Békés Megyei Népújság, 1982. január (37. évfolyam, 1-26. szám)
1982-01-16 / 13. szám
1982. január 16., szombat 100 éves Pinocchio A fabábu diadalútja „Itt küldöm önnek ezt a kis csacskaságot" — írta Carlo Lorenzini, amikor egy évszázaddal ezelőtt, 1881- ben egy római gyermekúj- ság, a „Giornale per i Bambini" szerkesztőjének postázta a rakoncátlan fabábú- ról szóló meséjét. E szerény kezdethez képest tavaly igen széles körű ünnepségekkel emlékeztek meg a közkedvelt mesehősről, jövőre pedig a Pinocchio-könyv kiadásának lesz centenáriuma. (Ekkor készültek az első illusztrációk is a fabábú történetéhez.) A mesehőshöz kapcsolódó kiállítást 1982-ben Tokiótól és a párizsi Pompidou-kultúr- központtól az Egyesült Államokig jó néhány helyen bemutatják. A „kis csacskaság" — amelyet az akkor 54 éves olasz író a rossz nyelvek szerint csak azért írt, hogy a honoráriumból kifizethesse szorongató kártyaadósságait — azóta a gyermekirodalom talán legismertebb alakjává vált. A számok legalábbis ezt bizonyítják: a Pinocchiót csak Olaszországban 256- szor, angol nyelven pedig 111-szer adták ki. Évtizedek óta működik egy Pinocchio- társaság is Collodiban, Lorenzini szülőfalujában, amelynek nevét az író művésznévként használta. A Collódi-alapítvány elnökének — talán kissé túlzó — büsz- kélkedése szerint a Pinocchio fordításainak számát (majdnem kilencvenet) csak a Bibliáé múlja felül. Tény, hogy Pinocchio rögtön megfogta a kis olvasókat. A mese közkedveltsége hamar megmutatkozott: amikor a szerző megunta a fabábu történetét, egyszerűen lezárta a cselekményt Pinocchio felakasztásával. A fiatal és felnőtt rajongók tiltakozó leveleinek hatására azonban (akárcsak Conan Doyle szuperdetektívjét, Sherlock Holmest) kénytelen volt hősét — egy bájos tündér segítségével — „feléleszteni", és az eredetileg 15 részes mesesorozatot további 21 részben folytatni. Tegyük hozzá: jócskán megemelt honoráriumért, hiszen a kiadónak már nem lehetett kétsége, hogy Rézorr mester, Dzse- pettó, Szóló Tücsök, a Tűznyelő mester, Róka, Kandúr és a többiek meséje bombaüzlet. Mi magyarázza ezt a nem várt sikert? A szakértők, irodalmárok szerint elsősorban az, hogy Pinocchio nem a megszokott sablonos mesehős, a „jó kisfiú", hanem ellenkezőleg; valódi gyereket mintáz: önző, de nagylelkű, tele jó ötletekkel és hibákkal, aki nem képes ellenállni a kísértéseknek, és játszani, barátkozni is jobban szeret, mint iskolába járni. Az egész történetet meleg irónia hatja át, egyszerre szól fiatal lurkókhoz és meglett nagyapákhoz. A cselekmény bonyolítása, a befejezése (a bábu végül igazi kisfiúvá változik) a szülők, tanárok erkölcsi érzékét is kielégítAz ismert, Walt Disncy-félc figura: a tiroli ruhás kisfiú Szóló Tücsök társaságában (Fotó — KS) W2S® &0Ű® A közkedvelt fabábu egyik olasz ábrázolása hette, és a gyerekek önállóságát, kalandvágyát is méltányolta. Érthető hát, hogy a Pinocchio más művészi ágakat is meghódított. Számtalan, egymástól gyökeresen eltérő stílusú illusztrátor jelenítette meg, több száz televíziós változata készült, és nyolc ízben vitték filmvászonra. Legismertebb — hazánkban is — Walt Disney 1940-ben készült rajzfilmje, bár a centenáriumi kiállítás több szervezője sajnálja ezt, mondván, hogy Disney dun- di, pirospozsgás, tiroli ruhás kisfiúja gyökeresen eltér az eredetileg megálmodott nyurga, gunyoros olasz figurától. Collodiban 1951 óta működik a Pinocchio-park (amolyan vidám park Pinocchio- szobrokkal, játékokkal, bemutatókkal, bábszínházzal), amelyet évente több tízezei kíváncsi keres fel. Alapítója szerint ez a létesítmény ösztönözte az amerikai Disneyland létrehozását is. A vidám gyereklátogatók kis kártyákat kapnak, amely feljogosítja őket, hogy hetente egyszer füllentsenek és felírhassák a falra: „Le a matekkal ” De hogy a százesztendős fabábu nem csupán az olvasóközönség kedvence, arra friss és szemléletes példa, hogy az olasz labdarúgószövetség Pinocchiót választotta a spanyolországi fut- ball-világbajnokságra készülő csapata jelvényéül. Madridban tehát majd kiderül’ mennyire segíti a vásott fabábu az azzúri csapatot, hogy ne falábúaknak, hanem „aranylábúaknak" bizonyulhassanak . . . Szegő Gábor Egészség - higiénia Egészségügyi generál Mit jelent az egészség- ügyi generál a mindennapi gyakorlatban? Azt, hogy nagyon sok embernek akad olyan apró panasza, ami nem okoz munkaképtelenséget, legfeljebb kellemetlenségeket, vagy ismétlődő, fájdalomnak alig nevezhető érzést, amit ki sem tud fejezni, csak azt mondja, hogy nem érzi jól magát. Ez a rossz közérzet rányomja bélyegét az egész életre. Kedvetlen, zsörtölődő, kötözködő emberré válik. Ebbe az igen komoly panaszba persze sok minden belefér, úgy hogy érdemes felsorolni a legfontosabbakat. Még ma is elég gyakori az olyan javakorabeli ember. akinek életét elkeseríti a lágyéksérv, ez az igazán könnyen megoperálható rendellenesség, ami kizáródásával életveszedelmet is jelenthet, és amit gazdája csak azért nem operáltatott meg, mert nem ért rá, vagy f mert — mondjuk meg őszintén — fél a műtéttől. Télen biztosan akad rá ideje és a félelmét — higgyék el! — érdemes leküzdeni. Az sem ritka eset, hogy valaki állandó gyomorpanaszokkal kínlódik, mert az emésztőrendszer — a táplálkozás szerve — egyik legfontosabb tagja — az élet malma — a fogsora beteg. Ha valakinek fáj a foga, ha nem tud rágni: elgyengül, lesoványodik, mert vagy nem tud, vagy nem mer enni. A falusi mezőgazdasági munkás fogainak rendbe hozása is a téli generál egyik feladata. Sőt, még annak a tisztázása is. hogy valóban nincs-e ba j az emésztőcsatornában? Ez a laboratóriumi kivizsgálás feladata. Vagy nézzük a nőket! Menstruációs zavarok. folyás, elhanyagolt gátrepedés. Néha meddőség, mag- talanság. El kellene menni férjével együtt a meddőségi tanácsadóba vizsgálatra. Van rá idő? A munka dandárja alatt nehezen. Ezt megértjük. De a téli generál alatt kell, hogy legyen! Szemüveg kellene? Nem lát jól valakit?! Ne a szemüvegboltban vegyen szemüveget, mert hátha nem jól vásárol. Még fizetni is kell érte. Az SZTK- szakrendelésen megvizsgálják. és kedvezményes áron kap szemüveget. Sokáig sorolhatnám, de minek. Aki komolyan belegondol, az megérti, hogy nem érdemes szenvedni, nyűglődni ezekkel az apró kellemetlenségekkel. A téli egészségügyi generál alatt ideje is van, módja is van, miért ne gyógyuljon az ember. Dr. Buga László Tudomány - technika Gépesített jégvédelem Röviden Ipari robotok Több. mint tizenöt éve már, hogy a napi- és hetilapok hasábjain időről időre olvashatunk a kezdetben ^ rendkívül egyszerű, tökéletlen. majd egyre sokoldalúbbá váló robotemberekről. A fejlett ipari országokban a korszerű robotokat elsősorban olyan helyeken alkalmazzák, ahol több ezerszer, vagy milliószor kell ugyanazt a műveletsort milliméteres pontossággal megismételni: vagy ott. ahol a munka- körülmények károsak, veszélyesek az emberre (például festőműhelyek, hegesztő- üzemek, vegyi gyárak, stb.). Az NSZK-ban jelenleg mintegy 600 ipari robot dolgozik. »iC Élesztő és árpa A sör erjesztéssel készül: árpamalátából, vízből, komlóból és élesztőből. Az óegyiptomiak még komló nélkül állították elő a „ha- ki"-t. Európában a csiszolt kőeszközök korában tanulták meg a sörkészítést. Pasteur a sörgyártás folyamatait is tanulmányozta, s kutatásai nyomán a sörélesztő a biokémikusok fontos laboratóriumi eszközévé vált. Manapság fordítva van, a sörgyárak fordulnak a biológusokhoz és a növénytermesztőkhöz, hogy új árpafajták kikísérletezésével. a sörélesztővel kapcsolatos kutatási eredmények hasznosításával mind több és jobb sört készíthessenek. A régi korok emberének tétlenül kellett tudomásul vennie a jeges árvizek pusztítását, védekezni ugyanis nem tudott ellenük. Korunk néhány technikai vívmányával — jégtörő hajók, robbanóanyagok használatával, repülőgépek, helikopterek igénybevételével — azonban már meg lehet akadályozni a folyók jégtakarójának kedvezőtlen elhelyezkedését, veszélyes méretű feltorlódását. Jeges árvíz olyankor fenyeget, amikor a folyókon levonulni akaró ár az alsó szakaszokon álló jégmezőt talál. Az a veszélyes, ha az árhullám bontja meg a jeget, helyenként torlaszokat emelvén. A jögtörő hajók tervszerű, már a jégzajlások időszakában is végzett tevékenységével megelőzhetők a jeges árvizek, illetve jelentősen csökkenthető az általuk végzett pusztítás. A hazai jégtörőflotta hajói kétféle módon szállnak szembe a folyók jegével: ráfutásos módszerrel vagy döngölőberendezés segítségével. A jégbe való beszorulás elkerülésére ún. kanál formájúra megépített törzsű, keresztbordás, erős vas szerkezetű hajó mozgási energiáját hasznosítva folyamatosan halad előre mindaddig, amíg a vastagabb jégrétegek megállásra nem késztetik. Ekkor előre-hátra mozgással, a jégmezőre való ráfu- tással, az ún. vasalással száll szembe a jéggel. E2ft a módszert legyező alakban alkalmazva, folyamatosan növeli a szabad vízfelületet. A döngölőberendezést, ha van, külön motor működteti a hajón. A bal oldalon elhelyezett tengelyrendszer a hajó első és hátsó részén beépített lendítőkereket, illetve a rászerelt hattonnás öntöttvas-tömböt görgős lánccal hajtja. A súlyok hatására a jégtörő orra és farrésze ellipszispályán mozgó billegésbe kezd. Ezt hasznosítják a jég rombolásánál, s így a döngölőberendezéssel rendelkező hajók 50 százalékkal jobb hatásfokkal dolgoznak, mint a ráfutásos módszerrel tevékenykedők. Képünkön: a dunai jégtörő flottához tartozó Jégtörő IX-et láthatjuk „rendcsinálás" közben a zajló folyón. asszonyoknak — lányoknak Sapka és mull, prémhorgolással Hozzávalók: 5—5 dkg fehér, türkizkék, középkék, szilvakék FIRENZE-fonal, 3,5-es horgolótű. Hurokhorgolás: a kezdő láncszemsor után, minden szemre, 1 egyráhajtásos pálcát horgolunk, 1. sor: 1 félpálca az első szemre, a bal kezünk mutatóujjával, a fonalat 2 cm hosszan (hurokhossz) magunk felé húzzuk, majd 1 rövidpálca az előző szem alapszemére. Végig a soron. 2. sor: az előző sor félpálcájára egy áthúzott rövidpálca, majd a soron következő szemre ismét egy áthúzott rövidpálca. Végül a horgolótűn levő szálakat egybeöltjük. Szempróba: 20 szemelő sor = 10 cm. Sapka: fehér színű fonalból, a íejtetőrészen kezdjük. 4 láncszemet horgolunk, 1 kapcsolóöltés az első szemre. 1. sor: 2 láncszemmel magásítunk, 11 egyráhajtásos pálca a kezdő gyűrűbe, végül kapcsolóöltés az első pálcára, 2. sor: 1. láncszemmel magasítónk, majd az előző sor minden pálcájára 2 rövidpálcát horgolunk. A sor végén kapcsolóöltés a sor első szemére, 3. sor: az előző sor minden 3. szemére 2 rövidpálcát horgolunk (1 szemet szaporítunk), 4. sor: az előző sor minden 4. szemére 2 egyráhajtásos pálcát horgolunk, 5. sor: az előző sor minden 5. szemére 2 rövidpálcát horgolunk, 6. sor: az előző sor minden 6. szemére 2 rövidpálcát horgolunk, 7. sor: az előző sor minden 7. szemére 2 egyráhajtásos pálcát horgolunk, 8. sor: az előző sor minden 8. szemére 2 rövidpálcát horgolunk, 9. sor: szaporítás nélkül rövidpálcasort horgolunk, 10. sori az előző sor minden 9. szemére 2 egyráhajtásos pálcát horgolunk, 11. sor: az előző sor minden 5. szemére 2 rövidpálcát horgolunk, 12. sor: az előző sor -minden 3. szemére 2 rövidpálcát horgolunk (113 szem). 13. sortól türkiz: hurokhorgolással dolgozunk. 19.—21. sor: középkék, majd a 22. sortól szilvakék fonallal dolgozunk. A 17., 18., 19. sor: egyráhajtásos pálcasorokkal készült. A sapka teljes magassága 26 sor, majd próba után, a fejbőség szerinti, 1 sűrű rö- vidpálcasorral befejezzük a sapka szélrészét. Muff: a munkát szilvakék színű fonalból 44 láncszemre kezdjük, hurokhorgolással, ide-oda haladó sorokkal dolgozunk. 6 sor szilvakék, 6 sor középkék, 6 sor türkizkék, 6 sor fehér után, a színeket, sorokat visszafelé számolva, elkészítjük a munkadarab hátoldalát, majd a kezdősort a befejező- sorral, szemenként, kapcsoló öltéssorral összehorgoljuk. Zsinór: színenként, 1-1 szálat összefogunk, és vastag 8-as horgolótűvel 114 láncszemet horgolunk. A végződéseket a muffon áthúzzuk és összedolgozzuk. P. V.