Békés Megyei Népújság, 1982. május (37. évfolyam, 101-125. szám)

1982-05-09 / 107. szám

/ 1982. május 9., vasárnap BÉKÉS MEGYEI A NÉPÚJSÁG Kunágotán Székek flamand módra E lsárgult krónikák tanúsága szerint már a török idő­ben lakott hely volt. A* múlt idők mementójaként áll még az az épület, amely hajdanán a postakocsik fo­gadására szolgált. Napjainkban szorgos kezek alakítják, for­málják arculatát. Több fiatal, aki korábban máshol keresett munkaalkalmat, visszatelepszik Kunágotára. Reggelenként a főutcát munkába igyekvő kerékpárosok sokasága lepi el. Több mint 3 ezer 900-an laknak a községben. A lakosság zömmel a Bercsényi Termelőszövetkezetben dolgozik. A Me- zőkovácsháza és Vidéke ÁFÉSZ egy baromfibontó- és cso­magolóüzemet tart fenn. Vágott baromfit külföldre is szál­lítanak. A község két ciroktelepén sokan dolgoznak, a Tápéi Háziipari Szövetkezet pedig bedolgozókat foglalkoztat. A BÉKÖT kihelyezett üzeme — egy varroda — a termelőszö­vetkezet melléküzemágaként működik. A nőknek tehát hely­ben megteremtődött a munkaalkalom. Többségben férfiak járnak Békéscsabára, Orosházára és más településekre dol­gozni. Jelentős a községben a háztáji gazdálkodás. Évente mintegy hétezer hízót adnak a kisgazdaságok. Legtöbb gon­dot a belvíz okozza. Ám a kunágotaiak szeretik a községü­ket. Évente másfél millió forint értékű társadalmi munkát végeznek. Jelenleg nagy fába vágták a fejszéjüket. Hozzá­láttak a törpevízmű építéséhez. A titkok nyitja A Kunágotán készült flamand székek nagy részét Európába és a tengeren túli országokba exportálja a Tápéi Háziipari Szövetkezet így érdemes A község fejlesztésére mindössze négyszázezer fo­rint áll a tanács rendelkezé­sére. Kunágotán mégis épül­nek a járdák, bővítették az iskolát, hozzájárulnak az óvodák fenntartásához, sőt olyan terveket akarnak meg­valósítani, melyek milliókat igényelnek. Miből, hogyan? — Nincs titkunk ■—mond­ja Varga Imréné, a község tanácselnöke. Fiatal asszony, mindössze 33 éves. 1978-ban került a község élére, ö az első női vezető Kunágotán. Az emberek bizonyos kétke­déssel tekintettek rá ho­gyan állja meg a helyét ezen a felelősségteljes posz­ton. — Nekem az első perc­től kezdve bizonyítanom kellett. Amikor tanácselnök lettem, szinte azonnal rá kellett jönnöm, csak egyet­len egy úton lehet ered­ményt elérni a községben, mégpedig összefogással. — Mennyibe kerül a tör­pe vízmű építése? — Ebben az évben nyolc­millió forintot fordítunk er­re a célra. Megépül többek között a 4 kilométeres ge­rincvezeték. Két utat is léte­sítünk, mégpedig terven fe­lül. Jelenleg 24 közkút ja van a községnek, belvíz idején azonban 23 fertőzötté válik. Ezért van nagy szükségünk ezekre az új kutakra. — Honnan veszik a pénzt? — A törpe vízmű a terme­lőszövetkezet, az ÁFÉSZ, a tanács támogatásával, a Pénz­ügyminisztérium hozzájáru­lásával és a lakosság társa­dalmi munkájával épül. Ez Épül a törpe vízmű hát a titkok nyitja, ez a szé­les körű összefogás. A mi községünk csak így tud bol­dogulni. A tanácsnak jó kap­csolata van a gazdálkodó szervekkel. A támogatás nagysága évenként változik, ez attól függ, hogy az ÁFÉSZ és a termelőszövetkezet mi­lyen gazdasági eredménye­ket tud elérni. — Milyen múltja van en­nek az összefogásnak? — Régóta ez a gyakorlat a községben. Úgy érzem azonban, hogy néhány év óta az összefogás nagyobb hangsúlyt kapott, mint ko­rábban. Évek óta az ÁFÉSZ és a termelőszövetkezet tá­mogatásával tudjuk működ­tetni az óvodát, ahol har­minc gyerek kap helyet. Társadalmi összefogással épültek a járdák. . Jelenleg is az a célunk, hogy ezt a munkát tovább folytassuk. A főút mentén, egy kerékpár­utat szeretnénk létesíteni. Ez az utca több mint három ki­lométer hosszú, s mellék­utcák torkollnak bele. Mivel igen sok a kerékpáros, nem ritka a baleset sem. Ezt sze­retnénk elkerülni a kerék­párút megépítésével. Társa­dalmi összefogás nélkül a belvízzel sem tudnánk meg­birkózni. Most is működnek a szivattyúk. Noha egyszerűnek tűnik, mégis értékes az á munka, amelyhez a kunágotai asz- szonyok 10 évvel ezelőtt hoz­záfogtak. A Tápéi Háziipari Szövetkezet annak idején ugyanis olyan bedolgozókat keresett, akik vállalják, hogy a székekhez sásból és rozs' szalmából ülőkéket fonnák. Ma már 25-en vannak, és szinte selejtmentesen dol­goznak. Kezdetben nehezen ment a „beletanulás”, hi­szen olyan rutinszerű fogá­sokat kellett elsajátítani, amelyekhez nemcsak türe­lem, hanem némi kézügyes­ség is kellett. Most Takácsné Koczán Pi­roska vezeti a kunágotai részleg munkáját. Jó né­hány évvel ezelőtt édesany­jától vette át az irányítást. A fiatalasszony 10 éven- át egyébként forgalmi techni­kusként a postán dolgozott. Mive 1 gyermekét helyhiány miatt nem vették fel óvo­dába, így a gyes-idő letelte után ő is ezt a kötetlenebb kenyérkereseti lehetőséget választotta. Látszólag egyszerű munka- folyamatokról van szó. A tápéi szövetkezet minden anyagot házhoz szállít, ahol a kévébe kötött sást előbb megtisztítják, majd a válo­gatás után a puhítás és szá­rítás művelete következik. Az aranysárga rozsszalma vi­szont már feldolgozható ál­lapotban érkezik ide. Tulaj­donképpen ezzel a két / nö­vénnyel kell befonni aít a fakeretet, amely a rusztikus flamand szék ülőkéje lesz. Naponta mindenkinek egyet kell elkészítenie. Van, aki olyan nagy gyakorlatra tett szert, hogy 4-5 darabot is meg tud csinálni. Megéri, mert az előírt mennyiség feletti termékért külön pré­mium jár. Például Takács­né Koczán Piroska édesany­ja 60 darabot szokott készí­teni minden hónapban. A Tápéi Hisz által indított szo­cialista munkaversenyben legutóbb a kunágotai be­dolgozók szerezték meg az első helyet. A beszélgetésre üres kéz­zel érkezik, se akcióprogram, se beszámoló vagy föl jegy­zések, kipipált feladatok­kal. Nincs is rá szüksége, hi­szen mindenütt ott van, min­denkit ismert, mindent szá­mon tart Bagi Miklós Ká­roly, a községi területi KISZ- szervezet függetlenített tit­kára. Vékony arcú, közép­magas fiatalember, az a tí­pus, aki nem akarja egy nap alatt megváltani a vilá­got, inkább elérhető célokat tűz maga elé, de azokért ki­tartóan tud dolgozni. — Lassan elmondhatjuk, hogy kezdünk produkálni —• mondja, amikor szóba ho­zom a kitüntetést: a KISZ KB Dicsérő Oklevelét, ame­lyet az idén márciusban ve­hettek át a kunágotai KISZ- esek. Sok a fiatal a községben, megközelítően 360 a 30 év alatti, s közülük 128-an a helyi Bercsényi Tsz-ben-dol­goznak. A KlSZ-alapszerve- zet 70 tagot szájnlál, zömmel tsz-beli fiatalok, de van a KISZ-esek között egészség- ügyi, tanácsi dolgozó, peda­gógus, ÁFÉSZ-tag. Sokévi szívós munka eredmény^, hogy ma már a faluban rangja és a közéletben tényleges szerepe van a KISZ-nek. — Ennek talán az is a titka — így a KISZ-titkár —, hogy magunk mögött tud- hatjük a község vezetését, nagyon sokat segít például a párttitkár, aztán számítha­tunk a tanácsra, a tsz-re, és nemcsak, sőt nem elsősorban 'anyagilag. — Ha nem akarjuk, hogy a kocsmába menjenek a fia­talok, sűrűn rendezünk disz­kót, és ilyenkor a nagyte­remből, meg egyáltalán a KISZ-programokról ki van tiltva a szeszes ital. A fe­Szépen gonflozott, fás, virágos, kellemes utca Kunágotán az Ár­pád utca. Itt, a 32. szám alatt lakik Gál Vilmos pedagógus, akit Vili bácsiként ismer, tisz­tel és szeret a falu. A takaros, háromablakos öreg ház márki­heverte a belvíz nyomait — ta­valy nyáron az egész épületet aláfalazták, szigetelték, rendbe­hozták. A nagy munkából ki­vették részüket azok a Békés megyei ifjúgárdisták, akik ta­valy nyáron arra vállalkoztak, hogy a belvíztől különösen so­kat szenvedő Kunágotán. hét­végeken segédkeznek a tönkre­ment és erősen megrongálódott házak bontásánál, illetve reno­válásánál. — Az az igazság, hogy lett volna éppen lehetőségem már elmenni a községből, de valami ide húz, erős szálak kötnék, pe­dig a rokonaim már nem élnek. De ahogyan reggel az ember el­indul munkába, s az utcán meg­áll pár szóra az ismerősök­kel . . . Szóval a szülőfalu biz­gyelmet megköveteljük, el­végre a KISZ önkéntes szer­vezet, akinek nem tetszik, hát... Egyébként most ala­kult, 1981 júniusában egy Ifjú Gárda rendőri alegysé­günk, ők gondoskodnak a rendfenntartásról. S hogy mi mindent „pro­dukál” a KISZ? A május 1-i majálist a sportkörrel és az úttörőcsapattal közösen ők rendezték a községi sport­pályán. A szórakoztató ifjú­sági programok gazdája szinte teljes egészében a KISZ, ők szervezik a kö­zönséget a kultúrház prog­ramjaira is, a diszkó lebo­nyolítása pedig teljes egé­szében az ő dolguk. Lassan kezdem érteni, mi­ért is biztattak többen a községben, hogy a KISZ-ről feltétlenül érdemes írni. Ta­valy például, amikor a bel­vízzel küzdött a falu, a Má­tyás utcában átereszeket raktak le. Színházbérletük van a kovácsházi művelő­dési központba, ahová mik- robusszal járnak át, és egy- egy jó film kedvéért akár a megyeszékhelyre is elutaznak ^ a lányok, fiúk, a tsz ugyan­is készséggel adja kölcsön az autóbuszt. Az ifjúsági klub­ban most éppen táncklub kezdődik, egy fiatal KISZ-es pedagógus ajánlotta fel, hogy társadalmi munkában veze­ti. Egy másik fiatal pedagó­gus énekkara az országos bemutatón ezüstkoszorús mi­nősítést szerzett. Az idei év­re vállalták, hogy részt vesz­nek a községi vízvezeték­hálózat kiépítésében, a ke­rékpárút létesítésében és a faültetésben is. — No, és a sportot ne fe­lejtsük ki! -— emeli föl a hangját a KISZ-titkár. — Oda ugyanis a KISZ-en kí­vüliek is nagyon szeretnek járni. Mert róluk se feled­kezhetünk meg ... tonságot ad. Régi családi ház a miénk, ebben születtem. A bel­víz nagyon megrongálta, állt a víz a kertben, s a lakás is egészségtelenné vált. Kaptam is kölcsönt, engedélyt, s akkor ér­tesültem a tanácsnál arról, hogy az ifjúgárdisták segítségét is igénybe lehet venni. Kicsit rös- teltem is, hogy hozzám .is jöj­jenek, de az az igazságé hogy nem nagyon kérték az emberek ezt a segítséget. Ügy emlék­szem, három vagy négy hét vé­gén volt nálunk ilyen Ifjú Gár- da-munkabrigád. A legjobban a gyomaiakra, Kiss Lajosékra em­lékszem. Munka után sokat be­szélgettünk, szalonnát sütöttünk, a lányom gitározott. Sokat dol­goztak ezek a fiúk, sokat kö­szönhetek nekik. Természetesen mi láttuk el őket, és lám, mi­lyenek az emberek! Az utcabe­liek sütöttek, főztek, ezzel se­gítettek. Így fiatalodott meg ez az Ár­pád utcai öreg ház, és még né­hány a faluban. A rugalmas háztáji A helyi Bercsényi Tsz a hagyományosan nagy cirok­termesztők közé tartozik. Azaz: már csak tartozott. Vezetősége ugyanis úgy ítél­te, hogy a korábbi 250—280 hektár cirok helyett az idén jobb, ha csak 75 hektárnyit termesztenek a háztájiban. A külpiaci helyzet ismereté­ben ugyanis ennyi értékesí­tését látják biztosítottnak. A kunágotai lakosok sze­retik a cirkot. Nem azért, mert termesztése nehéz mun­kával jár, hanem mert jó pénzt hozott. A háztáji ága­zat vezetőjének ezért nem kevés győzködésre volt szűk- 1 sége, hogy más növények termesztésére vegye rá a ta­gokat. A már említett terü­letcsökkentés is jelzi, hogy törekvése sikerrel járt. Tar­kább lett a háztáji növény- termesztés. Ezentúl vörös­hagymát, mákot, paradicso­mot, maghozó sárgarépát, uborkát, dohányt vagy vi­rágmagot termeszt a tsz- tagság, ki-ki kedve szerint. A sertéstenyésztés, -hizla­lás is népszerű a kunágo­taiak körében. Az év végéig hatezer 900 hízót értékesít a háztáji ágazat a közösön ke­resztül. A tsz munkájukat 1200 tonna saját keverésű táppal segíti. Többen kérték a takarmány házhoz szállítá­sát. A szakvezetés ezért úgy döntött, hogy az öt mázsa feletti mennyiségű tápot ezentúl térítés nélkül a ta­gok lakására viszi. Figyelembe veszik azok ké­rését is, akik a malacok ma­gas ára miatt vemhes elő- hasi kocát kérnek. A koca­kihelyezési akciót júliusban kezdi meg a szövetkezet. Először 40—50 állatot adnak ki a háztájizóknak, jövőre még többet. Ettől is remélik, hogy sikerül fenntartani a háztájira jellemző nagy ter­melői kedvet. Az oldalt írták: Bukovinszky István, M. Szabó Zsu­zsanna, Serédi János, Tóth Ibolya. A fotókat készítette: Veress Erzsi. Csibére várva A falu főutcájának egyik kis háza előtt asszonyok csoportját látni. Közelebb érve kiderül, „találkájuk” színhelye az ÁFÉSZ felvásárló telepe. S, hogy nem a sütkére- zés kedvéért ültek ki, azt keserű meg­jegyzéseik tanúsítják. — Naposcsibére várunk — mondja Nagy Józsefné. — Hogy mikor érkezik, azt nem tudjuk. Szinte mindig így megy ez. Hosszú órákat töltünk várakozással, s ha meghozzák Kovácsházáról, akkor se biztos, hogy jut belőle. Mi itt kb. har­mincán vagyunk, de ha megjönnek a csi­bék, tízszer ennyien is idegyűlnek. Dr. Szabó Mihályné is méltatlankodik: — Lenne otthon elég dolgom. Fekvő be­teg a férjem. Idősek vagyunk már mind a ketten. Hogy miért itt veszek naposcsibét? Nem költenek már ezek a mai tyúkok, meg kell venni a naposat, ha azt aka­rom, hogy legyen mit levágni. Én ötvenet vennék, ha lenne, az elég kettőnknek. Nem hibáztatom az ÁFÉSZ-t, tudom, hogy hoznának többet, ha nekik is lenne. Kü­lönben jók a csibék, gyorsan fejlődnek, és ha megnőnek, sokat tojnak. Helyesel Németh Józsefné is, mint mondja, neki elég lenne harminc csirke. Sokáig várt a múlt héten is abban a nagy hidegben. Most harmadszor van itt, és re­méli, hogy ma végre sikerül. A telep vezetője, Bubori Béla: — A kovácsházi ÁFÉSZ-é a telep, a köz­pont szállítja a csirkét. Feltéve, ha nekik is van. Mára 3 ezer 800-at rendeltem, örülök, ha ennek ötven-hatvan százalékát megkapom. Ügy tudom, országos gondról van szó, talán a tenyésztojás kevés, nem tudnak mit keltetni. De szerintem szere­pe van ebben' a hideg időjárásnak is. Hogy mit remélek? Azt mondom, fő a türelem, majd csak megoldódik a gond. Dicséretes a telepvezető derűlátása, irigyelni mégsem szabad. Kevés csibét jól elosztani ugyanis lehetetlen. Valóban orz Ionná n c 9 Segítettek az ifjúgárdisták

Next

/
Thumbnails
Contents