Békés Megyei Népújság, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-26 / 174. szám
Személyszállítás ifiúsági táborban a 1980, július 26., szombat Áruvizsgálat A kisebb sztereók A sztereofonikus hangvisszaadás sokkal többet nyújt, mint a mono vétel, s a Magyar Rádió (harmadik műsorának) sztereozenei adását egyre többen hallgatják. Ebben szerepet játszik az is, hogy a rádiók úgynevezett asztali kategóriájában már szinte általános a szte- reokialakítás. (Egyébként a monoadások is másképt szólnak — a sztereorádiók- nál engedhetetlen — két hangfalon.) A kereskedelmi forgalomba hét-, illetve lényegében hatféle szerényebb sztereorádió kerül — ezek közül lehet választani. De melyiket? Ehhez nyújthat támpontokat a Nagyító (a lap ez évi májusi számában megjelent) összehasonlító áruvizsgálata, tesztje. Nem csúcsminőség A szóban forgó 4—7 ezer forintos árukkal mintegy feleannyiba kerülnek, mint a „nagy” berendezések. Ezért a pénzért — egy lakószobában — megfelelő a hangerejük (2x3,5—6 watt), és ha nem is hi-fi, de azért igencsak élvezhető hangminőségű. Mindegyik készülék alkalmas a közép-, a rövid- és az ultrarövidhullámú adók vételére (a hosszúhullámú sávot is veszi egyikük-mási- kuk). A Magyar Elektrotechnikai Ellenőrző Intézetben végzett vizsgálatok szerint a csehszlovák Synkopa viszi el a pálmát. (Ára 6800 Ft, ennek megítéléséhez tudni kell, hogy a készülékbe lemezjátszót is beépítettek.) A Nagyító tesztjében szereplő készülékek között ez az egyetlen, amely valamennyi tulajdonságát figyelembe véve kiérdemelte a „Jó” minősítést. Viszonylag gyengébb az erősítőrész, ám a középhullám vételében többet tud a készülék, mint társai. Szolgáltatásai közül kiemelendő, hogy az URH négy állomása előre beállítható. II minőségi rangsorban az NDK gyártmányú Proxima következik. Bár csak „Közepes” minőségű, de e kategória felső határán mozog. Ára 4650 Ft, ami figyelemre méltó, még akkor is, ha tudjuk, ebbe nem építettek lemezjátszót. Rádióvételben különösen a rövidhullámon nyújt többet, mint a többi készülék. Erősítő része is jobb, és alkalmas a házi hangstúdió központi készüléke feladatára — azaz visszahallgatható 'rajta (a hozzá csatlakozott) magnó és lemezjátszó műsora. Nyomógomb segítségével választhatunk, hogy a magnó, avagy a lemezjátszó műsorát óhajtjuk hallgatni. (Egyébként az itt szereplő valamennyi készülék alkalmas lemezjátszó és magnó csatlakoztatására, de a megfelelő jelforrás kiválasztása ezen a készüléken a legegyszerűbb.) Egy másik, különleges lehetség a Proximá- nál, hogy (a készülékhez mellékelt két hangdobozon kívül) egy további hangsugárzó pár is bekapcsolható, és az így keletkező ún. háttérhang segítségével plasztikus-érdekes álkvadrofon- hatás érhető el. Mind közepes Régebben kapható, népszerű készülék, a lengyel Amatőr szerepel a rangsor harmadik helyén (4650 Ft). Ennek is a rádiórész az erőssége; az URH-vétel tekintetében ez a készülék a legjobb. Szolgáltatásai tekintetében viszont elég szűk- markúan látták el konstruktőrei Igaz, a pontos állomásra hangolást műszer jelzi. Nem hallgatható el azonban, hogy az Amatőr néha elhallgat. Erősítőjének végfokozata ugyanis „hajlamos” a meghibásodásra. (A hírek szerint hamarosan forgalomba kerül színvonalasabb, és e téren megbízhatóbb utóda, a Béta.) Ugyancsak „Közepes” minősítést érdemeltek ki a Videoton Disco-családjának már megjelent tagjai. Sajátságos, hogy a gyártó által „legkomolyabb”-nak tartott — 7080 Ft-os — Disco Lady minőség tekintetében nem sokkal jobb, mint az olcsóbb Disco Baby, illetve Disco boy (4980 Ft, illetve 6200 Ft). Rádióként teljesen megegyeznek, de a „fiút” lemezjátszóval is felszerelték. Tény, hogy a „lady” hangereje majd a kétszerese a kisebbeknek, és szolgáltatásokban is többet nyújt. A mérések azonban nem igazolták, hogy az ár és a kivitelbeli különbség lényeges különbséget jelentene e készülék minőségében is. Mindhárom — közepes. A közepesek között a legközépszerűbb a lengyel Duet (4550 Ft). Amíg az eddig említett készülékeknél legalább a rádió egyik vagy másik részét ki tudtuk emelni, mint erős (vagy gyenge) pontját, a Duetnél erre nincs módunk. Megemlíthető viszonylag nagy (az Amatornál nagyobb, a Proximáénál, és a Disco La- dyénél kisebb) hangereje, és a hangolásjelző műszerét ugyancsak örömmel konstatálhatjuk. Sz. I. Édes, Alig pirkadt keleten az ég alja, máris rekkenő a hőség. Hajdúszoboszlón pillanatok alatt elfoglalják a medencéket a gyerekek és a felnőttek. A gyógymedencéket általában az idősebb nemzedék veszi birtokába. Az egyik medence betonpadján napbarnított arcú, idős, falusi asszony üldögél. Visszeres lábát, agyondolgozott, bütykös ujjait jóleső érzéssel lo- csolgatja a jódtól és egyéb ásványi anyagtól barna gyógyvízzel. Fejét dús, barna hajzuhatag övezi. Hosszú haját befonta, és alföldi szokás szerint kontyba tűzte. Váratlanul leül mellé egy habfehér bőrű, galambősz hajú, rendkívül elegáns fürdőruhába öltözött idős asz- szony, teleaggatva drága ékszerekkel. Véletlenül lefröcsköli padszomszédját, és a bocsánatkérés jó alkalom arra, hogy meginduljon a barátságos beszélgetés: — Én nagyon szeretem Hajdúszoboszlót — magyarázza az ősz hajú. — Évek óta ide járok, mindig ugyanannál a családnál bérelek szobát, közel van a fürdőhöz, és kényelmes. — Honnan tetszett jönni? — A Dunántúlról. Igaz, hogy a vasúton kétszer át kellett szállni, de azért megéri a fáradságot. Nem is tudom, hogy mi lenne velem Szoboszló nélkül. — Gyerekei nincsenek, hogy egyedül utazik? — Dehogyis nincsenek. Ötöt neveltem. De ők különböző városokban élnek, nevelik a gyerekeket, telkük, víkendházuk van, a szabad időt ott töltik. Különben is, ők még fiatalok, nekik nem kell a szoboszlói gyógyvíz, a Balaton és a Dunakanyar a mindenük... — Már csak azért mondom, mert az én gyerekeim is városban laknak. Hívott mindegyik, de nem megyek el a kis falusi házamból, amíg az eszemet tudom. Én is ott születtem, ott szültem A rendőrségi gépkocsi puszta megjelenésével is rendet parancsol az utakon. Amerre haladunk, még az apróbb szabálytalanságokat is igyekeznek elkerülni a gép- járművezetők. Csak egy helyen kell figyelmeztetni egy tehergépkocsi-vezetőt, aki a nedves úton hirtelen fékez, és járműve a másik sávba sodródik. — Kérem, jobban vigyázzon! — szól rá Kulcsár Ferenc rendőr százados, a Közlekedés Biztonsági Tanács megyei titkára. Baj nem történt, megyünk tovább. Egyenesen a Hidasháti Állami Gazdaság II. (bakuczi) kerületében levő nyári ifjúsági táborba, ahol csaknem 300 diák dolgozik. Vágréti László, az SZMT munkavédelmi felügyelője Kulcsár Ferenc rendőr századossal együtt azt akarja megvizsgálni, vajon szabályosan és biztonságosan tör- ténik-e a diákok szállítása. Szakad az eső, amikor odaérkezünk. A fiatalok éppen akkor szállnak le szép rendben a GB 65—66 rendszámú buszról, az FH 48—84 rendszámú tehergépkocsiról, valamint a traktor vontatásé XP 69—06 rendszámú pótkocsiról Vágréti László és Kulcsár Ferenc azonban helyteleníti a tehergépkocsin és pótkocsin történő szállítást. Figyelmeztetik is Suhajda Ernő kerületvezetőt és dr. Lovász György táborvezetőt, akik azonban kijelentik: csak kivételesen — hogy a nagy eső elől mielőbb fedél alá juttassák a diákokat —.szervezték meg így a beszállítást. Reggel, amikor kimentek címerezni, még nem esett, csak 9 óra felé kezdett el zuhogni az eső. és neveltem három gyereket^ Ha látná, mennyi rengeteg virág nyílik az udvarban. Van sok gyümölcs, zöldség, baromfit tartok, sertést hizlalok, így aztán ha hazajönnek a gyerekek, meg tudom őket kínálni házi kolbásszal, füstölt sonkával, szalonnával... A három gyerek beosztotta egymás között: melyik hétvégén ki hoz el engem Hajdúszoboszlóra, mert ez a gyógyvíz nekem is jót tesz. Ma reggel is korán kopog a jányom: „Itt vagyunk, édes, mehetünk Hajdúszoboszlóra .. Mondom, hogy rossz az idő, de ő nem tágít: „Édes egészsége mindennél fontosabb. A meleg vízben tud fürödni rossz idő esetén is, mi meg a gyerekekkel jót úszkálunk majd ... Aztán, mintha csak parancsszóra történt volna, megjelent a fekete hajú, mosolygós arcú, lila fürdőruhás fiatalasszony. Letelepedett a barna hajú, idős asszony mellé. Szeretettel simogatta ezer ráncú arcát, és megkérdezte : — Hogy érzi magát, édes? Jó itt a meleg vízben? A medencébe nem hozhatok be semmit, de ha ki tetszik jönni a partra, hozok fagylaltot, feketét, vagy üdítő italt. — Köszönöm jányom, nem kell semmi. Jól elbeszélgetünk a szomszédasszonnyal. Képzeld, ő a Dunántúlról jött, hat hétig marad Szo- boszlón... — Jól van, édes — mondja a fiatalasszony. — Én most megyek a gyerekekhez. De amondó vagyok, első nekirugaszkodásra elég lesz egy félóra. Később majd vissza tetszik jönni. Húsz perc múlva itt vagyok édesanyámért. — Várlak, addig ittmaradok ... Amíg a kedves párbeszéd lezajlott, a galambősz hajú időg asszony véresre harap- dálta szája szélét. Végül is — A pótkocsin való szállítás, ami különösen veszélyes, és más szabálytalanság ilyen esetben sem engedhető meg. Sőt fokozottabban meg kell tartani a szállítás biztonsági előírásait — jelenti ki Vágréti László, és megkérdezi: — Mit tesznek zivatar közeledtekor? — fordul Suhajda Ernőhöz. — Időben védett helyre visszük a fiatalokat. A busz és a tehergépkocsi mindig rendelkezésükre áll, más feladatuk nincs. Egy tanár 24 diák nevelője. Tudni érdemes, hogy a gépjárműre való felszállásnak névsor szerint kell történnie. Ezért a gépkocsivezető is felelős, de elsősorban a tanár. A vizesfási IV. sz. kerületben 90 diák dolgozik. Szállításukat autóbusszal oldják meg. Oláh Gábor gépcsoportvezető tájékoztatása szerint a buszvezető, Szűcs Sándor, aki a munkájában és a magatartásában egyaránt példamutató. Azért is bízták meg ezzel a feladattal. Baji János üzemanyagraktáros, önkéntes rendőr elmondja még, hogy a személyszállító járművek vezetőinek az ellenőrzésére külön gondot fordítanak. — Mit ellenőriznek? — kérdezem. — A menetlevelet, a gépkocsi állapotát, különösen pedig a féket, a jelző- és a világítóberendezést. — Előfordult, hogy megtiltották a gépkocsi használatát? — Igen, mégpedig nemegyszer műszaki hiba miatt, de azért is, mert ivott a gépkocsivezető. Az utóbbi, szerencsére, ma már ritkán fordul elő. Pásztor Béla sikerült „befelé” nyelni a könnyeit. Zavarát észreveszi pad- szomszédja, és új témába kezd. Az iránt érdeklődik, hogy a Dunántúlon mennyiért adják a zöldséget, a gyümölcsöt, milyen speciális ételeket főznek, milyen tésztákat sütnek azon a tájon. Én némán hallgatom a két idős asszony beszélgetését. Magamban szótagolva ismételgetem a gyönyörűen csengő, szép magyar szavakat: é-des, é-des-anyám, já-nyom! Gyermekkorom jut eszembe. Ilyen utánozhatatlan kiejtéssel csak Szabolcsban tudják hangsúlyozni az említett szavakat. A szabolcsi emberek szemérmesek, de érzelemviláguk nagyon gazdag, amit egy-egy rövid szóval, tömör tőmondattal kifejezésre juttatnak. Abban a Túr-parti kisközségben, ahol én születtem és nevelkedtem — és a környék valamennyi helységében — „édes”-nek szólította minden gyermek és felnőtt az édesanyját. Ebbe a picike szócskába annyi szeretet, tisztelet és megbecsülés szorult, hogy ma is meghatódom tőle. Ünnepi eseménynek kellett történnie, hogy kimondjuk: édesanyám! De fordítva is így volt. A szülő keresztnevén szólította gyermekét, és nagy dolognak kellett történni ahhoz, hogy kimondja: fiam, vagy jányom ... Nos, az elmúlt percekben többször elhangzott: édes, édesanyám, jányom az utánozhatatlan szabolcsi hanghordozással. Együttérzéssel néztem a barna hajú asz- szonyra, akit e megtisztelő szó érintett. Ugyanakkor szánakozva a drága holmikba öltözött, szemmel láthatóan jó körülmények között élő fehér hajú idős asszonyra, aki véletlenül sem ismeri a három gyönyörű szó igazi értelmét: Édes, édesanyám, jányom ...” Ary Róza „Építőtáborban” a méhek „Építőtáborba” vonultak a baranyai méhek: dolguk az, hogy közreműködjenek a napraforgó beporzásában. Most virágzik ugyanis ez a fontos ipari növény, amelyet minden eddiginél nagyobb területen — 7674 hektáron — termelnek az idén a megye mezőgazdasági üzemei. A napraforgó idegenbeporzó, ennél fogva igen nagy jelentősége van a rovarok munkájának a megtermékenyü- lés folyamatában. A gazdaságok felkérésére a méhészek az aranyló napraforgótáblák mellett állították fel kaptáraikat. Körülbelül háromezer méhcsalád dolgozik jelenleg ezekben a nyári táborokban. Az intenzív beporzás révén lényegesen nő a terméshozam, s nagyobb lesz a mag olajtartalma is. Milliós hasznot hajtanak tehát a szárnyas kis munkásak a mezőgazdasági üzemekben. Természetesen a méhészeknek is kifizetődő a nagyarányú vándoroltatás, hiszen a virágokkal teli hatalmas napraforgótáblákon tekintélyes mennyiségű mézet és virágport gyűjthetnek a méhek. A kissé kesernyés ízű mézet szívesen vásárolják egyes külföldi országokban, míg a virágpor a gyógyszer- és kozmetikai ipar fontos alapanyaga. —iznaiJkTRti flutóstalálkozó a Velencei-tónál Nagyszabású autóstalálkozó színhelye lesz augusztus 9—10-én a Velencei-tó északi partjának romantikus települése, Nadap. Á „Velencei nyár” rendezvénysorozata keretében ügyességi versenyeket tartanak, Wartburg Kupát rendeznek, a találkozó legifjabb résztvevői pedig kerékpárversenyen vetélkednek a legjobbaknak járó díjakért. A találkozón részt vesznek az autóklub szakemberei is, s ingyenes „CO”-vizsgálatot, valamint fényszóró-beállítást végeznek. A Bakony Művek a helyszínen árusítja majd termékeit, az NDK-beli szakemberek pedig a közkedvelt Trabant és Wartburg gépkocsik gyártásáról, fejlesztési elképzeléseiről tájékoztatják a résztvevőket. Kiskunsági lovasnapok Kpajpusztán Pénteken Dömsöd—Apaj- püsztán megkezdődött a XIII. kiskunsági pásztor- és lovasnapok vasárnap estig tartó hangulatos rendezvénysorozata. Az első napon megtartották a négyes fogatok meghívásos versenyének bevezetőjeként a bírálatot és a díjhajtást, délután pedig a Budapesti Honvéd Sportegyesület nemzetközi lovasversenyének díjugratását. A versenyre hat országból érkeztek lovasok. Szombaton és vasárnap összesen mintegy 60 ezer vendég érkezésére számítanak a rendezők. A vendégsereg szórakoztatásáról és étkeztetéséről egyaránt gondoskodtak. A lovasverseny és a fogathajtás mellett számos bemutató lesz a hajdani csikós-, pásztoréletről, fölvonulnak a szürke magyar ökrök, terelik a ménest, bemutatják a különleges rackanyájat. A népi játékok között újdonság lesz a pünkösdi királyválasztás vidám ceremóniája. A műsorban kilenc népi tánccsoport és zenekar, kétszáz népitáncos lép fel. A lovasnapokra 60 népművészt hívtak meg, kiállításukon és a vásáron ízléses portékáikat kínálják a látogatóknak. Mellettük vásárosok, mutatványosok gondoskodnak a felnőttek és gyerekek egyaránt jó kikapcsolódásáról. A tombolán csikót és két rackajuhot lehet nyerni. ♦ Tallinnban csodálatos harmóniában él együtt a régi és az új. Az ősi város utcáin lakóházak kapcsolódnak a középkori bástyákhoz. Ezen a nyáron többek között az olimpia vitorlás- versenyeinek részvevői és vendégei előtt nyíltak meg a kapuk (Fotó: APN) édesanyám, jányom...!