Békés Megyei Népújság, 1982. június (37. évfolyam, 126-151. szám)
1982-06-09 / 133. szám
1982. június 9-, szerda Megkezdődött a KGST XXXVI. ülésszaka (Folytatás a 2. oldalról) időben történő teljesítése ebben az esztendőben — mondotta Wojciech Jaruzelski. Constantin Dascalescu, a román minisztertanács elnöke elöljáróban országa VII. ötéves tervének sajátosságairól és teljesítéséről adott átfogó képet, kiemelte az energiatermelés, a nyersanyag-gazdálkodás és a mezőgazdaság fontosságát. Beszédének a nemzetközi politikával foglalkozó részében utalt arra. hogy az USA, a NATO szankciós politikája. diszkriminatív intézkedései valamennyi ország gazdasági érdekei szempontjából károsak. Aktív békepolitikára, minden haladó erő összefogására van szükség, hogy. a világ- politika valamennyi vitás kérdését békés úton rendezzék. L ubomir Strougal csehszlovák miniszterelnök bevezetőben elmondotta: az elért eredményeket a szocialista közösség egészét figyelembe véve pozitívan értékelhetjük. Tudatában vagyunk azonban annak, hogy az elkövetkező években a feladataink még bonyolultabbak lesznek. — Figyelmet érdemlő eredménynek könyvelhetjük el, hogy országaink gazdasága a nehezebbé vált külső és belső feltételek között is összességében és alapjában véve az előirányzott terveknek megfelelően fejlődött, megtartotta, sőt növelte a világgazdaságban elfoglalt részarányát. Ez is arról tanúskodik, hogy a tőkés államok egyes diszkriminatív intézkedései és az Egyesült Államoknak az a szövetségeseire gyakorolt nyomása, hogy a Lengyel Népköztársaság államtanácsának a népi állam védelmére hozott múlt év decemberi szuverén döntéseit ürügyül felhasználva, gazdasági és pénzügyi bojkottot léptessenek életbe országainkkal szemben j— gondjainkat növelték ugyan, de — nem érték el, nem is érhették el céljukat. A nemzetközi gazdasági kapcsolatok fejlődésének' normális menetét károsító lépések előrehaladásunkat nem állíthatják meg, mert közösségünk hatalmas potenciállal rendelkezik, s mint korábban mindig, most is számíthatunk egymás, és mindenekelőtt a Szovjetunió internacionalista segítőkészségére, erőt meríthetünk a KGST keretében folytatott két- és sokoldalú együttműködésből. Megújulási képességünkről, társadalmi rendszerünk fölényéről tanúskodó, sokat mondó tény, hogy a mai, feszültségekkel és gazdasági válságokkal terhes világban úgyszólván csak a szocialista országok képesek fenntartani a teljes foglalkoztatást, biztosítani a tudomány, a kultúra, az egészségügy, s általában az életkörülmények fejlesztéséhez szükséges feltételeket. Ezért van az, hogy a szocializmust, kommunizmust építő közösségünk, s annak legfőbb gazdasági intézménye továbbra is vonzó példát jelent a társadalmi felemelkedésért küzdő népeknek. Amikor mérleget készítünk — folytatta Lázár György —. megelégedéssel mondhatjuk, nagy munkát végeztünk. De egyetértve a már elhangzott megjegyzésekkel. magam is úgy vélem, az utóbbi évek fejleményei, s a mai helyzet fontos tanulságokkal szolgálnak számunkra. Megerősítik annak a felismerésnek a helyességét, hogy még szorosabbra kell zárni sorainkat, hogy a gazdasági integráció elmélyítésével meg kell gyorsítanunk az intenzív fejlődési szakaszra való áttérést, s az ehhez szükséges —- tudományos-műszaki, közgazdasági. Csehszlovákia egyetért azzal a programtervezettel, amely a mikroprocesszortechnika fejlesztését és széles körű alkalmazását irányozza elő a KGST-tagor- szágokban e programtól a társadalmi termelékenység növekedését, a termelés műszaki színvonalának és a termékek ' minőségének javulását várjuk, s számítunk e téren a tőkés országok szállításaitól való függőség csökkenésére is — mondta Lubomir Strougal. Zvone Drágán, a jugoszláv delegáció vezetője kijelentette: egyetért az ülésszak elé terjesztett program- és egyezménytervezetekkel, és különösen a mikropurocesz- szoros technika közös fejlesztésében való jugoszláv érdekeltséget emelte ki. Ezt követően szólaltak fel a megfigyelőként részt vevő küldöttségek: az Angolai Népi Köztársaság, az Afganisztáni Demokratikus Köztársaság, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság, a Mozambiki Népi Köztársaság és a Szocialista Etiópia küldöttségének vezetője. A felszólalók sorát Lázár György miniszterelnök zárta. szervezeti — feltételek komplex rendszerének kiépítését. Ez az egyedül járható útja annak, csak így érhetjük el, hogy szellemi és anyagi erőinket hatékonyabban kihasználva olyan színvonalra emeljük gazdaságaink teljesítőképességét, amivel a jelenleginél hatásosabban tudjuk semlegesíteni a tőkés gazdasági válság és a konjunkturális ingadozások számunkra hátrányos következményeit. Ezt követően a magyar népgazdaság fejlesztésének feladatairól szólt. Gyakorlati munkánk alapja — mondotta — pártunk XII. kongresszusának határozata. Erre az ötéves tervidőszakra szerény növekedést irányoztunk elő. Fő feladatul azt tűztük ki, hogy helyreállítsuk a világgazdaság számunkra hátrányos változásai következtében megbomlott külgazdasági egyensúlyt, s eközben megőrizzük elért vívmányainkat. Adottságaink miatt a külkereskedelmi forgalomban bekövetkezett árveszteség akkora — cserearányaink mintegy 20 százalékkal romlottak —. hogy a behozatal és a kivitel egyensúlyba hozása és fizetési kötelezettségeink teljesítése — aminek a jövőben is maradéktalanul eleget kívánunk tenni — hatékonyabb termelés mellett is csak úgy lehetséges, ha a nemzeti jövedelem belföldi felhasználását mérsékeljük. Mivel az egyensúly helyreállítása mellett a másik fő célunk az elért életszínvonal megőrzése, a felhasználás mérséklésére nem maradt más megoldás, mint az, hogy csökkentsük a felhalmozási hányadot, és szigorú takarékossági intézkedésekkel mérsékeljük a költségvetés igazgatási kiadásait. A növekedési ütem jelentős mérséklése és á nemzeti jövedelem felhasználásának radikális átrendezése ezekben az években elkerülhetetlen és szükségszerű. A végső megoldást azonban nem ebben. hanem az intenzív fejlődésre való áttérés meggyorsításában, a termelés korszerűsítésében, jövedelmezőségének és exportképességének megjavításában, ezzel együtt a nemzetközi munkamegosztásban való részvételünk — elsősorban a szocialista országokkal folytatott együttműködésünk — elmélyítésében látjuk. Az intenzív fejlődés természetéből és az átalakult világgazdasági környezetből fakadó körülmények — állapította meg a kormány elnöke — minőségileg különböznek mindattól, aminek a megelőző időszakban kellett megfelelnünk. Ezért határoztuk el iparunk és mező- gazdaságunk termelési szerkezetének adottságainkkal összhangban álló korszerűsítését, ezért kezdtünk hozzá olyan újabb programok megvalósításához, mint a mikroelektronika fejlesztése, az energiagazdálkodás racionalizálása, a fehérje-takar- mánybázis kiszélesítése, a másodnyersanyagok hasznosítása, s jelenleg készítjük elő az anyagtakarékosság fokozásának komplex programját. A tapasztalatok azt mutatják, hogy az irány, amit követünk, jó. Erről fontos tények tanúskodnak. 1981-ben növekedett a termelés, megőriztük az elért életszínvonalat, javítottuk a külgazdasági egyensúlyt. Ötéves tervünk jóváhagyása óta azonban a világgazdaságban — a kereskedelmi és a pénzügyi szférában egyaránt — további romlás következett be. Gondjainkat növeli, hogy más, gyakran a saját munkánk fogyatékosságaiból származó okok miatt is voltak forráskiesések. . Helyzetünket, gondjainkat, a megoldásra váró feladatokat népünk ismeri, azokat nemcsak megérti, de nagy felelősségérzettel, szocialista nemzeti egységbe tömörülve részt vállal azok megoldásában. — A KGST Végrehajtó Bizottsága jelentése — folytatta — helyes és figyelmet érdemlő elemzést ad a legutóbbi ülésszak óta végzett munkáról. Szívesen csatlakozom azokhoz a megállapításokhoz, amelyek méltatják együttműködésünk hozzájárulását országaink gazdasági fejlődéséhez, ugyanakkor helyeslem a kritikai megjegyzéseket is. Különösen fontosnak tartom azt a figyelem- felhívást, amely kiemeli, hogy az aktuális tennivalók között első helyen az érvényben levő megállapodások következetes végrehajtása, az áruforgalom és a kooperációs kapcsolatok kölcsönös és folyamatos bővítése áll. A jelenlegi helyzettel nem lehetünk megelégedve. A két- és sokoldalú kötelezettségek teljesítésében az elfogadhatónál gyakrabban következik be zavart okozó fennakadás. Közös érdekünk, hogy intézkedéseket tegyünk a szerződések betartása és a szállítási fegyelem megjavítása céliából. Ehhez kapcsolódva szólt arról Lázár György, hogy a Magyarországon felhasznált villamos energia közel 25 százalékát a szocialista országokból importáljuk, s ezért számunkra különösen •fontos a KGST-tagállamok egyesített energiarendszerének zavartalan működése. Beszédét a következőkkel folytatta: Aligha lehet kétséges, hogy a KGST-tagállamok iparának. sőt szélesebb értelemben számos más ágazatának hatékonyságát nagyban befolyásolja az elektronikai ipar, a robottechnika fejlesztése, a mikroprocesszorok gyártása és alkalmazása. Az ülésszak alkalmával aláírásra kerülő sokoldalú általános egyezmények megfelelő kereteket biztosítanak ahhoz, hogy országaink e rendkívül fontos ágazatokban a kutatási, fejlesztési feladatok megoldása, a termelési tapasztalatok kölcsönös átadása és hasznosítása terén eredményesen működjenek együtt. Hasonlóképpen megelégedéssel szólhatok arról, hogy a jövő szempontjából ugyancsak meghatározó jeleiftőségű atomenergetikai gépgyártásban már kialakult, illetve kialakuló munkamegosztás, iparágaink egész sorában új ösztönzést és lendületet ad a különleges igényeket kielégítő technikai színvonal elérésére. Az első olyan atomerőmű. amelynek megvalósításában több ország tervszerű együttműködésére van szükség, éppen hazánkban épül. ezért mi különösen érdekeltek vagyunk a kormányközi megállapodások fegyelmezett végrehajtásában. Az 1986—1990. évi terv- koordináció programjáról szólva a Minisztertanács elnöke hangsúlyozta: egyetértve Tyihonov elvtárs felszólalásával, a magunk részéről is nagy jelentőséget tulajdonítunk annak, hogy a két- és sokoldalú együttműködésben a gazdasági hatékonyság növelésével és a termelés intenzifikálásával összefüggő feladatok kerüljenek előtérbe. Örömmel nyugtázom — mondotta —, hogy a terv- koordináció programja számol e követelményekkel. Nevezetesen azzal, hogy a nép- gazdasági tervezés és koordináció eszközeivel is több biztosítékot teremtsünk a műszaki-tudományos eredmények gyorsabb bevezetése, az energia- és anyagmegtakarító technológiák fejlesztése, a gyártásszakosítás és a kooperáció elmélyítése számára. Ez utóbbi annál fontosabb, mert a feldolgozó iparágakban, de főleg a gépiparban és a vegyiparban jellemző, hogy — az ajánlások és a jól felfogott gazdasági érdekek ellenére — még mindig tanúi lehetünk párhuzamos fejlesztésnek, erős az ún. végtermékszemlélet, ami az ésszerű szakosítást és a részegyjség-koöperációt egyaránt hátráltatja. Ezen mindenképpen változtatni kell, ha azt akarjuk, hogy együttműködésünk bővítésében a feldolgozóipar a jelenleginél nagyobb szerepet töltsön be. A gyorsabb előrehaladáshoz természetesen fontos feltétel az alkatrész- ellátás és a szerviz magasabb színvonalú megszervezése is. A továbbiakban Lázár György röviden utalt az együttműködés feltételrendszerének javításával kapcsolatos teendőkre. Ma — mondotta —, amikor a gazdasági integrációt is elsősorban az intenzív fejlődés kibontakoztatásának szolgálatába kell állítani, minden korábbinál nagyobb szükség van rá. hogy a KGST közgazdasági rendszere aktívabban támogassa a termelési, tudományos-műszaki együttműködésben kitűzött feladatok megvalósítását, erősítse az együttműködés kiszélesítésében való érdekeltséget, és több garanciát nyújtson a kötelezettségek kölcsönös és tervszerű teljesítésére. Hasonlóképpen nagy fontosságot tulajdonítunk annak, hogy kezdeményezőek legyünk a KGST-n kívüli országokkal folytatott egyenjogú és a kölcsönös előnyökre alapozott gazdasági együttműködés bővítésének elősegítésében. Indokoltnak tartjuk, hogy a KGST tagállamai kiemelt figyelmet fordítsanak a fejlődő országokkal való kapcsolatok szélesítésére. Ügy véljük, a különböző társadalmi berendezkedésű országokkal, ideértve á fejlett tőkés országokkal fennálló, a kölcsönös érdekekre és az egyenjogúságra alapozott gazdasági kapcsolatok feilesztésének szorgalmazásával nem csupán gazdasági, hanem politikai érdekeket is szolgálunk, mert ezek részei azoknak az erőfeszítéseknek, amelyeket országaink az enyhülési folyamathoz való visszatérés érdekében tesznek. Végezetül szeretném biztosítani önöket, hogy ami minket illet, pártunk határozatainak, népünk akaratának és legsajátabb nemzeti érdekeinknek megfelelően — a jövőben is mindent megteszünk. hogy aktív részvételünkkel hozzájáruljunk a szocialista gazdasági integráció teljesebb kibontakoztatásához, közös ügyünk szolgálatához — fejezte be felszólalását Lázár György. * * * A KGST ülésszaka ma folytatja munkáját. (MTI) Lázár György beszéde Kádár János és Wojciech Jaruzelski megbeszélése Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, kedden a Központi Bizottság székházában megbeszélést folytatott Wojciech Jaruzelskival, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkárával, kormányfővel, aki a KGST XXXVI. ülésszakán részt vevő lengyel delegáció vezetőjeként tartózkodik hazánkban. A szívélyes, elvtársi és baráti légkörű találkozón véleményt cseréltek a két pártot kölcsönösen érintő kérdésekről. (MTI) flz ötnapos munkahét tapasztalatairól tárgyalt a megyei tanács vb (Folytatás az 1. oldalról) lett a hétvégi bevásárlás napja. A MÁV is rugalmasan, szinte zökkenőmentesen oldotta meg a személyszállítást. A Volán helyi autóbusz- járatainál különösen reggelenként azonban nagy a zsúfoltság. Ennek megszüntetésére Békéscsabán, a városi tanács hozzálátott a lépcsőzetes munkakezdés bevezetésének előkészítéséhez. A legtöbb gond a hírközlés területén mutatkozik. Elsősorban a postahivatalok nyitva tartásának rendje miatt. Sok a panasz a segélykérő telefonok műszaki állapotára. Gond a községekben hét végén a telefonálás, a távirat feladása. Valóban indokolt, hogy a posta jobban igazodjon a lakosság igényeihez. Az ipari szolgáltatást végző gazdálkodási egységek jól alkalmazkodtak az új feladatokhoz. Ennek megfelelően változtatott szombati nyitva tartásán az autójavító vállalat békéscsabai üzeme, a Patyolat Vállalat, a Körösvidéki Cipész Szövetkezet. Szombatonként az egészségügyi szakrendelések forgalma alacsony, kivéve a sebészetet és a gyermekgyógyászatot. A tervezett 10 központi orvosi ügyeletből a községi területeket is ellátó 5 központi -ügyeletet nem tudták biztosítani. A terepjáró gépkocsikat ugyanis még nem kapta meg az egészségügy. Nyár közepén ezt a gondot is megoldják. A három műszakos intézményekben folyamatos a beteg- ellátás. A békéscsabai kórházban a hét végén érkező betegeknek már kialakították a felvételes osztályokat. Az ügyeletes gyógyszertárak forgalma nagy. de a felmérések szerint a hét végén beváltott vények 60—90 százaléka régebbi keletű és nagyrészt nem sürgősségi jellegű. Az oktatásban az ötnapos tanítási hét kísérleti bevezetésének tapasztalatai kedvezőek. A közművelődési intézmények a szabad idő eltöltésének lehetőségeit fokozatosan bővítik. A tapasz- álatok szerint azokon a területeken, ahol a megyei szakigazgatási szervek döntése alapján került sor az áttérésre, ott kevesebb a gond. Ez adódik a megye sajátosságaiból is. A postai szolgáltatás központi szabályozása a nagyközségekkel rendelkező megyénket hátrányosabban érinti az apróbb falvas megyékhez képest. A jelentést hozzászólásokkal. javaslatokkal fogadta el a testület, majd a megyei tanácsülés előkészítéséről tárgyalt. A végrehajtó bizottság ülése bejelentésekkel ért véget. (Scrédi) Javul! a készletgazdálkodás A békéscsabai városi Népi Ellenőrzési Bizottság 1980- ban vizsgálta meg a békéscsabai bútoripari, a RUTEX Textilruházati Iipari Szövetkezetben, valamint a Mező- berényi Faipari Szövetkezetben a készletgazdálkodást. A népi ellenőrök a vizsgálat során több hiányosságot állapítottak meg, és javaslatot tettek a készletgazdálkodás javítására. Tegnap, kedden Mészáros Gáborné elnökletével a városi NEB ülést tartott Mező- berényben. a faipari szövetkezetben. A bizottság a vizsgálat óta tett intézkedések hatását tárgyalta meg. A tájékoztató jelentések és a helyszíni ellenőrzések alapján a népi ellenőrök megállapították, hogy az alapvizsgálatot követő intézkedések eredményesek voltak. Javult a készletek bevételezése, elszámoltatása, utalványozása. az elfekvő készletek feltárása és értékesítése. Az előző évekhez képest nagy gondot fordítanak a társadalmi tulajdon védelmére. Ám továbbra is hosszú a megrendelési idő. A kötbérezéssel sem élnek megfelelően. A népi ellenőrök megállapították, hogy a szövetkezetek, az anyagszállítók és a kooperációs partnerek szerződésszegése esetén — egy esetet kivéve — azért nem éltek kötbérezéssel. mert a jó kapcsolatot fontosabbnak tartották, mint az esetleges kötbérjóváírást. A Népi Ellenőrzési Bizottság megtárgyalta és elfogadta a tanulók nyári és őszi munkavégzésével kapcsolatos vizsgálat programját is. A vizsgálatot. a népi ellenőrök a városi KlSZ-bizott- sággal közösen folytatják le. S. J. Gépkocsiátvételi sorszámok: 1982. JÜNIUS 8-ÁN Trabant Lim. Hyc. (BpJ 13 322 Trabant Hyc. Combi (Bp) 15 Trabant Lim. (Bp.) 9 283 Trabant Lim. (Győr) 6 756 Trabant Lim. (Debrecen) 5 504 Trabant Lim. Spec. (Bp.) 7 053 Trabant Lim. Spec. (Győr) 6 814 Trabant Lim. Spec (Debr.) 3 273 Trabant Combi (Bp.) 3 829 Trabant Combi (Győr) 3 406 Wartburg Lim. (Bp.) 7 468 Wartburg Lim. (Győr) 4 075 Wartburg de Luxe (Bp.) 9 148 Wartburg de Luxe (Győr) 4 311 Wartburg de L. tolót. (Bp.) 1 689 WTartburg Lim. tolót. (Bp.) 1 150 Wartburg Tourist (Bp.) 3 804 Wartburg Tourist (Győr) 1 612 Skoda 105 S (Bp.) 6 091 Skoda 105 S (Győr) 5 014 Skoda 105 S (Debrecen) 4 686 Skoda 120 L (Bp.) 8 648 Skoda 120 L (Győr) 6 356 Skoda 120 L (Debrecen) 4 945 Lada 1200 (Bp.) 16 459 Lada 1200 (Debrecen) 10 863 Lada 1200 (Győr) 4 468 Lada 1300 (Bp.) 6 498 Lada 1300 (Debrecen) 4 660 Lada 1300 (Győr) 1 280 Lada 1500 (Bp.) 7 277 Lada 1500 (Debrecen) 5 600 Lada 1500 (Győr) 1 905 Lada 1600 (Bp.) 2 870 Lada 1600 (Debrecen) 1 591 Lada Combi (Bp.) 3 891 Lada Combi (Debrecen) 1 656 Moszkvics (Bo.) 11 363 Polski Fiat 126 P (Bp.) 11 487 Polski Fiat 126 P (Győr) 4 121 Polski Fiat 1500 (Győr) 2 745 Dacia (Bp.) 5 110 Dacia (Debrecen) 4 311 Zasztava (Bp.) 663 /