Először, úgy érzem, meg kell említenem a békéscsabaival párhuzamosan futó másik továbbképzési rendezvényünket is, amelynek Budapest adott otthont. Főosztályunk szervezésében 115-en, a környező szocialista országokban tanító magyar szakos pedagógusoknak tartunk egyhetes továbbképzést. Ezen jugoszláviai, cseh és szlovák, valamint szovjet pedagógusok vesznek részt. Ezzel segíteni kívánjuk szakmai, nyelvi fejlődésüket. Békéscsabán Jugoszláviából, az NDK-ból és Csehszlovákiából érkezett 4-4 pedagógus tartott előadásokat a hazai nemzetiségi nyelvoktatásban részt vevő pedagógusoknak. — E két továbbképzés célja tehát közös ... — Igen. Ugyanis az élő nyelv változása, fejlődése megkívánja, hogy a nem abban a nyelvi környezetben,- országban tanító pedagógusok is lépést tartsanak vele. Ez érvényes a szomszédos országokban magyar nyelvet, s az itt különböző nemzetiségi nyelvet tanítókra egyaránt. Hiszen a társadalom fejlődésével változik a nyelv is, viszont a hazai tapasztalatok is azt mutatják, hogy a nemzetiségi nyelvet oktató nedaaóüusok ogv része vngv felspannolva, hogy ezt a csúnya szót használjam” — mondta kiváló vívóbajnoknőnk. Egy hasonló stílusértékű szót meg „rossz magyar szó”- nak minősített nem sokkal később az egyik irodalomtörténeti adás résztvevője: „Veres Péter igyekezett ötleteket, écákat adni (bocsánat, ez egy rossz magyar szó).” A zenei műsorban viszont gyökeres magyar szót nyilvánított „csúnyá”-nak az felőadó: „a zenéhez való viszony — hogy ezt a csúnya szót használjam —, alapvetően megváltozott.” A könyvismertetés készítője pedig —■ bizonyára anélkül, hogy tudta volna — egy tájszót minősített csúnyának: „vagyis csúnya, de kifejező szóval: neki (az írónak) kell elsumákolnia a valódi adatokat”. Hogy az idegen felspannol, s az éca nem nevezhet be szavaink szépségversenyébe, azt természetesnek találjuk. A nyelvújítási viszony (1805- ben alkották meg a vissza, viszont tövéből) nem hangzása, inkább használata, el- koptatottsága folytán válhanem elég jól. vagy az itt beszélt, konzerválódott nyelvet ismén. Pedig az új dokumentumok bevezetése során még meg kell küzdjenek az ezzel járó nehézségekkel is, ami számukra még bonyolultabb, hiszen idegen nyelven kell átélniük, feldolgozniuk. E továbbképzések ehhez is segítséget nyújtanak, valamint hozzájárulnak egymás megismeréséhez, a nemzetek közötti megbecsülés kialakulásához, amely a békés egymás mellett élést is elősegíti. — A cél világos. És a megvalósulás? — A korábbi éveknél is jobban sikerült az idei. békéscsabai továbbképzés. Az előadók szívesen vállalták feladatukat, jól is látták el, s a jó szervezés, a bensőséges hangulat kialakulása mind hozzájárult ahhoz, hogy a vártnál is jobban valósuljanak meg kitűzött céljaink. — A továbblépés útja? — Szeretnénk, ha. a vendég oktatók alaposabban megismerkednének a magyar közoktatásba bevezetett új dokumentumokkal, s ezáltal hatékonyabban irányítanák pedagógusaink felkészítését. Ugyanakkor lehetőség • kínálkozik arra, hogy a két, illetve több nyelvű területek adott szakmai, pedagógiai intézményeivel közös kutatási témákat dolgozzunk ki. Ezeknek az együttmunkálkodá- soknak az lenne a fő célkitűzése, hogy általuk könnyít- süy a nemzetiségi területeken oktató, nevelő pedagógusok szakmai, pedagógiai, nevelő tevékenységét. B. Sajti Emese tott visszatetszővé: a valamihez való viszony, viszonyulás agyonhasznált, elszürkült kifejezése az 50-es éveknek. A sumákot-1 használója is „kifejeződnek mondta, s az is; de szerettem .volna megkérdezni tőle, hogy mit érez rajta csúnyának. Mivel nem tehettem meg, próbálom kitalálni. A sumákot a végső soron hangutánzó sunytik) ige családjába tartozik (amelybe sunyi szavunk is), s annyit jelent, .sunyi módon, alattomosan viselkedik’. Kifejező ereje éppen abból fakad, hogy nyelvünk eredeti alkotása, akárcsak a vele távoli atyafiságban levő suskus (.fondorlat’, ,nem tiszta ügy’, .titkolózás’). Annyiban is hasonlítanak, hogy a nyelvjárásokból őgyeledtek az irodalom nyelvébe, a sumákol a Dunántúlon, a Balaton körül annyit jelent: ,félig-meddig alszik’, .pislog’, .sunyiskodik, alattomoskodik’, s él a sumák is ugyanitt .sunyi’, illetve .konokul hallgató’, .ostoba’ jelentésben. Nem csúnya szavak ezek, sőt — hangutánzó eredetük folytán — nagyon is kifejezők. Szerencsére hasonlóval nem eggyel gyarapodott, s gyarapodik még most is irodalmi nyelvünk. Szilágyi Ferenc n Néprajzi Múzeum új szerzeményei Több érdekes és értékes tárggyal gazdagodott - nagyrészt vásárlás -útján — a Néprajzi Múzeum az elmúlt fél évben. Hat tiszafüredi típusú fanyeregből álló kollekció került így a tulajdonába. A régészeti, a történeti kutatás hosszú ideje próbált valamiféle kapcsolatot találni a honfoglaláskori, a középkori magyar nyergek és a tiszafüredi típusú pásztornyergek között. Elsősorban a szerkezetüket vizsgálták, mert ezek őrizték meg leginkább az archaikus vonásokat. E XVIII—XIX. századi nyergek egyikének-másiká- nak ornamentikája ugyancsak alkalmát ad arra, hogy ilyen távolabbi összefüggéseket kereshessenek a kutatók. Kiemelkedő értékű a Mohács vidékéről származó, feltehetően sokác bölcső. Az 1877-ben készült darab szerkezete, típusa" ismert a szakemberek előtt, de a díszítése, a festése, a színei és a feliratai egyedülállóak. Ilyen bölcső most először került magyar közgyűjteménybe. A múzeum munkatársainak kutatómunkája során gyarapíthatták a textilgyűjteményt. Több, eddig hiányzó textilegyüttest sikerült felkutatniuk, így például Buda környéki községekből való szlovák és német viseleteket. Erjedi darabokkal: két bukovinai székely ködmönnel, s egy szász bőrmellessel is kiegészíthették a gyűjte•'H'llVt. Nagy sikerrel játszották a gyulai Várszínházban a Vak Béla királyt, Székely János történelmi drámáját. A darab egyik főszereplője Hernádi Judit' volt. — Hogy érezte magát Gyulán? — Jól. Ez volt a negyedik várszínházi évadom. A ’80-as volt a legkedvesebb.. Jancsó miatt. Soha nem dolgoztam vele korábban. Nagy élmény volt. — Eddig jobbára feslett erkölcsű figurák szerepében láttuk a színpadon. Mintha a közönség és a kritika beskatulyázta volna, csak a blödli határait súroló szerepekben tudja igazán elfogadni. Nem zavarja ez? — Nem, ez csak látszatskatulya. Hál’ istennek nem skatulyáztak be. A közönség egyébként sem sorol be senkit. Amíg megkapom Ilonát, vagy a Kaméliás hölgyet, addig nem érzem, hogy beskatulyáztak. Négy éve vagyok a pályán. Nem vagyok naiva alkat. A naivaszere- pek szerencsére mindig elkerültek. Mi maradt nekem? A fiatal, a nem naiva nő. ami mi más lehet, mint többnyire kurva. És ebbe még bele is lehet öregedni. Persze, ez a feltételezett skatulya maga is tág. Belefér a legramatyabb utcanőtől Molnár Ferenc vagy Tennessee Williams legkiválóbb hősnőjéig minden szerep. És ezt mind végigjátszottam. E négy év alatt aki nálam több szerepet kapott... — Most szerepelt először történelmi drámában? — Igen, és először Székely János-darabban. Remekművei vannak. Szívesen játszottam a Vak Béla királyban, bár nem szívem közepe a szerep. Ellenszenves. Katalitikus a darab, mindenki a földön vergődő Vak Bélát és a felakasztott Gellértet sajnálja a dráma végén. Én, Ilona, a királynő vagyok a bűnös, a felelős mindenért. Bár nekem is megvan a magam igazsága férjem, a gyenge kezű uralkodó mellett. Mindenesetre nehezebben jön a taps. Ilona-alakí- tásom biztosan lehetett vol(Tudósítónktól) Július 6—8-ig, háromnapos Veszprém megyei ta- pasztalacsere-ki ránduláson vettek részt megyénk ifjúsági klubjainak vezetői a Kili- án-telepi ifjúsági nemzetközi táborban. A kirándulást a Békés megyei Ifjúsági Klubtanács szervezte. Az első nap estéjén a klubélet rendjéről vitáztak a klubtanács vezetői és a klubvezetők. Az egész napos utazás okozta fáradtságot feledve, a résztvevők beszélgetése — a na jobb. Mindenben lehetne jobb az ember. De a színház: pillanatok művészete. Ez a szép a színházban! Ez a legszebb! Egy dologtól féltem, attól, hogy elesek. Ha a királynő elesik, vagy leszakad a ruhája, nevetségessé válik, itt nem hidalhatja át a színész, oda a dráma. — Lapunk kritikusa kemény bírálattal illette alakítását. Elfogadja? — Elfogadom! Mi mást tehetek, muszáj elfogadnom. Az ember egy napját feltétlenül tönkreteszi. Persze, akiről minimum három mondatot írnak, még ha rosszat is, az legalább van! Azt látják! Engem nem hajt a bírálat, nincs bennem csak- azértis. A színész sikere két helyen dől el, először amikor ráosztják a szerepet, másodszor pedig a közönség előtt. A rendezőtől nem félek, akármit írnak, hiszen közös a felelősségünk. A közönségre figyelek! — A főiskola elvégzése óta nagy pályát futott be. Jó nevű, sokak által kedvelt színésznő. A legnagyobb sikert mégis a Sohase mondd... című dal hozta. Nem zavarja-e a színésznőt az énekesnő sikere? — Nem! Egyáltalán nem! — Van a dalnak egy kis „karádis” íze. Vállalja? kellemes Balaton parti éjszakában majd éjfélig húzódott. Másnap a környék — a Balaton északi partja — nevezetességeinek megtekintésével folytatódott a program. Láthatták, megismerhették Tihany, Balatonfüred, Zirc, Nagyvázsony nevezetességeit, történelmi, építészeti, képzőművészeti ritkaságait, a bátrabbak megmártózhattak a tó „hűs” vizében. A délutáni-esti órákban pedig a Badacsony neveze— Vállalom! Karádi korában játszódott a film, amelyben énekeltem. A cselekmény szerint a kor nagy énekesének volt a dala. Így biztosan van egy kis „karádis” íze. Lehet, hogy a mély hang miatt is. Eszembe sem jutott, amikor énekeltem, de vállalom! — A nosztalgiahullám hozzásegített a sikerhez. Nem fél a divat múlandóságától? — Egyáltalán! Lehet, hogy a nosztalgia... Nosztalgia?! Nem szeretem, mi az? A divat múlandóságától nem félek. Az ember életében vannak felfutások, sikerek, és van, amikor kevés a siker, de ez utóbbi nem jelenti azt, hogy eltűnik. Akkor is van, él, és készül valamire. Siker esetén, egyetlen fő dolog van, a sikerrel való leszámolás. Nem kell komolyan venni a sikert! Kiszolgálni sem szabad! Vagyis nem szabad kielégíteni az emberek elvárásait. Ha eddig farmerban jártam, azután is farmerban kell járnom, még ha felháborodnak is rajta. Nem lehet mindenkinek tetszeni! Csak magamra, a korábbi erkölcsi normáimra kell figyelnem. Egyetlen állandó dolog van. az életem, ami az enyém, ami egyetlen, és azt kell leélnem. Ilyen a viszonyom a kritikával is. Ha valamit úgy érzek, belülről, hogy ezt. el kell játszanom, akkor eljátszom, ha nem, akkor nem. Ebben nem tud befolyásolni senki. Egytől félek csak, a kiszolgáltatottságtól. • Attól, hogy eljön egy pillanat, amikor úgy kiürülök, hogy nem tudok jó lenni a pályán. Az anyagiak ilyenkor becstelenségre késztetik az embert. — Mivel tölti a nyarat? — Fogorvos, tv-felvételek, többek között az Optimistákban, Nosztalgiashow Miskolcon, és két hét Jugóban. — Jövőre ismét Gyulán? — Lehet, szívesen jövök. — Köszönöm a beszélgetést. Arpási Zoltán Fotó: Fazekas László tességeit tekinthették meg a „klubosok”. A Kilián-telepi szálláshelyen pedig részt vettek az NDK-fiatalök diszkóprogramján. Az utolsó napon — immár hazafelé — találkoztak a Veszprém megyei klubtanócs vezetőivel. A két megye „klubosai” munka- kapcsolatuk. kiszélesítése és a klubmozgalom .fellendítése érdekében újabb, immár Békés megyei találkozóban egyeztek meg. Topa Sándorné ló hangulatban, tudásban gyarapndva Békés megyei klubnsnk Veszprém megyében Mai műsor KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Lélek és test. 8.54: Beszélni nehéz. 9.06: Francia költők versei. 9.26: Kórusmuzsika. 9.45: Kis magyar néprajz. 10.05: Kököjszi és Bobojsza. 10.23: Magyar mondák. 10.39: Válaszolunk hallgatóinknak. 10.54: A Népzenei Hangos Üjság melléklete. 11.54: Barokk kamaraművek. 12.45: Házunk tája. 13.00: Operaslágerek. 13.30: Dzsesszmelódiák. 14.14: Irodalmunk a két világháború között. 15.05: Kóruspódium. 15.27: Ismered a Hunyadit? 16.05: Kritikusok fóruma. 16.15: Bemutatjuk a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat új Haydn-lemezét. Pertis Zsuzsa csemballózik, Rol- la János hegedül. 17.05: Aládúcolt főváros. 17.30: Pátria népzenei hanglemeze orozat. 17.45: Komlóssy Erzsébet operaáriákat énekel. 19.15: Gondolat. 20.00: Francia zeneszerzők műveiből. 20.54: Elő skanzen. 21.10: Tekeres Sándor népdalfelvételeiből. 21.30: Háttérbeszélgetés. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Angol madrigálok. 22.50: Látásmód. 23.00: A Weiner vonósnégyes felvételeiből. 0.10: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel. PETŐFI RÄDIÖ 8.05: Volt egyszer egy vadnyugat. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.35: Idősebbek hullámhosszán. 9.30: Terje Rypdal dzsessztriója játszik. 10.00: Zenedélelőtt. 11.35: A Szabó család. 12.05: Francia népdalok és táncok. 12.35: Tánczenei koktél. 13.30: Színes szőttes. 14.00: A Petőfi rádió zenés délutánja. 14.00: Andor Éva és’Palcsó Sándor operettfel vételeiből. 14.35: Slágermúzeum. 15.28: Verbunkosok, népdalok. 16.00: Szinusz kapitány veszélyben. 16.40: Hollós Lajos fúvósműveiből. 17.00: Nyolc rádió nyolc dala. 17.30: Ki tud többet Francia- országról? 18.35: Félóra népzene. 19.05: Francia sanzonok. 19.25: El Barrio. Kulcsár István riportja. 19.45: Paul McCartney felvételeiből. 20.35: Válas(s)z! 21.27: Gésák. 22.08: Nosztalgiahullám. 23.20: Behár György szerzeményeiből. III. MŰSOR 9.00: Otto Klemperer vezényli a Londoni fúvósegyüttest és a Philha.rmónia zenekart. 10.27: Kamarazene. 11.30: Ron Carter dzsesszegyütte- se játszik. 12.07: A vadorzó. 13.07: Zenekari muzsika. 14.21: Walter Panhoffer zongorázik, a Bécsi oktett játszik. 15.39: Töltsön egy órát kedvenceivel. 16.39: öt földrész zenéje. 17.00: Római regék. 17.24: Pál Tamás vezényli a Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarát. 18.15: Magnósok figyelem! 19.05: Üj kamara zene-fel vételeinkből. 19.57: Reflektorfényben egy operaária. 20.30: A Beatles együttes és a dzsessz — XX/8. rész. 21.15: Kendzsi Vatanabe zongorahangversenye a Pesti Vigadó hangversenyterméből. 22.22: Operarészletek. SZOLNOKI STÚDIÓ 17.00: Műsorismertetés, hírek. 17.05: Farmer és nyakkendő. Zenés ifjúsági műsor. 18.00—18.30: Alföldi krónika. TV, BUDAPEST, I. MŰSOR 9.00: Tévétorna, (ism.) 9.05: Csak gyerekeknek! 1. Csúszós útszakasz. 2. rész. 2. Furfangos Viktor, (ism.) 7. rész: Viktor a szénbányában. 10.00: Delta, (ism.) 10.25: Hogyan tanuljunk svédül? (ism.) 11.05: Nemzetközi bűvésztalálkozó. (ism.) 16.40: Hírek, (f.-f.) 16.45: A kezdet. 6/1. rész: Diákkor. 17.25: Reklám, (f.-f.) 17.30: Micsoda buli ... A Hungária együttes műsora, (ism.) 18.05: Idegsebészet. A Pécsi Orvostudományi Egyetem. 18.25: ..Ha az élet zengi be az iskolát.” Riportműsor. 18.55: A Közönségszolgálat tájékoztatója. (f.-f.) 19.00: Reklám, (f.-f.) 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.06: Kék fény. (f.-f.) 21.10: A hét műtárgya. Jan Steen: A rpacskacsalád. 21.15: Bulat Okudzsava: Szegény Avroszimov. 22.25: Tv-híradó. 3. II. MŰSOR 20.00: Szemle. Társadalomtudományi körkép, (f.-f.) 20.50: Tv-híradó. 2. 21.10: Reklám, (f.-f.) 21.15: Autó-, motorsport. 21.35: Interkvízió. Lengyelország. BUKAREST 16.05: Stadion. 17.05: Legújabb dalok. 17.30: Üj utakon. 17.50: A képernyő a kicsinyeké. 20.00: Tv-híradó. 20.25: Aktuális gazdasági kérdések. 20.40: Tv-mozi: Tulipános Fanfan. Francia filmsorozat. 22.20: Tv-híradó. BELGRAD, I. MŰSOR 15.10: Magyar nyelvű tv-napló. 15.20: Video-oldalak. 15.30: Nyári délután. 17.40: Tv-napló. 18.00: Hírek. 18.05: Tv-naptár. 18.15: Leesett a felhőkből. Tvsorozat gyerekeknek. 18.45: Könnyűzene. 19.15: Rajzfilm. 19.21: Reklám. 19.27: Ma este. 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám. 20.00: Riport a városról: Tessere- te. 20.05: Tesserete: Játékok határ nélkül. Szórakoztató adás. 21.30: Nagy összeesküvések. Filmsorozat. 23.00: Tv-napló. II. MŰSOR 19.06: Társadalmi témák. 19.27: Ma este. 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám. 20.00: Drámaest. 21.15: Reklám. 21.25: Foglalkozása: műkedvelő. Kulturális adás. VÁRSZÍNHÁZ — Gyula 1982. július 14-én, szerdán. 17 órakor. Gyulán, GYALOGCSILLAG (A Várfürdőben'.) MOZI Békési Bástya: 4 és 6 órakor: Ballagás. 8 órakor: Hidegvérrel. Békéscsabai Szabadság: de. 10 órakor: Nürnberg 1946. 4 órakor: A Pál utcai fiúk. 6 és 8 órakor: Nürnberg 1946. 22 órakor: Luxusbordély Párizsban. Békéscsabai Terv: Zsaru, vagy csirkefogó? Gyulai Erkel: Fél ház vőlegény nélkül. Gyulai Petőfi: 4 és 6 órakor: Katonadolog. 8 órakor: Segítség. Help! Orosházi Partizán: Ez Amerika!