Békés Megyei Népújság, 1979. augusztus (34. évfolyam, 178-203. szám)
1979-08-26 / 199. szám
1979. augusztus 26., vasárnap o Nyári diákmunka A munkaügyis szigorúan végigmért, aztán megkérdezte; bírom-e a ládaemelgetést, majd igenlésemre aláírta a lapocskát. Konzervgyári belépő volt, amely igazolta, hogy tulajdonosa „sm”, azaz segédmunkás. Egy hónap alatt, kemény munkával, ezerhétszáz forintot kerestem. A vége felé már keresztnevemen szólítottak az asszonyok, s amikor hat órakor körbekurjantották, hogy „vacsora”, maguk között szorítottak helyet az asztalnak használt fórumládáknál, megkínáltak a másik üzemrészből szerzett uborkával is. Ezerhétszáz forint nagy pénz volt akkoriban, s nem csak arra jó, hogy farmert, egykét divatos inget, könyvet vásároljak rajta, hanem arra is, hogy saját bőrömön érez- zem, mennyit kell érte dolgozni. Sokat kellett. Osztálytársamnak protekciója ■ volt, ezért — ahogy mondta — inkább csak pénzt keresni szegődött, ami szó- használatban nem a „dolgozni” ige megfelelője volt. Benzinkútnál mosta az ablakot, s bár mindössze két hétig koptatta az erre használt szivacsot, mégis kerek háromezer forintot vágott zsebre, ami a másodikos gimnazistáknak legalább is óriási összeg volt, ha ugyan nem valóságos vagyon. Ez a háromezer forint nemcsak arra volt jó, hogy magnóvá változzék, hanem — akkori és mai nézetem szerint — arra is, hogy bizonyítsa; nem mindig az keres többet, aki hasznosabb munkát végez (ugyanis konzervgyári segédmunkásságomat minden szerénytelenség nélkül magasabb rendűnek tartom, mint a benzinkúti ablakmosást). Nyár végén soha nem mulasztom el végigkérdezni fiatalabb ismerőseimet, hol dolgoztak, merre jártak? Ki ilyen, ki amolyan élményeket mesél, de sajnos, azok vannak többségben, akik szerint mindenhez inkább van köze júliusi—augusztusi elfoglaltságuknak, mint a munkára neveléshez. Van, aki hivatalhoz került. Már az első nap hivatta a főnök; egy hónap nem nagy idő, belejönni úgysem tudna a munkába, így inkább húzza meg magát, váljék észre nem vehetővé. A szabadságolások miatt egyébként is üres szobában ez játszi könnyedséggel megvalósítható volt. A pénzt a hónap végén hiánytalanul megkapta, el is költötte, ám azt az érzést, hogy dolgozni tulajdonképpen nem is olyan nagyon muszáj, már alig lehetne kétségessé tenni előtte. A gyakorlati tapasztalat ugyanis sokszor az elvek ellen szól. Kerülgetem, kimondani nem nagyon akarván a lejáratott, de mégiscsak hasznosnak és fontosnak tűnő kifejezést; életre nevelés. Tagadhatatlan, hogy ebben a nyári munka jelentős szerepet játszik. Ám az is tagadhatatlan, hogy jócskán van még tennivaló, ami — bár nem tudományos értékű megállapítás, de — a maga szubjektivitásával együtt is elgondolkoztató; nem beszélve most a kollektív lógásnak is ^tekinthető szakmai gyakorlatokról. Ismerem a statisztikákat: diákjaink nyáron ennyi és ennyi forint értékű munkát végeztek el üzemeinkben, termelőszövetkezeteinkben. Mégis, talán nem ártana közzétenni egyszer azt a kimutatást is, amelyikben azt is megtaláljuk, hogy milyen értékű munkát végezhettek volna el „a nyári gyerekek” — ha mindenki komolyan veszi a dolgát. Ballai József Nemzetközi találkozó Primorszkőban Sport, ifjúság, turizmus, kultúra Primorszko bulgáriai település, a tengerparton, a török határtól negyven kilométerre északra. Augusztus 4. és 12. között itt rendezték meg a II. Európai Ifjúsági és Diákturisztikai Centrum-találkozót. Hazánkat dr. Révész Péternek, az Állami Ifjúsági Bizottság osztályvezetőjének vezetésével öttagú delegáció, valamint az Expressz Ifjúsági és Diákutazási Iroda szervezésében népes csoport képviselte. A hivatalos delegáció tagja volt Cs. Tóth János, a KISZ Békés megyei bizottságának munkatársa is. A találkozón szerzett élményeiről, tapasztalatairól beszélt. — Milyen céllal, feladattal szervezték meg a találkozót? Milyen programjaitok voltak? — Huszonöt ország — az európaiakon kívül az Amerikai Egyesült Államok — negyvenkét szervezete vett részt a primorszkói konferencián. A világ ifjúsági szervezetei közül a Nemzetközi Demokratikus Ifjúsági Szövetség, két nyugat-európai ifjúsági utazási szervezet: a BITEJ és a FIYTO, az ugyancsak nyugati Ifjúsági Házak Nemzetközi Szervezete valamint a CIMEA képviseltette magát. A delegációnkkal utazó csoportban úttörővezetők, orosházi és Veszprém környéki fiatalok voltak. A találkozót és kon-, ferenciát az 1974-ben, Bécs- ben a diákturizmusról elfogadott határozat, valamint a három évvel ezelőtt Varsóban megrendezett első nemzetközi találkozón hozott elhatározások szellemében hívta össze a Georgi Dimitrov- ról elnevezett bolgár KISZ. A csodálatos természeti és épített környezetben, minden igényt kielégítő ellátásban részesültünk. Az ifjúsági és a diákturisztika ügyének továbbvitele, az országok és szervezetek közötti együttműködés kiszélesítése volt a fő téma. Részben előadásokat és tájékoztatókat hallgattunk meg, másrészt vitákon fejthettük ki véleményünket, s nem utolsósorban : sportversenyeket és művészeti bemutatókat is szerveztek a szívélyes vendéglátók. — A tanácskozáson tizennégy ország képviselői szólaltak fel. Dr. Révész Péter nagy érdeklődéssel fogadott beszédében először a hazai Edzett Ifjúságért mozgalomról, a tapasztalatokról adott tájékoztatást. Különösen azokat a hasznos, megfelelően átdolgozva más országokban is alkalmazható módszereket említette, amelyek a 6—30 év közöttiek sportolását, turizmusát szolgálják. A magyar küldöttség vezetője bemutatta az Expressz szervezési lehetőségeit, új szolgáltatásait is. A résztvevők nagy figyelemmel hallgatták Viktor Schulgának, a Szput- nyik nevű szovjet ifjúsági utazási iroda osztályvezetőjének hozzászólását, aki a tanácskozás központi témáját is megfogalmazta: az országoknak törekedniük kell arra, hogy az odalátogató fiatalok mindazokat a kedvezményeket megkaphassák, amelyet az ország saját turistafiataljainak megad. A szovjet delegátus azt is elmondta, hogy az 1980-as olimpiát a világ fiataljainak sportünnepévé kívánják tenni. — A sportrendezvényeken és versenyeken a magyar fiatalok is részt vettek? — Természetesen, és a szoros nemzetközi mezőnyben igen szép sikereket arattunk. Az orosházi fiúk például a spanyolokkal játszottak, s gól nélküli döntetlen volt az eredmény. Sajnos, de a tizenegyesrúgás nekik sem ment, így végül mégiscsak a spanyolok győztek. Lányaink ugyancsak fociban, homokban, a negyedikek lettek. A rendezők igyekezték a sport jegyében megrendezni a találkozót. A nyitóünnepségen például harisszg Petrik szovjet világbajnok tornásznő vonta fel az olimpiai zászlót. Emlékezetes még Gilov- nak, a hazaiak sakkozójának 42 táblás szimultánja, az 1980 méteres — „olimpiai mérföld” — futóbajnokság, amelyet természetesen NDK- beli fiú nyert meg. — Primorszkóról, földrajzi fekvésén kívül, nem sokat tudunk. Végeredményben hol adtak otthont ennek a nagyszabású találkozónak? Az egyik délután a magyar delegációt fogadta Janev Ni- kolov, a tábor vezetője. A húsz évvel ezelőtt, akkor még sátortábornak létrehozott létesítményben ma három szálloda, nyolcszáz, kő- és hatszáz faház várja a pihenni, üdülni, nyaralni vágyó fiatalokat, egyszerre hatezer-ötr száz személyt. A turisztikai centrum egy kisebb városhoz hasonlítható, amelynek például külön mezőgazdasági termelőszövetkezete is van. A táborvezető arról is tájékoztatott bennünket, hogy jelenleg a centrum téliesítését és tízezer személyesre való bővítését tervezik. Gondolom, több Békés megyei fiatal is megfordult már ebben a turisztikai létesítményben, s a következő években még többen tölthetnek el Primorszkőban néhány feledhetetlen hetet. — Végezetül: milyen kulturális programoknak lehettetek részesei? Milyen tapasztalatokkal tértetek haza? — Szinte lehetetlenség valamennyit felsorolni. Többek között három plakátkiállítás volt: turisztikai, kulturális és művészeti, valamint a nemzetközi gyermekévvel kapcsolatos „utcagrafikákat” láthattuk, köztük a magyarokat is. Emlékezetes még a tengerparton hagyományos Nep- tun-karnevál is, különösen a szovjet pantomimesek szereplése. Hatodikén fiatal bolgár művészekkel találkoztunk. Rosten Boszef író és Margarit Mikolov rendezőnő a bulgáriai fiatal alkotók körének elnökhelyettesei a művészek társadalmi szerepéről adtak izgalmas, s hazai környezetben is hasznosítható tájékoztatást. Az egyik napon Nessebárba és Burgaszba kirándultunk, ugyancsak hatodikán a település művelődési házában nemzetközi dal- és népitánc- tanuláson bizonyítottuk; mit tudunk mi, magyarországiak. — A tanácskozások, a délelőtti, délutáni és késő éjszakai órákig tartó találkozások, a sportrendezvények, a sokat emlegetett, s a hétköznapok valóságába mindinkább beilleszkedő helsinki szellemmel itatódtak át. Ez a találkozó is a békés egymás mellett élés ügyét szolgálta. Az utolsó napon elfogadott, és aláírt záródokumentum két része érdekes. Az egyik azt mondja ki, hogy a jövőben a gyermekek üdültetésére kell nagyobb súlyt helyezniük az országoknak. A másik pedig az, hogy a legközelebbi nyári olimpiai játékokra minél eredményesebben készüljenek fel a csapatok, versenyzők: ezt is segítsék elő az aláíró szervezetek. Ügy hiszem, hogy hasznos, egymás ismerését jól szolgáló, élményekben telített volt a Primorszkőban eltöltött nyolc nap. (Nemesi) A grafikus 1 Nap mint nap találkozunk munkáival. Kezünkbe vesszük az ÚNI- RON, az OPTIRON, az IDEÁL, a BIOMAT mosószercsalád, a mézes linzer, a mirelit tiroli almásrétes, a Met- ropol cigaretta, vagy éppen a „Ki nevet a végén?” társasjáték dobozait, és csak a legritkább esetben gondolunk arra, ki tervezte, ki készítette ezek grafikáit. Nem ismerjük őket, pedig akaratlanul is ízlésünk, egész csomagoláskultúránk formálói. A Kner Nyomda termékei például úgy váltak világhírűvé, hogy a dobozok terveit, grafikáit készítőket csak közvetlen környezetükben és a szakmai berkekben ismerik. E névtelen alkotók közül szólaltatjuk meg most Za- horán Máriát, aki a Kner Nyomda ösztöndíjasaként 1975-ben végzett.az Iparművészeti Főiskola Typo-grafi- ka tanszékén. „Már a nyomdaipari szakközépiskolában tanított Szántó Tibor, a főiskola szakrajztanára, akinek végül is nem kevés szerepe volt abban, hogy ezt a pályát választottam. A kezdés persze nem volt könnyű. Igaz, három évet dolgoztam már a Knerben, a főiskola megkezdése előtt, de időközben átadták az új nyomdát. A korábbinál felelősségteljesebb, nagyobb feladatok vártak a grafikusokra. Nemcsak a megrendelők lettek igényesebbek, de az új technológiák teremtette követelményekhez is fel kellett nőni.” — Vallja a kezdés nehézségeiről és önmagáról. Örömmel vállalkozott arra, hogy bevezessen a grafikusművészet műhelytitkaiba, a dobozok, címkék, prospektusok tervezésének sokak számára ismeretlen világába. — A grafikus legtöbbször megrendelésre dolgozik, nem lehet mindig szabadon, saját elképzelései szerint terveznie. Van olyan megrendelőnk, aki szinte a legapróbb részletekig leírja elképzeléseit, mások csak a terméket jelölik meg, amihez a csomagolóanyag, doboz elkészítését várják. Az elkészült grafikákat nemegyszer úgy átrendezik, hogy arra alig lehet ráismerni... — És ez idegesítő? — Természetesen az, de ha nem tudjuk meggyőzni a megrendelőt a magunk igazáról, ha a terv önmaga nem volt elég meggyőző, akkor nincs más választásunk, mint eleget tenni a kívánságoknak. A nyomdai grafikus számára azonban más megkötöttségek is léteznek. Ezeket a- kívülállók legtöbbször csak nehezen értik meg.. El sem tudják képzelni, miért kell ismerni a nyomdai eljárásokat, a technológiát, a papír minőségét, a példányszámot. — Mi történik akkor, ha ezek közül valamelyiket nem veszik figyelembe? — Előfordulhat, hogy nem ismerünk rá a termékünkre. Persze ezt legtöbbször sikerül megelőzni. Az elkészült grafikákat szakemberekből álló házizsüri vizsgálja felül... Azután a papírméretek nem kellő ismerete pazarláshoz vezethet. A gazdaságossági szempontról sem szabad tehát megfeledkezni. Sőt, ez alapvető kérdés! — Ennyi megkötöttség mellett, úgy tűnik, az alkotó fantázia szigorú korlátok közé szorul. Nem hat ez bénítóan? — Nem mondanám, inkább újabb és újabb ötletek „felfedezésére” ösztönöz, a kialakult viszonyok ugyanis valóságos gondokat tükröznek. Azt például, hogy egész csomagoláskultúránk színvonala elmarad a lehetőségektől. Mi, azt hiszem, éppen ezen a területen tehetünk sokat, ha hivatásunknak ^érezzük amit csinálunk, ha a „kötelezőn” kívül többet is teszünk. — Többet? Hogyan? .— Kevés az olcsó és korszerű csomagolóeszköz. Vegyünk például egy áruházát, ahol van csomagolópapír, címke, reklámtáska, doboz, plakát, stb. Van, csak éppen nem egységes, nem elég esztétikus, nem egymáshoz kapcsolódó. Csak kevés vállalat, áruház keres fel bennünket olyan szándékkal, hogy egységes csomagolóanyagot tervezzünk. Tavaly az Alföldi Porcelángyár termékeihez készült (Zahorán Mária tervei alapján, a szerk.) egységes csomagolóanyagcsalád. Zahorán Mária grafikus munkái már sok kiállításon szerepeltek. Grafikáit bemutatták már Hódmezővásárhelyen, Budapesten és Ogyesszában is. Ebben az évben az alkalmazott grafikai művésztelep titkára lett... Kepenyes János Nyári koncertkörútja során megyénkben is fellépett az Omega együttes és a Hobo Blues Bend. Gyulán és Békéscsabán adtak koncertet az együttesek, melyeknek műsorát j több ezer fiatal hallgatta meg. Felvételünkön: Kóbor János, : az Omega szólistája a gyulai koncerten Fotó: Béla Ottó $ „Pusztuljka” „Már csak ez kellett. Alig küzdöttem haza a Balcsiról, máris felzrikáltak. Hogy miért? A minap ellejtettem á suli előtt, s mit tapasztaltam: tanerőink tiszta erőből hirdették, egy kapura nyalt cetlin: jöjjünk szeptember 3-án évet nyitni. Hát mit akarnak ezzel? Ma még csak augusztus 25. van. Hol van még az a fránya évkezdet? S már ilyen marhaságokkal izgatják az emberek fiát. Nyár közepén.! Szörnyella! Van is egy égbekiáltó ötletem. Ha így tudnék' énekelni, Skála-Mancinál jelest kapnék. Már beszéltem a múltkor róla a sköcökkel. Meg kellene fírolni egy bul- lózeres hapsit, hogy tűzzön ■l a sulink felé. Ott aztán capcsoljon ötödik sebességbe, s masinájával addig birkózzon előre-hátra, amíg egy falat fal is marad a suliból. Mi több, a heti rágógumiadagomat felajánlom ezért neki. Ha ő nem szereti, jó lesz a fiának. Tényleg, most jut eszembe, Vargának az apja ilyen bul- dós krapek. A fiától még vissza is kapnám a bubiét. Ha nem, hát akkorát lepattintok neki, hogy maga alá piszkít. Azt az anyja újra hátulgombolósban járathatja a Janit. Nos, ezt nevezik két pusz- tuljkának, meg egy pörölyös csapásnak. Mi az a pusztuljka? Hát ezt sem tudod? Pedig Samu, a biosztanár mindennap erről brekeg. Azt mondja, a légy nem légy. mert az azt jelenti: ottlégy, ezért a neve pusztulj el, vagyis pusztuljka. rt Szóval, valahogy igy kellene a sulit is elpusztítani. A krapekokkal pedig vállaljuk, hogy fölhintjük a helyét sóval, úgy mint‘ punéknál tették. Tudod, az a régi ele- fántos história. A srácok meg biztos vállalják, hisz mindenki vállal most valamit. S a sulit meg ők is úgy szeretik, mint krumplibogár a rovarirtót. Tanerőink meg ilyen cetlikkel ijesztgetnek, aztán csodálkoznak, hogy az évnyitón nem kapnak puszit. Tényleg, és velük mi legyen, ha már leromboljuk a sulit? Á, erre is van ötlet. Megnyújtjuk nekik a vakációt. Ezentúl szeptember elsején kell kiadni a szünetet, egészen augusztus 31-ig.”- jp-