Békés Megyei Népújság, 1979. november (34. évfolyam, 256-280. szám)
1979-11-22 / 273. szám
19*79. november ZZ., csütörtök Hogy állunk, fiatalember? Kisdobosok családi házaknál Öcsi Két kis kék füzetet kaptam a napokban. V. Z. naplója, írta rá a címet kis barátom, akivel ugyan ritkán találkozunk, s így az előbbi megjelölés kissé túlzás. De hát születése óta ismerem, s a mamától sűrűn hallok róla. Naplóügyben is vele üzentem, még szeptember előtt, mert kiváncsi voltam az iskolai eseményekre, úgy, ahogy azt egy nyolcadikos látja. Az már az öcsi jellemerősségét példázza, hogy túlságosan nem hagyta magát befolyásolni, mint az az idézetekből hamarosan kiderül. Szeptember 3., hétfő. Délelőtt az egyik barátomnál voltam segíteni bekötni a könyveit. (Én már bekötöttem pénteken.) Délben itthon ebédeltem Ágival. Ebéd után visszamentem folytatni a könyvkötést, meg beszélgetni. Körülbelül négy órakor hazajöttem átöltözni, mert ötkor volt az évnyitó. Még az ünnepély előtt lediktálták az órarendet, de csak a keddit. Az évnyitón én is az énekkarban .voltam, és ami azt illeti, nem volt túl szép a dal, amit énekeltünk. A következő három nap nagyon hasonlít egymáshoz. Egyformán hatkor kel föl reggel, ebéd után tanul, majd minden délután focizni megy, és vacsora után tévét néz a családdal együtt. A péntek is így indul, csak aztán tér el a többitől: Erre a délutánra is megvolt a programom. Kihasználtam, hogy nem kell tanulni és elmentem horgászni. Hatkor értem haza. Megpucoltam a halakat, amiket fogtam, megvacsoráztunk, tévét néztünk és végül lefeküdtünk aludni. Szeptember 8., szombat. Ma szabad szombat volt. Délelőtt bevásároltam, takarítottam és tévét néztem. Ügy két óra körül elmentem az unokaöcsémékhez, ahonnan a Békéscsaba—Honvéd meccsre mentünk. Szeptember 9., vasárnap. Ma úgy 7-8 óra körül keltünk, aztán kimentünk a kertbe. Ott betakarítottuk a gyümölcsöt és a száraz gazt elégettük. Délben hazamentünk ebédelni, és csak két óra felé mentünk vissza a kertbe, hogy téglát pucoljunk. Otthon még tanultam, megvacsoráztunk ... megfü- rödtem, aztán néztük a tévét, s úgy 9—10 óra között lefeküdtem. Szeptember 10., hétfő. Ma 6.30-kor keltem, megmosdottam, felöltöztem, megreggeliztem és elindultam az iskolába. Ott nem történt különösebb dolog. Mikor a délutáni tanulással kész voltam, hallgattam a lemezjátszót és olvastam. Vacsora után hallgattuk a rádiót... Mivel most már tudjuk a reggeli, délelőtti és esti programokat — ébredés hat óra körül, délelőtt iskola, utána ebéd, este tévénézés, hétfőnként rádióhallgatás —, csak az ettől eltérőt nézzük meg. Következő héten szerdától szombatig, amikor a leckével már készen van, KRESZT tanul, mert versenyre készül, de közben kétszer kézilabdaedzésre is megy az Előrébe. Aztán ... Szeptember 15., szombat. Ma nem mentem az iskolába. Fél 11-ig még tanultam a KRESZT, aztán édesanyáimmal kimentünk az állomásra és a 11 órási vonattal Szegedre indultunk az Autó-Motor * KRESZ-verse- nyére. öt órakor volt az eredményhirdetés, negyedik lettem. Másnap délelőtt édesapámmal kimentünk a kertbe és ott földiepret pa- lántáltunk és locsoltunk. A harmadik hét is mozgalmas volt. Hétfőn kezdődött a munka a hűtőházban, és tartott tíz napig. A délutánok ekkor is focival meg kézilabdaedzéssel teltek. Szombat—vasárnap pedig: ki a vízre és a kertbe. Szombaton korán kelt, öt órakor, mert: Horgászni mentünk a barátommal, hat óra után értünk ki Fényesre, ekkor kezdtük el a horgászást és egy órakor fejeztük be. Én eev kárászt és két kecsegét fogtam, ő meg egy kárászt. Délután a kertben sódert hordtunk, és előkészítettük a betonozást. Vasárnap délelőtt hozzá is fogtunk a pincéhez és délután befejeztük a betonozását, és még elkezdtük a válaszfal építését is, de azzal sajnos nem lettünk készen. A hónap utolsó hete megint a szokott módon telt el, szórakozás és munka tekintetében is. Vasárnap azonban a kert helyett „a biciklimet festettem és segítettem édesanyámnak”, majd délután öcsi tánciskolába megy, igaz még nem tanultak semmit, mert csak beiratkozás volt, de azért négytől hatig a Balassiban töltötte az időt. A napló október 31-ével ér véget. Ez a hónap nagyjából hasonlít az előzőhöz, csak a heti edzésszám emelkedett háromra, és egy meccset is lejátszottak. A közbeeső napokon most sem marad el a foci, amihez új labdát is vett öcsi a saját — 650,-— forintos — keresetéből. A pinceválaszfal is elkészült, de azért kijárnak a kertbe, mert akad még munka. A vasárnap délután azonban már a tánciskoláé ezután, s ez úgy ismétlődik, mint a szombati takarítás, vagy a napi tanulás ritmusa. Rendkívüli csak a cserke- szőlői szüret volt az egyik vasárnap a rokonoknál. * öcsi 13 éves, a négytagú család legkisebbje. Nővére három évvel idősebb, most másodikos gimnazista. Mindig kitűnő tanuló volt, ma is az, így kéznél a hasonlí- tási alap. öcsi azonban nem csinál presztízskérdést ebből, négyen felül szokott lenni, tavaly 4,4 volt. Azért most egy tizedet ráver, mégiscsak nyolcadikos... De minek erről annyit beszélni? Vass Márta Nemzetközi dzsesszoktatási konferencia A nemzetközi Dzsesszfede- ráció oktatási szekciója november 21—25. között tartja soron következő ülését Budapesten. A tanácskozás lebonyolítását a Magyar Zeneművészek Szövetsége vállalta magára. A szekcióülésen európai és hazai dzsesszoktatási szakemberek vesznek részt. A több napos tanácskozás elnöke a nemzetközi tekintélynek örvendő Gonda János, a Nemzetközi Dzsesszfederáció alelnöke lesz. A tanácskozáson foglalkoznak az egyes országokban folyó dzsesszoktatás helyzetével, a dzsesszoktatás szerepével, a klasszikus zenével foglalkozó intézményekben. Szó lesz többek között a dzsesszoktatás és hallásképzés modem módszereiről is. A részvevő szakemberek emellett megvitatják a dzsesszoktatási intézmények együttműködésének lehetőségeit is. Az előadások színhelye Budapesten, a Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola díszterme lesz. Ez alkalomból hangversenyt is rendeznek november 22-én. csütörtökön este 8 órakor a FÉSZEK Művészklub nagytermében. A koncerten fellép: ,a Dés kvartett, a Binder kvartett és Lakatos Antal kvartettje. Az együttműködés újabb forrása A kezdeti ellenállásnak, értetlenkedésnek már régen vége. A szülők többsége szívesen látja otthonában azokat az úttörő- vagy kisdobosőrsöket, amelynek gyermeke is tagja. A szülői ház és az iskola egymáshoz közeledésének szép példája ez. Indulás előtt Békéscsabán, a 3-as számú általános iskola tanári szobájában egész kis kupaktanács gyűlik össze a kérdés megvitatására. A csapat- vezető, Janovszky Attiláné szerint ez a — náluk nagy hagyományokra visszatekintő vállalkozás — évente 160 családot is érint. Természetesen a szülők egyéb feladatokra is vállalkoznak. Vannak, akik múzeumba, tájházba vagy kirándulásra viszik a gyerekeket. Sőt, akadt olyan család, amely a hobbikertbe vitte el az őrs tagjait, ahol élménydús délutánban volt részük. Egyet azonban nem szabad elfelejteni! Előkészítés, tájékoztatás nélkül kétes sikerű lenne az egész mozgalom. Ezért a pedagógusok felelőssége — e tőlük függetlennek tűnő tevékenységnél is — alapvető. A beszélgetésben részt vevő pedagógus közönség abban is egyetértett, hogy az egy őrsszülői ház mozgalom kiterjedése óta megnőtt a szülői értekezletek látogatottsága is. Az iskola igazgatója, dr. Pa- taj Pál egyéb pedagógiai szempontból egészítette ki a képet. Elmondta, hogy az iskolában folyó családi életre nevelés szerves és igen lényeges részévé vált ez a mozgalom. Hiszen általa a szülők betekintést nyerhetnek a pedagógiai műhelymunkába, s együttesen végezhetnek a pedagógusokkal bizonyos feladatokat. Lényeges szempont az is, hogy a közösségi nevelésnek általa új, élmény- gazdagabb színteret tudnak biztosítani. A gyerekek különböző családokhoz eljutva összehasonlítási alapot nyernek saját családmodelljük- höz. Ezenkívül az sem árt, ha ezeken a látogatásokon gyakorolják a helyes viselkedést. S mint mondotta, van még egy előnye: a családoknál megtartott őrsi foglalkozásokon lényegesen szabadabb, kötetlenebb a légkör. A gyerekek megismerkedhetnek a fogadó szülők munkájával, pajtásaik élet- körülményeivel. így válik ez a mozgalom sokfajta ismeretszerzés forrásává. A Partizán út 10-es számú házból éktelen „macskazene” árad. Gitárszólók keverednek a játékklarinét és szaxofon hangjaival. A nyitott ablakon át messzire hallatszik a gyerekzsivaj. Sándor Istvánék ajtaján alig lehet belépni. A benyíló tele táskákkal, cipőkkel. A házigazda nem zavartatja magát. Arcán nyugodt mosollyal tessékel beljebb bennünket. Beszélgetésre egyelőre gondolni sem lehet. A negyedik b. osztály Nyuszi őrsének fiú tagjai egymás kezéből kapkodják ki a ház két legifjabb tagjának, a hetedikes Istvánnak, s a negyedikes Ferinek a hangszereit. A házigazdákon látszik a rutin, hiszen évek óta fogadják a két fiú őrseit. A gyors bemutatkozás után átballagunk a nagyszülők tágas konyhájába. Az őrs két apró lánytagja, a felsős őrsvezetőkkel egyetemben, nagy buzgalommal készíti a délután fő meglepetését: a rakott krumplit. Sándor István szakavatott kézzel irányítja a munkálatokat, mert a kicsik aztán mérték nélkül öntenék a tejfölt. A házigazda szakmája szakács, s ő az utasellátó vezetője. Évike, a háziasszony, egyik helyiségből a másikba futkos, hol egy meselemezt tesz fel, hol üdítővel kínálja a játékban megizzadt nebulókat, aztán bekapcsolják a diavetítőt. Végre csend telepszik a gyerekszobára. Nemes Laci hangosan olvassa Frakk és a macskák izgalmas történetét, amire a két cserfes szájú kislány, Lázi Andrea és Galambos Izabella is besompolyog a konyhából. Eközben tudjuk meg, hogy a házigazdák hét esztendeje dolgoznak tevékenyen az iskola szülői munkaközösségében. S mikor arról faggatjuk őket, nem jelent-e ez túlzott megterhelést számukra, Sándor István egyszerűen válaszol: — Tudja, szeretnék mindent megtenni a gyermekeimért. Vége a vetítésnek. Rédei Robi teljes erőből nekilát a szaxofon gyötrésének, miközben a szája másik sarkában ott lóg a klarinét is. Közben Éva, a ház asszonya megérkezik a közösen készített „műremekkel”. Szólni se nagyon kell, s a 13 gyerek és őrsvezetőik gyorsan körülülik az asztalt. A kés és villák csörgése közepette a sarokba húzódó felnőttek körében szó esik az elmúlt szanazugi kirándulásról, meg arról is, hogy bizony ők nem lennének pedagógusok. Ennyi gyerekkel bajlódni: nehéz mesterség ... Mikor a házigazda megjelenik az ajtóban a két tálcányi tortával, minden gyerekfej felé fordul. Közben felkerül egy Hofi-lemez, de a gyerekek inkább egymásra figyelnek. Megtárgyalják, ki a legrosszabb az osztályban — ezen egy kis vita is kerekedik —, aztán dicsérik a szép bútorokat, a sok-sok játékot. Majd egymás után elharsogják, ki milyen foglalkozást választana magának. Talán a házigazda vonzerejének tudható be, hogy ketten a szakácsszakma mellett döntenek. Az uzsonna végeztével a belső sorban ülők az asztal alatt másznak ki. Ennyi gyereknek még egy családi ház -is szűkösnek bizonyul... Aztán irány az udvar! Évike rendre visszazavarja a gyerekeket, s végre felkerülnek a kabátok, sapkák is. Kovács Attila, Kamenyiczki Robi, Mikó Csaba messzelátót kerít, és egymás kezéből kapkodják ki. Uhrin Feri és Ga- labos István a háziak kisebbik fiával már száguldanak is ki a közeli grundra. Négy óra felé jár. Előre sajnálom a háziakat, mert nem lesz könnyű feladat a boldog kis csapatot hazafelé indítani. Másnap a suliban, a Dávid családhoz szintén aznap ellátogató Mókus őrssel bizonyára izgalmas beszélgetés közben cserélik ki e örömteli nap élményeit. B. Sajti Emese Vetítés közben nem jutott mindenkinek hely Készül a „remekmű” Fotó: Császár Lajos Nyelvrokonaink Senki sem csodálkozik azon, ha egy család tagjai csöppet sem hasonlítanak egymásra. Édes testvérek közt is megesik, hogy egyetlen közös vonást sem lehet felfedezni, távolabbi rokonok pedig jó ha egyeztetni tudják harmad-negyedízig őseiket. A népek rokonságánál mégis teljes azonosságot vagy legalábbis feltűnő hasonlóságot vár az emberek nagy része. Finn, észt, lapp, mordvin vagy más rokonnyelvű népet beszédét hallva bizony csak nagyritkán lehet „elkapni” magyarul is hasonló jelentésű szavakat. Mindez egyáltalán nem teszi kétségessé - a nyelvrokonságot, hiszen évezredek teltek el azóta, hogy ,az Urál vidéki közös őshazából megindult a nagy vándorlás, görgetve, hömpölyítve a népeket új, végleges otthont ígérő földek felé. Különböző környezetekben más sorsok, másfajta történelmek íródtak, természetes tehát, hogy másként alakultak a nyelvek is. Első írásos emlékeink óta a magyar beszéd is nagyot változott, hiszen a „Fehérvárra menő hodu utu reá” és az „isa pur és homu vogymuk” megértéséhez már a nyelvészek kalauzolása szükséges. S ha jórészt nem is azonosságaiban, hanem szabály- szerű eltéréseiben fedezhető fel rokonságunk a finnugor nyelvcsalád más ágaival, mégis jó tudni az egymáshoz tartozásunkról. Jó volt hallani észt rokonainkról hétfőn, amikor tal- lini napot rendeztek a rádióban. A Kossuth és ,a Petőfi adó hullámhosszán szinte egymást érték a műsorok, amelyek a Balti tenger mellett élő nép hétköznapjairól tudósítottak. Egy magyarul is beszélő kórusvezető példákkal bizonyította nyelvro- konságunkat; víz, kéz, hal. méz — ezek mind észtül is ugyanazt jelentik — mondta. Timár Máté, az Endrődről elszármazott író emlékezett észtországi élményeire, majd megszólalt az általa is megismert kolhoz elnöke, aki krumpliszedés idején maga is beáll a kétkezi munkások közé. — Ha a földművelő megbántja a földet, akkor azért egyszer még visszafizet a föld — mondta a szövetkezet vezetője. Zord éghajlati viszonyok mellett, erdőktől, mocsaraktól, ekét csorbító kődarabok közül kelj elhódítani az életet biztosító termőterületeket az észt embereknek. Történelmük során német, dán, svéd hódítókkal, valamint a cárok sanyargatásaival kellett szembenézniük, mégis kiállták a megpróbáltatásokat. Kemény néppé, a nehézségek elől el nem menekülő, nyíltszívű emberekké formálódtak. Örömeikben, gondjaikban hozzánk nagyon hasonló népet ismerhettünk meg, olyan rokonokat, akikkel a „kapcsolatot tartani” szép kötelesség. (Andódy) MOZI Békési Bástya: 4-kor: Az ezüst tó kincse, 6 és 8-kor: A leprás nő. Békéscsabai Építők Kultúr- otthona: 5-kor: Piknik a Sasok hegyén, 7-kor: A szórakozott. Békéscsabai Szabadság: de. 10 órakor: A vasálarcos férfi, délután 5 órakor: Volt egyszer egy vadnyugat I., II. rész, 8 órakor: A vasálarcos férfi. Békéscsabai Terv: fél 6-kor: Hatholdas rózsákért, fél 8-kor: Gyilkos a tetőn. Gyulai Erkel: Sógorok, sógornők. Gyulai Petőfi: 3-kor: Fekete fülű fehér Bim I., II. rész, 7 órakor: A nő illata. Orosházi Béke: Minden szerdán. Orosházi Partizán: fél 4-kor: Nem fáj a feje a harkálynak, fél 6 és fél 8-kor:: A kétbalkezes és az örömlány. Szarvasi Táncsics: 6-kor: A márvány ember I., II. rész.