Békés Megyei Népújság, 1980. június (35. évfolyam, 127-151. szám)
1980-06-07 / 132. szám
Hogyan szavazzunk? ^^^^^1980^únius_J^_szombat__^_> Egy nappal a választások előtt A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának1 3/1980. számú határozata az ország- gyűlés megbízatását — az alkotmány rendelkezéseinek megfelelően — 1980. június 8-ával befejezettnek nyilvánította, s egyúttal ugyanerre a napra kitűzte az ország- gyűlési képviselők és a helyi tanácstagok általános választását. Mint mindenütt az országban, így nálunk Békés megyében is hatalmas munka kezdődött ez év februárjában. Már az előkészítés kezdetekor fontos szerepet játszott a párt- és tanácsi szervek, a HNF és más tömegszervezetek, valamint a lakosság szoros, felelősségteljes együttműködése. A nemzeti összefogásra, az ország érdekeit szolgáló feladatok megoldására hivatott személyek, testületek világos programot kaptak kézhez azon a tanácskozáson, amelyet április 16-án a HNF Országos Tanácsa tartott Budapesten. A választási felhívást jóváhagyó ülésen jelen volt Kádár János, az MSZMP KB első titkára is, aki felszólalásában a szövetségi politikával kapcsolatban éppen a választói összejöveteleknek a szocialista demokráciát kidomborítóerősítő jellegét húzta alá. Arról van szó — mint mondotta —, hogy a párt csak a tömegekkel együtt tud és akar haladni népünk történelmi útján... Ennek megvalósítása érdekében minden választási esemény alkalmával népfrontbizottságaink arra törekedtek, hogy minél szélesebb körben tájékoztassák a lakosságot az országos és a helyi feladatokról; reálisan és részletekbe menően is bemutassák a képviselőjelöltek, a tanácstagjelöltek munkáját, közéleti tevékenységük lényegét; valamint ismertessék a választási törvényekben foglalt főbb elveket, a választópolgárok jogait, s kötelességeit. Az eltelt hónapokban mi is igyekeztünk lapunk hasábjain minden olyan fontosabb eseményt közölni, amelyek a választások előkészítéséről, a választási szervek létrehozásáról, eskütételéről, a jelölő gyűlésekről, majd a választási (nagy)gyűlések megtartásáról tudósítottak. A mai nappal bezáróan megyénk városaiban, községeiben szervezett rétegtalálkozókon, munkahelyi összejöveteleken, csoportos beszélgetéseken számos hasznos javaslat, észrevétel, közérdekű bejelentés hangzott el. Ezeket és az egyéb rendezvények tapasztalatait a területfelelősök és a helyi HNF- bizottságok annak idején gondosan feljegyezték, és egy adott időpontban elküldték, illetve elküldik a megyei testületnek. Már mindenütt megjelentek a választási plakátok, az országgyűlési képviselőjelöltek nevét és fényképét, a tanácstag jelöltek nevét tartalmazó hirdetmények. Jóllehet a „Hogyan szavazzunk?” című kiadványból már eddig is tájékozódhattak állampolgáraink, úgy véljük, mégsem árt feleleveníteni a holnapi eseménnyel összefüggő legfontosabb tudnivalókat. Mint ismeretes: Békés megye választásra jogosult lakossága összesen 15 ország- gyűlési és 2634 helyi tanácstagra adja le voksát június 8-án. A választók mind az országgyűlési képviselőjelöltre, mind a helyi tanácsokba jelölt személyekre ugyanabban a megfelelő sorszámmal ellátott szavazókörben szavaznak. A korábban megalakult szavazatszedő bizottságok egy adott időpontban átveszik a szükséges nyomtatványokat, urnákat és gondoskodnak azok őrzéséről is. A legtöbb, s az előírásoknak megfelelően előkészített szavazóhelyiségnek iskolák adnak otthont. Tekintettel arra, hogy június 7-én még van, és június 9-én már lesz tanítást, érdemes minél nagyobb segítséget nyújtani a társadalmi munkásoknak. Ez lényegesen megkönnyítheti a szavazóhelyiségek és a szavazás titkosságát biztosító fülkék berendezéséért, felszereléséért, íróeszközök beszerzéséért felelős helyi tanács végrehajtó bizottságának munkáját. A szavazás reggel 6 órától 18 óráig tart. (A helyi körülményekre való tekintettel indokolt esetben a városi, községi választási elnökség elrendelheti a reggel öt órai kezdést, illetve a 19 órai befejezést.) Az urnákat úgy kell lezárni, olvashatjuk a választási tudnivalókból —, hogy azokból ne lehessen a szavazólapokat eltávolítani a zár felnyitása, a pecsét feltörése, vagy az urna szétszedése nélkül. A szavazóhelyiségben ionéi több választó egyszerre nem tartózkodhat. A beérkezés sorrendjében megjelentek személyazonosságát a választói névjegyzék, pót- névjegyzék alapján a szavazatszedő bizottság állapítja meg. A testület elnöke ezután borítékkal együtt két szavazólapot ad át a választópolgárnak. Az egyik országgyűlési képviselőjelöltek), a másik a helyi ta- nácstagjelölt(ek) megválasztására szolgál. (Ideiglenes tartózkodási helyen az „igazolás” alapján szavazó egyén csak az országgyűlési képviselői szavazólapot kapja meg.) Az esetleges kellemetlenségek elkerülése végett jó tudni, hogy a szavazás ideje alatt a szavazón kívül — néhány esettől eltekintve (ha az illető analfabéta, vagy testi fogyatékos) — a fülkében más nem tartózkodhat. A lakásukon fekvő betegeket mozgó urnával kereshetik fel a szavazatszedő bizottságok tagjai. A pontosabb tájékoztatás céljából idézzünk a tudnivalókból: „A jelöltre szavazni a szavazólapon a jelölt nevének meghagyásával, a jelölt ellen szavazni, nevének áthúzásával lehet. Több jelölt esetén a szavazás úgy történik, hogy a szavazó a szavazólap megfelelő helyén megjelöli, kire szavaz ...” A bizottságok érvénytelennek tekintik azt a szavazatot, amelyet nem a „hivatalos szavazólapon” adtak le. Ugyancsak figyelmen kívül hagyják, ha — több jelölt esetén — a választó nem jelölte meg, kire szavaz és így tovább. Fontos: több jelölt esetén is a szavazás úgy történik,». hogy a szavazó meghagyja annak a nevét, akire szavaz, a másik (a többi) jelölt nevét pedig aláhúzza. A szavazatszedő bizottságok további tennivalóira (jegyzőkönyvkészítés, az urnák felbontása, a szavazatok összeszámlálása és így tovább) szintén pontosan rögzített szabályok vonatkoznak, amelyek egyben törvényeink betartását, a választások tisztaságának védelmét szolgálják. Bukovinszky István Szarvas Piaci hfrek Nagy volt a forgalom tegnap, pénteken, a szarvasi piacon. Üj- burgonyából 150 kilogrammot tett ki a felhozatal, a legapróbb kilóját 13 forintért, a legszebbeket pedig 23 forintért mérték. Sok a paprika és egyre több helyen van paradicsom is. A hegyes zöldpaprikából 1500 darabot vittek piacra az árusok, igen változó áron, 2—5 forintért adták. A húsos fehér paprika ára — ebből kétezret árultak — 4—1 forint volt, a nagyságtól függően. Összesen 150 kilogramm paradicsom került forgalomba ezen a napon, ezt 45—60 forintért mérték. A szebb karalábé darabja 4 forint, a sárgarépa és a zöldség csomója 8—8 forint. Olcsó a saláta, 1 forint, 1,50 egy fej. Fejes káposztából 300, kelkáposztából mindössze 30 kilogrammot tett ki a kínálat, a fejeskáposzta kilója 10-12 forint, a kel 20 forint. A hét újdonsága a szarvasi piacon a zöldbab és a zöldborsó, amelyből 20, illetve 10 kilogrammot árultak, és kilójáért 50, de inkább 60 forintot kertek. A cseresznyét a múlt heten még csak csomóra adták, a héten már kilóra mérték, 40—45 forintért. Földieper tegnap nem volt, a keddi piacon is csak kevés, és 150 forintot kértek kilójáért. A szebb nyári retek csomója 4 forint, a zöldhagyma csomója 2—3 forint, az uborka kilója 20—30 forint a szarvasi piacon. Széllovas iskola nyílt Balatonfüreden, a Marina Hotel strandján. A világszerte népszerű vízi sport csínját-bínját a hazai és külföldi turisták egy speciális szimulátor segítségével szárazföldön elsajátíthatják. A sportolók eredményes vizsga után széllovas vízi jártassági igazolványt kapnak (MTI-fotó: Rózsás Sándor felvétele — KS) A BUDATEJ törökbálinti üzemében a tej és a sajt mellett mintegy kétmillió kilogramm Leó jégkrémet is gyártanak. Képünkön: korszerű gépsoron naponta közel negyedmillió pálcikás jégkrémet készítenek (MTI-fotó _ KS) A nemzetközi hírnév kötelez! Beszélgetés Lesték Pállal, a COOPTOURIST vezérigazgatójával Bár a világ még nem a turista nemzetek között tartja számon Magyarországot, azért minden túlzás nélkül állíthatjuk: az elmúlt 10—15 évben megnőtt a lakosság utazási kedve, s a fél ország népessége ország-világjárás- sal tölti szabadságát. Egyre többen vesznek részt szervezett egyéni vagy társasutazásokon, személygépkocsitúrákon, igénybe véve az utazási irodák szolgáltatásait. A növekvő idegenforgalom lebonyolításából nagy részt vállal a COOPTOURIST, mely 10 éves fennállása alatt gyorsan fejlődött, s ma már 1,1 milliárd forintot forgalmaz éves viszonylatban. A Magyar Szövetkezetek Utazási Irodájának hálózatában jelenleg 40 iroda, értékesítőhely működik — Budapesten, a Balaton északi, déli partján és minden megyeszékhelyen. Most a „csendes jubileum” alkalmából Lesták Pál, a COOPTOURIST vezérigazgatója nyilatkozott munkatársunknak arról, hogy az utazási iroda fennállása óta milyen szerepet tölt be a kül- és belföldi turizmus szervezésében, lebonyolításában. — 1969-ben jött létre a COOPTOURIST, a Magyar Szövetkezetek Utazási Irodája, a fogyasztási szövetkezetek, a mezőgazdasági és kisipari termelőszövetkezetek országos szövetségeinek közreműködésével és támogatásával. A cél mindenekelőtt az volt, hogy a magyar és a külföldi szövetkezetekkel, azok különböző szervezeteivel együttműködve kielégítsük a területünkön jelentkező idegenforgalmi igényeket. Ezzel összhangban határoztuk meg a COOPTOURIST üzletpolitikáját: a külföldi, elsősorban szocialista országok és Magyarország szövetkezetei közötti kapcsolatok szélesítését, az együttműködés fejlesztését a szövetkezeti mozgalomban, a szakmai területeken. Munkásmozgalmi és társadalmi ünnepeken, évfordulókon a szövetkezeti mozgalom hazai és nemzetközi rendezvényeire, baráti találkozókat szerveztünk, melyekre rendszeresen eljöttek a különböző nemzetiségű szövetkezeti dolgozók. Már az első évektől — elsősorban belföldön és a szocialista országokban — lehetőséget teremtettünk a szövetkezeti dolgozók és családtagjaik üdültetésére. Egyre gazdagodó programokat, szakmai utazásokat, tapasztalatcseréket kínáltunk az érdeklődőknek, akik ezeken az utakon korszerű termelési módszereket, fejlett technológiákat ismerhettek meg, s itthon hasznosíthatták. Nem feledkezhetünk meg a kulturális kapcsolatok ápolásáról sem, a népi hagyományok, a nép- művészeti értékek bemutatása ma is rangos helyet kapnak programjainkban. — Az utazási iroda szolgáltatása jelenleg már olyan sokrétű, hogy a teljes felsorolást csak megkísérelni lehet: idegenforgalmi, bel- és külföldi utazásszervezési feladatain kívül foglalkozik útlevél- és vízumbeszerzéssel, valutavétellel és -eladással, és menetjegyirodai funkciót is betölt. Különböző szolgáltatásokat közvetít, a fizetővendég-ellátáson kívül szálloda- és veiidéglátóipari tevékenységet is folytat, közlekedési eszközök bérbeadását közvetíti, van üdülőszolgálata, belföldi túrákat szervez, sőt országos rendezvények szervezésére is vállalkozik ... Mi van még? — Folytatnám talán azzal, hogy az utóbbi években a COOPTOURIST létrehozta saját autóbuszparkját, melynek hasznosítása mellett üzemfenntartását is ellátja. Gyarapodásunk kellemes színfoltja az ország szép hegyvidéki üdülőhelyén, Mát- rafüreden felépült 250 ágyas Avar Szálló, ez közös tulajdonunk a helyi fogyasztási szövetkezettel. Még az idén tető alá kerül Budapesten, a Szabadság-hegyen épülő 200 ágyas Rege Szálló. A fedett medencével, klubbal, vendéglátóegységekkel, kiegészülő középkategóriájú szálloda az egy-két hetes üdülésre, vagy csak pár napos fővárosi látogatásra érkezők legkényesebb ízlését is kielégíti majd. — Átlapozva a COOPTOURIST idei program- ajánlatát, megállapítható, hogy a választék évről évre bővül... — Igen, mintegy 300 útiprogramunk lesz az év végéig, 25 országba juthatnak el a COOPTOURIST-tal utazni, pihenni vágyók. A moszkvai olimpia ideje alatt csaknem 30 utat szervezünk a Szovjetunióba, természetesen Moszkván kívül más városokkal is összekapcsolt a program. Nagy az érdeklődés, többek között Ausztriába, Dániába, Franciaországba, Bulgáriába, Svájcba és Görögországba szervezett szakmai útjaink iránt, melyeken az állattenyésztés, a tejgazdaság, a zöldség- és gyümölcstermesztés, a borászat tanulmányozása szerepel a programban. Utakat szervezünk különböző nemzetközi vásárokra, kiállításokra, és júliusban ott leszünk a nemzetközi szövetkezeti napokon, vendéglátóink: Prága, Pozsony, Kassa, Besztercebánya, Krakkó, Varsó, Kolozsvár. Tartalmasak az európai nagyvárosok megtekintésére szervezett 3-7 napos útjaink is, melyek közül kiemelkedők a szovjet utak. Vannak NDK—NSZK, jugoszláv—román, bolgár— görög, cseh—osztrák kombinált útjaink, továbbá több országot érintő európai kőrútjainkban is széles a választék. — Kedvezményes útjaik? — Többfélék. Például a gyermekeknek kor szerinti kedvezményt adunk, továbbá tagszövetkezeteink csoportosan utazó tagjai 8 százalékos kedvezményben részesülnek, a szövetkezeti nyugdíjasoknak pedig a belföldi és szocialista országokba irányuló utakon 10 százalékkal csökkentjük a részvételi díjat. — Várhatóan az idén, főleg nyáron és ősszel növekszik majd a belföldi turizmus... — Erre is felkészült a COOPTOURIST, az egyéni utazók, vagy a szövetkezetek, vállalatok, intézmények csoportjai bekapcsolódhatnak az „Ezerszínű Magyarország nemzeti értékei nyomában” szervezett autóbuszos országjáró túráinkba. Ezek közül kiemelkedő a 6 napos körutazás, melyen megismerhető egész Kelet-Magyarország, az Alföldtől a szatmár-beregi tájakon át az Északi-Középhegységig. A „Gondűző hét a Bükkben” egyhetes üdülés iránt szintén nagy az érdeklődés. — ön a COOPTOURIST megalakulása óta vezeti az utazási irodát, melynek a „bölcsőtől a felnőtté válásig” nyomon kísérhető fejlődésében nem kis részt vállalt. Rövid 10 év alatt a COOPTOURIST külföldön is jó hírnevet szerzett, s ez a jó szakembergárdá- ■ nak, a jó csapatmunkának is köszönhető. — Az érdem valamennyi dolgozónké, együttes munkával alakítottuk ki kapcsolatainkat több nemzetközi szervezettel, így például tagja vagyunk az IFPTO-nak, az International Grüner Ringnék, az ICA szövetkezeti turizmus munkacsoportjának is. Európa szinte minden országában és számos tengerentúli országban több száz utazási irodával állunk üzleti kapcsolatban. Ezeket a kapcsolatokat szeretnénk a jövőben tovább erősíteni, bővíteni, hogy a COOPTOURIST még jobban megfeleljen az utazók igényeinek. Horváth Anita