Békés Megyei Népújság, 1980. május (35. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-11 / 109. szám
SZÜLŐFÖLDÜNK 1980. májas 11., vasárnap o £P Soha nem vágytam el Szeghalomról jMmraHmmflHmHHHHHHHHHHHHHHHHHHHI Sünpecsenye Alacsony, kicsi ház, tenyérnyi ablakkal Szeghalmon az Állomási újtelep 1. szám alatt. A tornác falára évtizedekkel ezelőtt szép lovakat „varázsolt” egy naiv festő, a gémeskútbói bő gatyás, pörge bajszú legény húzza a vizet, távolabb leányka libákat őriz. öreg az épület, öreg a festmény, de a ház asszonya, özv Bartha Istvánná itt érzi igazán jól magát. A szoba és a konyha is földpadlós, a fal, a szögletes kemence fehérre meszelt, a faragott karospad. a sublót, a régimódi ágyak elhelyezése történelmi hűséggel mutatja: hogyan, milyen körülmények között éltek a századforduló után a Sárrét szegényparasztjai. A konyhában mosdóállvány lavórral, alatta tisztára mosott gumicsizma. Bizony, e peremkerületi portán esős időben ez a leghasznosabb lábbeli. Bartháné magas termetű, szálegyenes testtartásé, nagyon víg kedélyű asszony. 82 éves korát meghazudtolja fiatalos mozgása, szellemi, fizikai frissesége. Kontyba tűzött, szép barna hajában ősz szálat nem látni. Ha kibontja a hajfonatát, csaknem a derekáig ér. Vidáman, jó kedvvel beszél a múltról, pedig nem volt könnyű élete. — A gyerekek haragszanak rám, amiért még mindig itt lakom. Elmehetnék hozzájuk, szeretnek, hívnak. El is férnék, hiszen a fiam valóságos palotában lakik, három szoba, fürdőszoba, meg egyéb, gyerekük sincs, a menyem is kedvel engem, de megmondtam: édes gyerekeim, amíg én a küszöböt át bírom lépni, addig innen el nem megyek. Sárból, vályogból épült ez a kis ház, de nekem a legkedvesebb. Itt éltünk megboldogult urammal, itt szültem és neveltem a gyerekeimet. Ez az én igazi otthonom, csak úgy, mint Szeghalom szeretett községem. soha-soha nem vágytam el innen. Pedig de nehéz életünk volt. Manapság nagy kényelemben élnek az emberek, nem tudják, hogy nőttünk fel mink. Akkoriban sok volt a sár, a mocsár ezen a vidéken. Azt hiszem, azért is mondták úgy, hogy Sárrét. Még a kútra is úgy tudtunk eljárni ivóvízért, hogy deszkapadlót fektettek le. Mezítláb jártunk kora tavasztól késő őszig. Egyszer a bátyám még a jégre is elment mezítláb csúszkálni, nem volt csizmája, de kutya baja sem lett... Apám szegény parasztember volt, már kiskorunkban munkára fogott minket is. Anyám szépen tudott menyasszonyi ruhákat, stafírungo- kat varrni, így aztán csak felnőtt a hat gyerek. Még székfűszedésre is eljártunk, megfogtunk minden munkát. Emlékszem, még süldőlány voltam, amikor eljártam napszámba libát tépni. Mondja egyszer egyik asz- szony: „Hallod-e, te Julis! Ez semmi. A birkanyírás, az igen, azt tanuld ki. azzal lehet jól keresni...” Megörültem a jó hírnek, hiszen mindig szerettem volna annyi pénzt keresni, hogy vásároljak magamnak ezt- azt, mint a módosabb családok lányai. Akkoriban évente négyszer volt országos kirakodóvásár Szeghalmon. Csuda jó érzés volt vásárolni. Szegény jó uram nagyon haragudott a birkanyírásért. Akkor még udvarolt, fél évig nem szólt hozzám. Aztán mégiscsak megbékélt, és összeházasodtunk. Egy fél kiló disznóhúsból főtt paprikás, ez volt a lakodalmi vacsora. Én bizony csak nem hagytam abba a birkanyírást. Pedig kegyetlenül nehéz munka volt, gyorsan kellett dolgozni, minden tavasszal kü- lön-külön megszenvedtünk. (Előszedi a rozsdás birkanyíró ollót, megmutatia: hogyan kellett a birkát kéz- zel-lábbal leszorítani, amíg a bundájától megszabadították.) Kölcsönösen meggyötörtük egymást. Bizony, olyan izomlázunk volt a nyírás első napjaiban, hogy menni alig bírtunk. Volt olyan tavasz, hogy kétezer birkát megnyírtam. Bandában dolgoztunk mi, asszonyok. Kimentünk a 12 kilométerre levő Kecské- si-tanyára, egy nagy búzakenyérrel és négy ollóval a zsákban, és csak egy hét múlva mentünk haza. Eljártunk Dévaványa alá, Ecsegfalvára is. Rongyokba öltöztünk, mert a birka nagyon piszkos és büdös volt. Aztán nagy volt az öröm, amikor a pénzt megkaptam. Kimentünk az urammal a vásárba, vettünk sütő- és mosóteknőt, lavórt, cserépedényeket. Mert akkor még csecseskorsóból ittuk a vizet, bográcsban főztünk. Hej, de sok lebbencset, be- tyárosat megettem. Ha volt kenyér, morzsáltunk a levesbe, hogy jobban jóllakjunk. Ezt hívták guba surgyénak. Krumpli akkoriban még nem nagyon volt, káposztát inkább télen savanyúan ettünk. No meg a köleskása! Az főeledel volt, csakúgy, mint a lekváros kenyér. Most nagyon szép Szeghalom, sok a palota, én már csak így mondom az új, nagy házakra. Eljárogatok a piacra, szeretek az emberekkel beszélgetni. A minap hét kis- rucát vittem eladni, legközelebb rucatojásokat kínálok majd. Szeghalmon régen nehéz volt a szegény ember élete, mert bizony kicsike termést adott a föld. Apám mindig azt mondta: „Oda nézz, amiből élsz!” Megtanultam tőle, hogy aki tisztességesen meg akar élni, annak dolgozni, dolgozni, dolgozni kell! Nem is lettem csavargó, itt érzem jól magam, ahol születtem, ahol 82 év alatt sokat sírtam, nevettem, örültem és szomorkodtam. Legnagyobb boldogságom, hogy fiam, lányom, menyem és vejem szintén megbecsült munkás, tisztességben, szépen élnek. Én 1840 forint nyugdíjat kapok, elégedett vagyok a sorsommal. Nagyon örülök, ha ajándékot adhatok a gyerekeimnek, öknem akarják elfogadni, csak adni akarnak, de én ettől az örömtől nem engedem magam megfosztani. Kérem, kedveseim, nézzék el nekem, az öregasszonynak, hogy a kicsike házamat palotának érzem, s ebben én vagyok a „királyné”. Nagyon szeretem ezt a faluszéli kisházat. Ha erre járnak, látogassanak máskor is ... Ary Róza Sem azt nem mondhatjuk, hogy a sünpecsenye valami tájjellegű étel lenne; sem azt, hogy az olyanféle keresett ínyencségek közé tartozna, mint akár a teknősbéka, vagy a békacomb. Hogy mégis fölfigyelünk rá, mint a természet ingyen adta táplálékai egyikére, az azért van, mert bizonyos szociális körülmények, más esetben ízlések a kis tüskés állatkák fogyasztására is rávették az embert. Ahogyan többen elmondják, korábban szinte kizárólag a cigányok táplálékául szolgált, de azután bevonult a sokgyermekes családok szegényes étrendjébe, majd helyet kapott néhány, arra rá nem szoruló család asztalán is. Az alább elmondottak Végegyházáról való adatok, de nemcsak erre az egy Békés megyei községre jellemzőek. A sündisznó és a sünkutya összefogdosása még az 1940-es években, néhol azóta is szokásban volt és van. A kettőt megkülönböztetik egymástól : a sünkutyának hosz- szabb az orra. Ősszel gyűjtik össze őket, mert akkor a legkövérebbek. A községben két embert emlegetnek: M. Jancsit és P. Pityust — becéző névalakjuk ellenére mindketten idősebb emberek voltak —, akik zsákszámra gyűjtötték a sünöket, nemcsak saját maguknak, hanem megrendelésre is. A kisállatokat — mint a disznót — szalmával porzsolták meg, de élve. Szalmakupacot raktak rájuk, botokkal körülállták, és meggyújtották a szalmát. A sünök keserves síkítással próbáltak elmenekülni, de bottal az orrukra koppintottak, és visszalök- dösték őket a tűzbe. Mire a tüskéjük lepörkölődött, meg is döglöttek. Volt, aki sajnálta szegényeket, de az éhség még ennél az érzésnél is nagyobb úr volt. A megperzselt állatok szaga éppen olyan volt, mint a sertésé. A perzselés után — az elkészítendő étel minősége szerint — megnyúzták, vagy rajta hagyták a bőrt. Ha sütni akarták, megnyúzták, ha füstölték, az esetben nem. Természetes, hogy belsőrészeit eltávolították. Lábasban sütötték. Zsírt nemigen tettek alá, mert ujjnyi vastag szalonnájából olvadt ki elég. Zsírja olyan sárga volt, mint a kacsazsír. Ügy is fogyasztották: kenyeret vagy hajában sült krumplit mártogattak bele. A hús íze olyan volt, mint a rendes disznóhúsé. A hús füstölve sokáig elállt. Ebből a hagyományos, más füstölt hússal főzött ételek készültek: bableves, krumplileves, babfőzelék, paprikás krumpli, stb. Voltak, akik nemhogy nem ették volna meg, de kimondottan undorodtak tőle. Egyik elbeszélőm mostohája is hozatott egyszer sünt M. Jancsival. Szépen elkészítette, és föltálalta ebédre. Igyekezete azonban hiábavalónak bizonyult : — Mikor az apám megtudta, hogy mi az, fogta és lábasostul kivágta az ajtó üvegjén keresztül az udvarra — mondta az emlékező. Többe került az ablakcsinál- tatás, mint az ebéd. Beck Zoltán Szeghalmon az egyik régi műemlék jellegű épületben kapott helyet a múzeum * • M M of/zogjcirct/ Szabolcs-Szatmár VI. A Nyíregyházára vezető útról kis kitérővel juthatunk Vajára. A község a Vay család ősi fészke volt. Várkastélyuk — XV. századbeli épület — ma múzeum, a Rákóczi szabadságharc legjelentősebb magyarországi emlékei közé tartozik. A Vay család lakóhelyéről származtatta nevét. A népes família legismertebb tagja Vay Ádám volt. Neve szorosan összefügg a szabadságharccal. Rákóczival egy időben raboskodott Bécsújhelyen, majd a kuruc küzdelem elején csatlakozott a fejedelemhez. Mindvégig környezetéhez számított, s legbizalmasabb tanácsosai közé tartozott. Szolgálataiért udvari főkapitánnyá nevezték ki. Személye nekünk azért is érdekes, mert a labancok elleni küzdelem idején Békés vármegye főispánja is volt. Birtokán, a vajai várkastélyban Rákóczi két ízben is megfordult. Először 1703-ban, azzal a célzattal jött, hogy a családot megnyerje a felkelésnek. Ez az igyekezete sikerrel járt. Második látogatása, már szomorúbb eseményhez kapcsolódik. Itt találkozott 1711 januárjában a császár küldöttével, Pálffy János tábornokkal. A labanc vezér egyezkedő tárgyalásra érkezett Vajára. Fegyverletételre akarta rábírni Rákóczit amnesztia, császári elismerés, vagyon és méltóság fejében. A fejedelem válaszát a történelemkönyvekből ismerjük. A népmonda egy harmadik vajai útról is említést tesz. A nép tudni vélte, hogy a fejedelem várait alagutak kötötték össze, s így, ha a labancok körbekerítették, ezeken keresztül elmenekülhetett. Ilyen húzódott a monda szerint Vaja és Nyírbátor között is. A szájhagyomány azt állítja, hogy vajai látogatásakor Rákóczi ezen keresztül menekült meg a labancok gyűrűjéből. Ez azonban mese, mint ahogy az is, hogy a kurucok vezére fordítva verette fel lovára a patkót, hogy üldözői ne követhessék. Am, hogy minden mondának van valami igazságalapja, az igazolja, hogy a várkastélyban egy alagút kezdetére bukkantak, amelynek befalazott helyét ma is meg tudják mutatni. A múzeumban ma a szabadságharcról és a knruckori hagyományok ápolásáról kaphatunk átfogó képet. Az állandó kiállításnak több figyelemre méltó darabja van. Így, becses tárgyként itt őrzik Esze Tamás almárisát. A II. Rákóczi Ferenc aláírását őrző nemesi levél fontos ereklye a tarpai job- bágybrigadérostól. Abban a teremben, ahol Rákóczi Pálffyval tárgyalt, a millennium évében készült freskót találunk. A falfestményen a Vay család egyik ősének, Vay Tihamérnak hőstettét láthatjuk: miként mentette meg Zsigmond királyt a nápolyi csatában. Zsigmond az ország szövetségesét, Bulgáriát is leigázó törökökkel 1396-ban ütközött meg. Francia páncélosokkal megerősített lovagserege élén, erejének teljes tudatában indult a török császár ellen. A csatában a franciák lovaikról leszállva verekedtek a törökökkel. Amikor paripáik lovas nélkül futottak visz- sza a táborba, a magyarok megrettentek. Azt hitték, a franciák mind odavesztek, s ezért futásnak eredtek. A király is csak egy hajón tudott elmenekülni. Az ekkor született Vay-hőstettet örökíti meg a falkép. Ugyanebben a teremben XVIII. századbeli faragott, festett szánkó hívja fel magára a figyelmet. A szájhagyomány szerint a Vay család egyik tagja ezen szán- kóztatta meg Mária Teréziát. A különös história 1751 augusztusában történt Gödöllőn. Az apja Rákóczihoz való hűségét sietve megtagadó Grassalkovich Antal gróf hívta meg a királynőt. Nagy, eseményekben gazdag ünnepséget rendezett tiszteletére. Még a kastély kapujától a besnyői templomig vezető utat is felszóratta sóval — felhasználva erre a máramarosi sóbányák egyéves termését —, hogy azon szánkózzon végig a királynő, aki tréfából bundába bújva didergett az augusztusi melegben. A feltételezések szerint ekkor jutott szerephez a szánt hagyományozó Vay-ős is. Az érdekes múzeum névadójának hamvai a várkastély melletti templom kertjében nyugszanak. Vay Ádám a szabadságharc bukása után Lengyelországba menekül, ott is halt meg önkéntes száműzetésben. Porait a fejedelemével együtt hozták haza. Vajának egy új, történelmét még csak most Írogató múzeuma is van. Rákóczi születésének 300. évfordulóján a várkastély szomszédságában az úttörőmozgalom emlékeit összegyűjtő országos hagyományőrző múzeumot létesítettek. Jelképnek szánták. Jelképül annak, hogy forradalmi hagyományaink ébrentartója, leghívebb ápolója a magyar ifjúság. Vajáról rövid kirándulást tehetünk a közeli Ófehértó- ra, amelynek XIV—XV. században épült görög katolikus templomában ritka értékű, félgvezredes freskók láthatók. Ha tehetjük, Bak- talórántházát se kerüljük el. Szép a katolikus temploma és az egykori Dégenfeld- kastély ősparkja. Kellemes erdejében az ősi nyírségi táj utolsó maradványaira bukkanunk. Történelmi emlékekben gazdag várával hív és megismerésére biztat bennünket Kisvárda. Nagymúltú, a XV. században épült várából ma már csupán egy oldalfal és egy hozzá tartozó saroktorony áll. Szépen helyreállított bástyájában a környék történetét feldolgozó kiállítást rendeztek be. A várat a vidék legtekintélyesebb családja, a Váradyak építtették. Az erődítmény a ki- rálypárti magyarok és Erdély közötti küzdelemben játszott fontos szerepet. A várhoz köze volt Balassi Bálintnak is. Az utolsó Vára- dynak, Mihálynak özvegyét, Dobó Krisztinát vette el a költő. A kislánykora óta ismert Krisztina az egri hős, Dobó István lánya volt. Amint az irodalomtörténetből is ismert, Balassinak ebből a — valójában — érdekházasságból sok kellemetlensége származott. A magyar főúri társaság kiközösítette, az egyház pedig házasságát érvénytelennek minősítette, mivel Krisztina és Balassi anyja testvérek voltak. A hirtelen házasságnak válás lett a vége. Így Balassiból — bár többször megfordult a várban — sohasem lett várúr. Az igazi hasznot e szerelemből is, mint oly sokszor, az irodalom húzta; gazdagabb lett jó néhány Dobó Krisztina ihlette Balassi-költeménnyel. A megépülte óta Szabolcs megye székhelyéül többször használt vár a Rákóczi-sza- badságharcban stratégiailag fontos szerepet játszott. Maga a fejedelem is több ízben megfordult itt. Utolsó, 1711-ben e helyen tartott hadiszemléje után legszomorúbb történelmét élte a vár. Már a szabadságharc leverését követően elkezdték széthordani köveit. Kár, hogy mindössze ezt a ma látható vártöredéket sikerült az utókornak megmenteni. (á. z.1 A Vay család ősi fészke ma múzeum