Békés Megyei Népújság, 1980. november (35. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-02 / 258. szám

1980. november 2., vasárnap „ Űrbélyeg”-botrány Bélyegzés a Hold helyett a hajén? Autó — motor A gépkocsik „elnémítása” Zajelnyelő bevonatok egy korszerű gépkocsi utasterében Több éves szünet után is­mét felszínre került az ame­rikai Hold-posta levelek botránya. Talán még emlék­szünk rá: 1972-ban megdöb­benést keltett a nyugat-né­metországi Hermann E. sie­ger württembergi cég újság­A hirdetés szerint a há­rom űrhajós: David Scott, James Irwin és Alfred Wor­den a borítékokat kézje­gyükkel látta el. A hiteles­séget a borítékok hátoldalán közjegyző igazolta. A bal felső sarokban Scott és Ir­win aláírásával ez olvasha­tó: „Leszállás a Holdon, 1971. július 30.” Ettől jobb­ra, egymás alatt két bélyeg­ző látható. Az egyik a fel­A közjegyző azt igazolta, hogy a levél 1971. július 30.— augusztus 2. között, a Só­lyom holdkompon az égites­ten, az Appenninek és a Had- ley-kanyon közötti térségben volt. A hirdetés szerint az Apolló—15 legénysége 120 borítékot vitt az útra. Ebből húszat megtartottak maguk­nak. a többit a cég árusít­ja. . Alig, hogy a hirdetés meg­A „mini-postahivatalt” 2400 fokos hőséget kiálló anyagból készült dobozban helyezték el. Ebben tartót­hirdetése, amely az Apolló— 15 űrhajóról származó, a Holdat megjárt borítékokat kínált megvételre. A fotókó­piában bemutatott borítékok darabját potom 1500 dollár­nak megfelelő márkáért áru­sították. szállást jelzi: Kennedy Space Center, 1971. július 26., a másik a visszatérést: Okinawa, 1971. augusztus 7., azaz, amikor a Csendes-óce­ánra leszállt űrkabint a bé­kaemberek kiemelték és az Okinawa helikopter-anya- hajóra szállították. Végül rajta van az Apolló—15 kör- alakú emblémája a három űrhajós nevével és két bé­lyeg. jelent, nemzetközi botrány tört ki. Az ugyan tény. hogy az asztronauták hivatalosan magukkal vittek egy kis „mini-holdpostát” és két bo­rítékot lebélyegeztek. A holdpostai eszközöket a nyil­vánosságnak először éppen Budapesten, az első magyar bélyeg centenáriumán, nem­zetközi kiállításon mutatták be. A látvány nagy szenzáci­ót keltett. ták a két borítékot, továbbá a bélyegzőpárnát és a gumi­bélyegzőt ,a következő szö­veggel: „United States on the Moon — August. 2.” (Az Egyesült Államok a Holdon — augusztus 2.) A dobozt útközben a holdkompon, az ülés alatt tartották. Az természetes, hogy az űrhajósok autogramot adtak. Híres emberek aláírását év­tizedek óta gyűjtik az egész világon. Csakhogy a holdle­vélek nem sorolhatók ebbe a kategóriába. Az újságok firtatják: honnan tudja a közjegyző, hogy a levelek valóban megjárták a Holdat, ha ő maga nem volt ott? Elég ehhez az űrhajósok ki­jelentése? És vajon meg­szűnt az Amerikai Űrhajózá­si Hivatal, a NASA tilalma, hogy ,az asztronauták nevü­ket kereskedelmi célra nem engedhetik át? Vagy mégis megengedték, hogy levele­ket vigyenek a Holdra és azokat jó áron eladják? Dr. George Low, a NASA igazgató-helyettese eleinte azzal mentegette az eljárást, hogy az űrhajósok már hó­napokkal a felszállás előtt rendkívüli stresszhatás alatt álltak, s talán ítélőképessé­gük csökkenése következté­ben vitték magukkal enge­dély nélkül a borítékokat. — Tettük fölött azonban nem lehet szemet húnyni — fűz­te hozzá. A nyilatkozat után az igazságügy-minisztérium vizsgálatot indított. Az űrha­jósokat megrótták és a hi­vataltól meg kellett válniuk. De a botrány hullámai to­vább dagadtak. A NASA egyik tisztviselője elmondta: az Okinawán az űrhajósok tiszteletére két matróz négy­száz borítékot bélyegekkel és pecséttel látott el — per­sze titokban, a tengerészeti hivatal jóváhagyása nélkül. Rear Adm. T. F. Dolman, a washingtoni tengerészeti igazgatóság helyettes főnöke szerint az egész eljárás csak az űrrepülők iránti előzé­kenység volt. A borítékokat sem ők, sem a postaigazga­tóság nem hitelesítette — mondotta. Ezek szerint te­hát az NSZK-ban a vásárló­kat megtévesztették, mert. a borítékokat nem a Holdon, hanem a hajón bélyegezték le. A nyugatnémet kereske­dőnek száz borítékot sikerült eladnia. 150 ezer dollárért. Az amerikai sajtó kinyo­mozta, hogy Sieger, a würt­tembergi kereskedő és az Apolló—15 legénysége között volt egy közvetítő: a Flori­dában élő, majd később Stuttgartba visszatért Horst Walter Eiermann. David Scott, az űrhajós a fejlemé­nyek hatására fölhívta Eier- mannt és indulatosan letil­totta a borítékok eladását Eiermann erre Siegerhez fordult, akitől azt a választ kapta: „elkésett. A boríté­kokat eladtam!” Amikor ezt Scott meghallotta, dühösen kijelentette: „Nem kell a pénz, el akarjuk felejteni az egészet!” Végül a történetek fölött akkor napirendre tértek. A vihar azonban rríost. föléledt, mert nyugati lapokban a to­rinói Alberto Bolaffi olasz cég ismét „hirdet” nemcsak az ominózus Apolló—15 autogramos leveleit, ha­nem — kis példányszámban — az Apolló—11 s az Apol­ló—14 borítékjait is; termé. szetesen ,a z asztronauták aláírásával. Arat nem közöl­nek. Rejtélyes, hogy a Bo­laffi cég hogyan juthatott a hírhedt borítékokhoz. Talán az Okinawán lebé­lyegzett négyszázból? Hajdú Endre A sima úton 80—100 km/óra sebességgel haladó Rolls-Royce gépkocsiban a műszerfalba épített óra ke­tyegő hangján kívül más zörejt nem szabad hallani, mondják e kiváló autótípus propagálói. Ha van is né­mi túlzás e kijelentésben, az kétségtelen, hogy világ leg­tökéletesebb autóinak ki- kiálltott Rolls-Royce-ok va­lóban hangszigeteléssel ké­szülnek. Ám nem szabad el­felejteni, hogy az autónak nemcsak a kocsiszekrényben észlelve kell csendesnek tűnni, hanem kívülről hall­gatva is. Ha sikerülne „el­némítani” az utakon szá­guldó autók millióit, jelen­tősen csökkenne a zajártal­mat szenvedettek, a hallás­zavarokkal küzdők ma még egyre növekvő száma. A zajtalan autózás meg­valósítását célzó kutatások annak megállapításával kez­dődtek, hogy melyik szerke­zeti elemnek mekkora ré­sze van a zajkeltésben. Ta­lán meglepő, de nem a per­cenként több ezer robbanást végző motor a legfőbb zaj­forrás (ehhez persze az is kell, hogy vízhűtéses legyen a motor, és öntöttvasból ké­szüljön, ne könnyűfémből). Magánál a motornál sokkal zajosabbak a körülötte el­helyezkedő segédberendezé­sek. így például a szívócső- sustorgó, majd a magasabb fordulatszám -tartományok­ban harsogóvá változó szí­vás zaja messze felülmúlná A kiárusításon két rövid ujjú inget vásároltam. Egy li­lát és egy kéket, darabját 67 ■forint és ötven fillérért Igazán csinos holmik vol­tak, rögtön használatba is vettem egymás után mind a kettőt. Olyan kellemes viselet volt ez a két-ing, hogy való­sággal beléjük szerettem. Él­veztem simogató ölelésüket. A mosás után a két új ing száradt a fregolin. Uno­kaöcsém szerint „haláli mo­dern” volt a kék foltos lila és a lila foltos kék, de ne­kem eredetiben valahogy jobban tetszettek. Következett hát a hipózás, a tejben áztatás, a sózás. Si­került is elérnünk, hogy a kék, illetve lila tavacskákat fehér, illetve sárgás folyócs­kák fussák körül és által. Ezekután betettem egy nylonzacskóba a két inget, és vittem a Patyolatba, aztán a szövetkezetibe, majd a ma­szekhoz. Kértem, könyörög­tem, dupla árat ígértem, de mintha összebeszéltek volna, egyik sem vállalta. yissza a zacskóba, bána­tosan bandukolok hazafelé. a mechanikus zörejeket, ha nem alkalmaznának nagy­méretű, és pontosan a mo­torhoz hangolt tompító szer­kezeteket. Nem csekély — különösen a léghűtéses konstrukcióknál — a ventil­látor zaja sem. Az ellene való védekezés egyik módja az lehetne, hogy automatika szabályozná a ventillátor ki- és bekapcsolását, attól függően, hogy a gyors hala­dásból eredő ún. menetszél elegendő-e a hűtéshez. Ezt az elgondolást eddig csak az igényesebb kocsiknál va­lósították meg. A kipufogás- ból eredő zaj kizárólag a hangtompító hatásosságán múlik (az már más kérdés, hogy a zajtalan járást telje­sítményveszteséggel kell megfizetni). Fontos célkitű­zés a zajcsökkentésnél, hogy a motor és a mechanikus ré­szek rezgéseit ne engedjék átterjedni a kocsiszekrényre, amely hangdoboz módjára felerősítené azokat. Éppen ezért magát a motort, és a vele többnyire egy blokkot alkotó váltóművet gumitus- kók közbeiktatásával szere­lik a karosszériához. A kipufogórendszeren kí­vüli másik nagy zajforrás a kocsi alváza (alváznak ne­vezve az önhordó karosszé­riák futóműrészét és teher­viselő struktúráját.) A futó­mű alkatrészei menet köz­ben intenzív mozgást végez­nek, ami egyebek között hangok formájában is ész­Űtközben betérek a piacra, vásárolok a termelőnél egy kiló őszibarackot. Az újság­papírból tekert zacskó az érett gyümölcstől nyomban átázik. Mit tegyek? Kiveszem a két inget a nylonból, a vál­tamra dobom, és helyükre teszem a barackot. Alig lépek hármat, érzem, hogy valaki rángatja az in­geimet. Egy nagyra nőtt ka­masz. Rosszallóan megcsóvá­lom a fejemet, az ujjammal ráfenyegetek, és megyek to­vább, azaz mennék, ha nem állná el az utamat a hölgy. Népviseletbe (cifra ing, pantalló) öltözött, jól táp­lált asszonyság. Hamiská­san kacsint, és előveszi az erszényét. Jaj nekem! Mit akar ez tőlem? —- Bocsánatot kérek... — mondom zavartan, és meg­próbálok finom testcsellel elhúzni mellette. — Anyu, tud magyarul — hallom ekkor a hölgy hátte­rében álló kamasz hangját. — Csakugyan! — A hölgy elkapja a karomat, és maga felé fordít: — Beszél magya­rul is? revehető. Ezen a futómű ru­galmas gumi perselyekkel való rögzítésével lehet segí­teni, illetve úgy, hogy a fu­tómű elemeit — sőt a mo­tort is — acéllemezekből ké­szült segédvázra szerelik, majd ezt kötik össze rugal­masan a karosszériával. A karosszériát részben úgy kell kialakítani, hogy a motor-, futómű- és alváz- zajokból minél kevesebb jus­son el az utastérbe, részint pedig akként, hogy maga is minél kevesebb zajt okoz­zon. Az utastér zajcsillapí­tásának fontos része a szi­getelő bevonatok alkalma­zása. Ezek egyrészt a kocsi aljára, a lemezek külső ol­dalára kerülnek, másrészt a kocsi belsejébe. A külső szi­getelőrétegeket merítéssel vagy szórással viszik fel, a kocsik belsejében viszont a filcé és a gumié a legna­gyobb szerep. A gondos hangszigetelésű kocsik utas­terében az acél karosszéria­lemezre ragasztott gumi- és filclapokon kívül a kárpito­zott tető, a lábtérbe fel­nyúló, szőnyegek, valamint a megfelelő kiképzésű ajtó­burkolatok is részt vesznek a bejutó hanghullámok, a káros rezgések elnyelésében. Újabban különféle műanya­gok, speciális fóliák is jól csökkentik a külső és belső zajt (ezek segítségével bárki, akár maga is kísérletezhet gépkocsija „lecsendesítésé- vel”). — Csak magyarul beszé­lek. — Akkor mondja meg ma­gyarul — mosolygott rám —, mit kér érte? — Tessék? — nézek rá ér­tetlenül. — Megveszem mind a ket­tőt. — Micsodát? — Ne féljen, most mentek el a rendőrök. — ötöt adok a kettőért — szól ekkor a földből előbúj­va egy cingár emberke. — Hohó, uram! Én voltam itt előbb — taszítja dühösen félre a hölgy, aki újra az erszényével birizgálja az or­romat: — Szóval, mennyi? Mondanék valamit neki, de már nincs ott, mert egy szemüveges úr elsodorta. Az állt előttem öt másodpercig, aztán a sakszoknyás néni ke­rült a helyére, majd a sza­kállas legény. Olyan volt az egész, mint valami rémálom. Menekülni próbáltam, de egyre jobban szorult körülöttem a fenye­gető embergyűrű. Épp segít­ségért akartam kiáltani, ami­kor egy erős kéz megragad­ta a karomat, kiemelt a tö­megből, magával vitt a szem­közti ház kapualjába. A dohos, cúgos félhomály­ban tértem magamhoz. A markomban nyolc százast szorongattam, de a két ked­venc ingem eltűnt a vállam- ról. Sólyom László Életkép, 1980 Kiárusítás

Next

/
Thumbnails
Contents